Bible Language

Isaiah 26:1 (TOV) Tamil Old BSI Version

1 அக்காலத்திலே யூதாதேசத்தில் பாடப்படும் பாட்டாவது: பெலனான நகரம் நமக்கு உண்டு; இரட்சிப்பையே அதற்கு மதிலும் அரணுமாக ஏற்படுத்துவார்.
2 சத்தியத்தைக் கைக்கொண்டுவருகிற நீதியுள்ள ஜாதி உள்ளே பிரவேசிப்பதற்காக வாசல்களைத் திறவுங்கள்.
3 உம்மை உறுதியாய்ப் பற்றிக்கொண்ட மனதையுடையவன் உம்மையே நம்பியிருக்கிறபடியால், நீர் அவனைப் பூரண சமாதானத்துடன் காத்துக்கொள்வீர்.
4 கர்த்தரை என்றென்றைக்கும் நம்புங்கள்; கர்த்தராகிய யேகோவா நித்திய கன்மலையாயிருக்கிறார்.
5 அவர் உயரத்திலே வாசமாயிருக்கிறவர்களையும் கீழே தள்ளுகிறார்; உயர்ந்த நகரத்தையும் தாழ்த்துகிறார்; அவர் தரைமட்டும் தாழ்த்தி அது மண்ணாகுமட்டும் இடியப்பண்ணுவார்.
6 கால் அதை மிதிக்கும், சிறுமையானவர்களின் காலும் எளிமையானவர்களின் அடிகளுமே அதை மிதிக்கும்.
7 நீதிமானுடைய பாதை செம்மையாயிருக்கிறது; மகா நீதிபரராகிய நீர் நீதிமானுடைய பாதையைச் செம்மைப்படுத்துகிறீர்.
8 கர்த்தாவே, உம்முடைய நியாயத்தீர்ப்புகளின் வழியிலே உமக்குக் காத்திருக்கிறோம்; உமது நாமமும், உம்மை நினைக்கும் நினைவும் எங்கள் ஆத்துமவாஞ்சையாயிருக்கிறது.
9 என் ஆத்துமா இரவிலே உம்மை வாஞ்சிக்கிறது; எனக்குள் இருக்கிற என் ஆவியால் அதிகாலையிலும் உம்மைத் தேடுகிறேன்; உம்முடைய நியாயத்தீர்ப்புகள் பூமியிலே நடக்கும்போது பூச்சக்கரத்துக்குடிகள் நீதியைக் கற்றுக்கொள்வார்கள்.
10 துன்மார்க்கனுக்குத் தயைசெய்தாலும் நீதியைக் கற்றுக்கொள்ளான்; நீதியுள்ள தேசத்திலும் அவன் அநியாயஞ்செய்து கர்த்தருடைய மகத்துவத்தைக் கவனியாதேபோகிறான்.
11 கர்த்தாவே, உமது கை ஓங்கியிருக்கிறது; அவர்கள் அதைக் காணாதிருக்கிறார்கள்; ஆனாலும் உமது ஜனத்துக்காக நீர் கொண்ட வைராக்கியத்தைக்கண்டு வெட்கப்படுவார்கள்; அக்கினி உம்முடைய சத்துருக்களைப் பட்சிக்கும்.
12 கர்த்தாவே, எங்களுக்குச் சமாதானத்தைக் கட்டளையிடுவீர்; எங்கள் கிரியைகளையெல்லாம் எங்களுக்காக நடத்திவருகிறவர் நீரே.
13 எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தாவே, உம்மையல்லாமல் வேறே ஆண்டவன்மார் எங்களை ஆண்டார்கள்; இனி உம்மை மாத்திரம் சார்ந்து உம்முடைய நாமத்தைப் பிரஸ்தாபப்படுத்துவோம்.
14 அவர்கள் செத்தவர்கள், ஜீவிக்கமாட்டார்கள்; மாண்ட இராட்சதர் திரும்ப எழுந்திரார்கள்; நீர் அவர்களை விசாரித்துச் சங்கரித்து, அவர்கள் பேரையும் அழியப்பண்ணினீர்.
