Malayalam Language Versions
KJV And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
KJVP And I H589 heard, H8085 but I understood H995 not: H3808 then said H559 I , O my Lord, H113 what H4100 shall be the end H319 of these H428 things ?
YLT And I have heard, and I do not understand, and I say, `O my lord, what is the latter end of these?`
ASV And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?
WEB I heard, but I didn\'t understand: then said I, my lord, what shall be the issue of these things?
RV And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?
NET I heard, but I did not understand. So I said, "Sir, what will happen after these things?"
ERVEN I heard the answer, but I really didn't understand. So I asked, "Sir, what will happen after all this comes true?"