Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 89:1
Psalms 89:2
Psalms 89:3
Psalms 89:4
Psalms 89:5
Psalms 89:6
Psalms 89:7
Psalms 89:8
Psalms 89:9
Psalms 89:10
Psalms 89:11
Psalms 89:12
Psalms 89:13
Psalms 89:14
Psalms 89:15
Psalms 89:16
Psalms 89:17
Psalms 89:18
Psalms 89:19
Psalms 89:20
Psalms 89:21
Psalms 89:22
Psalms 89:23
Psalms 89:24
Psalms 89:25
Psalms 89:26
Psalms 89:27
Psalms 89:28
Psalms 89:29
Psalms 89:30
Psalms 89:31
Psalms 89:32
Psalms 89:33
Psalms 89:34
Psalms 89:35
Psalms 89:36
Psalms 89:37
Psalms 89:38
Psalms 89:39
Psalms 89:40
Psalms 89:41
Psalms 89:42
Psalms 89:43
Psalms 89:44
Psalms 89:45
Psalms 89:46
Psalms 89:47
Psalms 89:48
Psalms 89:49
Psalms 89:50
Psalms 89:51
Psalms 89:52
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Psalms 89
Psalms 89:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KNV
ERVKN
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
KNV
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
ಆದಿಯಲ್ಲಿ
ದೇವರು
ಆಕಾಶವನ್ನೂ
ಭೂಮಿಯನ್ನೂ
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
2
ಭೂಮಿ
ಯು
ನಿರಾಕಾರವಾಗಿಯೂ
ಶೂನ್ಯವಾಗಿಯೂ
ಇತ್ತು;
ಅಗಾಧದ
ಮೇಲೆ
ಕತ್ತಲೆ
ಇತ್ತು.
ದೇವರ
ಆತ್ಮನು
ನೀರುಗಳ
ಮೇಲೆ
ಚಲಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.
3
ಆಗ
ದೇವರು--ಬೆಳಕಾಗಲಿ
ಅನ್ನಲು
ಬೆಳಕಾ
ಯಿತು.
4
ದೇವರು
ಬೆಳಕನ್ನು
ಒಳ್ಳೆಯದೆಂದು
ನೋಡಿದನು;
ದೇವರು
ಬೆಳಕನ್ನು
ಕತ್ತಲೆಯಿಂದ
ಬೇರೆ
ಮಾಡಿದನು.
5
ದೇವರು
ಬೆಳಕಿಗೆ
ಹಗ
ಲೆಂದೂ
ಕತ್ತಲೆಗೆ
ರಾತ್ರಿಯೆಂದೂ
ಕರೆದನು.
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಪ್ರಾತಃಕಾಲವೂ
ಆಗಿ
ಮೊದಲನೆಯ
ದಿನವಾಯಿತು.
6
ಇದಲ್ಲದೆ
ದೇವರು--ನೀರುಗಳ
ನಡುವೆ
ವಿಶಾಲ
ವಿರಲಿ
ಮತ್ತು
ಅದು
ನೀರುಗಳಿಂದ
ನೀರುಗಳನ್ನು
ಬೇರೆ
ಮಾಡಲಿ
ಅಂದನು.
7
ದೇವರು
ವಿಶಾಲವನ್ನು
ಮಾಡಿ
ವಿಶಾಲದ
ಕೆಳಗಿದ್ದ
ನೀರುಗಳನ್ನು
ವಿಶಾಲದ
ಮೇಲಿದ್ದ
ನೀರುಗಳಿಂದ
ಬೇರೆ
ಮಾಡಿದನು.
ಅದು
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
8
ದೇವರು
ವಿಶಾಲಕ್ಕೆ
ಆಕಾಶ
ವೆಂದು
ಕರೆದನು.
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಪ್ರಾತಃ
ಕಾಲವೂ
ಆಗಿ
ಎರಡನೆಯ
ದಿನವಾಯಿತು.
9
ಆಗ
ದೇವರು--ಆಕಾಶದ
ಕೆಳಗಿರುವ
ನೀರುಗಳು
ಒಂದು
ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ
ಕೂಡಿಕೊಳ್ಳಲಿ
ಮತ್ತು
ಒಣನೆಲವು
ಕಾಣಿಸಲಿ
ಅಂದನು.
ಅದು
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
10
ದೇವರು
ಒಣನೆಲಕ್ಕೆ
ಭೂಮಿಯೆಂದೂ
ಒಟ್ಟು
ಗೂಡಿದ
ನೀರುಗಳಿಗೆ
ಸಮುದ್ರಗಳೆಂದೂ
ಕರೆದನು.
ದೇವರು
ಅದನ್ನು
ಒಳ್ಳೆಯದೆಂದು
ನೋಡಿದನು.
11
ತರುವಾಯ
ದೇವರು--ಭೂಮಿಯು
ಹುಲ್ಲನ್ನೂ
ಬೀಜಕೊಡುವ
ಪಲ್ಯವನ್ನೂ
ತನ್ನೊಳಗೆ
ಬೀಜವಿದ್ದು
ತನ್ನ
ಜಾತಿಯ
ಪ್ರಕಾರ
ಫಲಫಲಿಸುವ
ಹಣ್ಣಿನ
ಮರವನ್ನೂ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಮೊಳೆಯಿಸಲಿ
ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು;
ಅದು
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
12
ಭೂಮಿಯು
ಹುಲ್ಲನ್ನೂ
ತನ್ನ
ಜಾತಿಯ
ಪ್ರಕಾರ
ಬೀಜಕೊಡುವ
ಪಲ್ಯವನ್ನೂ
ತನ್ನ
ಜಾತಿಯ
ಪ್ರಕಾರ
ತನ್ನೊಳಗೆ
ಬೀಜವಿರುವ
ಹಣ್ಣಿನ
ಮರವನ್ನೂ
ಮೊಳೆ
ಯಿಸಿತು.
ದೇವರು
ಅದನ್ನು
ಒಳ್ಳೆಯದೆಂದು
ನೋಡಿ
ದನು.
13
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಪ್ರಾತಃಕಾಲವೂ
ಆಗಿ
ಮೂರನೆಯ
ದಿನವಾಯಿತು.
14
ದೇವರು--ಹಗಲನ್ನು
ರಾತ್ರಿಯಿಂದ
ಬೇರೆ
ಮಾಡುವದಕ್ಕೆ
ಆಕಾಶದ
ವಿಶಾಲದಲ್ಲಿ
ಬೆಳಕುಗಳಿರಲಿ;
ಅವು
ಹಗಲಿರುಳುಗಳನ್ನೂ
ಸಮಯ
ದಿನ
ಸಂವತ್ಸರ
ಗಳನ್ನೂ
ತೋರಿಸುವದಕ್ಕೆ
ಗುರುತುಗಳಾಗಿರಲಿ;
15
ಅವು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಬೆಳಕುಕೊಡುವಂತೆ
ಆಕಾಶದ
ವಿಶಾಲದಲ್ಲಿ
ಬೆಳಕುಗಳಾಗಿರಲಿ
ಅಂದನು.
ಅದು
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
16
ದೇವರು
ಎರಡು
ದೊಡ್ಡ
ಬೆಳಕುಗಳನ್ನು
ಮಾಡಿದನು;
ದೊಡ್ಡ
ಬೆಳಕು
ಹಗಲನ್ನಾಳುವದಕ್ಕೂ
ಚಿಕ್ಕ
ಬೆಳಕು
ರಾತ್ರಿಯನ್ನಾಳು
ವದಕ್ಕೂ
ಮಾಡಿದ್ದಲ್ಲದೆ
ನಕ್ಷತ್ರಗಳನ್ನು
ಸಹ
ಮಾಡಿ
ದನು.
17
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಬೆಳಕುಕೊಡುವದಕ್ಕಾಗಿ
ದೇವರು
ಆಕಾಶದ
ವಿಶಾಲದಲ್ಲಿ
ಅವುಗಳನ್ನು
ಇರಿಸಿದನು.
18
ಇದಲ್ಲದೆ
ಅವು
ಹಗಲನ್ನು
ಮತ್ತು
ರಾತ್ರಿಯನ್ನು
ಆಳುವದಕ್ಕೂ
ಬೆಳಕನ್ನು
ಕತ್ತಲೆಯಿಂದ
ಬೇರೆ
ಮಾಡುವದಕ್ಕೂ
ಇರಿಸಿದನು.
ದೇವರು
ಅದನ್ನು
ಒಳ್ಳೆಯದೆಂದು
ನೋಡಿದನು.
19
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಪ್ರಾತಃಕಾಲವೂ
ಆಗಿ
ನಾಲ್ಕನೆಯ
ದಿನವಾಯಿತು.
20
ದೇವರು--ಚಲಿಸುವ
ಜೀವಜಂತುಗಳನ್ನು
ನೀರು
ಗಳು
ಸಮೃದ್ಧಿಯಾಗಿ
ಬರಮಾಡಲಿ;
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಆಕಾಶದ
ವಿಶಾಲದಲ್ಲಿ
ಪಕ್ಷಿಗಳು
ಹಾರಾಡಲಿ
ಅಂದನು.
21
ಇದಲ್ಲದೆ
ತಮ್ಮ
ಜಾತಿಯ
ಪ್ರಕಾರ
ನೀರುಗಳು
ಸಮೃದ್ಧಿಯಾಗಿ
ಬರಮಾಡಿದ
ದೊಡ್ಡ
ತಿಮಿಂಗಿಲಗಳನ್ನೂ
ಚಲಿಸುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಜೀವ
ಜಂತುಗಳನ್ನೂ
ತನ್ನ
ಜಾತಿಗನುಸಾರವಾದ
ರೆಕ್ಕೆಗಳಿದ್ದ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಪಕ್ಷಿಯನ್ನೂ
ದೇವರು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
ದೇವರು
ಅದನ್ನು
ಒಳ್ಳೆಯದೆಂದು
ನೋಡಿದನು.
22
ಆಗ
ದೇವರು
ಅವುಗಳನ್ನು
ಆಶೀರ್ವದಿಸಿ--
ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯಾಗಿ
ಹೆಚ್ಚಿ
ಸಮುದ್ರಗಳ
ನೀರುಗಳಲ್ಲಿ
ತುಂಬಿಕೊಳ್ಳಲಿ
ಮತ್ತು
ಪಕ್ಷಿಗಳು
ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ
ಹೆಚ್ಚಲಿ
ಅಂದನು.
23
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಪ್ರಾತಃಕಾಲವೂ
ಆಗಿ
ಐದನೆಯ
ದಿನವಾಯಿತು.
24
ದೇವರು--ಆಯಾ
ಜಾತಿಯ
ಜೀವಜಂತುಗಳನ್ನೂ
ಪಶುಗಳನ್ನೂ
ಹರಿದಾಡುವ
ಕ್ರಿಮಿಗಳನ್ನೂ
ತನ್ನ
ಜಾತಿಗನುಸಾರವಾದ
ಭೂಮೃಗಗಳನ್ನೂ
ಭೂಮಿಯು
ಬರಮಾಡಲಿ
ಅಂದನು;
ಅದು
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
25
ದೇವರು
ಅದರ
ಜಾತಿಗನುಸಾರವಾಗಿ
ಭೂಮೃಗಗಳನ್ನೂ
ಅವುಗಳ
ಜಾತಿಗನುಸಾರವಾಗಿ
ಪಶುಗಳನ್ನೂ
ತನ್ನ
ಜಾತಿಗನುಸಾರವಾಗಿ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಹರಿದಾಡುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದನ್ನೂ
ಮಾಡಿದನು.
ದೇವರು
ಅದನ್ನು
ಒಳ್ಳೆಯದೆಂದು
ನೋಡಿದನು.
26
ತರುವಾಯ
ದೇವರು--ನಮ್ಮ
ರೂಪದಲ್ಲಿ
ನಮ್ಮ
ಹೋಲಿಕೆಗೆ
ಸರಿಯಾಗಿ
ಮನುಷ್ಯನನ್ನು
ಮಾಡೋಣ;
ಅವರು
ಸಮುದ್ರದ
ವಿಾನುಗಳ
ಮೇಲೆಯೂ
ಆಕಾಶದ
ಪಕ್ಷಿಗಳ
ಮೇಲೆಯೂ
ಪಶುಗಳ
ಮೇಲೆಯೂ
ಎಲ್ಲಾ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆಯೂ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಹರಿದಾಡುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಕ್ರಿಮಿಯ
ಮೇಲೆಯೂ
ದೊರೆತನಮಾಡಲಿ
ಅಂದನು.
27
ಹೀಗೆ
ದೇವರು
ಮನುಷ್ಯನನ್ನು
ತನ್ನ
ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು,
ದೇವರರೂಪದಲ್ಲಿ
ಆತನು
ಅವನನ್ನು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
ಆತನು
ಅವರನ್ನು
ಗಂಡು
ಹೆಣ್ಣಾಗಿ
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
28
ಇದಲ್ಲದೆ
ದೇವರು
ಅವರನ್ನು
ಆಶೀರ್ವದಿಸಿದನು.
ದೇವರು--ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯಾಗಿ
ಹೆಚ್ಚಿ
ಭೂಮಿಯನ್ನು
ತುಂಬಿಕೊಂಡು
ಅದನ್ನು
ವಶಮಾಡಿ
ಕೊಳ್ಳಿರಿ;
ಸಮುದ್ರದ
ವಿಾನುಗಳ
ಮೇಲೆಯೂ
ಆಕಾಶದ
ಪಕ್ಷಿಗಳ
ಮೇಲೆಯೂ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಚಲಿಸುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಜೀವಿಯ
ಮೇಲೆಯೂ
ದೊರೆತನಮಾಡಿರಿ
ಎಂದು
ಅವರಿಗೆ
ಹೇಳಿದನು.
29
ದೇವರು--ಇಗೋ,
ಸಮಸ್ತ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಇರುವ
ಬೀಜವುಳ್ಳ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಪಲ್ಯವನ್ನೂ
ಬೀಜಬಿಡುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಹಣ್ಣಿನ
ಮರವನ್ನೂ
ನಿಮಗೆ
ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
ಅದು
ನಿಮಗೆ
ಆಹಾರಕ್ಕಾಗಿ
ರುವದು.
30
ಇದಲ್ಲದೆ
ನಾನು
ಭೂಮಿಯ
ಪ್ರತಿ
ಯೊಂದು
ಮೃಗಕ್ಕೂ
ಆಕಾಶದ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಪಕ್ಷಿಗೂ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಹರಿದಾಡುವ
ಜೀವವುಳ್ಳ
ಪ್ರತಿ
ಯೊಂದಕ್ಕೂ
ಹಸುರಾದ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಪಲ್ಯವನ್ನು
ಆಹಾರಕ್ಕಾಗಿ
ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ
ಅಂದನು;
ಅದು
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
31
ದೇವರು
ತಾನು
ಮಾಡಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ
ನೋಡಲಾಗಿ
ಇಗೋ,
ಅದು
ಬಹಳ
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿತ್ತು.
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಪ್ರಾತಃಕಾಲವೂ
ಆಗಿ
ಆರನೆಯ
ದಿನವಾಯಿತು.
Numbers 24:7
7
ತನ್ನ
ತೊಟ್ಟಿಗಳಿಂದ
ನೀರು
ಹರಿಯಮಾಡುವನು;
ಅವನ
ಸಂತತಿಯೂ
ಅನೇಕ
ಜಲಗಳಲ್ಲಿ
ಇರುವದು;
ಅವನ
ಅರಸನು
ಅಗಾಗನಿಗಿಂತ
ಉನ್ನತವಾಗಿರುವನು;
ಅವನ
ರಾಜ್ಯವು
ಘನತೆಗೇರಿರುವದು.
Deuteronomy 11:21
21
ಹೀಗಾದರೆ
ನಿಮ್ಮ
ದಿವಸ
ಗಳೂ
ನಿಮ್ಮ
ಮಕ್ಕಳ
ದಿವಸಗಳೂ
ಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ
ಆಕಾಶದ
ದಿವಸಗಳ
ಪ್ರಕಾರ
ಕರ್ತನು
ನಿಮ್ಮ
ಪಿತೃಗಳಿಗೆ
ಕೊಡುತ್ತೇನೆಂದು
ಪ್ರಮಾಣಮಾಡಿದ
ದೇಶದಲ್ಲಿ
ಹೆಚ್ಚುವವು.
Deuteronomy 32:19
19
ಕರ್ತನು
ಅದನ್ನು
ನೋಡಿ
ಕೋಪದಿಂದ
ತನ್ನ
ಕುಮಾರ
ಕುಮಾರ್ತೆಯರನ್ನು
ಅಸಹ್ಯಿಸಿಕೊಂಡನು.
Joshua 12:1
1
ಯೊರ್ದನಿಗೆ
ಆಚೆ
ಸೂರ್ಯನು
ಉದಯಿಸುವ
ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ
ಅರ್ನೋನ್
ನದಿಯಿಂದ
ಹೆರ್ಮೋನ್
ಬೆಟ್ಟದ
ವರೆಗೂ
ಮೂಡಣ
ಬೈಲಿನ
ಎಲ್ಲಾದರಲ್ಲಿಯೂ
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್
ಮಕ್ಕಳು
ಅವರನ್ನು
ಹೊಡೆದು
ಸ್ವಾಧೀನ
ಪಡಿಸಿಕೊಂಡ
ದೇಶಗಳ
ಅರಸರು
ಯಾರಂದರೆ:
Joshua 19:22
22
ತಾಬೋಗೆರ್
ಹೊರಟು
ಶಹಚೀಮಾ.
ಬೇತ್ಷೆಮೆಷ್ಗೆ
ಸೇರಿ
ಯೊರ್ದನಿಗೆ
ಮುಗಿಯುವದು;
ಹದಿನಾರು
ಪಟ್ಟಣಗಳೂ
ಅವುಗಳ
ಗ್ರಾಮಗಳು;
1 Samuel 16:1
1
ಕರ್ತನು
ಸಮುವೇಲನಿಗೆ--ಇಸ್ರಾಯೇ
ಲಿನ
ಅರಸನಾಗಿರದ
ಹಾಗೆ
ನಾನು
ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ
ಸೌಲನಿಗೋಸ್ಕರ
ನೀನು
ಎಷ್ಟರ
ವರೆಗೆ
ದುಃಖವುಳ್ಳವನಾಗಿರುವಿ?
ನೀನು
ನಿನ್ನ
ಕೊಂಬನ್ನು
ತೈಲದಿಂದ
ತುಂಬಿಸಿಕೊಂಡು
ಬಾ,
ಬೇತ್ಲೆಹೇಮಿನ
ವನಾದ
ಇಷಯನ
ಬಳಿಗೆ
ನಿನ್ನನ್ನು
ಕಳುಹಿಸುವೆನು;
ಯಾಕಂದರೆ
ನಾನು
ಅವನ
ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ
ಒಬ್ಬನನ್ನು
ಅರಸನನ್ನಾಗಿ
ಆದುಕೊಂಡೆನು
ಅಂದನು.
2 Samuel 7:15
15
ಆದರೆ
ನಾನು
ನಿನ್ನ
ಮುಂದೆ
ತೊರೆದುಬಿಟ್ಟ
ಸೌಲ
ನಿಂದ
ನನ್ನ
ಕೃಪೆಯನ್ನು
ನಾನು
ತೊಲಗಿಸಿದ
ಹಾಗೆ
ಅವನಿಂದ
ತೊಲಗಿಸುವದಿಲ್ಲ.
2 Samuel 22:47
47
ಕರ್ತನು
ಜೀವಿತ
ನಾಗಿದ್ದಾನೆ;
ನನ್ನ
ಬಂಡೆಗೆ
ಸ್ತುತಿಯಾಗಲಿ;
ನನ್ನ
ರಕ್ಷಣೆಯ
ಬಂಡೆಯಾದ
ದೇವರು
ಉನ್ನತನಾಗಲಿ.
1 Kings 8:16
16
ನನ್ನ
ಜನರಾದ
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರನ್ನು
ಐಗುಪ್ತ
ದೇಶದಿಂದ
ಬರಮಾಡಿದ
ದಿನ
ಮೊದಲು
ಗೊಂಡು
ನನ್ನ
ನಾಮವು
ಅದರಲ್ಲಿ
ಇರುವ
ನಿಮಿತ್ತ
ಮಂದಿರವನ್ನು
ಕಟ್ಟುವದಕ್ಕೆ
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ
ಸಮಸ್ತ
ಗೋತ್ರಗಳೊಳಗಿಂದ
ಪಟ್ಟಣವನ್ನು
ನಾನು
ಆದು
ಕೊಳ್ಳದೆ
ನನ್ನ
ಜನರಾದ
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ
ಮೇಲೆ
ಇರಲು
ನಾನು
ದಾವೀದನನ್ನು
ಆದುಕೊಂಡೆನು
ಅಂದನು.
