Malayalam Language Versions
KJV Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
KJVP Dearly beloved, G27 avenge G1556 not G3361 yourselves, G1438 but G235 rather give G1325 place G5117 unto wrath: G3709 for G1063 it is written, G1125 Vengeance G1557 is mine; G1698 I G1473 will repay, G467 saith G3004 the Lord. G2962
YLT not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, `Vengeance is Mine,
ASV Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God: for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.
WEB Don\'t seek revenge yourselves, beloved, but give place to God\'s wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord."
RV Avenge not yourselves, beloved, but give place unto wrath: for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.
NET Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God's wrath, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.
ERVEN My friends, don't try to punish anyone who does wrong to you. Wait for God to punish them with his anger. It is written: "I am the one who punishes; I will pay people back," says the Lord.