|
|
1. తిబెరికైసరు ఏలుబడిలో పదునైదవ సంవత్సరమందు యూదయకు పొంతిపిలాతు అధిపతిగాను, గలిలయకు హేరోదు చతుర్థాధిపతిగాను, ఇతూరయ త్రకోనీతి దేశ ములకు అతని తమ్ముడైన ఫిలిప్పు చతుర్థాధిపతిగాను, అబి లేనే దేశమునకు లుసానియ అధిపతిగాను,
|
1. Now G1161 in G1722 the fifteenth G4003 year G2094 of the G3588 reign G2231 of Tiberius G5086 Caesar G2541 , Pontius G4194 Pilate G4091 being governor G2230 of Judea G2449 , and G2532 Herod G2264 being tetrarch G5075 of Galilee G1056 , and G1161 his G846 brother G80 Philip G5376 tetrarch G5075 of Ituraea G2484 and G2532 of the region G5561 of Trachonitis G5139 , and G2532 Lysanias G3078 the tetrarch G5075 of Abilene G9 ,
|
2. అన్నయు, కయపయు ప్రధాన యాజకులుగాను, ఉన్నకాలమున అరణ్యములోనున్న జెకర్యా కుమారుడైన యోహాను నొద్దకు దేవుని వాక్యము వచ్చెను.
|
2. Annas G452 and G2532 Caiaphas G2533 being the high priests G1909 G749 , the word G4487 of God G2316 came G1096 unto G1909 John G2491 the G3588 son G5207 of Zacharias G2197 in G2197 the G3588 wilderness G2048 .
|
3. అంతట అతడు వచ్చి, పాపక్షమాపణ నిమిత్తము మారు మనస్సు విషయమైన బాప్తిస్మము పొందవ లెనని యొర్దాను నదీ ప్రదేశమందంతట ప్రకటించు చుండెను.
|
3. And G2532 he came G2064 into G1519 all G3956 the G3588 country about G4066 Jordan G2446 , preaching G2784 the baptism G908 of repentance G3341 for G1519 the remission G859 of sins G266 ;
|
4. ప్రభువు మార్గము సిద్ధపరచుడి ఆయన త్రోవలు సరాళముచేయుడి
|
4. As G5613 it is written G1125 in G1722 the book G976 of the words G3056 of Isaiah G2268 the G3588 prophet G4396 , saying G3004 , The voice G5456 of one crying G994 in G1722 the G3588 wilderness G2048 , Prepare G2090 ye the G3588 way G3598 of the Lord G2962 , make G4160 his G846 paths G5147 straight G2117 .
|
5. ప్రతి పల్లము పూడ్చబడును ప్రతి కొండయు మెట్టయు పల్లము చేయబడును వంకర మార్గములు తిన్ననివగును కరకు మార్గములు నున్ననివగును
|
5. Every G3956 valley G5327 shall be filled G4137 , and G2532 every G3956 mountain G3735 and G2532 hill G1015 shall be brought low G5013 ; and G2532 the G3588 crooked G4646 shall be made G2071 straight G2117 , and G2532 the G3588 rough ways G5138 shall be G1519 G3598 made smooth G3006 ;
|
6. సకల శరీరులు దేవుని రక్షణ చూతురు అని అరణ్యములో కేకలువేయుచున్న యొకని శబ్దము అని ప్రవక్తయైన యెషయా వాక్యముల గ్రంథమందు వ్రాయబడినట్టు ఇది జరిగెను.
|
6. And G2532 all G3956 flesh G4561 shall see G3700 the G3588 salvation G4992 of God G2316 .
|
7. అతడు తనచేత బాప్తిస్మము పొందవచ్చిన జనసమూహ ములను చూచిసర్పసంతానమా, రాబోవు ఉగ్రతను తప్పించుకొనుటకు మీకు బుద్ధి చెప్పిన వాడెవడు?
|
7. Then G3767 said G3004 he to the multitude G3793 that came forth G1607 to be baptized G907 of G5259 him G846 , O generation G1081 of vipers G2191 , who G5101 hath warned G5263 you G5213 to flee G5343 from G575 the G3588 wrath G3709 to come G3195 ?
|
8. మారుమనస్సునకు తగిన ఫలములు ఫలించుడి అబ్రాహాము మాకు తండ్రి అని మీలో మీరనుకొన మొదలుపెట్టుకొనవద్దు; దేవుడు ఈ రాళ్లవలన అబ్రా హామునకు పిల్లలను పుట్టింపగలడని మీతో చెప్పు చున్నాను.
