Urdu Language Versions
KJV He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.
KJVP He will not H3808 regard H6440 H5375 any H3605 ransom; H3724 neither H3808 will he rest content, H14 though H3588 thou givest many H7235 gifts. H7810
YLT He accepteth not the appearance of any atonement, Yea, he doth not consent, Though thou dost multiply bribes!
ASV He will not regard any ransom; Neither will he rest content, though thou givest many gifts.
WEB He won\'t regard any ransom, Neither will he rest content, though you give many gifts.
RV He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.
NET He will not consider any compensation; he will not be willing, even if you multiply the compensation.
ERVEN No payment—no amount of money—will stop him.