Bible Language

:

1. اور جس دن موسیٰ مسکن کھڑا کر کے فارغ ہوا اور اسکو اور اس کے سب سامان کو مسح کیا اور مقدس کیا اور مذبح اور اسکے کے سب ظروف کو بھی مسح کیا اور مقدس کیا
1. And it came to pass H1961 on the day H3117 that Moses H4872 had fully H3615 set up H6965 H853 the tabernacle H4908 , and had anointed H4886 it , and sanctified H6942 it , and all H3605 the instruments H3627 thereof , both the altar H4196 and all H3605 the vessels H3627 thereof , and had anointed H4886 them , and sanctified H6942 them;
2. تو اسرائیلی رئیس جو اپنے آبائی خاندانوں کے سردار اور اور قبیلوں کے رئیس اور شمار کئے ہوؤں کےاوپر مقرر تھے نذرانہ لائے
2. That the princes H5387 of Israel H3478 , heads H7218 of the house H1004 of their fathers H1 , who H1992 were the princes H5387 of the tribes H4294 , and were over H5975 them H1992 that were numbered H5921 H6485 , offered H7126 :
3. وہ اپنا ہدیہ چھ پردہ دار گاڑیاں اور بارہ بیل خداوند کے حضور لائے دو دو رئیسوں کی طرف سے ایک ایک گاڑی اور ہر رئیس کی طر ف سے ایک بیل تھا انکو انہوں نے مسکن کے سامنے حاضر کیا
3. And they brought H935 H853 their offering H7133 before H6440 the LORD H3068 , six H8337 covered H6632 wagons H5699 , and twelve H8147 H6240 oxen H1241 ; a wagon H5699 for H5921 two H8147 of the princes H5387 , and for each one H259 an ox H7794 : and they brought H7126 them before H6440 the tabernacle H4908 .
4. تب خداوند نے موسیٰ سے کہا کہ
4. And the LORD H3068 spoke H559 unto H413 Moses H4872 , saying H559 ,
5. تو ان سے لے تاکہ وہ خیمہ اجتماع کے کام آئیں اور تو لاویوں میں ہر شخص کی خدمت کے مطابق ان میں تقسیم کردے
5. Take H3947 it of H4480 H854 them , that they may be H1961 to do H5647 H853 the service H5656 of the tabernacle H168 of the congregation H4150 ; and thou shalt give H5414 them unto H413 the Levites H3881 , to every man H376 according to H6310 his service H5656 .
6. سو موسی ٰ نے وہ گاڑیاں اور بیل لے کر لاویوں کو دے دیا
6. And Moses H4872 took H3947 H853 the wagons H5699 and the oxen H1241 , and gave H5414 them unto H413 the Levites H3881 .
7. بنی جیرسون کو اس نے انکی خدمت کے لحاظ سے دو گاڑیاں اور چار بیل دئیے
7. H853 Two H8147 wagons H5699 and four H702 oxen H1241 he gave H5414 unto the sons H1121 of Gershon H1648 , according to H6310 their service H5656 :
8. اور چار گاڑیاں اور آٹھ بیل اس نے بنی مراری کو ان کی خدمت کے لحاظ سے ہاورن کاہن کے بیٹے اتمر کے ماتحت کر دیے
8. And four H702 wagons H5699 and eight H8083 oxen H1241 he gave H5414 unto the sons H1121 of Merari H4847 , according unto H6310 their service H5656 , under the hand H3027 of Ithamar H385 the son H1121 of Aaron H175 the priest H3548 .
9. لیکن بنی قہات کو اس نے کوئی گاڑی نہیں دی کیونکہ ان کے ذمے مقدس کی خدمت تھی وہ اسے اپنے کندھوں پر اٹھاتے تھے
9. But unto the sons H1121 of Kohath H6955 he gave H5414 none H3808 : because H3588 the service H5656 of the sanctuary H6944 belonging unto H5921 them was that they should bear H5375 upon their shoulders H3802 .
10. اور جس دن وہ مذبح مسح کیا گیا اس دن وہ رئیس اس کی تقدیس کے لیے ہدیے لائے اور اپنے ہدیوں کو وہ رئیس مذبح کے آگےلے جانے لگے
10. And the princes H5387 offered H7126 H853 for dedicating H2598 of the altar H4196 in the day H3117 that it was anointed H4886 , even the princes H5387 offered H7126 H853 their offering H7133 before H6440 the altar H4196 .
