Bible Versions
Bible Books

Zechariah 14:10

Malayalam Language Versions

KJV   All the land shall be turned as a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem: and it shall be lifted up, and inhabited in her place, from Benjamin’s gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananeel unto the king’s winepresses.
KJVP   All H3605 the land H776 shall be turned H5437 as a plain H6160 from Geba H4480 H1387 to Rimmon H7417 south H5045 of Jerusalem: H3389 and it shall be lifted up, H7213 and inhabited H3427 in her place, H8478 from Benjamin's H1144 gate H4480 H8179 unto H5704 the place H4725 of the first H7223 gate, H8179 unto H5704 the corner H6434 gate, H8179 and from the tower H4026 of Hananeel H2606 unto H5704 the king's H4428 winepresses. H3342
YLT   Changed is all the land as a plain, From Gebo to Rimmon, south of Jerusalem, And she hath been high, and hath dwelt in her place, Even from the gate of Benjamin To the place of the first gate, unto the front gate, And from the tower of Hananeel, Unto the wine-vats of the king.
ASV   All the land shall be made like the Arabah, from Geba to Rimmon south of Jerusalem; and she shall be lifted up, and shall dwell in her place, from Benjamins gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananel unto the kings wine-presses.
WEB   All the land will be made like the Arabah, from Geba to Rimmon south of Jerusalem; and she will be lifted up, and will dwell in her place, from Benjamin\'s gate to the place of the first gate, to the corner gate, and from the tower of Hananel to the king\'s wine-presses.
RV   All the land shall be turned as the Arabah, from Geba to Rimmon south of Jerusalem; and she shall be lifted up, and shall dwell in her place, from Benjamin-s gate unto the place of the first gate, unto the corner gate, and from the tower of Hananel unto the king-s winepresses.
NET   All the land will change and become like the Arabah from Geba to Rimmon, south of Jerusalem; and Jerusalem will be raised up and will stay in its own place from the Benjamin Gate to the site of the First Gate and on to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the royal winepresses.
ERVEN   At that time the whole area around Jerusalem will become empty as the Arabah desert. The country will be like a desert from Geba to Rimmon in the Negev. But the whole city of Jerusalem will be rebuilt—from Benjamin Gate to the First Gate (that is, the Corner Gate) and from the Tower of Hananel to the king's winepresses.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×