|
8. Bring forth G4160 therefore G3767 fruits G2590 worthy G514 of repentance G3341 , and G2532 begin G756 not G3361 to say G3004 within G1722 yourselves G1438 , We have G2192 Abraham G11 to our father G3962 : for G1063 I say G3004 unto you G5213 , That G3754 God G2316 is able G1410 of G1537 these G5130 stones G3037 to raise up G1453 children G5043 unto Abraham G11 .
|
9. ఇప్పుడే గొడ్డలి చెట్ల వేరున ఉంచబడి యున్నది గనుక మంచి ఫలము ఫలించని ప్రతి చెట్టును నరకబడి అగ్నిలో వేయబడునని చెప్పెను.
|
9. And G1161 now G2235 also G2532 the G3588 axe G513 is laid G2749 unto G4314 the G3588 root G4491 of the G3588 trees G1186 : every G3956 tree G1186 therefore G3767 which bringeth not forth G4160 G3361 good G2570 fruit G2590 is hewn down G1581 , and G2532 cast G906 into G1519 the fire G4442 .
|
10. అందుకు జనులుఆలాగైతే మేమేమి చేయవలెనని అతని నడుగగా
|
10. And G2532 the G3588 people G3793 asked G1905 him G846 , saying G3004 , What G5101 shall we do G4160 then G3767 ?
|
11. అతడురెండు అంగీలుగలవాడు ఏమియు లేనివానికియ్య వలెననియు, ఆహారముగలవాడును ఆలాగే చేయవలె ననియు వారితో చెప్పెను.
|
11. He G1161 answereth G611 and saith G3004 unto them G846 , He that hath G2192 two G1417 coats G5509 , let him impart G3330 to him that hath G2192 none G3361 ; and G2532 he that hath G2192 meat G1033 , let him do G4160 likewise G3668 .
|
12. సుంకరులును బాప్తిస్మము పొందవచ్చిబోధకుడా, మేమేమి చేయవలెనని అతని నడుగగా
|
12. Then G1161 came G2064 also G2532 publicans G5057 to be baptized G907 , and G2532 said G2036 unto G4314 him G846 , Master G1320 , what G5101 shall we do G4160 ?
|
13. అతడు మీకు నిర్ణయింపబడినదాని కంటె ఎక్కువతీసికొనవద్దని వారితో చెప్పెను.
|
13. And G1161 he G3588 said G2036 unto G4314 them G846 , Exact G4238 no G3367 more G4119 than G3844 that which is appointed G1299 you G5213 .
|
14. సైనికులును మేమేమి చేయవలెనని అతని నడిగిరి. అందుకు అతడుఎవనిని బాధపెట్టకయు, ఎవని మీదను అపనింద వేయ కయు, మీ జీతములతో తృప్తిపొందియుండుడని వారితో చెప్పెను.
|
14. And G1161 the soldiers G4754 likewise G2532 demanded G1905 of him G846 , saying G3004 , And G2532 what G5101 shall we G2248 do G4160 ? And G2532 he said G2036 unto G4314 them G846 , Do violence G1286 to no man G3367 , neither G3366 accuse any falsely G4811 ; and G2532 be content G714 with your G5216 wages G3800 .
|
15. ప్రజలు కనిపెట్టుచు, ఇతడు క్రీస్తయి యుండునేమో అని అందరును యోహానును గూర్చి తమ హృదయములలో ఆలోచించుకొనుచుండగా
|
15. And G1161 as the G3588 people G2992 were in expectation G4328 , and G2532 all men G3956 mused G1260 in G1722 their G848 hearts G2588 of G4012 John G2491 , whether he were the Christ , or not G3379 G846 G1498 G3588 G5547 ;
|
16. యోహాను నేను నీళ్లలో మీకు బాప్తిస్మమిచ్చుచున్నాను; అయితే నాకంటె శక్తి మంతుడొకడు వచ్చుచున్నాడు; ఆయన చెప్పుల వారును విప్పుటకు నేను పాత్రుడను కాను; ఆయన పరిశుద్ధాత్మ లోను1 అగ్నితోను మీకు బాప్తిస్మమిచ్చును;
|
16. John G2491 answered G611 , saying G3004 unto them all G537 , I G1473 indeed G3303 baptize G907 you G5209 with water G5204 ; but G1161 one mightier G2478 than I G3450 cometh G2064 , the G3588 latchet G2438 of whose G3739 shoes G5266 I am G1510 not G3756 worthy G2425 to unloose G3089 : he G846 shall baptize G907 you G5209 with G1722 the Holy G40 Ghost G4151 and G2532 with fire G4442 :
|
17. ఆయన చేట ఆయన చేతిలోనున్నది; ఆయన తన కళ్లమును బాగుగా శుభ్రముచేసి, తన కొట్టులో గోధుమలుపోసి, ఆరని అగ్నితో పొట్టు కాల్చి వేయునని అందరితో చెప్పెను.