11. تب خداوند نے موسیٰ سے کہا کہ مذبح کی تقدیس کے لیے ایک ایک رئیس ایک ایک دن اپنا ہدیہ گذرانے
11. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Moses H4872 , They shall offer H7126 H853 their offering H7133 , each H259 prince H5387 on his day H3117 H259 H5387 H3117 , for the dedicating H2598 of the altar H4196 .
12. سو پہلے یہوداہ کے قبیلے میں سے عمینداب کے بیٹے نحسون نے اپنا ہدیہ گذرانا
12. And he that offered H7126 H853 his offering H7133 the first H7223 day H3117 was H1961 Nahshon H5177 the son H1121 of Amminadab H5992 , of the tribe H4294 of Judah H3063 :
13. اور اسکا ہدیہ یہ تھا مقدس کی مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نظر کی قربانی کے لیے تیل ملا ہوا میدہ بھرا تھا
13. And his offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 thereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them were full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
14. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
14. One H259 spoon H3709 of ten H6235 shekels of gold H2091 , full H4392 of incense H7004 :
15. سو ختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا اور ایک نر یکسالہ برہ
15. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
16. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
16. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
17. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ نر یکسالہ برے۔ یہ عمینداب کے بیٹے نحسون کا ہدیہ تھا ) سو پہلے یہوداہ کے قبیلے میں سے عمینداب کے بیٹے نحسون نے اپنا ہدیہ گذرانا
17. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Nahshon H5177 the son H1121 of Amminadab H5992 .
18. دوسرے دن صغر کے بیٹے نتنی ایل نےجو اشکار کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
18. On the second H8145 day H3117 Nethaneel H5417 the son H1121 of Zuar H6686 , prince H5387 of Issachar H3485 , did offer H7126 :
19. اور اسکا ہدیہ یہ تھا مقدس کی مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نظر کی قربانی کے لیے تیل ملا ہوا میدہ بھرا تھا
19. He offered H7126 for H853 his offering H7133 one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
20. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
20. One H259 spoon H3709 of gold H2091 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
21. سو ختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا اور ایک نر یکسالہ برہ
21. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
22. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
22. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
23. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ نر یکسالہ برے۔ دن صغر کے بیٹے نتنی ایل کا ہدیہ تھا۔
23. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Nethaneel H5417 the son H1121 of Zuar H6686 .
24. اور تیسرے دن حیلون کے بیٹے الیاب نے جو زبولون کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
24. On the third H7992 day H3117 Eliab H446 the son H1121 of Helon H2497 , prince H5387 of the children H1121 of Zebulun H2074 , did offer :
25. اور اسکا ہدیہ یہ تھا مقدس کی مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نظر کی قربانی کے لیے تیل ملا ہوا میدہ بھرا تھا
25. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
26. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا ۔
26. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
27. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا اور ایک نر یکسالہ برہ
27. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
28. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
28. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
29. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ نر یکسالہ برے یہ حیلون کے بیٹے الیاب کا ہدیہ تھا ۔
29. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Eliab H446 the son H1121 of Helon H2497 .
30. چوتھے دن شدیور کے بیٹے الیصور نے ھو روبن کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
30. On the fourth H7243 day H3117 Elizur H468 the son H1121 of Shedeur H7707 , prince H5387 of the children H1121 of Reuben H7205 , did offer :
31. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
31. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 of the weight H4948 of a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
32. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
32. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
33. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
33. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
34. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
34. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
35. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے یہ شدیور کے بیٹے الیصور کا ہدیہ تھا
35. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Elizur H468 the son H1121 of Shedeur H7707 .
36. اور پانچویں دن صوری شدی کے بیٹے لومی ایل نے جو شمعون کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
36. On the fifth H2549 day H3117 Shelumiel H8017 the son H1121 of Zurishaddai H6701 , prince H5387 of the children H1121 of Simeon H8095 , did offer :
37. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
37. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
38. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
38. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
39. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
39. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
40. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
40. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
41. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے یہ شدیور کے بیٹے الیصور کا ہدیہ تھا یہ صوری شدی سلومی ایل کا ہدیہ تھا
41. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Shelumiel H8017 the son H1121 of Zurishaddai H6701 .
42. اور چھٹے دن دعوایل کے بیٹے الیاسف نے جو جد کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
42. On the sixth H8345 day H3117 Eliasaph H460 the son H1121 of Deuel H1845 , prince H5387 of the children H1121 of Gad H1410 , offered :
43. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
43. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 of the weight H4948 of a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , a H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
44. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
44. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
45. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
45. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
46. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
46. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
47. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے یہ دعوایل کے بیٹے الیاسف کا ہدیہ تھا۔
47. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Eliasaph H460 the son H1121 of Deuel H1845 .
