|
|
1. וַאֲנִי בִּשְׁנַת אַחַת לְדָרְיָוֶשׁ הַמָּדִי עָמְדִי לְמַחֲזִיק וּלְמָעֹוז לֹו׃
|
1. Also I H589 in the first H259 year H8141 of Darius H1867 the Mede H4075 , even I, stood H5975 to confirm H2388 and to strengthen H4581 him.
|
2. וְעַתָּה אֱמֶת אַגִּיד לָךְ הִנֵּה־עֹוד שְׁלֹשָׁה מְלָכִים עֹמְדִים לְפָרַס וְהָרְבִיעִי יַעֲשִׁיר עֹשֶׁר־גָּדֹול מִכֹּל וּכְחֶזְקָתֹו בְעָשְׁרֹו יָעִיר הַכֹּל אֵת מַלְכוּת יָוָן׃
|
2. And now H6258 will I show H5046 thee the truth H571 . Behold H2009 , there shall stand up H5975 yet H5750 three H7969 kings H4428 in Persia H6539 ; and the fourth H7243 shall be far richer H6238 H1419 H6239 than they all H4480 H3605 : and by his strength H2393 through his riches H6239 he shall stir up H5782 all H3605 against H854 the realm H4438 of Greece H3120 .
|
3. וְעָמַד מֶלֶךְ גִּבֹּור וּמָשַׁל מִמְשָׁל רַב וְעָשָׂה כִּרְצֹונֹו׃
|
3. And a mighty H1368 king H4428 shall stand up H5975 , that shall rule H4910 with great H7227 dominion H4474 , and do H6213 according to his will H7522 .
|
4. וּכְעָמְדֹו תִּשָּׁבֵר מַלְכוּתֹו וְתֵחָץ לְאַרְבַּע רוּחֹות הַשָּׁמָיִם וְלֹא לְאַחֲרִיתֹו וְלֹא כְמָשְׁלֹו אֲשֶׁר מָשָׁל כִּי תִנָּתֵשׁ מַלְכוּתֹו וְלַאֲחֵרִים מִלְּבַד־אֵלֶּה׃
|
4. And when he shall stand up H5975 , his kingdom H4438 shall be broken H7665 , and shall be divided H2673 toward the four H702 winds H7307 of heaven H8064 ; and not H3808 to his posterity H319 , nor H3808 according to his dominion H4915 which H834 he ruled H4910 : for H3588 his kingdom H4438 shall be plucked up H5428 , even for others H312 beside H4480 H905 those H428 .
|
5. וְיֶחֱזַק מֶלֶךְ־הַנֶּגֶב וּמִן־שָׂרָיו וְיֶחֱזַק עָלָיו וּמָשָׁל מִמְשָׁל רַב מֶמְשַׁלְתֹּו׃
|
5. And the king H4428 of the south H5045 shall be strong H2388 , and one of H4480 his princes H8269 ; and he shall be strong H2388 above H5921 him , and have dominion H4910 ; his dominion H4474 shall be a great H7227 dominion H4474 .
|
6. וּלְקֵץ שָׁנִים יִתְחַבָּרוּ וּבַת מֶלֶךְ־הַנֶּגֶב תָּבֹוא אֶל־מֶלֶךְ הַצָּפֹון לַעֲשֹׂות מֵישָׁרִים וְלֹא־תַעְצֹר כֹּוחַ הַזְּרֹועַ וְלֹא יַעֲמֹד וּזְרֹעֹו וְתִנָּתֵן הִיא וּמְבִיאֶיהָ וְהַיֹּלְדָהּ וּמַחֲזִקָהּ בָּעִתִּים׃
|
6. And in the end H7093 of years H8141 they shall join themselves together H2266 ; for the king H4428 's daughter H1323 of the south H5045 shall come H935 to H413 the king H4428 of the north H6828 to make H6213 an agreement H4339 : but she shall not H3808 retain H6113 the power H3581 of the arm H2220 ; neither H3808 shall he stand H5975 , nor his arm H2220 : but she H1931 shall be given up H5414 , and they that brought H935 her , and he that begot H3205 her , and he that strengthened H2388 her in these times H6256 .