|
17. Whose G3739 fan G4425 is in G1722 his G846 hand G5495 , and G2532 he will thoroughly purge G1245 his G848 floor G257 , and G2532 will gather G4863 the G3588 wheat G4621 into G1519 his G848 garner G596 ; but G1161 the G3588 chaff G892 he will burn G2618 with fire G4442 unquenchable G762 .
|
18. ఇదియుగాక అతడింకను, చాల సంగతులు చెప్పి ప్రజలను హెచ్చరించుచు వారికి సువార్త ప్రకటించు చుండెను.
|
18. And G2532 G3767 G3303 many G4183 other things G2087 in his exhortation G3870 preached G2097 he unto the G3588 people. G2992 .
|
19. అయితే చతుర్థాధిపతియైన హేరోదుచేసిన సకల దుష్కార్యముల నిమిత్తమును, అతని సోదరుని భార్య యైన హేరోదియ నిమిత్తమును, యోహాను అతనిని గద్దించినందుకు
|
19. But G1161 Herod G2264 the G3588 tetrarch G5076 , being reproved G1651 by G5259 him G846 for G4012 Herodias G2266 his G846 brother G80 Philip G5376 's wife G1135 , and G2532 for G4012 all G3956 the evils G4190 which G3739 Herod G2264 had done G4160 ,
|
20. అదివరకు తాను చేసినవన్నియు చాల వన్నట్టు అతడు యోహానును చెరసాలలో వేయించెను.
|
20. Added G4369 yet G2532 this G5124 above G1909 all G3956 , that G2532 he shut up G2623 John G2491 in G1722 prison G5438 .
|
21. ప్రజలందరును బాప్తిస్మము పొందినప్పుడు యేసుకూడ బాప్తిస్మము పొంది ప్రార్థన చేయుచుండగా ఆకాశము తెరవబడి
|
21. Now G1161 when all G537 the G3588 people G2992 were baptized G907 , it came to pass G1096 , that Jesus G2424 also G2532 being baptized G907 , and G2532 praying G4336 , the G3588 heaven G3772 was opened G455 ,
|
22. పరిశుద్ధాత్మ శరీరాకారముతో పావురమువలె ఆయనమీదికి దిగి వచ్చెను. అప్పుడునీవు నా ప్రియ కుమారుడవు, నీయందు నేనానందించుచున్నానని యొక శబ్దము ఆకాశమునుండి వచ్చెను.
|
22. And G2532 the G3588 Holy G40 Ghost G4151 descended G2597 in a bodily G4984 shape G1491 like G5616 a dove G4058 upon G1909 him G846 , and G2532 a voice G5456 came G1096 from G1537 heaven G3772 , which said G3004 , Thou G4771 art G1488 my G3450 beloved G27 Son G5207 ; in G1722 thee G4671 I am well pleased G2106 .
|
23. యేసు (బోధింప) మొదలుపెట్టినప్పుడు ఆయన దాదాపు ముప్పది ఏండ్ల యీడుగలవాడు; ఆయన యోసేపు కుమారుడని యెంచబడెను. యోసేపు హేలీకి,
|
23. And G2532 Jesus G2424 himself G846 began G756 to be G2258 about G5616 thirty years of age G5144 G2094 being G5607 ( as G5613 was supposed G3543 ) the G3588 son G5207 of Joseph G2501 , which was the son of Heli G2242 ,
|
24. హేలీ మత్తతుకు, మత్తతు లేవికి, లేవి మెల్కీకి,
|
24. Which was the son of Matthat G3158 , which was the son of Levi G3017 , which was the son of Melchi G3197 , which was the son of Janna G2388 , which was the son of Joseph G2501 ,
|
25. మెల్కీ యన్నకు, యన్న యోసేపుకు, యోసేపు మత్తతీయకు, మత్తతీయ ఆమోసుకు, ఆమోసు నాహోముకు, నాహోము ఎస్లికి, ఎస్లి నగ్గయికి,
|
25. Which was the son of Mattathias G3161 , which was the son of Amos G301 , which was the son of Naum G3486 , which was the son of Esli G2069 , which was the son of Nagge G3477 ,
|
26. నగ్గయి మయతుకు, మయతు మత్తతీయకు, మత్తతీయ సిమియకు, సిమియ యోశేఖుకు, యోశేఖు యోదాకు,
|
26. Which was the son of Maath G3092 , which was the son of Mattathias G3161 , which was the son of Semei G4584 , which was the son of Joseph G2501 , which was the son of Judah G2455 ,
|
27. యోదా యోహన్నకు, యోహన్న రేసాకు, రేసా జెరుబ్బాబెలుకు, జెరుబ్బాబెలు షయల్తీ యేలుకు, షయల్తీయేలు నేరికి,
