Oriya Language Versions
KJV And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
KJVP And G2532 when he came G2064 to G4314 his disciples, G3101 he saw G1492 a great G4183 multitude G3793 about G4012 them, G846 and G2532 the G3588 scribes G1122 questioning G4802 with them. G846
YLT And having come unto the disciples, he saw a great multitude about them, and scribes questioning with them,
ASV And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
WEB Coming to the disciples, he saw a great multitude around them, and scribes questioning them.
RV And when they came to the disciples, they saw a great multitude about them, and scribes questioning with them.
NET When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and experts in the law arguing with them.
ERVEN Then Jesus, Peter, James, and John went to the other followers. They saw many people around them. The teachers of the law were arguing with the followers.