|
7. וְעָמַד מִנֵּצֶר שָׁרָשֶׁיהָ כַּנֹּו וְיָבֹא אֶל־הַחַיִל וְיָבֹא בְּמָעֹוז מֶלֶךְ הַצָּפֹון וְעָשָׂה בָהֶם וְהֶחֱזִיק׃
|
7. But out of a branch H4480 H5342 of her roots H8328 shall one stand up H5975 in his estate H3653 , which shall come H935 with H413 an army H2428 , and shall enter H935 into the fortress H4581 of the king H4428 of the north H6828 , and shall deal H6213 against them , and shall prevail H2388 :
|
8. וְגַם אֱלֹהֵיהֶם עִם־נְסִכֵיהֶם עִם־כְּלֵי חֶמְדָּתָם כֶּסֶף וְזָהָב בַּשְּׁבִי יָבִא מִצְרָיִם וְהוּא שָׁנִים יַעֲמֹד מִמֶּלֶךְ הַצָּפֹון ׃
|
8. And shall also H1571 carry H935 captives H7628 into Egypt H4714 their gods H430 , with H5973 their princes H5257 , and with H5973 their precious H2532 vessels H3627 of silver H3701 and of gold H2091 ; and he H1931 shall continue H5975 more years H8141 than the king H4480 H4428 of the north H6828 .
|
9. וּבָא בְּמַלְכוּת מֶלֶךְ הַנֶּגֶב וְשָׁב אֶל־אַדְמָתֹו׃
|
9. So the king H4428 of the south H5045 shall come H935 into his kingdom H4438 , and shall return H7725 into H413 his own land H127 .
|
10. וּבְנֹו כ (וּבָנָיו ק) יִתְגָּרוּ וְאָסְפוּ הֲמֹון חֲיָלִים רַבִּים וּבָא בֹוא וְשָׁטַף וְעָבָר וְיָשֹׁב וְיִתְגָּרוּ כ (וְיִתְגָּרֶה ק) עַד־ מָעֻזָּה כ (מָעֻזֹּו׃ ק)
|
10. But his sons H1121 shall be stirred up H1624 , and shall assemble H622 a multitude H1995 of great H7227 forces H2428 : and one shall certainly come H935 H935 , and overflow H7857 , and pass through H5674 : then shall he return H7725 , and be stirred up H1624 , even to H5704 his fortress H4581 .
|
11. וְיִתְמַרְמַר מֶלֶךְ הַנֶּגֶב וְיָצָא וְנִלְחַם עִמֹּו עִם־מֶלֶךְ הַצָּפֹון וְהֶעֱמִיד הָמֹון רָב וְנִתַּן הֶהָמֹון בְּיָדֹו׃
|
11. And the king H4428 of the south H5045 shall be moved with anger H4843 , and shall come forth H3318 and fight H3898 with H5973 him, even with H5973 the king H4428 of the north H6828 : and he shall set forth H5975 a great H7227 multitude H1995 ; but the multitude H1995 shall be given H5414 into his hand H3027 .
|
12. וְנִשָּׂא הֶהָמֹון יָרוּם כ (וְרָם ק) לְבָבֹו וְהִפִּיל רִבֹּאֹות וְלֹא יָעֹוז׃
|
12. And when he hath taken away H5375 the multitude H1995 , his heart H3824 shall be lifted up H7311 ; and he shall cast down H5307 many ten thousands H7239 : but he shall not H3808 be strengthened H5810 by it .
|
13. וְשָׁב מֶלֶךְ הַצָּפֹון וְהֶעֱמִיד הָמֹון רַב מִן־הָרִאשֹׁון וּלְקֵץ הָעִתִּים שָׁנִים יָבֹוא בֹוא בְּחַיִל גָּדֹול וּבִרְכוּשׁ רָב׃
|
13. For the king H4428 of the north H6828 shall return H7725 , and shall set forth H5975 a multitude H1995 greater H7227 than H4480 the former H7223 , and shall certainly come H935 H935 after H7093 certain H6256 years H8141 with a great H1419 army H2428 and with much H7227 riches H7399 .
|
14. וּבָעִתִּים הָהֵם רַבִּים יַעַמְדוּ עַל־מֶלֶךְ הַנֶּגֶב וּבְנֵי ׀ פָּרִיצֵי עַמְּךָ יִנַּשְּׂאוּ לְהַעֲמִיד חָזֹון וְנִכְשָׁלוּ׃
|
14. And in those H1992 times H6256 there shall many H7227 stand up H5975 against H5921 the king H4428 of the south H5045 : also the robbers H1121 H6530 of thy people H5971 shall exalt themselves H5375 to establish H5975 the vision H2377 ; but they shall fall H3782 .