48. اور ساتویں دن عمیہود کے بیٹے الیسع نے افرائیم کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
48. On the seventh H7637 day H3117 Elishama H476 the son H1121 of Ammihud H5989 , prince H5387 of the children H1121 of Ephraim H669 , offered :
49. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
49. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
50. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
50. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
51. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ ۔
51. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
52. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
52. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
53. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے یہ عمیہود کے بیٹے الیسع کا ہدیہ تھا
53. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Elishama H476 the son H1121 of Ammihud H5989 .
54. اور آٹھویں دن فدا ہصور کے بیٹے جملی ایل نے جو منسی کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
54. On the eighth H8066 day H3117 offered Gamaliel H1583 the son H1121 of Pedahzur H6301 , prince H5387 of the children H1121 of Manasseh H4519 :
55. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
55. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 of the weight H4948 of a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
56. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
56. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
57. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
57. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
58. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
58. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
59. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے یہ فدا ہصور کے بیٹے جملی ایل کا ہدیہ تھا
59. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Gamaliel H1583 the son H1121 of Pedahzur H6301 .
60. اور نویں دن جدعونی کے بیٹے ابدان نے جو بنیمین کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
60. On the ninth H8671 day H3117 Abidan H27 the son H1121 of Gideoni H1441 , prince H5387 of the children H1121 of Benjamin H1144 , offered :
61. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
61. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
62. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا ۔
62. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
63. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
63. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
64. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
64. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
65. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے دن جدعونی کے بیٹے ابدان کا ہدیہ تھا
65. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Abidan H27 the son H1121 of Gideoni H1441 .
66. اور دسویں دن عمیشدی کے بیٹے اخیغرر نے جو دان کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
66. On the tenth H6224 day H3117 Ahiezer H295 the son H1121 of Ammishaddai H5996 , prince H5387 of the children H1121 of Dan H1835 , offered :
67. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
67. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
68. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
68. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
69. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
69. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
70. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا۔
70. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
71. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے دن دن عمیشدی کے بیٹے اخیغرر کا ہدیہ تھا
71. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Ahiezer H295 the son H1121 of Ammishaddai H5996 .
72. اور گیارہویں دن عکران کے بیٹے فجعی ایل نے جو آشر کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا
72. On the eleventh H6249 H6240 H3117 day H3117 Pagiel H6295 the son H1121 of Ocran H5918 , prince H5387 of the children H1121 of Asher H836 , offered :
73. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
73. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
74. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
74. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
75. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
75. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
76. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
76. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
77. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے دن عکران کے بیٹے فجعی ایل کا ہدیہ تھا
77. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Pagiel H6295 the son H1121 of Ocran H5918 .
78. اور بارہویں دن عینان کے بیٹے اخیرع نے جو بنی نفتالی کے قبیلہ کا سردار تھا اپنا ہدیہ گذرانا۔
78. On the twelfth H8147 H6240 H3117 day H3117 Ahira H299 the son H1121 of Enan H5881 , prince H5387 of the children H1121 of Naphtali H5321 , offered :
79. اور اس کا ہدیہ یہ تھا مقدس مثقال کے حساب سے ایک سو تیس مثقال چاندی کا ایک طباق اور ستر مثقال چاندی کا ایک کٹورا ان دونوں میں نذر کی قربانی کے لیے تیل ملا میدہ بھر ا تھا
79. His offering H7133 was one H259 silver H3701 charger H7086 , the weight H4948 whereof was a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , one H259 silver H3701 bowl H4219 of seventy H7657 shekels H8255 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 ; both H8147 of them full H4392 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering H4503 :
80. دس مثقال سونے کا ایک چمچ جو بخور سے بھرا تھا
80. One H259 golden H2091 spoon H3709 of ten H6235 shekels , full H4392 of incense H7004 :
81. سوختنی قربانی کے لیے ایک بچھڑا ایک مینڈھا ایک نر یکسالہ برہ
81. One H259 young H1121 H1241 bullock H6499 , one H259 ram H352 , one H259 lamb H3532 of the first H1121 year H8141 , for a burnt offering H5930 :
82. خطا کی قربانی کے لیے ایک بکرا
82. One H259 kid H8163 of the goats H5795 for a sin offering H2403 :
83. اور سلامتی کی قربانی کے لیے دو بیل پانچ مینڈھے پانچ بکرے پانچ یکسالہ برے دن عینان کے بیٹے اخیرع کا ہدیہ تھا۔
83. And for a sacrifice H2077 of peace offerings H8002 , two H8147 oxen H1241 , five H2568 rams H352 , five H2568 he goats H6260 , five H2568 lambs H3532 of the first H1121 year H8141 : this H2088 was the offering H7133 of Ahira H299 the son H1121 of Enan H5881 .
