Bengali Language Versions
KJV (And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.
KJVP (And the LORD H3068 gave H5414 Israel H3478 a savior, H3467 so that they went out H3318 from under H4480 H8478 the hand H3027 of the Syrians: H758 and the children H1121 of Israel H3478 dwelt H3427 in their tents, H168 as formerly H8543 H8032 .
YLT and Jehovah giveth to Israel a saviour, and they go out from under the hand of Aram, and the sons of Israel dwell in their tents as heretofore;
ASV (And Jehovah gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as beforetime.
WEB (Yahweh gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel lived in their tents as before.
RV (And the LORD gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.
NET The LORD provided a deliverer for Israel and they were freed from Syria's power. The Israelites once more lived in security.
ERVEN So the Lord sent a man to save Israel. The Israelites were free from the Arameans. So the Israelites went to their own homes, as they did before.