15 இந்த ஜாதியைப் பெருகப்பண்ணினீர்; கர்த்தாவே, இந்த ஜாதியைப் பெருகப்பண்ணினீர்; நீர் மகிமைப்பட்டீர், தேசத்தின் எல்லை எல்லாவற்றையும் நெடுந்தூரத்தில் தள்ளிவைத்தீர்.
16 கர்த்தாவே, நெருக்கத்தில் உம்மைத் தேடினார்கள்; உம்முடைய தண்டனை அவர்கள் மேலிருக்கையில் அந்தரங்க வேண்டுதல்செய்தார்கள்.
17 கர்த்தாவே, பேறுகாலம் சமீபித்திருக்கையில் வேதனைப்பட்டு, தன் அம்பாயத்தில் கூப்பிடுகிற கர்ப்பவதியைப்போல, உமக்கு முன்பாக இருக்கிறோம்.
18 நாங்கள் கர்ப்பமாயிருந்து வேதனைப்பட்டு, காற்றைப் பெற்றவர்களைப்போல் இருக்கிறோம்; தேசத்தில் ஒரு இரட்சிப்பையும் செய்யமாட்டாதிருக்கிறோம்; பூச்சக்கரத்துக்குடிகள் விழுகிறதுமில்லை.
19 மரித்த உம்முடையவர்கள் பிரேதமான என்னுடையவர்களோடேகூட எழுந்திருப்பார்கள்; மண்ணிலே தங்கியிருக்கிறவர்களே, விழித்துக் கெம்பீரியுங்கள்; உம்முடைய பனி பூண்டுகளின்மேல் பெய்யும் பனிபோல் இருக்கும்; மரித்தோரைப் பூமி புறப்படப்பண்ணும்.
20 என் ஜனமே, நீ போய் உன் அறைகளுக்குள்ளே பிரவேசித்து, உன் கதவுகளைப் பூட்டிக்கொண்டு, சினம் கடந்துபோகுமட்டும் கொஞ்சநேரம் ஒளித்துக்கொள்.
21 இதோ, பூமியினுடைய குடிகளின் அக்கிரமத்தினிமித்தம் அவர்களை விசாரிக்கும்படி கர்த்தர் தம்முடைய ஸ்தானத்திலிருந்து புறப்பட்டுவருவார்; பூமி தன் இரத்தப்பழிகளை வெளிப்படுத்தி, தன்னிடத்தில் கொலை செய்யப்பட்டவர்களை இனி மூடாதிருக்கும்.
1 In that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS shall this H2088 D-PMS song H7892 be sung H7891 in the land H776 B-GFS of Judah H3063 ; We have a strong H5797 city H5892 GFS ; salvation H3444 will God appoint H7896 VQY3MS for walls H2346 and bulwarks H2426 .
2 Open H6605 ye the gates H8179 NMP , that the righteous H6662 AMS nation H1471 which keepeth H8104 the truth H529 may enter in H935 W-VQY3MS .
3 Thou wilt keep H5341 him in perfect peace H7965 NMS , whose mind H3336 CMS is stayed H5564 on thee : because H3588 CONJ he trusteth H982 in thee .
4 Trust H982 ye in the LORD H3068 NAME-4MS forever H5704 PREP : for H3588 CONJ in the LORD H3050 JEHOVAH H3068 EDS is everlasting H5769 strength H6697 NMS :
5 For H3588 CONJ he bringeth down H7817 them that dwell H3427 on high H4791 ; the lofty H7682 city H7151 NFS , he layeth it low H8213 ; he layeth it low H8213 , even to H5704 PREP the ground H776 GFS ; he bringeth H5060 it even to H5704 PREP the dust H6083 .
6 The foot H7272 GFS shall tread it down H7429 , even the feet H7272 of the poor H6041 AMS , and the steps H6471 of the needy H1800 .
7 The way H734 of the just H6662 is uprightness H4339 : thou , most upright H3477 AMS , dost weigh H6424 the path H4570 CMS of the just H6662 AMS .