|
15. וְיָבֹא מֶלֶךְ הַצָּפֹון וְיִשְׁפֹּךְ סֹולֲלָה וְלָכַד עִיר מִבְצָרֹות וּזְרֹעֹות הַנֶּגֶב לֹא יַעֲמֹדוּ וְעַם מִבְחָרָיו וְאֵין כֹּחַ לַעֲמֹד׃
|
15. So the king H4428 of the north H6828 shall come H935 , and cast up H8210 a mount H5550 , and take H3920 the most fenced H4013 cities H5892 : and the arms H2220 of the south H5045 shall not H3808 withstand H5975 , neither his chosen H4005 people H5971 , neither H369 shall there be any strength H3581 to withstand H5975 .
|
16. וְיַעַשׂ הַבָּא אֵלָיו כִּרְצֹונֹו וְאֵין עֹומֵד לְפָנָיו וְיַעֲמֹד בְּאֶרֶץ־הַצְּבִי וְכָלָה בְיָדֹו׃
|
16. But he that cometh H935 against H413 him shall do H6213 according to his own will H7522 , and none H369 shall stand H5975 before H6440 him : and he shall stand H5975 in the glorious H6643 land H776 , which by his hand H3027 shall be consumed H3615 .
|
17. וְיָשֵׂם ׀ פָּנָיו לָבֹוא בְּתֹקֶף כָּל־מַלְכוּתֹו וִישָׁרִים עִמֹּו וְעָשָׂה וּבַת הַנָּשִׁים יִתֶּן־לֹו לְהַשְׁחִיתָהּ וְלֹא תַעֲמֹד וְלֹא־לֹו תִהְיֶה׃
|
17. He shall also set H7760 his face H6440 to enter H935 with the strength H8633 of his whole H3605 kingdom H4438 , and upright ones H3477 with H5973 him ; thus shall he do H6213 : and he shall give H5414 him the daughter H1323 of women H802 , corrupting H7843 her : but she shall not H3808 stand H5975 on his side , neither H3808 be H1961 for him.
|
18. וְיָשֵׁב כ (וְיָשֵׂם ׀ ק) פָּנָיו לְאִיִּים וְלָכַד רַבִּים וְהִשְׁבִּית קָצִין חֶרְפָּתֹו לֹו בִּלְתִּי חֶרְפָּתֹו יָשִׁיב לֹו׃
|
18. After this shall he turn H7725 his face H6440 unto the isles H339 , and shall take H3920 many H7227 : but a prince H7101 for his own behalf shall cause the reproach H2781 offered by him to cease H7673 ; without H1115 his own reproach H2781 he shall cause it to turn H7725 upon him.
|
19. וְיָשֵׁב פָּנָיו לְמָעוּזֵּי אַרְצֹו וְנִכְשַׁל וְנָפַל וְלֹא יִמָּצֵא׃
|
19. Then he shall turn H7725 his face H6440 toward the fort H4581 of his own land H776 : but he shall stumble H3782 and fall H5307 , and not H3808 be found H4672 .
|
20. וְעָמַד עַל־כַּנֹּו מַעֲבִיר נֹוגֵשׂ הֶדֶר מַלְכוּת וּבְיָמִים אֲחָדִים יִשָּׁבֵר וְלֹא בְאַפַּיִם וְלֹא בְמִלְחָמָה׃
|
20. Then shall stand up H5975 in H5921 his estate H3653 a raiser H5674 of taxes H5065 in the glory H1925 of the kingdom H4438 : but within few H259 days H3117 he shall be destroyed H7665 , neither H3808 in anger H639 , nor H3808 in battle H4421 .
|
21. וְעָמַד עַל־כַּנֹּו נִבְזֶה וְלֹא־נָתְנוּ עָלָיו הֹוד מַלְכוּת וּבָא בְשַׁלְוָה וְהֶחֱזִיק מַלְכוּת בַּחֲלַקְלַקֹּות׃
|
21. And in H5921 his estate H3653 shall stand up H5975 a vile person H959 , to H5921 whom they shall not H3808 give H5414 the honor H1935 of the kingdom H4438 : but he shall come in H935 peaceably H7962 , and obtain H2388 the kingdom H4438 by flatteries H2519 .
|
22. וּזְרֹעֹות הַשֶּׁטֶף יִשָּׁטְפוּ מִלְּפָנָיו וְיִשָּׁבֵרוּ וְגַם נְגִיד בְּרִית׃
|
22. And with the arms H2220 of a flood H7858 shall they be overflown H7857 from before H4480 H6440 him , and shall be broken H7665 ; yea, also H1571 the prince H5057 of the covenant H1285 .