84. مذبح کے ممسوح ہونے کے دن جو ہدیے اسرائیلی رئیسوں کی طرف سے گذرانے گئے وہ یہی تھے یعنی چاندی کے بارہ طباق چاندی کے بارہ کٹورے سونے کے بارہ چمچ
84. This H2063 was the dedication H2598 of the altar H4196 , in the day H3117 when it was anointed H4886 , by H4480 H854 the princes H5387 of Israel H3478 : twelve H8147 H6240 chargers H7086 of silver H3701 , twelve H8147 H6240 silver H3701 bowls H4219 , twelve H8147 H6240 spoons H3709 of gold H2091 :
85. چاندی کا ہر طباق وزن میں ایک سو تیس مثقال اور ہر ایک کٹورا ستر مثقال تھا ان برتنوں کی ساری چاندی مقدس کی مثقال کے حساب سے دو ہزار چار سو مثقال تھی
85. Each H259 charger H7086 of silver H3701 weighing a hundred H3967 and thirty H7970 shekels , each H259 bowl H4219 seventy H7657 : all H3605 the silver H3701 vessels H3627 weighed two thousand H505 and four H702 hundred H3967 shekels , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 :
86. بخور سے بھر ے ہوئے سونے کے بارہ چمچ جو مقدس کی مثقال کی تول کے مطابق وزن میں دس دس مثقال کے تھے ان چمچوں کا سارا سونا ایک سو دس مثقال تھا۔
86. The golden H2091 spoons H3709 were twelve H8147 H6240 , full H4392 of incense H7004 , weighing ten shekels apiece H6235 H6235 H3709 , after the shekel H8255 of the sanctuary H6944 : all H3605 the gold H2091 of the spoons H3709 was a hundred H3967 and twenty H6242 shekels .
87. سوختنی قربانی کے لیے کل بارہ بچھڑے بارہ مینڈھے بارہ نر یکسالہ برے اپنی اپنی نذر کی قربانی سمیت تھےا ور خطا کی قربانی کے لیے بارہ بکرے تھے
87. All H3605 the oxen H1241 for the burnt offering H5930 were twelve H8147 H6240 bullocks H6499 , the rams H352 twelve H8147 H6240 , the lambs H3532 of the first H1121 year H8141 twelve H8147 H6240 , with their meat offering H4503 : and the kids H8163 of the goats H5795 for sin offering H2403 twelve H8147 H6240 .
88. اور سلامتی کی قربانی کے لیے کل چوبیس بیل ساٹھ مینڈھے ساٹھ بکرے ساٹھ نر یکسالہ برے تھے مذبح کی تقدیس کے لیے جب وہ ممسوح ہو ا اتنا ہدیہ گذرانا گیا
88. And all H3605 the oxen H1241 for the sacrifice H2077 of the peace offerings H8002 were twenty H6242 and four H702 bullocks H6499 , the rams H352 sixty H8346 , the he goats H6260 sixty H8346 , the lambs H3532 of the first H1121 year H8141 sixty H8346 . This H2063 was the dedication H2598 of the altar H4196 , after that H310 it was anointed H4886 .
89. اور جب موسیٰ خداوند سے باتیں کرنے کو خیمہ اجتماع میں گیا تواس نے سرپوش پر سے جو شہادت کے صندوق کے اوپر تھا دونو ں کربیوںکے درمیان سے وہ آواز سنی جو اس سے مخاطب تھی اور اس نے اس سے باتیں کیں ۔
89. And when Moses H4872 was gone H935 into H413 the tabernacle H168 of the congregation H4150 to speak H1696 with H854 him , then he heard H8085 H853 the voice H6963 of one speaking H1696 unto H413 him from off H4480 H5921 the mercy seat H3727 that H834 was upon H5921 the ark H727 of testimony H5715 , from between H4480 H996 the two H8147 cherubims H3742 : and he spoke H1696 unto H413 him.