Bible Versions
Bible Books

Isaiah 45:21

Bengali Language Versions

KJV   Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.
KJVP   Tell H5046 ye , and bring them near; H5066 yea, H637 let them take counsel H3289 together: H3162 who H4310 hath declared H8085 this H2063 from ancient time H4480 H6924 ? who hath told H5046 it from that time H4480 H227 ? have not H3808 I H589 the LORD H3068 ? and there is no H369 God H430 else H5750 beside H4480 H1107 me ; a just H6662 God H410 and a Savior; H3467 there is none H369 beside H2108 me.
YLT   Declare ye, and bring near, Yea, they take counsel together, Who hath proclaimed this from of old? From that time hath declared it? Is it not I -- Jehovah? And there is no other god besides Me, A God righteous and saving, there is none save Me.
ASV   Declare ye, and bring it forth; yea, let them take counsel together: who hath showed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I, Jehovah? and there is no God else besides me, a just God and a Saviour; there is none besides me.
WEB   Declare you , and bring it forth; yes, let them take counsel together: who has shown this from ancient time? who has declared it of old? Haven\'t I, Yahweh? and there is no God else besides me, a just God and a Savior; there is no one besides me.
RV   Declare ye, and bring {cf15i it} forth; yea, let them take counsel together: who hath shewed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a saviour; there is none beside me.
NET   Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the LORD? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.
ERVEN   Tell them to come to me. Let them present their case and discuss these things.) "Who told you about this before it happened? Who told you this so long ago? I, the Lord, am the one who said these things. I am the only God, the one who does what is right. I am the one who saves, and there is no other!
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×