1 Kings 11:34
34
ಆದರೂ
ನನ್ನ
ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನೂ
ಕಟ್ಟಳೆ
ಗಳನ್ನೂ
ಕೈಕೊಂಡದ್ದರಿಂದ
ನಾನು
ಆದು
ತೆಗೆದು
ಕೊಂಡ
ನನ್ನ
ಸೇವಕನಾದ
ದಾವೀದನಿಗೋಸ್ಕರ
ನಾನು
ಅವನ
ಕೈಯಿಂದ
ರಾಜ್ಯವನ್ನೆಲ್ಲಾ
ತೆಗೆದು
ಕೊಳ್ಳದೆ
ಅವನ
ಜೀವಮಾನದ
ಸಕಲ
ದಿವಸಗಳಲ್ಲಿ
ಅವನನ್ನು
ಪ್ರಭುವಾಗಿ
ಇರಿಸುವೆನು.
1 Chronicles 22:10
10
ಅವನು
ನನ್ನ
ನಾಮಕ್ಕೆ
ಮನೆಯನ್ನು
ಕಟ್ಟಿಸುವನು.
ಅವನು
ನನ್ನ
ಮಗನಾಗಿರುವನು,
ನಾನು
ಅವನಿಗೆ
ತಂದೆ
ಯಾಗಿರುವೆನು;
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ
ಮೇಲೆ
ಅವನ
ರಾಜ್ಯದ
ಸಿಂಹಾಸನವನ್ನು
ಯುಗ
ಯುಗಾಂತರಕ್ಕೂ
ಸ್ಥಿರಪಡಿಸುವೆನು.
1 Chronicles 28:9
9
ಇದಲ್ಲದೆ
ನನ್ನ
ಮಗನಾದ
ಸೊಲೊಮೋನನೇ,
ನೀನು
ನಿನ್ನ
ತಂದೆಯ
ದೇವ
ರನ್ನು
ತಿಳಿದು
ಆತನನ್ನು
ಪೂರ್ಣಹೃದಯದಿಂದಲೂ
ಪೂರ್ಣಪ್ರಾಣದಿಂದಲೂ
ಸೇವಿಸು.
ಕರ್ತನು
ಸಕಲ
ಹೃದಯಗಳನ್ನು
ಶೋಧಿಸಿ
ಯೋಚನೆಗಳ
ಕಲ್ಪನೆಯ
ನ್ನೆಲ್ಲಾ
ತಿಳಿದಿದ್ದಾನೆ.
ನೀನು
ಆತನನ್ನು
ಹುಡುಕಿದರೆ
ಆತನು
ನಿನಗೆ
ಸಿಕ್ಕುವನು;
ನೀನು
ಆತನನ್ನು
ಬಿಟ್ಟು
ಬಿಟ್ಟರೆ
ಆತನು
ನಿನ್ನನ್ನು
ಎಂದೆಂದಿಗೂ
ತೊರೆದುಬಿಡು
ವನು.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ
ನೇಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟ
ಕಾಲ
ಉಂಟಲ್ಲವೋ?
ಅವನ
ದಿವಸಗಳು
ಕೂಲಿಯವನ
ದಿವಸಗಳ
ಹಾಗಲ್ಲವೋ?
2
ಸೇವಕನು
ನೆರಳನ್ನು
ಅಪೇಕ್ಷಿಸುವ
ಪ್ರಕಾರವೂ
ಕೂಲಿಯವನು
ತನ್ನ
ಕೂಲಿಯನ್ನು
ಕೋರುವ
ಪ್ರಕಾ
ರವೂ
3
ನಾನು
ಸಹ
ವ್ಯರ್ಥವಾದ
ತಿಂಗಳುಗಳನ್ನು
ಬಾಧ್ಯವಾಗಿ
ತಕ್ಕೊಳ್ಳಬೇಕಾಯಿತು;
ಬೇಸರಿಕೆಯ
ರಾತ್ರಿ
ಗಳು
ನನಗೆ
ನೇಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟವು.
4
ಮಲಗುವ
ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ
ಯಾವಾಗ
ಏಳುವೆನೆಂದೂ
ರಾತ್ರಿ
ಬೆಳೆಯುತ್ತಾ
ಹೋಗು
ತ್ತದೆಂದೂ
ಅಂದೆನು.
ಉದಯದ
ವರೆಗೆ
ಹೊರಳಾ
ಡುವದು
ನನಗೆ
ಸಾಕಾಗುತ್ತದೆ
5
ನನ್ನ
ಮಾಂಸವು
ಹುಳಗಳನ್ನೂ
ಮಣ್ಣಿನ
ಹೆಂಟೆಯನ್ನೂ
ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ.
ನನ್ನ
ಚರ್ಮವು
ಒಡೆದು
ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
6
ನನ್ನ
ದಿನಗಳು
ಮಗ್ಗದ
ಲಾಳಿಗಿಂತ
ತ್ವರೆಯಾಗಿವೆ;
ನಿರೀಕ್ಷೆ
ಇಲ್ಲದೆ
ಅವು
ಮುಗಿಯುತ್ತವೆ.
7
ನನ್ನ
ಜೀವವು
ಗಾಳಿ
ಯಂತಿದೆ
ಎಂದು
ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡಿಕೋ,
ನನ್ನ
ಕಣ್ಣು
ತಿರುಗಿ
ಒಳ್ಳೆಯದನ್ನು
ನೋಡದು.
8
ನನ್ನನ್ನು
ನೋಡು
ವವನ
ಕಣ್ಣು
ನನ್ನನ್ನು
ಇನ್ನು
ಮೇಲೆ
ನೋಡದು;
ನಿನ್ನ
ಕಣ್ಣುಗಳು
ನನ್ನ
ಮೇಲಿವೆ
ನಾನು
ಮಾತ್ರ
ಇರು
ವದಿಲ್ಲ.
9
ಮೋಡವು
ಕರಗಿಹೋಗುವ
ಹಾಗೆಯೇ,
ಪಾತಾಳಕ್ಕೆ
ಇಳಿದವನು
ಹಿಂತಿರುಗಿ
ಬರಲಾರನು.
10
ಇನ್ನು
ಅವನು
ತನ್ನ
ಮನೆಗೆ
ತಿರುಗಿಕೊಳ್ಳುವದಿಲ್ಲ;
ಅವನ
ಸ್ಥಳವು
ಇನ್ನು
ಅವನ
ಗುರುತನ್ನು
ಅರಿಯದು.
11
ಆದದರಿಂದ
ನಾನು
ನನ್ನ
ಬಾಯಿಯನ್ನು
ಮುಚ್ಚು
ವದಿಲ್ಲ;
ನಾನು
ಆತ್ಮ
ವೇದನೆಯಿಂದ
ಮಾತನಾಡು
ವೆನು;
ನನ್ನ
ಮನೋವ್ಯಥೆಯಲ್ಲಿ
ನಾನು
ಗುಣುಗುಟ್ಟು
ವೆನು.
12
ನೀನು
ನನಗೆ
ಕಾವಲಿಡುವದಕ್ಕೆ
ನಾನೇನು
ಸಮುದ್ರವೋ?
ಇಲ್ಲವೆ
ತಿಮಿಂಗಲವೋ?
13
ನನ್ನ
ಮಂಚವು
ನನ್ನನ್ನು
ಆದರಿಸಲಿ,
ನನ್ನ
ಹಾಸಿಗೆಯು
ನನ್ನ
ಚಿಂತೆಯನ್ನು
ಶಮನಮಾಡಲಿ
ಅನ್ನಲಾಗಿ
14
ಸ್ವಪ್ನ
ಗಳಿಂದ
ನನ್ನನ್ನು
ಹೆದರಿಸುತ್ತೀ;
ದರ್ಶನಗಳಿಂದ
ನನ್ನನ್ನು
ನಡುಗಿಸುತ್ತೀ.
15
ಆದದರಿಂದ
ನನ್ನ
ಪ್ರಾಣವು
ಕೊರಳು
ಹಿಸುಕುವದನ್ನೂ
ನನ್ನ
ಜೀವವು
ಮರಣವನ್ನೂ
ಆದು
ಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.
16
ನಾನು
ಬೇಸರಗೊಂಡಿದ್ದೇನೆ;
ನಿತ್ಯವಾಗಿ
ನಾನು
ಬದುಕಲೊಲ್ಲೆನು;
ನನ್ನನ್ನು
ಬಿಟ್ಟು
ಬಿಡು;
ಯಾಕಂದರೆ
ನನ್ನ
ದಿವಸಗಳು
ವ್ಯರ್ಥವಾಗಿವೆ.
17
ನೀನು
ಅವನನ್ನು
ಹೆಚ್ಚಿಸುವ
ಹಾಗೆಯೂ
ಅವನ
ಮೇಲೆ
ನಿನ್ನ
ಹೃದಯ
ಇಡುವ
ಹಾಗೆಯೂ
18
ಅವನನ್ನು
ಪ್ರತಿ
ಉದಯದಲ್ಲಿ
ದರ್ಶಿಸುವ
ಹಾಗೆಯೂ
ಕ್ಷಣ
ಕ್ಷಣಕ್ಕೆ
ಅವನನ್ನು
ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ
ಹಾಗೆಯೂ
ಮನುಷ್ಯನು
ಎಷ್ಟರವನು?
19
ಎಷ್ಟರ
ವರೆಗೆ
ನನ್ನ
ಕಡೆಯಿಂದ
ದೃಷ್ಟಿ
ತೊಲಗಿಸುವದಿಲ್ಲ?
ನಾನು
ಉಗುಳು
ನುಂಗುವ
ದಕ್ಕೂ
ನನ್ನನ್ನು
ಬಿಡುವದಿಲ್ಲವೋ?
20
ನಾನು
ಪಾಪ
ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ;
ಓ
ಮನುಷ್ಯರನ್ನು
ಕಾಯುವವನೇ,
ನಾನು
ನಿನಗೆ
ಏನು
ಮಾಡಲಿ?
ನನಗೆ
ನಾನೇ
ಭಾರವಾಗುವ
ಹಾಗೆ
ನನ್ನನ್ನು
ನಿನಗೆ
ಗುರಿಯಾಗಿ
ಇಟ್ಟು
ಕೊಳ್ಳುವದು
ಯಾಕೆ?
21
ಯಾಕೆ
ನನ್ನ
ದ್ರೋಹವನ್ನು
ಮನ್ನಿಸುವದಿಲ್ಲ?
ನನ್ನ
ಅಕ್ರಮವನ್ನು
ಪರಿಹರಿಸುವ
ದಿಲ್ಲವೇಕೆ?
ಈಗ
ಧೂಳಿನಲ್ಲಿ
ಮಲಗಿಕೊಳ್ಳುವೆನು;
ನೀನು
ಮುಂಜಾವಿನಲ್ಲಿ
ನನ್ನನ್ನು
ಹುಡುಕಿದರೆ
ನಾನು
ಇರುವದಿಲ್ಲ.
Psalms 19:1
1
ಆಕಾಶಗಳು
ದೇವರ
ಮಹಿಮೆಯನ್ನು
ಸಾರುತ್ತವೆ;
ಅಂತರಿಕ್ಷವು
ಆತನ
ಕೈ
ಕೆಲಸ
ವನ್ನು
ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.
Psalms 41:13
13
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ
ದೇವರಾದ
ಕರ್ತನಿಗೆ
ಯುಗಯುಗಕ್ಕೂ
ಕೊಂಡಾಟ
ವಾಗಲಿ.
ಆಮೆನ್.
ಆಮೆನ್.
Psalms 44:13
13
ನಮ್ಮ
ನೆರೆಯವರಿಗೆ
ನಮ್ಮನ್ನು
ನಿಂದೆಗೂ
ಸುತ್ತಲಿರುವವರಿಗೆ
ಗೇಲಿಯಾಗಿಯೂ
ಹಾಸ್ಯವಾಗಿಯೂ
ನಮ್ಮನ್ನು
ಇಡುತ್ತೀ.
Psalms 49:9
9
ಅವರ
ಪ್ರಾಣದ
ವಿಮೋಚನೆಯು
ಅಮೂಲ್ಯ
ವಾಗಿದೆ;
ಅದು
ಯುಗಯುಗಕ್ಕೂ
ನಿಲ್ಲುವದು.
Psalms 54:5
5
ನನ್ನ
ವಿರೋಧಿಗಳಿಗೆ
ಆತನು
ಕೇಡನ್ನು
ಬದಲು
ಕೊಡುವನು;
ನಿನ್ನ
ಸತ್ಯದಿಂದ
ಅವರನ್ನು
ಸಂಹರಿಸು.
Psalms 65:7
7
ಸಮುದ್ರ
ಗಳ
ಘೋಷವನ್ನೂ
ಅವುಗಳ
ತೆರೆಗಳ
ಘೋಷವನ್ನೂ
ಪ್ರಜೆಗಳ
ಕೋಲಾಹಲವನ್ನೂ
ಅಣಗಿಸುವಾತನೇ,
Psalms 69:19
19
ನೀನು
ನನ್ನ
ನಿಂದೆಯನ್ನೂ
ನಾಚಿಕೆಯನ್ನೂ
ಅವಮಾನವನ್ನೂ
ತಿಳಿದಿದ್ದೀ;
ನನ್ನ
ವೈರಿಗಳೆಲ್ಲರು
ನಿನ್ನ
ಮುಂದೆ
ಇದ್ದಾರೆ.
Psalms 72:17
17
ಆತನ
ನಾಮವು
ಎಂದೆಂದಿಗೂ
ಇರುವದು;
ಸೂರ್ಯನು
ಇರುವವರೆಗೂ
ಆತನ
ಹೆಸರು
ಇರು
ವದು.
ಮನುಷ್ಯರು
ಆತನಲ್ಲಿ
ಆಶೀರ್ವಾದ
ಹೊಂದು
ವರು.
ಎಲ್ಲಾ
ಜನಾಂಗಗಳು
ಆತನನ್ನು
ಭಾಗ್ಯವಂತ
ನೆಂದು
ಕರೆಯುವರು.
Psalms 74:22
22
ಓ
ದೇವರೇ,
ಏಳು;
ನಿನ್ನ
ಸ್ವಂತ
ವ್ಯಾಜ್ಯವನ್ನು
ವಿವಾದಿಸು;
ದಿನವೆಲ್ಲಾ
ಮೂರ್ಖನು
ನಿನ್ನನ್ನು
ಹೇಗೆ
ನಿಂದಿಸುತ್ತಾನೆಂದು
ಜ್ಞಾಪ
ಕಮಾಡಿಕೋ.
Psalms 76:11
11
ನಿಮ್ಮ
ದೇವರಾದ
ಕರ್ತನಿಗೆ
ಪ್ರಮಾಣಮಾಡಿ
ಸಲ್ಲಿಸಿರಿ;
ಆತನ
ಸುತ್ತಲಿರುವವ
ರೆಲ್ಲರು
ಭಯಪಡಿಸುವಾತನಿಗೆ
ಕಾಣಿಕೆಗಳನ್ನು
ತರಲಿ.
Psalms 79:5
5
ಕರ್ತನೇ,
ನೀನು
ಯಾವಾಗಲೂ
ಕೋಪ
ಮಾಡು
ವದೂ
ನಿನ್ನ
ರೋಷವು
ಬೆಂಕಿಯ
ಹಾಗೆ
ಉರಿಯು
ವದೂ
ಎಷ್ಟರವರೆಗೆ?
Psalms 80:17
17
ನಿನ್ನ
ಬಲಗೈ
ಮನುಷ್ಯನ
ಮೇಲೆ
ಹೌದು,
ನೀನು
ನಿನಗೆ
ಬಲಪಡಿಸಿಕೊಂಡ
ಮನುಷ್ಯ
ಪುತ್ರನ
ಮೇಲೆ
ನಿನ್ನ
ಕೈ
ಇರಲಿ.
Psalms 87:4
4
ರಾಹಬನ್ನೂ
ಬಾಬೆಲನ್ನೂ
ನನ್ನನ್ನು
ತಿಳಿದವರಿಗೆ
ಜ್ಞಾಪಕಮಾಡುವೆನು;
ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯವೂ
ತೂರಿನ
ಸಂಗಡ
ಕೂಷನ್ನೂ
ನೋಡು:
ಈ
ಮನುಷ್ಯನು
ಅಲ್ಲಿ
ಹುಟ್ಟಿ
ದನು.
Psalms 98:6
6
ತುತೂರಿಗಳಿಂದಲೂ
ಹೌದು,
ತುತೂರಿಯ
ಶಬ್ಧ
ದಿಂದಲೂ,
ಅರಸನಾದ
ಕರ್ತನ
ಮುಂದೆ
ಜಯಧ್ವನಿ
ಮಾಡಿರಿ.
Psalms 101:1
1
ಕರುಣೆ
ನೀತಿಗಳನ್ನು
ಕುರಿತು
ಹಾಡುವೆನು;
ಓ
ಕರ್ತನೇ,
ನಿನ್ನನ್ನು
ಕೀರ್ತಿ
ಸುವೆನು.
Psalms 119:90
90
ತಲತಲಾಂತರಕ್ಕೂ
ನಿನ್ನ
ನಂಬಿಗಸ್ತಿಕೆಯು
ಇರುವದು;
ನೀನು
ಭೂಮಿ
ಯನ್ನು
ಸ್ಥಾಪಿಸಿದಿ;
ಅದು
ನೆಲೆಯಾಗಿದೆ.
Isaiah 55:3
3
ನಿಮ್ಮ
ಕಿವಿಗಳನ್ನು
ಬಾಗಿಸಿಕೊಂಡು
ನನ್ನ
ಬಳಿಗೆ
ಬನ್ನಿರಿ;
ಕೇಳಿರಿ,
ನಿಮ್ಮ
ಪ್ರಾಣವು
ಬದುಕು
ವದು;
ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ
ದಾವೀದನಿಗೆ
ಖಂಡಿತವಾಗಿ
ಮಾಡಿದ
ಕರುಣೆಗಳ
ಪ್ರಕಾರ
ನಿಮ್ಮ
ಸಂಗಡ
ನಿತ್ಯ
ವಾದ
ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು
ಮಾಡುವೆನು.
Jeremiah 9:13
13
ಕರ್ತನು
ಹೇಳುವದೇನಂದರೆ--ನಾನು
ಅವರ
ಮುಂದೆ
ಇಟ್ಟ
ನನ್ನ
ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣವನ್ನು
ಅವರು
ಬಿಟ್ಟು
ನನ್ನ
ಶಬ್ದಕ್ಕೆ
ಕಿವಿಗೊಡದೆ
ಅದರಲ್ಲಿ
ನಡೆಯದೆ
Jeremiah 33:17
17
ಕರ್ತನು
ಹೀಗೆ
ಹೇಳು
ತ್ತಾನೆ--ದಾವೀದನಿಗೆ
ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ
ಮನೆಯ
ಸಿಂಹಾಸನದಲ್ಲಿ
ಕೂತುಕೊಳ್ಳುವ
ಮನುಷ್ಯನು
ಇಲ್ಲದೆ
ಹೋಗುವದಿಲ್ಲ.
Lamentations 5:16
16
ಕಿರೀಟವು
ನಮ್ಮ
ತಲೆಯ
ಮೇಲಿಂದ
ಬಿದ್ದು
ಹೋಯಿತು;
ನಮಗೆ
ಅಯ್ಯೋ,
ನಾವು
ಪಾಪಮಾಡಿದ್ದೇವೆ.
Amos 4:2
2
ಕರ್ತನಾದ
ದೇವರು
ತನ್ನ
ಪರಿಶುದ್ಧತ್ವದ
ಮೇಲೆ
ಆಣೆ
ಇಟ್ಟುಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ.
ಅದೇನಂದರೆ--ಇಗೋ,
ನಿಮ್ಮನ್ನು
ಕೊಂಡಿಗ
ಳಿಂದಲೂ
ನಿಮ್ಮ
ವಂಶಾವಳಿಯನ್ನು
ವಿಾನಿನ
ಗಾಳ
ಗಳಿಂದಲೂ
ತೆಗೆದುಹಾಕುವ
ದಿವಸಗಳು
ನಿಮ್ಮ
ಮೇಲೆ
ಬರುವವು.
Luke 1:33
33
ಆತನು
ಯಾಕೋಬನ
ಮನೆತನವನ್ನು
ಸದಾ
ಕಾಲವೂ
ಆಳುವನು;
ಆತನ
ರಾಜ್ಯಕ್ಕೆ
ಅಂತ್ಯವೇ
ಇಲ್ಲ
ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು.
John 7:42
42
ಆದರೆ
ಕ್ರಿಸ್ತನು
ದಾವೀದನ
ಸಂತಾನದಿಂದಲೂ
ದಾವೀದನಿದ್ದ
ಬೇತೆಹೇಮೆಂಬ
ಊರಿನಿಂದಲೂ
ಬರುವನೆಂದು
ಬರಹವು
ಹೇಳುತ್ತದಲ್ಲವೇ?
