Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 28:56

Bengali Language Versions

KJV   The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
KJVP   The tender H7390 and delicate woman H6028 among you, which H834 would not H3808 adventure H5254 to set H3322 the sole H3709 of her foot H7272 upon H5921 the ground H776 for delicateness H4480 H6026 and tenderness H4480 H7391 , her eye H5869 shall be evil H7489 toward the husband H376 of her bosom, H2436 and toward her son, H1121 and toward her daughter, H1323
YLT   `The tender woman in thee, and the delicate, who hath not tried the sole of her foot to place on the ground because of delicateness and because of tenderness -- her eye is evil against the husband of her bosom, and against her son, and against her daughter,
ASV   The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
WEB   The tender and delicate woman among you, who would not adventure to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
RV   The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter;
NET   Likewise, the most tender and delicate of your women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, will turn against her beloved husband, her sons and daughters,
ERVEN   "Even the most kind and gentle woman among you will become cruel. She might be a lady so gentle and delicate that she never put her feet on the ground to walk anywhere. But she will become cruel to her husband she loves so much. And she will be cruel to her own son and daughter.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×