|
27. Which was the son of Joanna G2490 , which was the son of Rhesa G4488 , which was the son of Zorobabel G2216 , which was the son of Shealtiel G4528 , which was the son of Neri G3518 ,
|
28. నేరి మెల్కీకి, మెల్కీ అద్దికి, అద్ది కోసాముకు, కోసాము ఎల్మదాముకు, ఎల్మదాము ఏరుకు,
|
28. Which was the son of Melchi G3197 , which was the son of Addi G78 , which was the son of Cosam G2973 , which was the son of Elmodam G1678 , which was the son of Er G2262 ,
|
29. ఏరు యెహోషువకు, యెహోషువ ఎలీయెజెరుకు, ఎలీయెజెరు యోరీముకు, యోరీము మత్తతుకు, మత్తతు లేవికి,
|
29. Which was the son of Jose G2499 , which was the son of Eliezer G1663 , which was the son of Jorim G2497 , which was the son of Matthat G3158 , which was the son of Levi G3017 ,
|
30. లేవి షిమ్యోనుకు, షిమ్యోను యూదాకు, యూదా యోసేపుకు, యోసేపు యోనాముకు, యోనాము ఎల్యా కీముకు,
|
30. Which was the son of Simeon G4826 , which was the son of Judah G2455 , which was the son of Joseph G2501 , which was the son of Jonan G2494 , which was the son of Eliakim G1662 ,
|
31. ఎల్యాకీము మెలెయాకు, మెలెయా మెన్నాకు, మెన్నా మత్తతాకు, మత్తతా నాతానుకు, నాతాను దావీ దుకు,
|
31. Which was the son of Melea G3190 , which was the son of Menan G3104 , which was the son of Mattatha G3160 , which was the son of Nathan G3481 , which was the son of David G1138 ,
|
32. దావీదు యెష్షయికి, యెష్షయి ఓబేదుకు, ఓబేదు బోయజుకు, బోయజు శల్మానుకు, శల్మాను నయస్సోనుకు,
|
32. Which was the son of Jesse G2421 , which was the son of Obed G5601 , which was the son of Boaz G1003 , which was the son of Salmon G4533 , which was the son of Naasson G3476 ,
|
33. నయస్సోను అమీ్మనాదాబుకు, అమీ్మనాదాబు అరాముకు, అరాము ఎస్రోముకు, ఎస్రోము పెరెసుకు, పెరెసు యూదాకు,
|
33. Which was the son of Aminadab G284 , which was the son of Aram G689 , which was the son of Esrom G2074 , which was the son of Phares G5329 , which was the son of Judah G2455 ,
|
34. యూదా యాకోబుకు, యాకోబు ఇస్సాకుకు, ఇస్సాకు అబ్రాహాముకు, అబ్రాహాము తెర హుకు, తెరహు నాహోరుకు,
|
34. Which was the son of Jacob G2384 , which was the son of Isaac G2464 , which was the son of Abraham G11 , which was the son of Terah G2291 , which was the son of Nahor G3493 ,
|
35. నాహోరు సెరూగుకు, సెరూగు రయూకు, రయూ పెలెగుకు, పెలెగు హెబెరుకు, హెబెరు షేలహుకు,
|
35. Which was the son of Serug G4562 , which was the son of Reu G4466 , which was the son of Phalec G5317 , which was the son of Heber G1443 , which was the son of Sala G4527 ,
|
36. షేలహు కేయినానుకు, కేయి నాను అర్పక్షదుకు, అర్పక్షదు షేముకు, షేము నోవహుకు, నోవహు లెమెకుకు,
|
36. Which was the son of Cainan G2536 , which was the son of Arphaxad G742 , which was the son of Shem G4590 , which was the son of Noah G3575 , which was the son of Lamech G2984 ,
|
37. లెమెకు మెతూషెలకు, మెతూ షెల హనోకుకు, హనోకు యెరెదుకు, యెరెదు మహల లేలుకు, మహలలేలు కేయినానుకు,
|
37. Which was the son of Methuselah G3103 , which was the son of Enoch G1802 , which was the son of Jared G2391 , which was the son of Maleleel G3121 , which was the son of Cainan G2536 ,
|
38. కేయినాను ఎనోషుకు, ఎనోషు షేతుకు, షేతు ఆదాముకు, ఆదాము దేవునికి కుమారుడు.
|
38. Which was the son of Enos G1800 , which was the son of Seth G4589 , which was the son of Adam G76 , which was the son of God G2316 .
|