ಅಂದರು.
John 12:34
34
ಜನರು
ಆತ
ನಿಗೆ--ಕ್ರಿಸ್ತನು
ಸದಾಕಾಲವೂ
ಇರುತ್ತಾನೆಂದು
ನಾವು
ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣದಲ್ಲಿ
ಕೇಳಿದ್ದೇವೆ;
ಹಾಗಾದರೆ
ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು
ಎತ್ತಲ್ಪಡಬೇಕೆಂದು
ನೀನು
ಹೇಳುವದು
ಹೇಗೆ?
ಈ
ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು
ಯಾರು
ಎಂದು
ಕೇಳಿದರು.
Acts 2:30
30
ದಾವೀದನು
ಪ್ರವಾದಿಯಾಗಿದ್ದದರಿಂದ
ಶರೀರದ
ಪ್ರಕಾರ
ತನ್ನ
ಸಂತಾನದವರಲ್ಲಿ
ದೇವರು
ಕ್ರಿಸ್ತನನ್ನು
ಎಬ್ಬಿಸಿ
ತನ್ನ
ಸಿಂಹಾಸನದ
ಮೇಲೆ
ಕೂತುಕೊಳ್ಳುವಂತೆ
ಮಾಡುವನೆಂದು
ಆಣೆಯಿಟ್ಟು
ಪ್ರಮಾಣ
ಪೂರ್ವಕ
ವಾಗಿ
ತನಗೆ
ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು
ಅವನು
ಬಲ್ಲವನಾಗಿದ್ದನು.
Acts 13:22
22
ತರುವಾಯ
ಆತನು
ಅವನನ್ನು
ತೆಗೆದು
ಹಾಕಿ
ದಾವೀದನು
ಅವರ
ಅರಸನಾಗಿರುವಂತೆ
ಎಬ್ಬಿಸಿದನು;
ಇದಲ್ಲದೆ
ಆತನು
ಅವನ
ವಿಷಯದಲ್ಲಿ
ಸಾಕ್ಷಿ
ಕೊಟ್ಟು--ನಾನು
ಇಷಯನ
ಮಗನಾದ
ದಾವೀದನನ್ನು
ಕಂಡುಕೊಂಡೆನು,
ಅವನು
ನನ್ನ
ಹೃದಯವು
ಒಪ್ಪುವ
ಮನುಷ್ಯನು
ಮತ್ತು
ಅವನು
ನನ್ನ
ಚಿ
Colossians 1:15
15
ಆತನು
ಅದೃಶ್ಯನಾದ
ದೇವರ
ಪ್ರತಿರೂಪನೂ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಸೃಷ್ಟಿಗೆ
ಜ್ಯೇಷ್ಠನೂ
ಆಗಿದ್ದಾನೆ.
Hebrews 11:5
5
ಹನೋಕನು
ಮರಣವನ್ನು
ಅನುಭವಿಸದೆ
ಒಯ್ಯ
ಲ್ಪಟ್ಟದ್ದು
ನಂಬಿಕೆಯಿಂದಲೇ;
ಅವನನ್ನು
ದೇವರು
ತೆಗೆದುಕೊಂಡು
ಹೋದದರಿಂದ
ಅವನು
ಯಾರಿಗೂ
ಸಿಕ್ಕಲಿಲ್ಲ;
ಅವನು
ಒಯ್ಯಲ್ಪಡುವದಕ್ಕಿಂತ
ಮೊದಲು
ದೇವರನ್ನು
ಮೆಚ್ಚಿಸುವವನಾಗಿದ್ದನೆಂದು
ಸಾಕ್ಷಿ
ಉಂಟು.
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
ERVKN
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
ಆದಿಯಲ್ಲಿ
ದೇವರು
ಆಕಾಶವನ್ನೂ
ಭೂಮಿಯನ್ನೂ
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
2
ಭೂಮಿಯು
ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತವಾಗಿಯೂ
ಬರಿದಾಗಿಯೂ
ಇತ್ತು.
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಏನೂ
ಇರಲಿಲ್ಲ.
ಸಾಗರದ
ಮೇಲೆ
ಕತ್ತಲು
ಕವಿದಿತ್ತು.
ದೇವರಾತ್ಮನು
ಜಲಸಮೂಹಗಳ
ಮೇಲೆ
ಚಲಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.
3
ಆಗ
ದೇವರು,
“ಬೆಳಕಾಗಲಿ”
ಅನ್ನಲು
ಬೆಳಕಾಯಿತು.
4
ದೇವರಿಗೆ
ಬೆಳಕು
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿ
ಕಂಡಿತು.
ಬಳಿಕ
ದೇವರು
ಕತ್ತಲೆಯಿಂದ
ಬೆಳಕನ್ನು
ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದನು.
5
ದೇವರು
ಬೆಳಕಿಗೆ
ಹಗಲೆಂದೂ
ಕತ್ತಲೆಗೆ
ರಾತ್ರಿಯೆಂದೂ
ಹೆಸರಿಟ್ಟನು.
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಮುಂಜಾನೆಯೂ
ಆಗಿ
ಮೊದಲನೆ
ದಿನವಾಯಿತು.
6
ಬಳಿಕ
ದೇವರು,
“ಜಲಸಮೂಹಗಳ
ನಡುವೆ
ಗುಮಟ
ಉಂಟಾಗಲಿ.
ಅದು
ಕೆಳಭಾಗದ
ನೀರುಗಳನ್ನು
ಮೇಲ್ಭಾಗದ
ನೀರುಗಳಿಂದ
ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಿ”
ಅಂದನು.
7
ಹೀಗೆ
ದೇವರು
ಗುಮಟವನ್ನು
ಉಂಟುಮಾಡಿ
ಅದರ
ಕೆಳಭಾಗದ
ನೀರುಗಳನ್ನು
ಅದರ
ಮೇಲ್ಭಾಗದ
ನೀರುಗಳಿಂದ
ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದನು.
8
ದೇವರು
ಆ
ಗುಮಟಕ್ಕೆ
ಆಕಾಶವೆಂದು
ಹೆಸರಿಟ್ಟನು.
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಮುಂಜಾನೆಯೂ
ಆಗಿ
ಎರಡನೆ
ದಿನವಾಯಿತು.
9
ಬಳಿಕ
ದೇವರು,
“ಆಕಾಶದ
ಕೆಳಗಿರುವ
ನೀರೆಲ್ಲಾ
ಒಟ್ಟಿಗೆ
ಸೇರಿಕೊಂಡು
ಒಣನೆಲವು
ಕಾಣಿಸಲಿ”
ಅಂದನು.
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
10
ದೇವರು
ಒಣನೆಲಕ್ಕೆ
ಭೂಮಿಯೆಂದೂ
ಒಟ್ಟಿಗೆ
ಸೇರಿಕೊಂಡಿದ್ದ
ನೀರಿಗೆ
ಸಮುದ್ರವೆಂದೂ
ಹೆಸರಿಟ್ಟನು.
ದೇವರಿಗೆ
ಇವು
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿ
ಕಂಡವು.
11
ಬಳಿಕ
ದೇವರು,
“ಭೂಮಿಯು
ಸಸ್ಯರಾಶಿಯನ್ನು
ಬೆಳೆಸಲಿ;
ಬೀಜಗಳನ್ನು
ಫಲಿಸುವ
ಸಸ್ಯಗಳು
ಬೆಳೆಯಲಿ;
ತನ್ನತನ್ನ
ಜಾತಿಗನುಸಾರವಾಗಿ
ಬೀಜವುಳ್ಳ
ಹಣ್ಣುಗಳನ್ನು
ಫಲಿಸುವ
ಹಣ್ಣಿನ
ಮರಗಳು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಬೆಳೆಯಲಿ”
ಅಂದನು.
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
12
ಸಸಿಗಳು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಬೆಳೆದವು.
ಅವುಗಳಲ್ಲಿ
ಬೀಜ
ಫಲಿಸುವ
ಗಿಡಗಳೂ
ಬೀಜವುಳ್ಳ
ಹಣ್ಣುಗಳನ್ನು
ಫಲಿಸುವ
ಮರಗಳೂ
ಇದ್ದವು.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಸಸಿಯು
ತನ್ನದೇ
ಆದ
ರೀತಿಯ
ಬೀಜವನ್ನು
ಫಲಿಸಿತು.
ದೇವರಿಗೆ
ಇವು
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿ
ಕಂಡವು.
13
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಮುಂಜಾನೆಯೂ
ಆಗಿ
ಮೂರನೆ
ದಿನವಾಯಿತು.
14
ಬಳಿಕ
ದೇವರು,
“ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ
ಬೆಳಕುಗಳು
ಉಂಟಾಗಲಿ.
ಈ
ಬೆಳಕುಗಳು
ಹಗಲುರಾತ್ರಿಗಳನ್ನು
ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಿ.
ಈ
ಬೆಳಕುಗಳು
ವಿಶೇಷವಾದ
ಗುರುತುಗಳಾಗಿದ್ದು,
ವಿಶೇಷವಾದ
ಸಮಯಗಳನ್ನೂ
ದಿನಗಳನ್ನೂ
ವರ್ಷಗಳನ್ನೂ
ತೋರಿಸಲಿ.
15
ಈ
ಬೆಳಕುಗಳು
ಆಕಾಶದಲ್ಲಿದ್ದು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಬೆಳಕನ್ನು
ಪ್ರಕಾಶಿಸಲಿ”
ಅಂದನು.
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
16
ಆದ್ದರಿಂದ
ದೇವರು
ಎರಡು
ದೊಡ್ಡಬೆಳಕುಗಳನ್ನು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
ಹಗಲನ್ನಾಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ
ದೊಡ್ಡಬೆಳಕನ್ನೂ
ರಾತ್ರಿಯನ್ನಾಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ
ಅದಕ್ಕಿಂತ
ಚಿಕ್ಕಬೆಳಕನ್ನು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
ಆತನು
ನಕ್ಷತ್ರಗಳನ್ನು
ಸಹ
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
17
ಈ
ಬೆಳಕುಗಳು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಪ್ರಕಾಶಿಸಲೆಂದು
ದೇವರು
ಅವುಗಳನ್ನು
ಆಕಾಶದಲ್ಲಿರಿಸಿದನು.
18
ಹಗಲನ್ನು
ಮತ್ತು
ರಾತ್ರಿಯನ್ನು
ಆಳಲೆಂದು
ದೇವರು
ಈ
ಬೆಳಕುಗಳನ್ನು
ಆಕಾಶದಲ್ಲಿರಿಸಿದನು.
ಇವು
ಬೆಳಕನ್ನು
ಕತ್ತಲೆಯಿಂದ
ಬೇರ್ಪಡಿಸಿದವು.
ದೇವರಿಗೆ
ಇವು
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿ
ಕಂಡವು.
19
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಮುಂಜಾನೆಯೂ
ಆಗಿ
ನಾಲ್ಕನೆ
ದಿನವಾಯಿತು.
20
ಬಳಿಕ
ದೇವರು,
“ನೀರಿನಲ್ಲಿ
ಅನೇಕ
ಜಲಚರಗಳು
ತುಂಬಿಕೊಳ್ಳಲಿ.
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ
ಪಕ್ಷಿಗಳು
ಹಾರಾಡಲಿ”
ಅಂದನು.
21
ಹೀಗೆ
ದೇವರು
ಸಮುದ್ರದ
ಬೃಹದಾಕಾರದ
ಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು,
ಸಮುದ್ರದಲ್ಲಿ
ಚಲಿಸುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಬಗೆಯ
ಜೀವಿಗಳನ್ನು
ಮತ್ತು
ರೆಕ್ಕೆಗಳುಳ್ಳ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಬಗೆಯ
ಪಕ್ಷಿಗಳನ್ನು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
ಆತನಿಗೆ
ಇವು
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿ
ಕಂಡವು.
22
ಇದಲ್ಲದೆ
ದೇವರು,
“ಪ್ರಾಣಿಗಳು
ಅಸಂಖ್ಯಾತವಾಗಿ
ಸಮುದ್ರಗಳನ್ನು
ತುಂಬಿಕೊಳ್ಳಲಿ;
ಪಕ್ಷಿಗಳು
ಅಸಂಖ್ಯಾತವಾಗಿ
ಭೂಮಿಯಲ್ಲೆಲ್ಲಾ
ಹರಡಿಕೊಳ್ಳಲಿ”
ಎಂದು
ಹೇಳಿ
ಆಶೀರ್ವದಿಸಿದನು.
23
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಮುಂಜಾನೆಯೂ
ಆಗಿ
ಐದನೆ
ದಿನವಾಯಿತು.
24
ಬಳಿಕ
ದೇವರು,
“ಭೂಮಿಯು
ಅನೇಕ
ಬಗೆಯ
ಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು
ಅವುಗಳ
ಜಾತಿಗನುಸಾರವಾಗಿ
ಹುಟ್ಟಿಸಲಿ.
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಬಗೆಯ
ದೊಡ್ಡ
ಪ್ರಾಣಿಗಳು
ಮತ್ತು
ಹರಿದಾಡುವ
ಚಿಕ್ಕ
ಪ್ರಾಣಿಗಳು
ಹುಟ್ಟಿಕೊಂಡು
ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯಾಗಲಿ”
ಅಂದನು.
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
25
ಹೀಗೆ
ದೇವರು
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಬಗೆಯ
ಕಾಡುಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು,
ಸಾಕುಪ್ರಾಣಿಗಳನ್ನು
ಮತ್ತು
ಹರಿದಾಡುವ
ಎಲ್ಲಾ
ಕ್ರಿಮಿಗಳನ್ನು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
ಆತನಿಗೆ
ಇವು
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿ
ಕಂಡವು.
26
ಬಳಿಕ
ದೇವರು,
“ಈಗ
ನಾವು
ಮನುಷ್ಯನನ್ನು
ನಮ್ಮ
ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ
ನಮ್ಮ
ಹೋಲಿಕೆಗೆ
ಸರಿಯಾಗಿ
ನಿರ್ಮಿಸೋಣ.
ಮನುಷ್ಯರು
ಸಮುದ್ರದಲ್ಲಿರುವ
ಎಲ್ಲಾ
ಮೀನುಗಳ
ಮೇಲೆ,
ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ
ಹಾರಾಡುವ
ಎಲ್ಲಾ
ಪಕ್ಷಿಗಳ
ಮೇಲೆ
ಮತ್ತು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಹರಿದಾಡುವ
ಎಲ್ಲಾ
ಕ್ರಿಮಿಗಳ
ಮೇಲೆ
ದೊರೆತನ
ಮಾಡಲಿ”
ಅಂದನು.
27
ಹೀಗೆ
ದೇವರು
ಮನುಷ್ಯನನ್ನು
ತನ್ನ
ಸ್ವರೂಪದಲ್ಲಿ
ತನ್ನ
ಹೋಲಿಕೆಗೆ
ಸರಿಯಾಗಿ
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದನು.
ಆತನು
ಅವರನ್ನು
ಗಂಡುಮತ್ತು
ಹೆಣ್ಣುಗಳಾಗಿ
ರೂಪಿಸಿದನು.
28
ದೇವರು
ಅವರನ್ನು
ಆಶೀರ್ವದಿಸಿ,
“ನೀವು
ಅನೇಕ
ಮಕ್ಕಳನ್ನು
ಪಡೆದು
ಭೂಮಿಯಲ್ಲೆಲ್ಲಾ
ಹರಡಿಕೊಂಡು
ಅದನ್ನು
ಸ್ವಾಧೀನಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿರಿ.
ಸಮುದ್ರದಲ್ಲಿರುವ
ಮೀನುಗಳ
ಮೇಲೆ,
ಆಕಾಶದಲ್ಲಿರುವ
ಪಕ್ಷಿಗಳ
ಮೇಲೆ
ಮತ್ತು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಚಲಿಸುವ
ಪ್ರತಿಯೊಂದು
ಜೀವಿಯ
ಮೇಲೆ
ದೊರೆತನ
ಮಾಡಿರಿ”
ಅಂದನು.
29
ಇದಲ್ಲದೆ
ದೇವರು
ಅವರಿಗೆ,
“ಬೀಜಫಲಿಸುವ
ಎಲ್ಲಾ
ಸಸಿಗಳನ್ನು
ಮತ್ತು
ಬೀಜವುಳ್ಳ
ಹಣ್ಣುಗಳನ್ನು
ಫಲಿಸುವ
ಎಲ್ಲಾ
ಮರಗಳನ್ನು
ನಿಮಗೆ
ಆಹಾರವಾಗಿ
ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
30
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲಿರುವ
ಪ್ರಾಣಿಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ
ಆಕಾಶದಲ್ಲಿ
ಹಾರಾಡುವ
ಪಕ್ಷಿಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಹರಿದಾಡುವ
ಕ್ರಿಮಿಕೀಟಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ
ಆಹಾರಕ್ಕಾಗಿ
ಸಸ್ಯರಾಶಿಯನ್ನು
ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ”
ಅಂದನು.
ಹಾಗೆಯೇ
ಆಯಿತು.
31
ದೇವರು
ತಾನು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ
ನೋಡಿದಾಗ,
ಅವು
ಆತನಿಗೆ
ಒಳ್ಳೆಯದಾಗಿ
ಕಂಡವು.
ಹೀಗೆ
ಸಾಯಂಕಾಲವೂ
ಮುಂಜಾನೆಯೂ
ಆಗಿ
ಆರನೆ
ದಿನವಾಯಿತು.
Numbers 24:7
7
ನಿಮಗೆ
ಯಾವಾಗಲೂ
ಬೇಕಾದಷ್ಟು
ನೀರು
ಇರುವುದು;
ನೀವು
ಬಿತ್ತಿದ
ಬೀಜಗಳು
ಬೆಳೆಯಲು
ಸಾಕಷ್ಟು
ನೀರು
ಇರುವುದು.
ನಿಮ್ಮ
ಅರಸನು
ಆಗಾಗ್
ಎಂಬವನಿಗಿಂತಲೂ
ದೊಡ್ಡವನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
ನಿಮ್ಮ
ರಾಜ್ಯವು
ಬಹಳ
ಬಲಿಷ್ಠವಾಗಿರುವುದು.
Deuteronomy 11:21
21
ನಿಮ್ಮ
ಪೂರ್ವಿಕರಿಗೆ
ವಾಗ್ದಾನ
ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟ
ದೇಶದಲ್ಲಿ
ಆಗ
ನೀವು
ಮತ್ತು
ನಿಮ್ಮ
ಮಕ್ಕಳು
ಬಹುಕಾಲ
ಬಾಳುವಿರಿ.
ಆಕಾಶವು
ಭೂಮಿಯ
ಮೇಲೆ
ಎಷ್ಟು
ಕಾಲವಿರುವುದೋ
ಅಷ್ಟುಕಾಲ
ನೀವು
ಬದುಕುವಿರಿ.
Deuteronomy 32:19
19
ಯೆಹೋವನು
ಇದನ್ನು
ನೋಡಿ
ಕೋಪಗೊಂಡನು.
ಆತನ
ಮಕ್ಕಳೇ
ಆತನನ್ನು
ಸಿಟ್ಟಿಗೆಬ್ಬಿಸಿದರು.
Joshua 12:1
1
ಇಸ್ರೇಲರು
ಜೋರ್ಡನ್
ನದಿಯ
ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕಿನ
ಭೂಮಿಯನ್ನು
ಸ್ವಾಧೀನಪಡಿಸಿಕೊಂಡರು.
ಅರ್ನೋನ್
ನದಿಯಿಂದ
ಹೆರ್ಮೋನ್
ಪರ್ವತದವರೆಗಿನ
ಪ್ರದೇಶ
ಮತ್ತು
ಜೋರ್ಡನ್
ಕಣಿವೆಯ
ಪೂರ್ವದಿಕ್ಕಿಗೆ
ಉದ್ದಕ್ಕೂ
ಹಬ್ಬಿರುವ
ಪ್ರದೇಶ
ಅವರ
ವಶಕ್ಕೆ
ಬಂತು.
ಈ
ದೇಶವನ್ನು
ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ
ಇಸ್ರೇಲರು
ಸೋಲಿಸಿದ
ಅರಸರ
ವಿವರ
ಹೀಗಿದೆ:
Joshua 19:22
22
ಅವರ
ಭೂಮಿಯ
ಮೇರೆಯು
ತಾಬೋರ್,
ಶಹಚೀಮಾ,
ಬೇತ್ಷೆಮೆಷ್
ಎಂಬ
ಊರುಗಳನ್ನು
ತಲುಪಿತ್ತು.
ಆ
ಸೀಮೆಯು
ಜೋರ್ಡನ್
ನದಿಗೆ
ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳ್ಳುತ್ತಿತ್ತು.
ಒಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ
ಹದಿನಾರು
ಪಟ್ಟಣಗಳು
ಮತ್ತು
ಅವುಗಳ
ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ
ಎಲ್ಲಾ
ಹೊಲಗದ್ದೆಗಳು
ಇದರಲ್ಲಿದ್ದವು.
1 Samuel 16:1
1
ಯೆಹೋವನು
ಸಮುವೇಲನಿಗೆ,
“ನೀನು
ಸೌಲನಿಗಾಗಿ
ಎಷ್ಟುಕಾಲ
ಶೋಕಿಸುವೆ?
ನಾನು
ಸೌಲನನ್ನು
ಇಸ್ರೇಲರ
ರಾಜತ್ವದಿಂದ
ತಿರಸ್ಕರಿಸಿರುತ್ತೇನೆ.
ನೀನು
ಕೊಂಬಿನಲ್ಲಿ
ಎಣ್ಣೆಯನ್ನು
ತುಂಬಿಕೊಂಡು
ಬಾ.
ನಾನು
ನಿನ್ನನ್ನು
ಇಷಯನೆಂಬ
ಮನುಷ್ಯನ
ಬಳಿಗೆ
ಕಳುಹಿಸುತ್ತೇನೆ.
ಇಷಯನು
ಬೇತ್ಲೆಹೇಮಿನಲ್ಲಿ
ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದನು.
ನಾನು
ಅವನ
ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ
ಒಬ್ಬನನ್ನು
ಹೊಸ
ರಾಜನನ್ನಾಗಿ
ಆರಿಸಿದ್ದೇನೆ”
ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು.
2 Samuel 7:15
15
ಆದರೆ
ನಾನು
ಅವನನ್ನು
ಪ್ರೀತಿಸುವುದನ್ನು
ನಿಲ್ಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
ಅವನು
ಯಾವಾಗಲೂ
ನನ್ನ
ಕರುಣಾಶ್ರಯದಲ್ಲಿರುವನು.
ಸೌಲನ
ಮೇಲಿಟ್ಟಿದ್ದ
ಪ್ರೀತಿಯನ್ನು
ಮತ್ತು
ದಯೆಯನ್ನು
ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಂಡೆನು.
ಸೌಲನನ್ನು
ನಿನ್ನ
ಎದುರಿನಿಂದ
ನಾನು
ದೂರ
ತಳ್ಳಿದೆನು.
ನಾನು
ನಿನ್ನ
ಕುಟುಂಬಕ್ಕೆ
ಹಾಗೆ
ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
2 Samuel 22:47
47
ಯೆಹೋವನು
ಜೀವಸ್ವರೂಪನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
ನನ್ನ
ಬಂಡೆಗೆ
ಸ್ತೋತ್ರವಾಗಲಿ.
ಯೆಹೋವನು
ಮಹೋನ್ನತನು!
ನನ್ನನ್ನು
ರಕ್ಷಿಸುವ
ಬಂಡೆಯಾದಾತನಿಗೆ
ಸ್ತುತಿಯುಂಟಾಗಲಿ.
1 Kings 8:16
16
‘ನಾನು
ನನ್ನ
ಜನರಾದ
ಇಸ್ರೇಲರನ್ನು
ಈಜಿಪ್ಟಿನಿಂದ
ಹೊರತಂದೆನು.
ಆದರೆ
ನನ್ನನ್ನು
ಘನಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಕ್ಕಾಗಿ
ಆಲಯವೂಂದನ್ನು
ಕಟ್ಟಲು
ಇಸ್ರೇಲಿನ
ಕುಲಗಳಿಂದ
ನಾನಿನ್ನೂ
ಯಾವ
ನಗರವನ್ನು
ಆರಿಸಿಕೊಂಡಿರಲಿಲ್ಲ.
ಇಸ್ರೇಲಿನ
ಜನರನ್ನಾಳುವ
ನಾಯಕನನ್ನು
ನಾನಿನ್ನೂ
ಆರಿಸಿಕೊಂಡಿರಲಿಲ್ಲ,
ಆದರೆ
ನಾನೀಗ
ಜೆರುಸಲೇಮನ್ನು
ನನಗೆ
ಸನ್ಮಾನವನ್ನು
ತರುವಂಥ
ಸ್ಥಳವನ್ನಾಗಿ
ಆರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವೆ.
ಇಸ್ರೇಲಿನ
ನನ್ನ
ಜನರನ್ನು
ಆಳಲು
ದಾವೀದನನ್ನು
ನಾನು
ಆರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವೆ’
ಎಂದು
ಹೇಳಿದ್ದನು.
1 Kings 11:34
34
ಆದುದರಿಂದ
ನಾನು
ಸೊಲೊಮೋನನ
ಕುಟುಂಬದಿಂದ
ರಾಜ್ಯವನ್ನು
ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
ಆದರೆ
ಸೊಲೊಮೋನನು
ತನ್ನ
ಜೀವಮಾನವೆಲ್ಲಾ
ಆಳುವಂತೆ
ನಾನು
ಅವನಿಗೆ
ಅವಕಾಶ
ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
ನಾನು
ನನ್ನ
ಸೇವಕನಾದ
ದಾವೀದನಿಗಾಗಿ
ಇದನ್ನು
ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
ನಾನು
ದಾವೀದನನ್ನು
ಆರಿಸಿಕೊಂಡೆನು;
ಏಕೆಂದರೆ
ಅವನು
ನನ್ನ
ಕಟ್ಟಳೆಗಳನ್ನೂ
ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನೂ
ಅನುಸರಿಸಿದನು.
1 Chronicles 22:10
10
ಅವನು
ನನ್ನ
ಹೆಸರಿಗಾಗಿ
ಆಲಯವನ್ನು
ಕಟ್ಟುವನು.
ಅವನು
ನನ್ನ
ಮಗನಾಗಿರುವನು;
ನಾನು
ಅವನಿಗೆ
ತಂದೆಯಾಗಿರುವೆನು.
ನಾನು
ಅವನ
ರಾಜ್ಯವನ್ನು
ಬಲಗೊಳಿಸುವೆನು;
ಅವನ
ಸಂತಾನದವರು
ಇಸ್ರೇಲ್
ರಾಜ್ಯವನ್ನು
ನಿರಂತರಕ್ಕೂ
ಆಳುವರು”‘
ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು.
1 Chronicles 28:9
9
“ನನ್ನ
ಮಗನಾದ
ಸೊಲೊಮೋನನೇ,
ನಿನ್ನ
ತಂದೆಯ
ದೇವರನ್ನು
ನೀನು
ಚೆನ್ನಾಗಿ
ಅರಿತುಕೋ.
ನೀನು
ಪೂರ್ಣಹೃದಯದಿಂದಲೂ
ಪೂರ್ಣಮನಸ್ಸಿನಿಂದಲೂ
ನಿನ್ನ
ದೇವರನ್ನು
ಸೇವಿಸು.
ದೇವರು
ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನ
ಹೃದಯ
ಮನಸ್ಸುಗಳನ್ನು
ನೋಡುತ್ತಾನೆ.
ನೀನು
ದೇವರ
ಸಹಾಯವನ್ನು
ಕೇಳಿದರೆ
ಆತನು
ನಿನ್ನ
ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯನ್ನು
ಲಾಲಿಸುವನು.
ಆದರೆ
ನೀನು
ದೇವರನ್ನು
ಬಿಟ್ಟರೆ
ಆತನು
ನಿನ್ನನ್ನು
ಬಿಟ್ಟು
ಹೋಗುವನು.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
“ಭೂಲೋಕದಲ್ಲಿ
ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ
ಬಹು
ಪ್ರಯಾಸದ
ಕೆಲಸವಿದೆ.
ಅವನ
ಜೀವನವು
ಕೂಲಿ
ಕೆಲಸದವನ
ಜೀವನದಂತಿದೆ.
2
ಮನುಷ್ಯನು
ಉರಿಬಿಸಿಲಿನಲ್ಲಿ
ಪ್ರಯಾಸಪಟ್ಟು
ದುಡಿದ
ಮೇಲೆ
ತಂಪಾದ
ನೆರಳನ್ನು
ಬಯಸುವ
ಗುಲಾಮನಂತಿದ್ದಾನೆ.
ಮನುಷ್ಯನು,
ದಿನದ
ಕೂಲಿಗಾಗಿ
ಕಾಯುತ್ತಿರುವ
ಕೂಲಿಯವನಂತಿದ್ದಾನೆ.
3
ಜಿಗುಪ್ಸೆಯ
ತಿಂಗಳುಗಳನ್ನೂ
ಸಂಕಟದ
ರಾತ್ರಿಗಳನ್ನೂ
ನನಗೆ
ನೇಮಿಸಲಾಗಿದೆ.
4
ಮಲಗಿಕೊಳ್ಳುವಾಗ,
‘ಯಾವಾಗ
ಏಳುವೆನೋ’
ಅಂದುಕೊಳ್ಳುವೆನು.
ರಾತ್ರಿಯು
ಬೆಳೆಯುತ್ತಾ
ಹೋಗುವುದು;
ಸೂರ್ಯೋದಯದವರೆಗೂ
ಹೊರಳಾಡುವೆನು.
5
ನನ್ನ
ದೇಹವು
ಹುಳಗಳಿಂದಲೂ
ಧೂಳಿನಿಂದಲೂ
ಆವರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ.
ನನ್ನ
ಚರ್ಮವು
ಬಿರಿದುಹೋಗಿ
ಕೀವು
ಸೋರುತ್ತಿರುವ
ಕುರುಗಳಿಂದ
ತುಂಬಿ
ಹೋಗಿದೆ.
6
“ನನ್ನ
ದಿನಗಳು
ಮಗ್ಗದ
ಲಾಳಿಗಿಂತಲೂ
ವೇಗವಾಗಿ
ಹೋಗುತ್ತವೆ.
ನನ್ನ
ಜೀವಿತವು
ನಿರೀಕ್ಷೆಯಿಲ್ಲದೆ
ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವುದು.
7
ದೇವರೆ,
ನನ್ನ
ಜೀವನವು
ಕೇವಲ
ಉಸಿರೆಂಬುದನ್ನು
ನೆನಸಿಕೋ,
ನನ್ನ
ಕಣ್ಣುಗಳು
ಮತ್ತೆಂದಿಗೂ
ಸುಖವನ್ನು
ನೋಡುವುದಿಲ್ಲ.
8
ನೀನು
ನನ್ನನ್ನು
ಮತ್ತೆಂದೂ
ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ.
ನೀನು
ನನಗಾಗಿ
ಹುಡುಕುವೆ.
ಆದರೆ
ನಾನು
ಅಷ್ಟರಲ್ಲೇ
ಹೊರಟು
ಹೋಗಿರುವೆನು.
9
ಮೋಡವು
ಕಣ್ಣಿಗೆ
ಕಾಣದೆ
ಇಲ್ಲವಾಗುವುದು.
ಅದೇ
ರೀತಿಯಲ್ಲಿ,
ಸತ್ತು
ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿ
ಹೂಳಲ್ಪಟ್ಟವನು
ಹಿಂತಿರುಗಿ
ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
10
ಅವನು
ತನ್ನ
ಮನೆಗೆ
ಮತ್ತೆಂದಿಗೂ
ಹಿಂತಿರುಗಿ
ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
ಇನ್ನು
ಮೇಲೆ
ಅವನ
ಸ್ಥಳವು
ಅವನನ್ನು
ತಿಳಿದಿರುವುದಿಲ್ಲ.
11
“ಆದ್ದರಿಂದ
ನಾನು
ಮೌನವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ!
ನಾನು
ಮಾತಾಡುವೆನು!
ನನ್ನ
ಆತ್ಮವು
ಸಂಕಟಪಡುತ್ತಿದೆ!
ನನ್ನ
ಮನಸ್ಸು
ನೊಂದು
ಹೋಗಿರುವುದರಿಂದ
ನಾನು
ದೂರುಹೇಳುವೆನು.
12
ದೇವರೇ,
ನೀನು
ನನ್ನನ್ನು
ಕಾಯುವುದೇಕೆ?
ನಾನೇನು
ಸಮುದ್ರವೇ?
ಭಯಂಕರವಾದ
ಸಮುದ್ರ
ಪ್ರಾಣಿಯೇ?
13
ನನ್ನ
ಹಾಸಿಗೆಯು
ನನ್ನನ್ನು
ಸಂತೈಸುತ್ತದೆ;
ನನ್ನ
ಮಂಚವು
ನನಗೆ
ವಿಶ್ರಾಂತಿಯನ್ನೂ
ಉಪಶಮನವನ್ನೂ
ಕೊಡುತ್ತದೆ
ಎಂದು
ನಾನು
ಆಲೋಚಿಸುವಾಗ,
14
ನೀನು
ಕನಸುಗಳಿಂದ
ನನ್ನನ್ನು
ಹೆದರಿಸುವೆ;
ದರ್ಶನಗಳಿಂದ
ನನ್ನನ್ನು
ಭಯಗೊಳಿಸುವೆ.
15
ನಾನು
ಬದುಕುವುದಕ್ಕಿಂತ
ಉಸಿರುಕಟ್ಟಿ
ಸಾಯುವುದೇ
ಮೇಲು.
16
ನನ್ನ
ಜೀವಿತವು
ನನಗೆ
ಅಸಹ್ಯವಾಗಿದೆ.
ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ
ಬದುಕಲು
ನನಗೆ
ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ.
ನನ್ನನ್ನು
ಒಬ್ಬಂಟಿಗನನ್ನಾಗಿ
ಬಿಟ್ಟು
ಬಿಡು!
ನನ್ನ
ಜೀವಿತಕ್ಕೆ
ಅರ್ಥವೇ
ಇಲ್ಲ!
17
ದೇವರೇ,
ಮನುಷ್ಯನು
ಎಷ್ಟರವನು?
ನೀನು
ಅವನನ್ನು
ಸನ್ಮಾನಿಸುವುದೇಕೆ?
ಅವನ
ಕಡೆಗೆ
ಗಮನ
ಕೊಡುವುದೇಕೆ?
18
ನೀನು
ಪ್ರತಿ
ಮುಂಜಾನೆ
ಮನುಷ್ಯನನ್ನು
ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದೇಕೆ?
ಅವನನ್ನು
ಪ್ರತಿಗಳಿಗೆಯಲ್ಲೂ
ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದೇಕೆ?
19
ದೇವರೇ,
ಇನ್ನೆಷ್ಟರವರೆಗೆ
ನೀನು
ನನ್ನ
ಕಡೆಯಿಂದ
ದೃಷ್ಟಿಯನ್ನು
ತಿರುಗಿಸದೆ
ಇರುವೆ?
ನೀನು
ನನ್ನನ್ನು
ಕ್ಷಣ
ಕಾಲವಾದರೂ
ಒಬ್ಬಂಟಿಗನನ್ನಾಗಿ
ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ.
20
ಮನುಷ್ಯನನ್ನು
ಗಮನಿಸುವವನೇ,
ನಾನು
ಪಾಪ
ಮಾಡಿದ್ದರೆ,
ಅದರಿಂದ
ನಿನಗೇನಾಯಿತು?
ದೇವರೇ,
ನಿನ್ನ
ಗುರಿ
ತರಬೇತಿಗಾಗಿ
ನನ್ನನ್ನೇಕೆ
ಉಪಯೋಗಿಸಿದೆ?
ನಾನು
ನಿನಗೆ
ಸಮಸ್ಯೆಯಾದೆನೇ?
21
ನೀನು
ನನ್ನ
ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು
ಮನ್ನಿಸಬಾರದೇಕೆ?
ನನ್ನ
ಪಾಪಗಳನ್ನು
ಕ್ಷಮಿಸಬಾರದೇಕೆ?
ನಾನು
ಬೇಗನೆ
ಸತ್ತು
ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿರುವೆನು.
ಆಮೇಲೆ
ನೀನು
ನನಗಾಗಿ
ಹುಡುಕುವೆ,
ಆದರೆ
ನಾನು
ಅಷ್ಟರಲ್ಲೇ
ಹೊರಟುಹೋಗಿರುವೆನು.”
Psalms 19:1
1
ಆಕಾಶಮಂಡಲವು
ದೇವರ
ಮಹಿಮೆಯನ್ನು
ಪ್ರಕಟಿಸುವುದು.
ಗಗನವು
ಆತನ
ಕೈಕೆಲಸವನ್ನು
ತಿಳಿಸುವುದು.
Psalms 41:13
13
ಇಸ್ರೇಲರ
ದೇವರಾದ
ಯೆಹೋವನನ್ನು
ಕೊಂಡಾಡಿರಿ!
ಆತನು
ಯಾವಾಗಲೂ
ಇದ್ದವನು;
ಯಾವಾಗಲೂ
ಇರುವವನು.
ಆಮೆನ್,
ಅಮೆನ್!
Psalms 44:13
13
ನೀನು
ನಮ್ಮನ್ನು
ನೆರೆಹೊರೆಯವರಿಗೆ
ತಮಾಷೆಯನ್ನಾಗಿ
ಮಾಡಿರುವೆ.
ನಮ್ಮ
ನೆರೆಹೊರೆಯವರು
ನಮ್ಮನ್ನು
ಕಂಡು
ನಗುತ್ತಾರೆ;
ನಮ್ಮನ್ನು
ಗೇಲಿ
ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.
Psalms 49:9
9
ಸದಾಕಾಲ
ಬದುಕುವ
ಹಕ್ಕನ್ನು
ಖರೀದಿಸಲು
ಮತ್ತು
ತನ್ನ
ಸಮಾಧಿಯಲ್ಲಿ
ತನ್ನ
ಸ್ವಂತ
ದೇಹ
ಕೊಳೆಯದಂತೆ
ಮಾಡಲು
ಬೇಕಾಗುವಷ್ಟು
ಹಣವನ್ನು
ಯಾವನೂ
ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾರನು.
Psalms 54:5
5
ನನಗೆ
ವಿರೋಧವಾಗಿ
ತಿರುಗಿರುವ
ಜನರನ್ನು
ನನ್ನ
ದೇವರು
ದಂಡಿಸುವನು.
ದೇವರು
ನನಗೆ
ನಂಬಿಗಸ್ತನಾಗಿದ್ದಾನೆ.
ಆತನು
ಅವರನ್ನು
ನಾಶಮಾಡುವನು.
Psalms 65:7
7
ಭೋರ್ಗರೆಯುವ
ಸಮುದ್ರವನ್ನೂ
ಅನ್ಯಜನಾಂಗಗಳ
ದಂಗೆಯನ್ನೂ
ಶಾಂತಗೊಳಿಸುವಾತನು
ದೇವರೇ.
Psalms 69:19
19
ನನ್ನ
ನಾಚಿಕೆ
ನಿನಗೆ
ಗೊತ್ತಿದೆ.
ಶತ್ರುಗಳು
ನನಗೆ
ಮಾಡಿದ
ಅವಮಾನ
ನಿನಗೆ
ಗೊತ್ತಿದೆ.
ಅವರು
ಮಾಡಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ
ನೀನು
ಕಣ್ಣಾರೆ
ನೋಡಿರುವೆ.
Psalms 72:17
17
ರಾಜನು
ಎಂದೆಂದಿಗೂ
ಪ್ರಸಿದ್ಧನಾಗಿರಲಿ.
ಸೂರ್ಯನು
ಇರುವವರೆಗೂ
ಜನರು
ಅವನ
ಹೆಸರನ್ನು
ಜ್ಞಾಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಿ.
ಆವನಿಂದ
ಜನರಿಗೆ
ಆಶೀರ್ವಾದವಾಗಲಿ.
ಜನರೆಲ್ಲರೂ
ಅವನನ್ನು
ಆಶೀರ್ವದಿಸಲಿ.
Psalms 74:22
22
ದೇವರೇ,
ಎದ್ದು
ಹೋರಾಡು!
ನಿನಗೆ
ಸವಾಲೊಡ್ಡಿದ
ಆ
ನಿಂದಕರನ್ನು
ಜ್ಞಾಪಿಸಿಕೊ!
Psalms 76:11
11
ದೇವರಾದ
ಯೆಹೋವನಿಗೆ
ಹರಕೆಗಳನ್ನು
ಮಾಡಿದವರೇ,
ನಿಮ್ಮ
ಹರಕೆಗಳನ್ನು
ಸಲ್ಲಿಸಿರಿ.
ಸರ್ವಭೂನಿವಾಸಿಗಳೇ,
ದೇವರಲ್ಲಿ
ಭಯಭಕ್ತಿಯುಳ್ಳವರಾಗಿರಿ.
Psalms 79:5
5
ದೇವರೇ,
ಇನ್ನೆಷ್ಟರವರೆಗೆ
ನೀನು
ನಮ್ಮ
ಮೇಲೆ
ಕೋಪದಿಂದಿರುವೆ?
