Urdu Language Versions
KJV And after Abimelech there arose to defend Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in mount Ephraim.
KJVP And after H310 Abimelech H40 there arose H6965 to defend H3467 H853 Israel H3478 Tola H8439 the son H1121 of Puah, H6312 the son H1121 of Dodo, H1734 a man H376 of Issachar; H3485 and he H1931 dwelt H3427 in Shamir H8069 in mount H2022 Ephraim. H669
YLT And there riseth after Abimelech, to save Israel, Tola son of Puah, son of Dodo, a man of Issachar, and he is dwelling in Shamir, in the hill-country of Ephraim,
ASV And after Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in the hill-country of Ephraim.
WEB After Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he lived in Shamir in the hill-country of Ephraim.
RV And after Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in the hill country of Ephraim.
NET After Abimelech's death, Tola son of Puah, grandson of Dodo, from the tribe of Issachar, rose up to deliver Israel. He lived in Shamir in the Ephraimite hill country.
ERVEN After Abimelech died, God sent another judge to save the Israelites. His name was Tola. He was the son of Puah, who was the son of Dodo. Tola was from the tribe of Issachar and lived in the city of Shamir, in the hill country of Ephraim.