|
23. וּמִן־הִתְחַבְּרוּת אֵלָיו יַעֲשֶׂה מִרְמָה וְעָלָה וְעָצַם בִּמְעַט־גֹּוי׃
|
23. And after H4480 the league H2266 made with H413 him he shall work H6213 deceitfully H4820 : for he shall come up H5927 , and shall become strong H6105 with a small H4592 people H1471 .
|
24. בְּשַׁלְוָה וּבְמִשְׁמַנֵּי מְדִינָה יָבֹוא וְעָשָׂה אֲשֶׁר לֹא־עָשׂוּ אֲבֹתָיו וַאֲבֹות אֲבֹתָיו בִּזָּה וְשָׁלָל וּרְכוּשׁ לָהֶם יִבְזֹור וְעַל מִבְצָרִים יְחַשֵּׁב מַחְשְׁבֹתָיו וְעַד־עֵת׃
|
24. He shall enter H935 peaceably H7962 even upon the fattest places H4924 of the province H4082 ; and he shall do H6213 that which H834 his fathers H1 have not H3808 done H6213 , nor his fathers H1 ' fathers H1 ; he shall scatter H967 among them the prey H961 , and spoil H7998 , and riches H7399 : yea , and he shall forecast H2803 his devices H4284 against H5921 the strongholds H4013 , even for H5704 a time H6256 .
|
25. וְיָעֵר כֹּחֹו וּלְבָבֹו עַל־מֶלֶךְ הַנֶּגֶב בְּחַיִל גָּדֹול וּמֶלֶךְ הַנֶּגֶב יִתְגָּרֶה לַמִּלְחָמָה בְּחַיִל־גָּדֹול וְעָצוּם עַד־מְאֹד וְלֹא יַעֲמֹד כִּי־יַחְשְׁבוּ עָלָיו מַחֲשָׁבֹות׃
|
25. And he shall stir up H5782 his power H3581 and his courage H3824 against H5921 the king H4428 of the south H5045 with a great H1419 army H2428 ; and the king H4428 of the south H5045 shall be stirred up H1624 to battle H4421 with a very H5704 H3966 great H1419 and mighty H6099 army H2428 ; but he shall not H3808 stand H5975 : for H3588 they shall forecast H2803 devices H4284 against H5921 him.
|
26. וְאֹכְלֵי פַת־בָּגֹו יִשְׁבְּרוּהוּ וְחֵילֹו יִשְׁטֹוף וְנָפְלוּ חֲלָלִים רַבִּים׃
|
26. Yea , they that feed H398 of the portion of his meat H6598 shall destroy H7665 him , and his army H2428 shall overflow H7857 : and many H7227 shall fall down H5307 slain H2491 .
|
27. וּשְׁנֵיהֶם הַמְּלָכִים לְבָבָם לְמֵרָע וְעַל־שֻׁלְחָן אֶחָד כָּזָב יְדַבֵּרוּ וְלֹא תִצְלָח כִּי־עֹוד קֵץ לַמֹּועֵד׃
|
27. And both H8147 these kings H4428 ' hearts H3824 shall be to do mischief H4827 , and they shall speak H1696 lies H3577 at H5921 one H259 table H7979 ; but it shall not H3808 prosper H6743 : for H3588 yet H5750 the end H7093 shall be at the time appointed H4150 .
|
28. וְיָשֹׁב אַרְצֹו בִּרְכוּשׁ גָּדֹול וּלְבָבֹו עַל־בְּרִית קֹדֶשׁ וְעָשָׂה וְשָׁב לְאַרְצֹו׃
|
28. Then shall he return H7725 into his land H776 with great H1419 riches H7399 ; and his heart H3824 shall be against H5921 the holy H6944 covenant H1285 ; and he shall do H6213 exploits , and return H7725 to his own land H776 .
|
29. לַמֹּועֵד יָשׁוּב וּבָא בַנֶּגֶב וְלֹא־תִהְיֶה כָרִאשֹׁנָה וְכָאַחֲרֹנָה׃
|
29. At the time appointed H4150 he shall return H7725 , and come H935 toward the south H5045 ; but it shall not H3808 be H1961 as the former H7223 , or as the latter H314 .