ನಿನ್ನ
ಕೋಪಾಗ್ನಿಯು
ಉರಿಯುತ್ತಲೇ
ಇರಬೇಕೇ?
Psalms 80:17
17
ನಿನ್ನ
ಬಲಗಡೆಯಲ್ಲಿ
ನಿಂತಿರುವ
ನಿನ್ನ
ಮಗನ
ಕಡೆಗೆ
ಕೈಚಾಚು.
ನೀನು
ಬೆಳೆಸಿದ
ಮಗನ
ಕಡೆಗೆ
ಕೈಚಾಚು.
Psalms 87:4
4
ದೇವಜನರು
ಪ್ರಪಂಚದ
ಅನೇಕ
ಕಡೆಗಳಲ್ಲಿ
ಈಗ
ವಾಸವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ಅವರಲ್ಲಿ
ಕೆಲವರು
ಈಜಿಪ್ಟಿನಲ್ಲಿಯೂ,
ಬಾಬಿಲೋನಿನಲ್ಲಿಯೂ
ನೆಲೆಸಿದ್ದಾರೆ.
ಇನ್ನು
ಕೆಲವರು
ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯದಲ್ಲಿಯೂ
ತೂರಿನಲ್ಲಿಯೂ
ಇಥಿಯೋಪಿಯದಲ್ಲಿಯೂ
ನೆಲೆಸಿದ್ದಾರೆ.
Psalms 98:6
6
ಹಾರ್ಪ್ವಾದ್ಯಗಳೊಡನೆ,
ಯೆಹೋವನನ್ನು
ಕೊಂಡಾಡಿರಿ.
ಹಾರ್ಪ್ವಾದ್ಯಗಳನ್ನು
ನುಡಿಸುತ್ತಾ
ಆತನನ್ನು
ಸುತ್ತಿಸಿರಿ.
Psalms 101:1
1
ಆತನ
ಪ್ರೀತಿಯನ್ನೂ
ನೀತಿಯನ್ನೂ
ಹಾಡಿಹರಸುವೆನು.
ಯೆಹೋವನೇ,
ನಿನಗೆ
ಗಾಯನ
ಮಾಡುವೆನು.
Psalms 119:90
90
ನಿನ್ನ
ನಂಬಿಗಸ್ತಿಕೆಯು
ತಲತಲಾಂತರಕ್ಕೂ
ಇರುವುದು.
ನೀನು
ಭೂಮಿಯನ್ನು
ಸೃಷ್ಟಿಸಿದೆ;
ಅದು
ಇಂದಿಗೂ
ಸ್ಥಿರವಾಗಿ
ನಿಂತಿದೆ.
Isaiah 55:3
3
ನಾನು
ಹೇಳುವ
ವಿಷಯಗಳಿಗೆ
ಸರಿಯಾಗಿ
ಕಿವಿಗೊಡಿರಿ.
ನಿಮ್ಮ
ಆತ್ಮಗಳು
ಜೀವಿಸುವಂತೆ
ನನ್ನ
ಮಾತುಗಳನ್ನು
ಕೇಳಿರಿ.
ನನ್ನ
ಬಳಿಗೆ
ಬನ್ನಿರಿ,
ನಾನು
ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ
ಶಾಶ್ವತವಾದ
ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು
ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವೆನು.
ನಾನು
ದಾವೀದನೊಂದಿಗೆ
ಮಾಡಿಕೊಂಡ
ಒಡಂಬಡಿಕೆಯಂತೆ
ಅದಿರುವುದು.
ನಾನು
ದಾವೀದನಿಗೆ
ಅವನನ್ನು
ಪ್ರೀತಿಸುವೆನೆಂದೂ
ಅವನಿಗೆ
ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರುವೆನೆಂದೂ
ವಾಗ್ದಾನ
ಮಾಡಿದ್ದೆನು.
ಆ
ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು
ನೀವು
ಖಂಡಿತವಾಗಿ
ನಂಬಬಹುದು.”
Jeremiah 9:13
13
ಯೆಹೋವನು
ಈ
ಪ್ರಶೆಐಗಳಿಗೆ
ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟನು.
ಆತನು,
“ಏಕೆಂದರೆ
ಯೆಹೂದದ
ಜನರು
ನನಐ
ಉಪದೇಶವನುಐ
ಅನುಸರಿಸಲಿಲ್ಲ.
ನಾನು
ಅವರಿಗೆ
ಧರ್ಮೋಪದೇಶವನುಐ
ಕೊಟ್ಟರೂ
ಅವರು
ನನಐ
ಮಾತನುಐ
ಕೇಳಲು
ಒಪ್ಪಲಿಲ್ಲ.
ಅವರು
ನನಐ
ಧರ್ಮೋಪದೇಶಗಳನುಐ
ಅನುಸರಿಸಲಿಲ್ಲ.
Jeremiah 33:17
17
ಯೆಹೋವನು
ಇಂತೆನುಐತ್ತಾನೆ:
“ಯಾವಾಗಲೂ
ದಾವೀದನ
ವಂಶದವನೊಘ್ಬನು
ಸಿಂಹಾಸನಾರೂಢನಾಗಿದ್ದುಕೊಂಡು
ಇಸ್ರೇಲರನುಐ
ಆಳುವನು.
Lamentations 5:16
16
ನಮ್ಮ
ತಲೆಯಿಂದ
ಕಿರೀಟವು
ಬಿದ್ದುಹೋಗಿದೆ.
ನಾವು
ಪಾಪ
ಮಾಡಿದ್ದರಿಂದಲೇ
ನಮಗೆ
ಕೇಡುಗಳಾಗಿವೆ.
Amos 4:2
2
ನನ್ನ
ಒಡೆಯನಾದ
ಯೆಹೋವನು
ಒಂದು
ವಾಗ್ದಾನ
ಮಾಡಿರುತ್ತಾನೆ.
ಆತನ
ಪರಿಶುದ್ಧತೆಯ
ಮೇಲೆ
ಆಣೆಹಾಕಿ
ವಾಗ್ದಾನ
ಮಾಡಿರುತ್ತಾನೆ.
ಏನಂದರೆ
ನಿಮ್ಮ
ಮೇಲೆ
ಸಂಕಟಗಳು
ಬರುವವು.
ಜನರು
ನಿಮಗೆ
ಕೊಕ್ಕೆ
ಸಿಕ್ಕಿಸಿ
ಕೈದಿಗಳನ್ನಾಗಿ
ಮಾಡಿ
ಎಳೆದುಕೊಂಡು
ಹೋಗುವರು.
ನಿಮ್ಮ
ಮಕ್ಕಳನ್ನು
ಮೀನಿನ
ಗಾಳಗಳಿಗೆ
ಸಿಕ್ಕಿಸಿ
ಎಳೆದುಕೊಂಡು
ಹೋಗುವರು.
Luke 1:33
33
ಯೇಸುವು
ಯಾಕೋಬನ
ಜನರನ್ನು
ಸದಾಕಾಲ
ಆಳುವನು.
ಆತನ
ರಾಜ್ಯ
ಎಂದಿಗೂ
ಅಂತ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ”
ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು.
John 7:42
42
ಕ್ರಿಸ್ತನು
ದಾವೀದನ
ಕುಟುಂಬದವನೆಂತಲೂ
ದಾವೀದನು
ವಾಸಿಸಿದ
ಬೇತ್ಲೆಹೇಮ್
ಊರಿನಿಂದ
ಆತನು
ಬರುತ್ತಾನೆಂತಲೂ
ಪವಿತ್ರ
ಗ್ರಂಥವು
ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ”
ಎಂದರು.
John 12:34
34
ಜನರು,
“ಕ್ರಿಸ್ತನು
ಸದಾಕಾಲ
ಜೀವಿಸುತ್ತಾನೆ
ಎಂದು
ನಮ್ಮ
ಧರ್ಮಶಾಸ್ತ್ರವು
ಹೇಳುತ್ತದೆ.
ಹೀಗಿರಲಾಗಿ,
ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು
ಮೇಲೆತ್ತಲ್ಪಡುವನು؆
ಎಂದು
ನೀನು
ಹೇಳುವುದೇಕೆ?
ಈ
ಮನುಷ್ಯಕುಮಾರನು
ಯಾರು?”
ಎಂದು
ಕೇಳಿದರು.
Acts 2:30
30
ದಾವೀದನು
ಒಬ್ಬ
ಪ್ರವಾದಿಯಾಗಿದ್ದನು
ಮತ್ತು
‘ನಿನ್ನ
ಕುಟುಂಬದ
ಒಬ್ಬನನ್ನು
ನಿನ್ನಂತೆಯೇ
ರಾಜನನ್ನಾಗಿ
ಮಾಡುವೆನು’
ಎಂದು
ದೇವರು
ಅವನಿಗೆ
ಆಣೆಯಿಟ್ಟು
ವಾಗ್ದಾನ
ಮಾಡಿದ್ದು
ಅವನಿಗೆ
ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
Acts 13:22
22
ದೇವರು
ಸೌಲನನ್ನು
ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ
ಮೇಲೆ
ದಾವೀದನನ್ನು
ಅವರ
ರಾಜನನ್ನಾಗಿ
ಮಾಡಿದನು.
ಇಷಯನ
ಮಗನಾದ
ದಾವೀದನು
ನನಗೆ
ಮೆಚ್ಚಿಗೆಯಾದವನು.
ಅವನು
ನನ್ನ
ಅಪೇಕ್ಷೆಗೆ
ತಕ್ಕಂತೆ
ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು
ಮಾಡುತ್ತಾನೆ؆
ಎಂದು
ದೇವರು
ದಾವೀದನ
ಬಗ್ಗೆ
ಹೇಳಿದ್ದಾನೆ.
Colossians 1:15
15
ದೇವರನ್ನು
ನೋಡಲು
ಯಾವ
ವ್ಯಕ್ತಿಗೂ
ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಆದರೆ
ಯೇಸುವು
ದೇವರ
ಪ್ರತಿರೂಪಿಯಾಗಿದ್ದಾನೆ.
ಸೃಷ್ಟಿಸಲ್ಪಟ್ಟವುಗಳಿಗೆಲ್ಲಾ
ಯೇಸು
ಅಧಿಪತಿಯಾಗಿದ್ದಾನೆ.
Hebrews 11:5
5
ಹನೋಕನು
ಸಾವನ್ನು
ಅನುಭವಿಸದೆ
ಈ
ಲೋಕದಿಂದ
ಮೇಲೋಕಕ್ಕೆ
ಒಯ್ಯಲ್ಪಟ್ಟನು.
ಪವಿತ್ರ
ಗ್ರಂಥವು
ಹೇಳುವಂತೆ,
ಅವನು
ಒಯ್ಯಲ್ಪಡುವುದಕ್ಕಿಂತ
ಮೊದಲು
ದೇವರಿಗೆ
ನಿಜವಾಗಿಯೂ
ಮೆಚ್ಚಿಕೆಯಾಗಿದ್ದನು.
ತರುವಾಯ
ಜನರಿಗೆ
ಅವನು
ಸಿಕ್ಕಲೇ
ಇಲ್ಲ.
ಅವನ
ನಂಬಿಕೆಯ
ದೆಸೆಯಿಂದ
ದೇವರು
ಅವನನ್ನು
ತನ್ನೊಡನಿರಲು
ಕೊಂಡೊಯ್ದನು.
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
KJV
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heaven
and
the
earth.
2
And
the
earth
was
without
form,
and
void;
and
darkness
was
upon
the
face
of
the
deep.
And
the
Spirit
of
God
moved
upon
the
face
of
the
waters.
3
And
God
said,
Let
there
be
light:
and
there
was
light.
4
And
God
saw
the
light,
that
it
was
good:
and
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
And
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
And
the
evening
and
the
morning
were
the
first
day.
6
And
God
said,
Let
there
be
a
firmament
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters.
7
And
God
made
the
firmament,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
firmament
from
the
waters
which
were
above
the
firmament:
and
it
was
so.
8
And
God
called
the
firmament
Heaven.
And
the
evening
and
the
morning
were
the
second
day.
9
And
God
said,
Let
the
waters
under
the
heaven
be
gathered
together
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
appear:
and
it
was
so.
10
And
God
called
the
dry
land
Earth;
and
the
gathering
together
of
the
waters
called
he
Seas:
and
God
saw
that
it
was
good.
11
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
grass,
the
herb
yielding
seed,
and
the
fruit
tree
yielding
fruit
after
his
kind,
whose
seed
is
in
itself,
upon
the
earth:
and
it
was
so.
12
And
the
earth
brought
forth
grass,
and
herb
yielding
seed
after
his
kind,
and
the
tree
yielding
fruit,
whose
seed
was
in
itself,
after
his
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
And
the
evening
and
the
morning
were
the
third
day.
14
And
God
said,
Let
there
be
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days,
and
years:
15
And
let
them
be
for
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth:
and
it
was
so.
16
And
God
made
two
great
lights;
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night:
he
made
the
stars
also.
17
And
God
set
them
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth,
18
And
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness:
and
God
saw
that
it
was
good.
19
And
the
evening
and
the
morning
were
the
fourth
day.
20
And
God
said,
Let
the
waters
bring
forth
abundantly
the
moving
creature
that
hath
life,
and
fowl
that
may
fly
above
the
earth
in
the
open
firmament
of
heaven.
21
And
God
created
great
whales,
and
every
living
creature
that
moveth,
which
the
waters
brought
forth
abundantly,
after
their
kind,
and
every
winged
fowl
after
his
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
22
And
God
blessed
them,
saying,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
fowl
multiply
in
the
earth.
23
And
the
evening
and
the
morning
were
the
fifth
day.
24
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
the
living
creature
after
his
kind,
cattle,
and
creeping
thing,
and
beast
of
the
earth
after
his
kind:
and
it
was
so.
25
And
God
made
the
beast
of
the
earth
after
his
kind,
and
cattle
after
their
kind,
and
every
thing
that
creepeth
upon
the
earth
after
his
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
26
And
God
said,
Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creepeth
upon
the
earth.
27
So
God
created
man
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
created
he
him;
male
and
female
created
he
them.
28
And
God
blessed
them,
and
God
said
unto
them,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
replenish
the
earth,
and
subdue
it:
and
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
every
living
thing
that
moveth
upon
the
earth.
29
And
God
said,
Behold,
I
have
given
you
every
herb
bearing
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree,
in
the
which
is
the
fruit
of
a
tree
yielding
seed;
to
you
it
shall
be
for
meat.
30
And
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
fowl
of
the
air,
and
to
every
thing
that
creepeth
upon
the
earth,
wherein
there
is
life,
I
have
given
every
green
herb
for
meat:
and
it
was
so.
31
And
God
saw
every
thing
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
And
the
evening
and
the
morning
were
the
sixth
day.
Numbers 24:7
7
He
shall
pour
the
water
out
of
his
buckets,
and
his
seed
shall
be
in
many
waters,
and
his
king
shall
be
higher
than
Agag,
and
his
kingdom
shall
be
exalted.
Deuteronomy 11:21
21
That
your
days
may
be
multiplied,
and
the
days
of
your
children,
in
the
land
which
the
LORD
sware
unto
your
fathers
to
give
them,
as
the
days
of
heaven
upon
the
earth.
Deuteronomy 32:19
19
And
when
the
LORD
saw
it,
he
abhorred
them,
because
of
the
provoking
of
his
sons,
and
of
his
daughters.
Joshua 12:1
1
Now
these
are
the
kings
of
the
land,
which
the
children
of
Israel
smote,
and
possessed
their
land
on
the
other
side
Jordan
toward
the
rising
of
the
sun,
from
the
river
Arnon
unto
mount
Hermon,
and
all
the
plain
on
the
east:
Joshua 19:22
22
And
the
coast
reacheth
to
Tabor,
and
Shahazimah,
and
Bethshemesh;
and
the
outgoings
of
their
border
were
at
Jordan:
sixteen
cities
with
their
villages.
1 Samuel 16:1
1
And
the
LORD
said
unto
Samuel,
How
long
wilt
thou
mourn
for
Saul,
seeing
I
have
rejected
him
from
reigning
over
Israel?
fill
thine
horn
with
oil,
and
go,
I
will
send
thee
to
Jesse
the
Bethlehemite:
for
I
have
provided
me
a
king
among
his
sons.
2 Samuel 7:15
15
But
my
mercy
shall
not
depart
away
from
him,
as
I
took
it
from
Saul,
whom
I
put
away
before
thee.
2 Samuel 22:47
47
The
LORD
liveth;
and
blessed
be
my
rock;
and
exalted
be
the
God
of
the
rock
of
my
salvation.
1 Kings 8:16
16
Since
the
day
that
I
brought
forth
my
people
Israel
out
of
Egypt,
I
chose
no
city
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
build
an
house,
that
my
name
might
be
therein;
but
I
chose
David
to
be
over
my
people
Israel.
1 Kings 11:34
34
Howbeit
I
will
not
take
the
whole
kingdom
out
of
his
hand:
but
I
will
make
him
prince
all
the
days
of
his
life
for
David
my
servant's
sake,
whom
I
chose,
because
he
kept
my
commandments
and
my
statutes:
1 Chronicles 22:10
10
He
shall
build
an
house
for
my
name;
and
he
shall
be
my
son,
and
I
will
be
his
father;
and
I
will
establish
the
throne
of
his
kingdom
over
Israel
for
ever.
1 Chronicles 28:9
9
And
thou,
Solomon
my
son,
know
thou
the
God
of
thy
father,
and
serve
him
with
a
perfect
heart
and
with
a
willing
mind:
for
the
LORD
searcheth
all
hearts,
and
understandeth
all
the
imaginations
of
the
thoughts:
if
thou
seek
him,
he
will
be
found
of
thee;
but
if
thou
forsake
him,
he
will
cast
thee
off
for
ever.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
Is
there
not
an
appointed
time
to
man
upon
earth?
are
not
his
days
also
like
the
days
of
an
hireling?
2
As
a
servant
earnestly
desireth
the
shadow,
and
as
an
hireling
looketh
for
the
reward
of
his
work:
3
So
am
I
made
to
possess
months
of
vanity,
and
wearisome
nights
are
appointed
to
me.
4
When
I
lie
down,
I
say,
When
shall
I
arise,
and
the
night
be
gone?
and
I
am
full
of
tossings
to
and
fro
unto
the
dawning
of
the
day.
5
My
flesh
is
clothed
with
worms
and
clods
of
dust;
my
skin
is
broken,
and
become
loathsome.
6
My
days
are
swifter
than
a
weaver's
shuttle,
and
are
spent
without
hope.
7
O
remember
that
my
life
is
wind:
mine
eye
shall
no
more
see
good.
8
The
eye
of
him
that
hath
seen
me
shall
see
me
no
more:
thine
eyes
are
upon
me,
and
I
am
not.
9
As
the
cloud
is
consumed
and
vanisheth
away:
so
he
that
goeth
down
to
the
grave
shall
come
up
no
more.
10
He
shall
return
no
more
to
his
house,
neither
shall
his
place
know
him
any
more.
11
Therefore
I
will
not
refrain
my
mouth;
I
will
speak
in
the
anguish
of
my
spirit;
I
will
complain
in
the
bitterness
of
my
soul.
12
Am
I
a
sea,
or
a
whale,
that
thou
settest
a
watch
over
me?
13
When
I
say,
My
bed
shall
comfort
me,
my
couch
shall
ease
my
complaint;
14
Then
thou
scarest
me
with
dreams,
and
terrifiest
me
through
visions:
15
So
that
my
soul
chooseth
strangling,
and
death
rather
than
my
life.
16
I
loathe
it;
I
would
not
live
alway:
let
me
alone;
for
my
days
are
vanity.
17
What
is
man,
that
thou
shouldest
magnify
him?
and
that
thou
shouldest
set
thine
heart
upon
him?
18
And
that
thou
shouldest
visit
him
every
morning,
and
try
him
every
moment?
19
How
long
wilt
thou
not
depart
from
me,
nor
let
me
alone
till
I
swallow
down
my
spittle?
20
I
have
sinned;
what
shall
I
do
unto
thee,
O
thou
preserver
of
men?
why
hast
thou
set
me
as
a
mark
against
thee,
so
that
I
am
a
burden
to
myself?
21
And
why
dost
thou
not
pardon
my
transgression,
and
take
away
mine
iniquity?
for
now
shall
I
sleep
in
the
dust;
and
thou
shalt
seek
me
in
the
morning,
but
I
shall
not
be.
Psalms 19:1
1
The
heavens
declare
the
glory
of
God;
and
the
firmament
sheweth
his
handywork.
Psalms 41:13
13
Blessed
be
the
LORD
God
of
Israel
from
everlasting,
and
to
everlasting.
Amen,
and
Amen.
Psalms 44:13
13
Thou
makest
us
a
reproach
to
our
neighbours,
a
scorn
and
a
derision
to
them
that
are
round
about
us.
