Bengali Language Versions
KJV Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?
KJVP Then G1161 Jesus G2424 turned, G4762 and G2532 saw G2300 them G846 following, G190 and saith G3004 unto them, G846 What G5101 seek G2212 ye G1161 ? They said G2036 unto him, G846 Rabbi, G4461 ( which G3739 is to say, G3004 being interpreted, G2059 Master, G1320 ) where G4226 dwellest G3306 thou?
YLT And Jesus having turned, and having beheld them following, saith to them, `What seek ye?` and they said to them, `Rabbi, (which is, being interpreted, Teacher,) where remainest thou?`
ASV And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abideth thou?
WEB Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which is to say, being interpreted, Teacher), "where are you staying?"
RV And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where abidest thou?
NET Jesus turned around and saw them following and said to them, "What do you want?" So they said to him, "Rabbi" (which is translated Teacher), "where are you staying?"
ERVEN Jesus turned and saw the two men following him. He asked, "What do you want?" They said, "Rabbi, where are you staying?" ("Rabbi" means "Teacher.")