|
30. וּבָאוּ בֹו צִיִּים כִּתִּים וְנִכְאָה וְשָׁב וְזָעַם עַל־בְּרִית־קֹודֶשׁ וְעָשָׂה וְשָׁב וְיָבֵן עַל־עֹזְבֵי בְּרִית קֹדֶשׁ׃
|
30. For the ships H6716 of Chittim H3794 shall come H935 against him : therefore he shall be grieved H3512 , and return H7725 , and have indignation H2194 against H5921 the holy H6944 covenant H1285 : so shall he do H6213 ; he shall even return H7725 , and have intelligence H995 with H5921 them that forsake H5800 the holy H6944 covenant H1285 .
|
31. וּזְרֹעִים מִמֶּנּוּ יַעֲמֹדוּ וְחִלְּלוּ הַמִּקְדָּשׁ הַמָּעֹוז וְהֵסִירוּ הַתָּמִיד וְנָתְנוּ הַשִּׁקּוּץ מְשֹׁומֵם׃
|
31. And arms H2220 shall stand H5975 on his part H4480 , and they shall pollute H2490 the sanctuary H4720 of strength H4581 , and shall take away H5493 the daily H8548 sacrifice , and they shall place H5414 the abomination H8251 that maketh desolate H8074 .
|
32. וּמַרְשִׁיעֵי בְרִית יַחֲנִיף בַּחֲלַקֹּות וְעַם יֹדְעֵי אֱלֹהָיו יַחֲזִקוּ וְעָשׂוּ׃
|
32. And such as do wickedly against H7561 the covenant H1285 shall he corrupt H2610 by flatteries H2514 : but the people H5971 that do know H3045 their God H430 shall be strong H2388 , and do H6213 exploits .
|
33. וּמַשְׂכִּילֵי עָם יָבִינוּ לָרַבִּים וְנִכְשְׁלוּ בְּחֶרֶב וּבְלֶהָבָה בִּשְׁבִי וּבְבִזָּה יָמִים׃
|
33. And they that understand H7919 among the people H5971 shall instruct H995 many H7227 : yet they shall fall H3782 by the sword H2719 , and by flame H3852 , by captivity H7628 , and by spoil H961 , many days H3117 .
|
34. וּבְהִכָּשְׁלָם יֵעָזְרוּ עֵזֶר מְעָט וְנִלְווּ עֲלֵיהֶם רַבִּים בַּחֲלַקְלַקֹּות׃
|
34. Now when they shall fall H3782 , they shall be helped H5826 with a little H4592 help H5828 : but many H7227 shall cleave H3867 to H5921 them with flatteries H2519 .
|
35. וּמִן־הַמַּשְׂכִּילִים יִכָּשְׁלוּ לִצְרֹוף בָּהֶם וּלְבָרֵר וְלַלְבֵּן עַד־עֵת קֵץ כִּי־עֹוד לַמֹּועֵד׃
|
35. And some of H4480 them of understanding H7919 shall fall H3782 , to try H6884 them , and to purge H1305 , and to make them white H3835 , even to H5704 the time H6256 of the end H7093 : because H3588 it is yet H5750 for a time appointed H4150 .
|
36. וְעָשָׂה כִרְצֹונֹו הַמֶּלֶךְ וְיִתְרֹומֵם וְיִתְגַּדֵּל עַל־כָּל־אֵל וְעַל אֵל אֵלִים יְדַבֵּר נִפְלָאֹות וְהִצְלִיחַ עַד־כָּלָה זַעַם כִּי נֶחֱרָצָה נֶעֱשָׂתָה׃
|
36. And the king H4428 shall do H6213 according to his will H7522 ; and he shall exalt himself H7311 , and magnify himself H1431 above H5921 every H3605 god H410 , and shall speak H1696 marvelous things H6381 against H5921 the God H410 of gods H410 , and shall prosper H6743 till H5704 the indignation H2195 be accomplished H3615 : for H3588 that that is determined H2782 shall be done H6213 .
|
37. וְעַל־אֱלֹהֵי אֲבֹתָיו לֹא יָבִין וְעַל־חֶמְדַּת נָשִׁים וְעַל־כָּל־אֱלֹוהַּ לֹא יָבִין כִּי עַל־כֹּל יִתְגַּדָּל׃
|
37. Neither shall he regard H5921 H3808 H995 the God H430 of his fathers H1 , nor the desire H2532 of women H802 , nor regard any H3605 H3808 H995 god H433 : for H3588 he shall magnify himself H1431 above H5921 all H3605 .