Psalms 49:9
9
That
he
should
still
live
for
ever,
and
not
see
corruption.
Psalms 54:5
5
He
shall
reward
evil
unto
mine
enemies:
cut
them
off
in
thy
truth.
Psalms 65:7
7
Which
stilleth
the
noise
of
the
seas,
the
noise
of
their
waves,
and
the
tumult
of
the
people.
Psalms 69:19
19
Thou
hast
known
my
reproach,
and
my
shame,
and
my
dishonour:
mine
adversaries
are
all
before
thee.
Psalms 72:17
17
His
name
shall
endure
for
ever:
his
name
shall
be
continued
as
long
as
the
sun:
and
men
shall
be
blessed
in
him:
all
nations
shall
call
him
blessed.
Psalms 74:22
22
Arise,
O
God,
plead
thine
own
cause:
remember
how
the
foolish
man
reproacheth
thee
daily.
Psalms 76:11
11
Vow,
and
pay
unto
the
LORD
your
God:
let
all
that
be
round
about
him
bring
presents
unto
him
that
ought
to
be
feared.
Psalms 79:5
5
How
long,
LORD?
wilt
thou
be
angry
for
ever?
shall
thy
jealousy
burn
like
fire?
Psalms 80:17
17
Let
thy
hand
be
upon
the
man
of
thy
right
hand,
upon
the
son
of
man
whom
thou
madest
strong
for
thyself.
Psalms 87:4
4
I
will
make
mention
of
Rahab
and
Babylon
to
them
that
know
me:
behold
Philistia,
and
Tyre,
with
Ethiopia;
this
man
was
born
there.
Psalms 98:6
6
With
trumpets
and
sound
of
cornet
make
a
joyful
noise
before
the
LORD,
the
King.
Psalms 101:1
1
I
will
sing
of
mercy
and
judgment:
unto
thee,
O
LORD,
will
I
sing.
Psalms 119:90
90
Thy
faithfulness
is
unto
all
generations:
thou
hast
established
the
earth,
and
it
abideth.
Isaiah 55:3
3
Incline
your
ear,
and
come
unto
me:
hear,
and
your
soul
shall
live;
and
I
will
make
an
everlasting
covenant
with
you,
even
the
sure
mercies
of
David.
Jeremiah 9:13
13
And
the
LORD
saith,
Because
they
have
forsaken
my
law
which
I
set
before
them,
and
have
not
obeyed
my
voice,
neither
walked
therein;
Jeremiah 33:17
17
For
thus
saith
the
LORD;
David
shall
never
want
a
man
to
sit
upon
the
throne
of
the
house
of
Israel;
Lamentations 5:16
16
The
crown
is
fallen
from
our
head:
woe
unto
us,
that
we
have
sinned!
Amos 4:2
2
The
Lord
GOD
hath
sworn
by
his
holiness,
that,
lo,
the
days
shall
come
upon
you,
that
he
will
take
you
away
with
hooks,
and
your
posterity
with
fishhooks.
Luke 1:33
33
And
he
shall
reign
over
the
house
of
Jacob
for
ever;
and
of
his
kingdom
there
shall
be
no
end.
John 7:42
42
Hath
not
the
scripture
said,
That
Christ
cometh
of
the
seed
of
David,
and
out
of
the
town
of
Bethlehem,
where
David
was?
John 12:34
34
The
people
answered
him,
We
have
heard
out
of
the
law
that
Christ
abideth
for
ever:
and
how
sayest
thou,
The
Son
of
man
must
be
lifted
up?
who
is
this
Son
of
man?
Acts 2:30
30
Therefore
being
a
prophet,
and
knowing
that
God
had
sworn
with
an
oath
to
him,
that
of
the
fruit
of
his
loins,
according
to
the
flesh,
he
would
raise
up
Christ
to
sit
on
his
throne;
Acts 13:22
22
And
when
he
had
removed
him,
he
raised
up
unto
them
David
to
be
their
king;
to
whom
also
he
gave
testimony,
and
said,
I
have
found
David
the
son
of
Jesse,
a
man
after
mine
own
heart,
which
shall
fulfil
all
my
will.
Colossians 1:15
15
Who
is
the
image
of
the
invisible
God,
the
firstborn
of
every
creature:
Hebrews 11:5
5
By
faith
Enoch
was
translated
that
he
should
not
see
death;
and
was
not
found,
because
God
had
translated
him:
for
before
his
translation
he
had
this
testimony,
that
he
pleased
God.
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
KJVP
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
H7225
God
H430
created
H1254
H853
the
heaven
H8064
and
the
earth.
H776
2
And
the
earth
H776
was
H1961
without
form,
H8414
and
void;
H922
and
darkness
H2822
was
upon
H5921
the
face
H6440
of
the
deep.
H8415
And
the
Spirit
H7307
of
God
H430
moved
H7363
upon
H5921
the
face
H6440
of
the
waters.
H4325
3
And
God
H430
said,
H559
Let
there
be
H1961
light:
H216
and
there
was
H1961
light.
H216
4
And
God
H430
saw
H7200
H853
the
light,
H216
that
H3588
it
was
good:
H2896
and
God
H430
divided
H914
H996
the
light
H216
from
H996
the
darkness.
H2822
5
And
God
H430
called
H7121
the
light
H216
Day,
H3117
and
the
darkness
H2822
he
called
H7121
Night.
H3915
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
first
H259
day.
H3117
6
And
God
H430
said,
H559
Let
there
be
H1961
a
firmament
H7549
in
the
midst
H8432
of
the
waters,
H4325
and
let
H1961
it
divide
H914
H996
the
waters
H4325
from
the
waters.
H4325
7
And
God
H430
made
H6213
H853
the
firmament,
H7549
and
divided
H914
H996
the
waters
H4325
which
H834
were
under
H4480
H8478
the
firmament
H7549
from
H996
the
waters
H4325
which
H834
were
above
H4480
H5921
the
firmament:
H7549
and
it
was
H1961
so.
H3651
8
And
God
H430
called
H7121
the
firmament
H7549
Heaven.
H8064
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
second
H8145
day.
H3117
9
And
God
H430
said,
H559
Let
the
waters
H4325
under
H4480
H8478
the
heaven
H8064
be
gathered
together
H6960
unto
H413
one
H259
place,
H4725
and
let
the
dry
H3004
land
appear:
H7200
and
it
was
H1961
so.
H3651
10
And
God
H430
called
H7121
the
dry
H3004
land
Earth;
H776
and
the
gathering
together
H4723
of
the
waters
H4325
called
H7121
he
Seas:
H3220
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
11
And
God
H430
said,
H559
Let
the
earth
H776
bring
forth
H1876
grass,
H1877
the
herb
H6212
yielding
H2232
seed,
H2233
and
the
fruit
H6529
tree
H6086
yielding
H6213
fruit
H6529
after
his
kind,
H4327
whose
H834
seed
H2233
is
in
itself,
upon
H5921
the
earth:
H776
and
it
was
H1961
so.
H3651
12
And
the
earth
H776
brought
forth
H3318
grass,
H1877
and
herb
H6212
yielding
H2232
seed
H2233
after
his
kind,
H4327
and
the
tree
H6086
yielding
H6213
fruit,
H6529
whose
H834
seed
H2233
was
in
itself
,
after
his
kind:
H4327
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
13
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
third
H7992
day.
H3117
14
And
God
H430
said,
H559
Let
there
be
H1961
lights
H3974
in
the
firmament
H7549
of
the
heaven
H8064
to
divide
H914
H996
the
day
H3117
from
H996
the
night;
H3915
and
let
them
be
H1961
for
signs,
H226
and
for
seasons,
H4150
and
for
days,
H3117
and
years:
H8141
15
And
let
them
be
H1961
for
lights
H3974
in
the
firmament
H7549
of
the
heaven
H8064
to
give
light
H215
upon
H5921
the
earth:
H776
and
it
was
H1961
so.
H3651
16
And
God
H430
made
H6213
H853
two
H8147
great
H1419
lights;
H3974
H853
the
greater
H1419
light
H3974
to
rule
H4475
the
day,
H3117
and
the
lesser
H6996
light
H3974
to
rule
H4475
the
night:
H3915
he
made
the
stars
H3556
also.
17
And
God
H430
set
H5414
them
in
the
firmament
H7549
of
the
heaven
H8064
to
give
light
H215
upon
H5921
the
earth,
H776
18
And
to
rule
H4910
over
the
day
H3117
and
over
the
night,
H3915
and
to
divide
H914
H996
the
light
H216
from
H996
the
darkness:
H2822
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
19
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
fourth
H7243
day.
H3117
20
And
God
H430
said,
H559
Let
the
waters
H4325
bring
forth
abundantly
H8317
the
moving
creature
H8318
that
hath
life
H5315
H2416
,
and
fowl
H5775
that
may
fly
H5774
above
H5921
the
earth
H776
in
H5921
the
open
H6440
firmament
H7549
of
heaven.
H8064
21
And
God
H430
created
H1254
H853
great
H1419
whales,
H8577
and
every
H3605
living
H2416
creature
H5315
that
moveth,
H7430
which
H834
the
waters
H4325
brought
forth
abundantly,
H8317
after
their
kind,
H4327
and
every
H3605
winged
H3671
fowl
H5775
after
his
kind:
H4327
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
22
And
God
H430
blessed
H1288
them,
saying,
H559
Be
fruitful,
H6509
and
multiply,
H7235
and
fill
H4390
H853
the
waters
H4325
in
the
seas,
H3220
and
let
fowl
H5775
multiply
H7235
in
the
earth.
H776
23
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
fifth
H2549
day.
H3117
24
And
God
H430
said,
H559
Let
the
earth
H776
bring
forth
H3318
the
living
H2416
creature
H5315
after
his
kind,
H4327
cattle,
H929
and
creeping
thing,
H7431
and
beast
H2416
of
the
earth
H776
after
his
kind:
H4327
and
it
was
H1961
so.
H3651
25
And
God
H430
made
H6213
H853
the
beast
H2416
of
the
earth
H776
after
his
kind,
H4327
and
cattle
H929
after
their
kind,
H4327
and
every
thing
H3605
that
creepeth
H7431
upon
the
earth
H127
after
his
kind:
H4327
and
God
H430
saw
H7200
that
H3588
it
was
good.
H2896
26
And
God
H430
said,
H559
Let
us
make
H6213
man
H120
in
our
image,
H6754
after
our
likeness:
H1823
and
let
them
have
dominion
H7287
over
the
fish
H1710
of
the
sea,
H3220
and
over
the
fowl
H5775
of
the
air,
H8064
and
over
the
cattle,
H929
and
over
all
H3605
the
earth,
H776
and
over
every
H3605
creeping
thing
H7431
that
creepeth
H7430
upon
H5921
the
earth.
H776
27
So
God
H430
created
H1254
H853
man
H120
in
his
own
image,
H6754
in
the
image
H6754
of
God
H430
created
H1254
he
him;
male
H2145
and
female
H5347
created
H1254
he
them.
28
And
God
H430
blessed
H1288
them
,
and
God
H430
said
H559
unto
them
,
Be
fruitful,
H6509
and
multiply,
H7235
and
replenish
H4390
H853
the
earth,
H776
and
subdue
H3533
it
:
and
have
dominion
H7287
over
the
fish
H1710
of
the
sea,
H3220
and
over
the
fowl
H5775
of
the
air,
H8064
and
over
every
H3605
living
thing
H2416
that
moveth
H7430
upon
H5921
the
earth.
H776
29
And
God
H430
said,
H559
Behold,
H2009
I
have
given
H5414
you
H853
every
H3605
herb
H6212
bearing
H2232
seed,
H2233
which
H834
is
upon
H5921
the
face
H6440
of
all
H3605
the
earth,
H776
and
every
H3605
tree,
H6086
in
the
which
H834
is
the
fruit
H6529
of
a
tree
H6086
yielding
H2232
seed;
H2233
to
you
it
shall
be
H1961
for
meat.
H402
30
And
to
every
H3605
beast
H2416
of
the
earth,
H776
and
to
every
H3605
fowl
H5775
of
the
air,
H8064
and
to
every
thing
H3605
that
creepeth
H7430
upon
H5921
the
earth,
H776
wherein
H834
there
is
life
H5315
H2416
,
I
have
given
H853
every
H3605
green
H3418
herb
H6212
for
meat:
H402
and
it
was
H1961
so.
H3651
31
And
God
H430
saw
H7200
H853
every
thing
H3605
that
H834
he
had
made,
H6213
and,
behold,
H2009
it
was
very
H3966
good.
H2896
And
the
evening
H6153
and
the
morning
H1242
were
H1961
the
sixth
H8345
day.
H3117
Numbers 24:7
7
He
shall
pour
H5140
the
water
H4325
out
of
his
buckets
H4480
H1805
,
and
his
seed
H2233
shall
be
in
many
H7227
waters,
H4325
and
his
king
H4428
shall
be
higher
H7311
than
Agag
H4480
H90
,
and
his
kingdom
H4438
shall
be
exalted.
H5375
Deuteronomy 11:21
21
That
H4616
your
days
H3117
may
be
multiplied,
H7235
and
the
days
H3117
of
your
children,
H1121
in
H5921
the
land
H127
which
H834
the
LORD
H3068
swore
H7650
unto
your
fathers
H1
to
give
H5414
them
,
as
the
days
H3117
of
heaven
H8064
upon
H5921
the
earth.
H776
Deuteronomy 32:19
19
And
when
the
LORD
H3068
saw
H7200
it
,
he
abhorred
H5006
them
,
because
of
the
provoking
H4480
H3708
of
his
sons,
H1121
and
of
his
daughters.
H1323
Joshua 12:1
1
Now
these
H428
are
the
kings
H4428
of
the
land,
H776
which
H834
the
children
H1121
of
Israel
H3478
smote,
H5221
and
possessed
H3423
H853
their
land
H776
on
the
other
side
H5676
Jordan
H3383
toward
the
rising
H4217
of
the
sun,
H8121
from
the
river
H4480
H5158
Arnon
H769
unto
H5704
mount
H2022
Hermon,
H2768
and
all
H3605
the
plain
H6160
on
the
east:
H4217
Joshua 19:22
22
And
the
coast
H1366
reacheth
H6293
to
Tabor,
H8396
and
Shahazimah,
H7831
and
Beth-
H1053
shemesh
;
and
the
outgoings
H8444
of
their
border
H1366
were
H1961
at
Jordan:
H3383
sixteen
H8337
H6240
cities
H5892
with
their
villages.
H2691
1 Samuel 16:1
1
And
the
LORD
H3068
said
H559
unto
H413
Samuel,
H8050
How
long
H5704
H4100
wilt
thou
H859
mourn
H56
for
H413
Saul,
H7586
seeing
I
H589
have
rejected
H3988
him
from
reigning
H4480
H4427
over
H5921
Israel
H3478
?
fill
H4390
thine
horn
H7161
with
oil,
H8081
and
go,
H1980
I
will
send
H7971
thee
to
H413
Jesse
H3448
the
Bethlehemite:
H1022
for
H3588
I
have
provided
H7200
me
a
king
H4428
among
his
sons.
H1121
2 Samuel 7:15
15
But
my
mercy
H2617
shall
not
H3808
depart
away
H5493
from
H4480
him,
as
H834
I
took
H5493
it
from
H4480
H5973
Saul,
H7586
whom
H834
I
put
away
H5493
before
H4480
H6440
thee.
2 Samuel 22:47
47
The
LORD
H3068
liveth;
H2416
and
blessed
H1288
be
my
rock;
H6697
and
exalted
H7311
be
the
God
H430
of
the
rock
H6697
of
my
salvation.
H3468
1 Kings 8:16
16
Since
H4480
the
day
H3117
that
H834
I
brought
forth
H3318
H853
my
people
H5971
H853
Israel
H3478
out
of
Egypt
H4480
H4714
,
I
chose
H977
no
H3808
city
H5892
out
of
all
H4480
H3605
the
tribes
H7626
of
Israel
H3478
to
build
H1129
a
house,
H1004
that
my
name
H8034
might
be
H1961
therein;
H8033
but
I
chose
H977
David
H1732
to
be
H1961
over
H5921
my
people
H5971
Israel.
H3478
1 Kings 11:34
34
Howbeit
I
will
not
H3808
take
the
whole
H3605
kingdom
H4467
out
of
his
hand
H4480:
H3027
but
H3588
I
will
make
H7896
him
prince
H5387
all
H3605
the
days
H3117
of
his
life
H2416
for
David
my
servant's
sake
H4616
H1732,
H5650
whom
H834
H853
I
chose,
H977
because
H834
he
kept
H8104
my
commandments
H4687
and
my
statutes:
H2708
1 Chronicles 22:10
10
He
H1931
shall
build
H1129
a
house
H1004
for
my
name;
H8034
and
he
H1931
shall
be
H1961
my
son,
H1121
and
I
H589
will
be
his
father;
H1
and
I
will
establish
H3559
the
throne
H3678
of
his
kingdom
H4438
over
H5921
Israel
H3478
forever
H5704
H5769
.
1 Chronicles 28:9
9
And
thou,
H859
Solomon
H8010
my
son,
H1121
know
H3045
thou
H853
the
God
H430
of
thy
father,
H1
and
serve
H5647
him
with
a
perfect
H8003
heart
H3820
and
with
a
willing
H2655
mind:
H5315
for
H3588
the
LORD
H3068
searcheth
H1875
all
H3605
hearts,
H3824
and
understandeth
H995
all
H3605
the
imaginations
H3336
of
the
thoughts:
H4284
if
H518
thou
seek
H1875
him
,
he
will
be
found
H4672
of
thee
;
but
if
H518
thou
forsake
H5800
him
,
he
will
cast
thee
off
H2186
forever.
H5704
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
Is
there
not
H3808
an
appointed
time
H6635
to
man
H582
upon
H5921
earth
H776
?
are
not
his
days
H3117
also
like
the
days
H3117
of
a
hireling
H7916
?
2
As
a
servant
H5650
earnestly
desireth
H7602
the
shadow,
H6738
and
as
a
hireling
H7916
looketh
for
H6960
the
reward
of
his
work:
H6467
3
So
H3651
am
I
made
to
possess
H5157
months
H3391
of
vanity,
H7723
and
wearisome
H5999
nights
H3915
are
appointed
H4487
to
me.
4
When
H518
I
lie
down,
H7901
I
say,
H559
When
H4970
shall
I
arise,
H6965
and
the
night
H6153
be
gone
H4059
?
and
I
am
full
H7646
of
tossings
to
and
fro
H5076
unto
H5704
the
dawning
of
the
day.
H5399
5
My
flesh
H1320
is
clothed
H3847
with
worms
H7415
and
clods
H1487
of
dust;
H6083
my
skin
H5785
is
broken,
H7280
and
become
loathsome.
H3988
6
My
days
H3117
are
swifter
H7043
than
H4480
a
weaver's
shuttle,
H708
and
are
spent
H3615
without
H657
hope.
H8615
7
O
remember
H2142
that
H3588
my
life
H2416
is
wind:
H7307
mine
eye
H5869
shall
no
H3808
more
H7725
see
H7200
good.
H2896
8
The
eye
H5869
of
him
that
hath
seen
H7210
me
shall
see
H7789
me
no
H3808
more
:
thine
eyes
H5869
are
upon
me
,
and
I
am
not.
H369
9
As
the
cloud
H6051
is
consumed
H3615
and
vanisheth
away:
H1980
so
H3651
he
that
goeth
down
H3381
to
the
grave
H7585
shall
come
up
H5927
no
H3808
more
.
10
He
shall
return
H7725
no
H3808
more
H5750
to
his
house,
H1004
neither
H3808
shall
his
place
H4725
know
H5234
him
any
more.
H5750
11
Therefore
H1571
I
H589
will
not
H3808
refrain
H2820
my
mouth;
H6310
I
will
speak
H1696
in
the
anguish
H6862
of
my
spirit;
H7307
I
will
complain
H7878
in
the
bitterness
H4751
of
my
soul.
H5315
12
Am
I
H589
a
sea,
H3220
or
H518
a
whale,
H8577
that
H3588
thou
settest
H7760
a
watch
H4929
over
H5921
me?
13
When
H3588
I
say,
H559
My
bed
H6210
shall
comfort
H5162
me
,
my
couch
H4904
shall
ease
H5375
my
complaint;
H7879
14
Then
thou
scarest
H2865
me
with
dreams,
H2472
and
terrifiest
H1204
me
through
visions
H4480
H2384
:
15
So
that
my
soul
H5315
chooseth
H977
strangling,
H4267
and
death
H4194
rather
than
my
life
H4480
H6106
.
16
I
loathe
H3988
it
;
I
would
not
H3808
live
H2421
always:
H5769
let
me
alone
H2308
H4480
;
for
H3588
my
days
H3117
are
vanity.
