Urdu Language Versions
KJV And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.
KJVP And I gave H5414 my heart H3820 to know H3045 wisdom, H2451 and to know H3045 madness H1947 and folly: H5531 I perceived H3045 that this H2088 also H7945 H1571 is vexation H7475 of spirit. H7307
YLT And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this is vexation of spirit;
ASV And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.
WEB I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind.
RV And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.
NET So I decided to discern the benefit of wisdom and knowledge over foolish behavior and ideas; however, I concluded that even this endeavor is like trying to chase the wind!
ERVEN I decided to learn how wisdom and knowledge are better than thinking foolish thoughts. But I learned that trying to become wise is like trying to catch the wind.