|
38. וְלֶאֱלֹהַּ מָעֻזִּים עַל־כַּנֹּו יְכַבֵּד וְלֶאֱלֹוהַּ אֲשֶׁר לֹא־יְדָעֻהוּ אֲבֹתָיו יְכַבֵּד בְּזָהָב וּבְכֶסֶף וּבְאֶבֶן יְקָרָה וּבַחֲמֻדֹות׃
|
38. But in H5921 his estate H3653 shall he honor H3513 the God H433 of forces H4581 : and a god H433 whom H834 his fathers H1 knew H3045 not H3808 shall he honor H3513 with gold H2091 , and silver H3701 , and with precious H3368 stones H68 , and pleasant things H2530 .
|
39. וְעָשָׂה לְמִבְצְרֵי מָעֻזִּים עִם־אֱלֹוהַּ נֵכָר אֲשֶׁר הִכִּיר כ (יַכִּיר ק) יַרְבֶּה כָבֹוד וְהִמְשִׁילָם בָּרַבִּים וַאֲדָמָה יְחַלֵּק בִּמְחִיר׃
|
39. Thus shall he do H6213 in the most strong holds H4013 H4581 with H5973 a strange H5236 god H433 , whom H834 he shall acknowledge H5234 and increase H7235 with glory H3519 : and he shall cause them to rule H4910 over many H7227 , and shall divide H2505 the land H127 for gain H4242 .
|
40. וּבְעֵת קֵץ יִתְנַגַּח עִמֹּו מֶלֶךְ הַנֶּגֶב וְיִשְׂתָּעֵר עָלָיו מֶלֶךְ הַצָּפֹון בְּרֶכֶב וּבְפָרָשִׁים וּבָאֳנִיֹּות רַבֹּות וּבָא בַאֲרָצֹות וְשָׁטַף וְעָבָר׃
|
40. And at the time H6256 of the end H7093 shall the king H4428 of the south H5045 push H5055 at H5973 him : and the king H4428 of the north H6828 shall come against him like a whirlwind H8175 H5921 , with chariots H7393 , and with horsemen H6571 , and with many H7227 ships H591 ; and he shall enter H935 into the countries H776 , and shall overflow H7857 and pass over H5674 .
|
41. וּבָא בְּאֶרֶץ הַצְּבִי וְרַבֹּות יִכָּשֵׁלוּ וְאֵלֶּה יִמָּלְטוּ מִיָּדֹו אֱדֹום וּמֹואָב וְרֵאשִׁית בְּנֵי עַמֹּון׃
|
41. He shall enter H935 also into the glorious H6643 land H776 , and many H7227 countries shall be overthrown H3782 : but these H428 shall escape H4422 out of his hand H4480 H3027 , even Edom H123 , and Moab H4124 , and the chief H7225 of the children H1121 of Ammon H5983 .
|
42. וְיִשְׁלַח יָדֹו בַּאֲרָצֹות וְאֶרֶץ מִצְרַיִם לֹא תִהְיֶה לִפְלֵיטָה׃
|
42. He shall stretch forth H7971 his hand H3027 also upon the countries H776 : and the land H776 of Egypt H4714 shall not H3808 escape H1961 H6413 .
|
43. וּמָשַׁל בְּמִכְמַנֵּי הַזָּהָב וְהַכֶּסֶף וּבְכֹל חֲמֻדֹות מִצְרָיִם וְלֻבִים וְכֻשִׁים בְּמִצְעָדָיו׃
|
43. But he shall have power H4910 over the treasures H4362 of gold H2091 and of silver H3701 , and over all H3605 the precious things H2530 of Egypt H4714 : and the Libyans H3864 and the Ethiopians H3569 shall be at his steps H4703 .
|
44. וּשְׁמֻעֹות יְבַהֲלֻהוּ מִמִּזְרָח וּמִצָּפֹון וְיָצָא בְּחֵמָא גְדֹלָה לְהַשְׁמִיד וּלְהַחֲרִים רַבִּים׃
|
44. But tidings H8052 out of the east H4480 H4217 and out of the north H4480 H6828 shall trouble H926 him : therefore he shall go forth H3318 with great H1419 fury H2534 to destroy H8045 , and utterly to make away H2763 many H7227 .
|
45. וְיִטַּע אָהֳלֶי אַפַּדְנֹו בֵּין יַמִּים לְהַר־צְבִי־קֹדֶשׁ וּבָא עַד־קִצֹּו וְאֵין עֹוזֵר לֹו׃
|
45. And he shall plant H5193 the tabernacles H168 of his palace H643 between H996 the seas H3220 in the glorious H6643 holy H6944 mountain H2022 ; yet he shall come H935 to H5704 his end H7093 , and none H369 shall help H5826 him.
|