H1892
17
What
H4100
is
man,
H582
that
H3588
thou
shouldest
magnify
H1431
him?
and
that
H3588
thou
shouldest
set
H7896
thine
heart
H3820
upon
H413
him?
18
And
that
thou
shouldest
visit
H6485
him
every
morning,
H1242
and
try
H974
him
every
moment
H7281
?
19
How
long
H4100
wilt
thou
not
H3808
depart
H8159
from
H4480
me,
nor
H3808
let
me
alone
H7503
till
H5704
I
swallow
down
H1104
my
spittle
H7536
?
20
I
have
sinned;
H2398
what
H4100
shall
I
do
H6466
unto
thee
,
O
thou
preserver
H5341
of
men
H120
?
why
H4100
hast
thou
set
H7760
me
as
a
mark
H4645
against
thee
,
so
that
I
am
H1861
a
burden
H4853
to
H5921
myself?
21
And
why
H4100
dost
thou
not
H3808
pardon
H5375
my
transgression,
H6588
and
take
away
H5674
H853
mine
iniquity
H5771
?
for
H3588
now
H6258
shall
I
sleep
H7901
in
the
dust;
H6083
and
thou
shalt
seek
me
in
the
morning,
H7836
but
I
shall
not
H369
be
.
Psalms 19:1
1
To
the
chief
Musician,
H5329
A
Psalm
H4210
of
David.
H1732
The
heavens
H8064
declare
H5608
the
glory
H3519
of
God;
H410
and
the
firmament
H7549
showeth
H5046
his
handiwork
H4639
H3027
.
Psalms 41:13
13
Blessed
H1288
be
the
LORD
H3068
God
H430
of
Israel
H3478
from
everlasting
H4480
H5769
,
and
to
H5704
everlasting.
H5769
Amen,
H543
and
Amen.
H543
Psalms 44:13
13
Thou
makest
H7760
us
a
reproach
H2781
to
our
neighbors,
H7934
a
scorn
H3933
and
a
derision
H7047
to
them
that
are
round
about
H5439
us.
Psalms 49:9
9
That
he
should
still
H5750
live
H2421
forever,
H5331
and
not
H3808
see
H7200
corruption.
H7845
Psalms 54:5
5
He
shall
reward
H7725
evil
H7451
unto
mine
enemies:
H8324
cut
them
off
H6789
in
thy
truth.
H571
Psalms 65:7
7
Which
stilleth
H7623
the
noise
H7588
of
the
seas,
H3220
the
noise
H7588
of
their
waves,
H1530
and
the
tumult
H1995
of
the
people.
H3816
Psalms 69:19
19
Thou
H859
hast
known
H3045
my
reproach,
H2781
and
my
shame,
H1322
and
my
dishonor:
H3639
mine
adversaries
H6887
are
all
H3605
before
H5048
thee.
Psalms 72:17
17
His
name
H8034
shall
endure
H1961
forever:
H5769
his
name
H8034
shall
be
continued
H5125
as
long
H6440
as
the
sun:
H8121
and
men
shall
be
blessed
H1288
in
him:
all
H3605
nations
H1471
shall
call
him
blessed.
H833
Psalms 74:22
22
Arise
H6965
,
O
God,
H430
plead
thine
own
cause
H7378
H7379
:
remember
H2142
how
H4480
the
foolish
man
H5036
reproacheth
H2781
thee
daily
H3605
H3117
.
Psalms 76:11
11
Vow
H5087
,
and
pay
H7999
unto
the
LORD
H3068
your
God:
H430
let
all
H3605
that
be
round
about
H5439
him
bring
H2986
presents
H7862
unto
him
that
ought
to
be
feared.
H4172
Psalms 79:5
5
How
long
H5704
H4100
,
LORD
H3068
?
wilt
thou
be
angry
H599
forever
H5331
?
shall
thy
jealousy
H7068
burn
H1197
like
H3644
fire
H784
?
Psalms 80:17
17
Let
thy
hand
H3027
be
H1961
upon
H5921
the
man
H376
of
thy
right
hand,
H3225
upon
H5921
the
son
H1121
of
man
H120
whom
thou
madest
strong
H553
for
thyself.
Psalms 87:4
4
I
will
make
mention
H2142
of
Rahab
H7294
and
Babylon
H894
to
them
that
know
H3045
me:
behold
H2009
Philistia,
H6429
and
Tyre,
H6865
with
H5973
Ethiopia;
H3568
this
H2088
man
was
born
H3205
there.
H8033
Psalms 98:6
6
With
trumpets
H2689
and
sound
H6963
of
cornet
H7782
make
a
joyful
noise
H7321
before
H6440
the
LORD,
H3068
the
King.
H4428
Psalms 101:1
1
A
Psalm
H4210
of
David.
H1732
I
will
sing
H7891
of
mercy
H2617
and
judgment:
H4941
unto
thee
,
O
LORD,
H3068
will
I
sing.
H2167
Psalms 119:90
90
Thy
faithfulness
H530
is
unto
all
generations
H1755
H1755
:
thou
hast
established
H3559
the
earth,
H776
and
it
abideth.
H5975
Isaiah 55:3
3
Incline
H5186
your
ear,
H241
and
come
H1980
unto
H413
me:
hear,
H8085
and
your
soul
H5315
shall
live;
H2421
and
I
will
make
H3772
an
everlasting
H5769
covenant
H1285
with
you,
even
the
sure
H539
mercies
H2617
of
David.
H1732
Jeremiah 9:13
13
And
the
LORD
H3068
saith,
H559
Because
H5921
they
have
forsaken
H5800
H853
my
law
H8451
which
H834
I
set
H5414
before
H6440
them
,
and
have
not
H3808
obeyed
H8085
my
voice,
H6963
neither
H3808
walked
H1980
therein;
Jeremiah 33:17
17
For
H3588
thus
H3541
saith
H559
the
LORD;
H3068
David
H1732
shall
never
H3808
want
H3772
a
man
H376
to
sit
H3427
upon
H5921
the
throne
H3678
of
the
house
H1004
of
Israel;
H3478
Lamentations 5:16
16
The
crown
H5850
is
fallen
H5307
from
our
head:
H7218
woe
H188
unto
us,
that
H3588
we
have
sinned
H2398
!
Amos 4:2
2
The
Lord
H136
GOD
H3069
hath
sworn
H7650
by
his
holiness,
H6944
that,
H3588
lo,
H2009
the
days
H3117
shall
come
H935
upon
H5921
you
,
that
he
will
take
you
away
H5375
H853
with
hooks,
H6793
and
your
posterity
H319
with
fishhooks
H5518
H1729
.
Luke 1:33
33
And
G2532
he
shall
reign
G936
over
G1909
the
G3588
house
G3624
of
Jacob
G2384
forever
G1519
G165
;
and
G2532
of
his
G846
kingdom
G932
there
shall
be
G2071
no
G3756
end.
G5056
John 7:42
42
Hath
not
G3780
the
G3588
Scripture
G1124
said,
G2036
That
G3754
Christ
G5547
cometh
G2064
of
G1537
the
G3588
seed
G4690
of
David,
G1138
and
G2532
out
of
G575
the
G3588
town
G2968
of
Bethlehem,
G965
where
G3699
David
G1138
was
G2258
?
John 12:34
34
The
G3588
people
G3793
answered
G611
him,
G846
We
G2249
have
heard
G191
out
of
G1537
the
G3588
law
G3551
that
G3754
Christ
G5547
abideth
G3306
forever
G1519
G165
:
and
G2532
how
G4459
sayest
G3004
thou,
G4771
The
G3588
Son
G5207
of
man
G444
must
G1163
be
lifted
up
G5312
?
who
G5101
is
G2076
this
G3778
Son
G5207
of
man
G444
?
Acts 2:30
30
Therefore
G3767
being
G5225
a
prophet,
G4396
and
G2532
knowing
G1492
that
G3754
God
G2316
had
sworn
G3660
with
an
oath
G3727
to
him,
G846
that
of
G1537
the
fruit
G2590
of
his
G846
loins,
G3751
according
to
G2596
the
flesh,
G4561
he
would
raise
up
G450
Christ
G5547
to
sit
G2523
on
G1909
his
G846
throne;
G2362
Acts 13:22
22
And
G2532
when
he
had
removed
G3179
him,
G846
he
raised
up
G1453
unto
them
G846
David
G1138
to
be
their
king
G1519
G935
;
to
whom
G3739
also
G2532
he
gave
testimony,
G3140
and
said,
G2036
I
have
found
G2147
David
G1138
the
G3588
son
of
Jesse,
G2421
a
man
G435
after
G2596
mine
own
G3450
heart,
G2588
which
G3739
shall
fulfil
G4160
all
G3956
my
G3450
will.
G2307
Colossians 1:15
15
Who
G3739
is
G2076
the
image
G1504
of
the
G3588
invisible
G517
God,
G2316
the
firstborn
G4416
of
every
G3956
creature:
G2937
Hebrews 11:5
5
By
faith
G4102
Enoch
G1802
was
translated
G3346
that
he
should
not
G3361
see
G1492
death;
G2288
and
G2532
was
not
G3756
found,
G2147
because
G1360
God
G2316
had
translated
G3346
him:
G846
for
G1063
before
G4253
his
G846
translation
G3331
he
had
this
testimony,
G3140
that
he
pleased
G2100
God.
G2316
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
YLT
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
of
God`s
preparing
the
heavens
and
the
earth
--
2
the
earth
hath
existed
waste
and
void,
and
darkness
is
on
the
face
of
the
deep,
and
the
Spirit
of
God
fluttering
on
the
face
of
the
waters,
3
and
God
saith,
`Let
light
be;`
and
light
is.
4
And
God
seeth
the
light
that
it
is
good,
and
God
separateth
between
the
light
and
the
darkness,
5
and
God
calleth
to
the
light
`Day,`
and
to
the
darkness
He
hath
called
`Night;`
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
one.
6
And
God
saith,
`Let
an
expanse
be
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
be
separating
between
waters
and
waters.`
7
And
God
maketh
the
expanse,
and
it
separateth
between
the
waters
which
are
under
the
expanse,
and
the
waters
which
are
above
the
expanse:
and
it
is
so.
8
And
God
calleth
to
the
expanse
`Heavens;`
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
second.
9
And
God
saith,
`Let
the
waters
under
the
heavens
be
collected
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
be
seen:`
and
it
is
so.
10
And
God
calleth
to
the
dry
land
`Earth,`
and
to
the
collection
of
the
waters
He
hath
called
`Seas;`
and
God
seeth
that
it
is
good.
11
And
God
saith,
`Let
the
earth
yield
tender
grass,
herb
sowing
seed,
fruit-tree
(whose
seed
is
in
itself)
making
fruit
after
its
kind,
on
the
earth:`
and
it
is
so.
12
And
the
earth
bringeth
forth
tender
grass,
herb
sowing
seed
after
its
kind,
and
tree
making
fruit
(whose
seed
is
in
itself)
after
its
kind;
and
God
seeth
that
it
is
good;
13
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
third.
14
And
God
saith,
`Let
luminaries
be
in
the
expanse
of
the
heavens,
to
make
a
separation
between
the
day
and
the
night,
then
they
have
been
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years,
15
and
they
have
been
for
luminaries
in
the
expanse
of
the
heavens
to
give
light
upon
the
earth:`
and
it
is
so.
16
And
God
maketh
the
two
great
luminaries,
the
great
luminary
for
the
rule
of
the
day,
and
the
small
luminary
--
and
the
stars
--
for
the
rule
of
the
night;
17
and
God
giveth
them
in
the
expanse
of
the
heavens
to
give
light
upon
the
earth,
18
and
to
rule
over
day
and
over
night,
and
to
make
a
separation
between
the
light
and
the
darkness;
and
God
seeth
that
it
is
good;
19
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
fourth.
20
And
God
saith,
`Let
the
waters
teem
with
the
teeming
living
creature,
and
fowl
let
fly
on
the
earth
on
the
face
of
the
expanse
of
the
heavens.`
21
And
God
prepareth
the
great
monsters,
and
every
living
creature
that
is
creeping,
which
the
waters
have
teemed
with,
after
their
kind,
and
every
fowl
with
wing,
after
its
kind,
and
God
seeth
that
it
is
good.
22
And
God
blesseth
them,
saying,
`Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
the
fowl
let
multiply
in
the
earth:`
23
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
fifth.
24
And
God
saith,
`Let
the
earth
bring
forth
the
living
creature
after
its
kind,
cattle
and
creeping
thing,
and
beast
of
the
earth
after
its
kind:`
and
it
is
so.
25
And
God
maketh
the
beast
of
the
earth
after
its
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
every
creeping
thing
of
the
ground
after
its
kind,
and
God
seeth
that
it
is
good.
26
And
God
saith,
`Let
Us
make
man
in
Our
image,
according
to
Our
likeness,
and
let
them
rule
over
fish
of
the
sea,
and
over
fowl
of
the
heavens,
and
over
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
is
creeping
on
the
earth.`
27
And
God
prepareth
the
man
in
His
image;
in
the
image
of
God
He
prepared
him,
a
male
and
a
female
He
prepared
them.
28
And
God
blesseth
them,
and
God
saith
to
them,
`Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
earth,
and
subdue
it,
and
rule
over
fish
of
the
sea,
and
over
fowl
of
the
heavens,
and
over
every
living
thing
that
is
creeping
upon
the
earth.`
29
And
God
saith,
`Lo,
I
have
given
to
you
every
herb
sowing
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree
in
which
is
the
fruit
of
a
tree
sowing
seed,
to
you
it
is
for
food;
30
and
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
fowl
of
the
heavens,
and
to
every
creeping
thing
on
the
earth,
in
which
is
breath
of
life,
every
green
herb
is
for
food:`
and
it
is
so.
31
And
God
seeth
all
that
He
hath
done,
and
lo,
very
good;
and
there
is
an
evening,
and
there
is
a
morning
--
day
the
sixth.
Numbers 24:7
7
He
maketh
water
flow
from
his
buckets,
And
his
seed
is
in
many
waters;
And
higher
than
Agag
is
his
king,
And
exalted
is
his
kingdom.
Deuteronomy 11:21
21
so
that
your
days
are
multiplied,
and
the
days
of
your
sons,
on
the
ground
which
Jehovah
hath
sworn
to
your
fathers
to
give
to
them,
as
the
days
of
the
heavens
on
the
earth.
Deuteronomy 32:19
19
And
Jehovah
seeth
and
despiseth
--
For
the
provocation
of
His
sons
and
His
daughters.
Joshua 12:1
1
And
these
are
kings
of
the
land
whom
the
sons
of
Israel
have
smitten,
and
possess
their
land,
beyond
the
Jordan,
at
the
sun-rising,
from
the
brook
Arnon
unto
mount
Hermon,
and
all
the
plain
eastward.
Joshua 19:22
22
and
the
border
hath
touched
against
Tabor,
and
Shahazimah,
and
Beth-Shemesh,
and
the
outgoings
of
their
border
have
been
at
the
Jordan;
sixteen
cities
and
their
villages.
1 Samuel 16:1
1
And
Jehovah
saith
unto
Samuel,
`Till
when
art
thou
mourning
for
Saul,
and
I
have
rejected
him
from
reigning
over
Israel?
fill
thy
horn
with
oil,
and
go,
I
send
thee
unto
Jesse
the
Beth-Lehemite,
for
I
have
seen
among
his
sons
for
Myself
a
king.
2 Samuel 7:15
15
and
My
kindness
doth
not
turn
aside
from
him,
as
I
turned
it
aside
from
Saul,
whom
I
turned
aside
from
before
thee,
2 Samuel 22:47
47
Jehovah
liveth,
and
blessed
is
my
Rock,
And
exalted
is
my
God
--
The
Rock
of
my
salvation.
1 Kings 8:16
16
From
the
day
that
I
brought
out
My
people,
even
Israel,
from
Egypt,
I
have
not
fixed
on
a
city
out
of
all
the
tribes
of
Israel,
to
build
a
house
for
My
name
being
there;
and
I
fix
on
David
to
be
over
My
people
Israel.
1 Kings 11:34
34
`And
I
do
not
take
the
whole
of
the
kingdom
out
of
his
hand,
for
prince
I
make
him
all
days
of
his
life,
for
the
sake
of
David
My
servant
whom
I
chose,
who
kept
My
commands
and
My
statutes;
1 Chronicles 22:10
10
he
doth
build
a
house
to
My
name,
and
he
is
to
Me
for
a
son,
and
I
am
to
him
for
a
father,
and
I
have
established
the
throne
of
his
kingdom
over
Israel
unto
the
age.
1 Chronicles 28:9
9
`And
thou,
Solomon,
my
son,
know
the
God
of
thy
father,
and
serve
Him
with
a
perfect
heart,
and
with
a
willing
mind,
for
all
hearts
is
Jehovah
seeking,
and
every
imagination
of
the
thoughts
He
is
understanding;
if
thou
dost
seek
Him,
He
is
found
of
thee,
and
if
thou
dost
forsake
Him,
He
casteth
thee
off
for
ever.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
Is
there
not
a
warfare
to
man
on
earth?
And
as
the
days
of
an
hireling
his
days?
2
As
a
servant
desireth
the
shadow,
And
as
a
hireling
expecteth
his
wage,
3
So
I
have
been
caused
to
inherit
months
of
vanity,
And
nights
of
misery
they
numbered
to
me.
4
If
I
lay
down
then
I
said,
`When
do
I
rise!`
And
evening
hath
been
measured,
And
I
have
been
full
of
tossings
till
dawn.
5
Clothed
hath
been
my
flesh
with
worms,
And
a
clod
of
dust,
My
skin
hath
been
shrivelled
and
is
loathsome,
6
My
days
swifter
than
a
weaving
machine,
And
they
are
consumed
without
hope.
7
Remember
Thou
that
my
life
is
a
breath,
Mine
eye
turneth
not
back
to
see
good.
8
The
eye
of
my
beholder
beholdeth
me
not.
Thine
eyes
are
upon
me
--
and
I
am
not.
9
Consumed
hath
been
a
cloud,
and
it
goeth,
So
he
who
is
going
down
to
Sheol
cometh
not
up.
10
He
turneth
not
again
to
his
house,
Nor
doth
his
place
discern
him
again.
11
Also
I
--
I
withhold
not
my
mouth
--
I
speak
in
the
distress
of
my
spirit,
I
talk
in
the
bitterness
of
my
soul.
12
A
sea-
monster
am
I,
or
a
dragon,
That
thou
settest
over
me
a
guard?
13
When
I
said,
`My
bed
doth
comfort
me,`
He
taketh
away
in
my
talking
my
couch.
14
And
thou
hast
affrighted
me
with
dreams,
And
from
visions
thou
terrifiest
me,
15
And
my
soul
chooseth
strangling,
Death
rather
than
my
bones.
16
I
have
wasted
away
--
not
to
the
age
do
I
live.
Cease
from
me,
for
my
days
are
vanity.
17
What
is
man
that
Thou
dost
magnify
him?
And
that
Thou
settest
unto
him
Thy
heart?
18
And
inspectest
him
in
the
mornings,
In
the
evenings
dost
try
him?
19
How
long
dost
Thou
not
look
from
me?
Thou
dost
not
desist
till
I
swallow
my
spittle.
20
I
have
sinned,
what
do
I
to
Thee,
O
watcher
of
man?
Why
hast
Thou
set
me
for
a
mark
to
Thee,
And
I
am
for
a
burden
to
myself
--
and
what?
21
Thou
dost
not
take
away
my
transgression,
And
cause
to
pass
away
mine
iniquity,
Because
now,
for
dust
I
lie
down:
And
Thou
hast
sought
me
--
and
I
am
not!
Psalms 19:1
1
To
the
Overseer.
--
A
Psalm
of
David.
The
heavens
are
recounting
the
honour
of
God,
And
the
work
of
His
hands
The
expanse
is
declaring.
Psalms 41:13
13
Blessed
is
Jehovah,
God
of
Israel,
From
the
age
--
and
unto
the
age.
Amen
and
Amen.
Psalms 44:13
13
Thou
makest
us
a
reproach
to
our
neighbours,
A
scorn
and
a
reproach
to
our
surrounders.
Psalms 49:9
9
And
still
he
liveth
for
ever,
He
seeth
not
the
pit.
Psalms 54:5
5
Turn
back
doth
the
evil
thing
to
mine
enemies,
In
Thy
truth
cut
them
off.
Psalms 65:7
7
Restraining
the
noise
of
seas,
the
noise
of
their
billows,
And
the
multitude
of
the
peoples.
Psalms 69:19
19
Thou
--
Thou
hast
known
my
reproach,
And
my
shame,
and
my
blushing,
Before
Thee
are
all
mine
adversaries.