8 Yea H637 CONJ , in the way H734 of thy judgments H4941 , O LORD H3068 EDS , have we waited H6960 for thee ; the desire H8378 of our soul H5315 GFS is to thy name H8034 , and to the remembrance H2143 of thee .
9 With my soul H5315 CFS-1MS have I desired H183 thee in the night H3915 ; yea H637 CONJ , with my spirit H7307 CFS-1MS within H7130 me will I seek thee early H7836 : for H3588 CONJ when H834 K-RPRO thy judgments H4941 are in the earth H776 LD-NFS , the inhabitants H3427 of the world H8398 will learn H3925 righteousness H6664 NMS .
10 Let favor be showed H2603 to the wicked H7563 AMS , yet will he not H1077 ADV learn H3925 righteousness H6664 NMS : in the land H776 B-GFS of uprightness H5229 will he deal unjustly H5765 , and will not H1077 behold H7200 VQY3MS the majesty H1348 of the LORD H3068 NAME-4MS .
11 LORD H3068 EDS , when thy hand H3027 CFS-2MS is lifted up H5375 , they will not H1077 ADV see H2372 : but they shall see H2372 , and be ashamed H954 for their envy H7068 at the people H5971 NMS ; yea H637 CONJ , the fire H784 CMS of thine enemies H6862 CMP-2MS shall devour H398 them .
12 LORD H3068 EDS , thou wilt ordain H8239 peace H7965 NMS for us : for H3588 CONJ thou also H1571 CONJ hast wrought H6466 VQQ2MS all H3605 CMS our works H4639 in us .
13 O LORD H3068 EDS our God H430 , other lords H113 beside H2108 thee have had dominion H1166 over us : but by thee only H905 will we make mention H2142 of thy name H8034 .
14 They are dead H4191 , they shall not H1077 ADV live H2421 VQY3MP ; they are deceased H7496 , they shall not H1077 ADV rise H6965 : therefore H3651 L-ADV hast thou visited H6485 and destroyed H8045 them , and made all H3605 NMS their memory H2143 to perish H6 .
15 Thou hast increased H3254 the nation H1471 , O LORD H3068 EDS , thou hast increased H3254 the nation H1471 : thou art glorified H3513 : thou hadst removed it far H7368 unto all H3605 NMS the ends H7099 of the earth H776 GFS .
16 LORD H3068 EDS , in trouble H6862 have they visited H6485 thee , they poured out H6694 a prayer H3908 when thy chastening H4148 was upon them .
17 Like as H3644 PREP a woman with child H2030 , that draweth near H7126 the time of her delivery H3205 L-VQFC , is in pain H2342 , and crieth out H2199 in her pangs H2256 ; so H3651 ADV have we been H1961 in thy sight H6440 M-CMP-2MS , O LORD H3068 NAME-4MS .
18 We have been with child H2029 , we have been in pain H2342 , we have as it were H3644 PREP brought forth H3205 wind H7307 NFS ; we have not H1077 ADV wrought H6213 any deliverance H3444 in the earth H776 GFS ; neither H1077 have the inhabitants H3427 of the world H8398 fallen H5307 .
19 Thy dead H4191 men shall live H2421 , together with my dead body H5038 shall they arise H6965 . Awake H6974 and sing H7442 , ye that dwell H7931 VQCMS in dust H6083 NMS : for H3588 CONJ thy dew H2919 is as the dew H2919 of herbs H219 , and the earth H776 shall cast out H5307 the dead H7496 .
20 Come H1980 VQI2MS , my people H5971 , enter H935 thou into thy chambers H2315 , and shut H5462 thy doors H1817 about H1157 thee : hide H2247 thyself as it were for a little H4592 moment H7281 NMS , until H5704 PREP the indignation H2195 be overpast H5674 .
21 For H3588 CONJ , behold H2009 IJEC , the LORD H3068 EDS cometh H3318 VQPMS out of his place H4725 M-CMS-3MS to punish H6485 the inhabitants H3427 of the earth H776 D-GFS for their iniquity H5771 : the earth H776 D-GFS also shall disclose H1540 her blood H1818 , and shall no H3808 W-NPAR more H5750 ADV cover H3680 her slain H2026 .