Psalms 72:17
17
His
name
is
to
the
age,
Before
the
sun
is
his
name
continued,
And
they
bless
themselves
in
him,
All
nations
do
pronounce
him
happy.
Psalms 74:22
22
Arise,
O
God,
plead
Thy
plea,
Remember
Thy
reproach
from
a
fool
all
the
day.
Psalms 76:11
11
Vow
and
complete
to
Jehovah
your
God,
All
ye
surrounding
him.
They
bring
presents
to
the
Fearful
One.
Psalms 79:5
5
Till
when,
O
Jehovah?
art
Thou
angry
for
ever?
Thy
jealousy
doth
burn
as
fire.
Psalms 80:17
17
Let
Thy
hand
be
on
the
man
of
Thy
right
hand,
On
the
son
of
man
Thou
hast
strengthened
for
Thyself.
Psalms 87:4
4
I
mention
Rahab
and
Babel
to
those
knowing
Me,
Lo,
Philistia,
and
Tyre,
with
Cush!
This
one
was
born
there.
Psalms 98:6
6
With
trumpets,
and
voice
of
a
cornet,
Shout
ye
before
the
king
Jehovah.
Psalms 101:1
1
A
Psalm
of
David.
Kindness
and
judgment
I
sing,
To
Thee,
O
Jehovah,
I
sing
praise.
Psalms 119:90
90
To
all
generations
Thy
faithfulness,
Thou
didst
establish
earth,
and
it
standeth.
Isaiah 55:3
3
Incline
your
ear,
and
come
unto
me,
Hear,
and
your
soul
doth
live,
And
I
make
for
you
a
covenant
age-during,
The
kind
acts
of
David
--
that
are
stedfast.
Jeremiah 9:13
13
And
Jehovah
saith:
Because
of
their
forsaking
My
law
that
I
set
before
them,
And
they
have
not
hearkened
to
My
voice
nor
walked
in
it,
Jeremiah 33:17
17
For
thus
said
Jehovah:
`Not
cut
off
to
David
is
one
sitting
on
the
throne
of
the
house
of
Israel,
Lamentations 5:16
16
Fallen
hath
the
crown
from
our
head,
Wo
is
now
to
us,
for
we
have
sinned.
Amos 4:2
2
Sworn
hath
the
Lord
Jehovah
by
His
holiness,
That
lo,
days
are
coming
upon
you,
And
he
hath
taken
you
away
with
hooks,
And
your
posterity
with
fish-hooks.
Luke 1:33
33
and
he
shall
reign
over
the
house
of
Jacob
to
the
ages;
and
of
his
reign
there
shall
be
no
end.`
John 7:42
42
Did
not
the
Writing
say,
that
out
of
the
seed
of
David,
and
from
Bethlehem
--
the
village
where
David
was
--
the
Christ
doth
come?`
John 12:34
34
the
multitude
answered
him,
`We
heard
out
of
the
law
that
the
Christ
doth
remain
--
to
the
age;
and
how
dost
thou
say,
That
it
behoveth
the
Son
of
Man
to
be
lifted
up?
who
is
this
--
the
Son
of
Man?`
Acts 2:30
30
a
prophet,
therefore,
being,
and
knowing
that
with
an
oath
God
did
swear
to
him,
out
of
the
fruit
of
his
loins,
according
to
the
flesh,
to
raise
up
the
Christ,
to
sit
upon
his
throne,
Acts 13:22
22
and
having
removed
him,
He
did
raise
up
to
them
David
for
king,
to
whom
also
having
testified,
he
said,
I
found
David,
the
son
of
Jesse,
a
man
according
to
My
heart,
who
shall
do
all
My
will.
Colossians 1:15
15
who
is
the
image
of
the
invisible
God,
first-born
of
all
creation,
Hebrews 11:5
5
By
faith
Enoch
was
translated
--
not
to
see
death,
and
was
not
found,
because
God
did
translate
him;
for
before
his
translation
he
had
been
testified
to
--
that
he
had
pleased
God
well,
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
ASV
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heavens
and
the
earth.
2
And
the
earth
was
waste
and
void;
and
darkness
was
upon
the
face
of
the
deep:
and
the
Spirit
of
God
moved
upon
the
face
of
the
waters.
3
And
God
said,
Let
there
be
light:
and
there
was
light.
4
And
God
saw
the
light,
that
it
was
good:
and
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
And
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
one
day.
6
And
God
said,
Let
there
be
a
firmament
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters.
7
And
God
made
the
firmament,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
firmament
from
the
waters
which
were
above
the
firmament:
and
it
was
so.
8
And
God
called
the
firmament
Heaven.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
And
God
said,
Let
the
waters
under
the
heavens
be
gathered
together
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
appear:
and
it
was
so.
10
And
God
called
the
dry
land
Earth;
and
the
gathering
together
of
the
waters
called
he
Seas:
and
God
saw
that
it
was
good.
11
And
God
said,
Let
the
earth
put
forth
grass,
herbs
yielding
seed,
and
fruit-trees
bearing
fruit
after
their
kind,
wherein
is
the
seed
thereof,
upon
the
earth:
and
it
was
so.
12
And
the
earth
brought
forth
grass,
herbs
yielding
seed
after
their
kind,
and
trees
bearing
fruit,
wherein
is
the
seed
thereof,
after
their
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
And
God
said,
Let
there
be
lights
in
the
firmament
of
heaven
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years:
15
and
let
them
be
for
lights
in
the
firmament
of
heaven
to
give
light
upon
the
earth:
and
it
was
so.
16
And
God
made
the
two
great
lights;
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night:
he
made
the
stars
also.
17
And
God
set
them
in
the
firmament
of
heaven
to
give
light
upon
the
earth,
18
and
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness:
and
God
saw
that
it
was
good.
19
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
And
God
said,
Let
the
waters
swarm
with
swarms
of
living
creatures,
and
let
birds
fly
above
the
earth
in
the
open
firmament
of
heaven.
21
And
God
created
the
great
sea-monsters,
and
every
living
creature
that
moveth,
wherewith
the
waters
swarmed,
after
their
kind,
and
every
winged
bird
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
22
And
God
blessed
them,
saying,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
birds
multiply
on
the
earth.
23
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
living
creatures
after
their
kind,
cattle,
and
creeping
things,
and
beasts
of
the
earth
after
their
kind:
and
it
was
so.
25
And
God
made
the
beasts
of
the
earth
after
their
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
everything
that
creepeth
upon
the
ground
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
26
And
God
said,
Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
birds
of
the
heavens,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creepeth
upon
the
earth.
27
And
God
created
man
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
created
he
him;
male
and
female
created
he
them.
28
And
God
blessed
them:
and
God
said
unto
them,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
replenish
the
earth,
and
subdue
it;
and
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
birds
of
the
heavens,
and
over
every
living
thing
that
moveth
upon
the
earth.
29
And
God
said,
Behold,
I
have
given
you
every
herb
yielding
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree,
in
which
is
the
fruit
of
a
tree
yielding
seed;
to
you
it
shall
be
for
food:
30
and
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
bird
of
the
heavens,
and
to
everything
that
creepeth
upon
the
earth,
wherein
there
is
life,
I
have
given
every
green
herb
for
food:
and
it
was
so.
31
And
God
saw
everything
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Numbers 24:7
7
Water
shall
flow
from
his
buckets,
And
his
seed
shall
be
in
many
waters,
And
his
king
shall
be
higher
than
Agag,
And
his
kingdom
shall
be
exalted.
Deuteronomy 11:21
21
that
your
days
may
be
multiplied,
and
the
days
of
your
children,
in
the
land
which
Jehovah
sware
unto
your
fathers
to
give
them,
as
the
days
of
the
heavens
above
the
earth.
Deuteronomy 32:19
19
And
Jehovah
saw
it,
and
abhorred
them,
Because
of
the
provocation
of
his
sons
and
his
daughters.
Joshua 12:1
1
Now
these
are
the
kings
of
the
land,
whom
the
children
of
Israel
smote,
and
possessed
their
land
beyond
the
Jordan
toward
the
sunrising,
from
the
valley
of
the
Arnon
unto
mount
Hermon,
and
all
the
Arabah
eastward:
Joshua 19:22
22
and
the
border
reached
to
Tabor,
and
Shahazumah,
and
Beth-shemesh;
and
the
goings
out
of
their
border
were
at
the
Jordan:
sixteen
cities
with
their
villages.
1 Samuel 16:1
1
And
Jehovah
said
unto
Samuel,
How
long
wilt
thou
mourn
for
Saul,
seeing
I
have
rejected
him
from
being
king
over
Israel?
fill
thy
horn
with
oil,
and
go:
I
will
send
thee
to
Jesse
the
Beth-lehemite;
for
I
have
provided
me
a
king
among
his
sons.
2 Samuel 7:15
15
but
my
lovingkindness
shall
not
depart
from
him,
as
I
took
it
from
Saul,
whom
I
put
away
before
thee.
2 Samuel 22:47
47
Jehovah
liveth;
And
blessed
be
my
rock;
And
exalted
be
God,
the
rock
of
my
salvation,
1 Kings 8:16
16
Since
the
day
that
I
brought
forth
my
people
Israel
out
of
Egypt,
I
chose
no
city
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
build
a
house,
that
my
name
might
be
there;
but
I
chose
David
to
be
over
my
people
Israel.
1 Kings 11:34
34
Howbeit
I
will
not
take
the
whole
kingdom
out
of
his
hand;
but
I
will
make
him
prince
all
the
days
of
his
life,
for
David
my
servants
sake
whom
I
chose,
who
kept
my
commandments
and
my
statutes;
1 Chronicles 22:10
10
he
shall
build
a
house
for
my
name;
and
he
shall
be
my
son,
and
I
will
be
his
father;
and
I
will
establish
the
throne
of
his
kingdom
over
Israel
for
ever.
1 Chronicles 28:9
9
And
thou,
Solomon
my
son,
know
thou
the
God
of
thy
father,
and
serve
him
with
a
perfect
heart
and
with
a
willing
mind;
for
Jehovah
searcheth
all
hearts,
and
understandeth
all
the
imaginations
of
the
thoughts:
if
thou
seek
him,
he
will
be
found
of
thee;
but
if
thou
forsake
him,
he
will
cast
thee
off
for
ever.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
Is
there
not
a
warfare
to
man
upon
earth?
And
are
not
his
days
like
the
days
of
a
hireling?
2
As
a
servant
that
earnestly
desireth
the
shadow,
And
as
a
hireling
that
looketh
for
his
wages:
3
So
am
I
made
to
possess
months
of
misery,
And
wearisome
nights
are
appointed
to
me.
4
When
I
lie
down,
I
say,
When
shall
I
arise,
and
the
night
be
gone?
And
I
am
full
of
tossings
to
and
fro
unto
the
dawning
of
the
day.
5
My
flesh
is
clothed
with
worms
and
clods
of
dust;
My
skin
closeth
up,
and
breaketh
out
afresh.
6
My
days
are
swifter
than
a
weavers
shuttle,
And
are
spent
without
hope.
7
Oh
remember
that
my
life
is
a
breath:
Mine
eye
shall
no
more
see
good.
8
The
eye
of
him
that
seeth
me
shall
behold
me
no
more;
Thine
eyes
shall
be
upon
me,
but
I
shall
not
be.
9
As
the
cloud
is
consumed
and
vanisheth
away,
So
he
that
goeth
down
to
Sheol
shall
come
up
no
more.
10
He
shall
return
no
more
to
his
house,
Neither
shall
his
place
know
him
any
more.
11
Therefore
I
will
not
refrain
my
mouth;
I
will
speak
in
the
anguish
of
my
spirit;
I
will
complain
in
the
bitterness
of
my
soul.
12
Am
I
a
sea,
or
a
sea-monster,
That
thou
settest
a
watch
over
me?
13
When
I
say,
My
bed
shall
comfort
me,
My
couch
shall
ease
my
complaint;
14
Then
thou
scarest
me
with
dreams,
And
terrifiest
me
through
visions:
15
So
that
my
soul
chooseth
strangling,
And
death
rather
than
these
my
bones.
16
I
loathe
my
life;
I
would
not
live
alway:
Let
me
alone;
for
my
days
are
vanity.
17
What
is
man,
that
thou
shouldest
magnify
him,
And
that
thou
shouldest
set
thy
mind
upon
him,
18
And
that
thou
shouldest
visit
him
every
morning,
And
try
him
every
moment?
19
How
long
wilt
thou
not
look
away
from
me,
Nor
let
me
alone
till
I
swallow
down
my
spittle?
20
If
I
have
sinned,
what
do
I
unto
thee,
O
thou
watcher
of
men?
Why
hast
thou
set
me
as
a
mark
for
thee,
So
that
I
am
a
burden
to
myself?
21
And
why
dost
thou
not
pardon
my
transgression,
and
take
away
mine
iniquity?
For
now
shall
I
lie
down
in
the
dust;
And
thou
wilt
seek
me
diligently,
but
I
shall
not
be.
Psalms 19:1
1
The
heavens
declare
the
glory
of
God;
And
the
firmament
showeth
his
handiwork.
Psalms 41:13
13
Blessed
be
Jehovah,
the
God
of
Israel,
From
everlasting
and
to
everlasting.
Amen,
and
Amen.
Psalm
42
For
the
Chief
Musician.
Maschil
of
the
sons
of
Korah.
Psalms 44:13
13
Thou
makest
us
a
reproach
to
our
neighbors,
A
scoffing
and
a
derision
to
them
that
are
round
about
us.
Psalms 49:9
9
That
he
should
still
live
alway,
That
he
should
not
see
corruption.
Psalms 54:5
5
He
will
requite
the
evil
unto
mine
enemies:
Destroy
thou
them
in
thy
truth.
Psalms 65:7
7
Who
stilleth
the
roaring
of
the
seas,
The
roaring
of
their
waves,
And
the
tumult
of
the
peoples.
Psalms 69:19
19
Thou
knowest
my
reproach,
and
my
shame,
and
my
dishonor:
Mine
adversaries
are
all
before
thee.
Psalms 72:17
17
His
name
shall
endure
for
ever;
His
name
shall
be
continued
as
long
as
the
sun:
And
men
shall
be
blessed
in
him;
All
nations
shall
call
him
happy.
Psalms 74:22
22
Arise,
O
God,
plead
thine
own
cause:
Remember
how
the
foolish
man
reproacheth
thee
all
the
day.
Psalms 76:11
11
Vow,
and
pay
unto
Jehovah
your
God:
Let
all
that
are
round
about
him
bring
presents
unto
him
that
ought
to
be
feared.
Psalms 79:5
5
How
long,
O
Jehovah?
wilt
thou
be
angry
for
ever?
Shall
thy
jealousy
burn
like
fire?
Psalms 80:17
17
Let
thy
hand
be
upon
the
man
of
thy
right
hand,
Upon
the
son
of
man
whom
thou
madest
strong
for
thyself.
Psalms 87:4
4
I
will
make
mention
of
Rahab
and
Babylon
as
among
them
that
know
me:
Behold,
Philistia,
and
Tyre,
with
Ethiopia:
This
one
was
born
there.
Psalms 98:6
6
With
trumpets
and
sound
of
cornet
Make
a
joyful
noise
before
the
King,
Jehovah.
Psalms 101:1
1
I
will
sing
of
lovingkindness
and
justice:
Unto
thee,
O
Jehovah,
will
I
sing
praises.
Psalms 119:90
90
Thy
faithfulness
is
unto
all
generations:
Thou
hast
established
the
earth,
and
it
abideth.
Isaiah 55:3
3
Incline
your
ear,
and
come
unto
me;
hear,
and
your
soul
shall
live:
and
I
will
make
an
everlasting
covenant
with
you,
even
the
sure
mercies
of
David.
Jeremiah 9:13
13
And
Jehovah
saith,
Because
they
have
forsaken
my
law
which
I
set
before
them,
and
have
not
obeyed
my
voice,
neither
walked
therein,
Jeremiah 33:17
17
For
thus
saith
Jehovah:
David
shall
never
want
a
man
to
sit
upon
the
throne
of
the
house
of
Israel;
Lamentations 5:16
16
The
crown
is
fallen
from
our
head:
Woe
unto
us!
for
we
have
sinned.
Amos 4:2
2
The
Lord
Jehovah
hath
sworn
by
his
holiness,
that,
lo,
the
days
shall
come
upon
you,
that
they
shall
take
you
away
with
hooks,
and
your
residue
with
fish-hooks.
Luke 1:33
33
and
he
shall
reign
over
the
house
of
Jacob
for
ever;
and
of
his
kingdom
there
shall
be
no
end.
John 7:42
42
Hath
not
the
scripture
said
that
the
Christ
cometh
of
the
seed
of
David,
and
from
Bethlehem,
the
village
where
David
was?
John 12:34
34
The
multitude
therefore
answered
him,
We
have
heard
out
of
the
law
that
the
Christ
abideth
for
ever:
and
how
sayest
thou,
The
Son
of
man
must
be
lifted
up?
who
is
this
Son
of
man?
Acts 2:30
30
Being
therefore
a
prophet,
and
knowing
that
God
had
sworn
with
an
oath
to
him,
that
of
the
fruit
of
his
loins
he
would
set
one
upon
his
throne;
Acts 13:22
22
And
when
he
had
removed
him,
he
raised
up
David
to
be
their
king;
to
whom
also
he
bare
witness
and
said,
I
have
found
David
the
son
of
Jesse,
a
man
after
My
heart,
who
shall
do
all
My
will.
Colossians 1:15
15
who
is
the
image
of
the
invisible
God,
the
firstborn
of
all
creation;
Hebrews 11:5
5
By
faith
Enoch
was
translated
that
he
should
not
see
death;
and
he
was
not
found,
because
God
translated
him:
for
he
hath
had
witness
borne
to
him
that
before
his
translation
he
had
been
well-pleasing
unto
God:
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
WEB
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heavens
and
the
earth.
2
Now
the
earth
was
formless
and
empty.
Darkness
was
on
the
surface
of
the
deep.
God's
Spirit
was
hovering
over
the
surface
of
the
waters.
3
God
said,
"Let
there
be
light,"
and
there
was
light.
4
God
saw
the
light,
and
saw
that
it
was
good.
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
There
was
evening
and
there
was
morning,
one
day.
6
God
said,
"Let
there
be
an
expanse
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters."
7
God
made
the
expanse,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
expanse
from
the
waters
which
were
above
the
expanse,
and
it
was
so.
8
God
called
the
expanse
sky.
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
God
said,
"Let
the
waters
under
the
sky
be
gathered
together
to
one
place,
and
let
the
dry
land
appear,"
and
it
was
so.
10
God
called
the
dry
land
Earth,
and
the
gathering
together
of
the
waters
he
called
Seas.
God
saw
that
it
was
good.
11
God
said,
"Let
the
earth
put
forth
grass,
herbs
yielding
seed,
and
fruit
trees
bearing
fruit
after
their
kind,
with
its
seed
in
it,
on
the
earth,"
and
it
was
so.
12
The
earth
brought
forth
grass,
herbs
yielding
seed
after
their
kind,
and
trees
bearing
fruit,
with
its
seed
in
it,
after
their
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
God
said,
"Let
there
be
lights
in
the
expanse
of
sky
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years;
15
and
let
them
be
for
lights
in
the
expanse
of
sky
to
give
light
on
the
earth,"
and
it
was
so.
16
God
made
the
two
great
lights:
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night.
He
also
made
the
stars.
17
God
set
them
in
the
expanse
of
sky
to
give
light
to
the
earth,
18
and
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness.
God
saw
that
it
was
good.
19
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
God
said,
"Let
the
waters
swarm
with
swarms
of
living
creatures,
and
let
birds
fly
above
the
earth
in
the
open
expanse
of
sky."
21
God
created
the
large
sea
creatures,
and
every
living
creature
that
moves,
with
which
the
waters
swarmed,
after
their
kind,
and
every
winged
bird
after
its
kind.
God
saw
that
it
was
good.
22
God
blessed
them,
saying,
"Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
birds
multiply
on
the
earth."
23
There
was
evening
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
God
said,
"Let
the
earth
bring
forth
living
creatures
after
their
kind,
cattle,
creeping
things,
and
animals
of
the
earth
after
their
kind,"
and
it
was
so.
25
God
made
the
animals
of
the
earth
after
their
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
everything
that
creeps
on
the
ground
after
its
kind.
God
saw
that
it
was
good.
26
God
said,
"Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
birds
of
the
sky,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creeps
on
the
earth."
27
God
created
man
in
his
own
image.
In
God's
image
he
created
him;
male
and
female
he
created
them.
28
God
blessed
them.
God
said
to
them,
"Be
fruitful,
multiply,
fill
the
earth,
and
subdue
it.
Have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
over
the
birds
of
the
sky,
and
over
every
living
thing
that
moves
on
the
earth."
29
God
said,
"Behold,
I
have
given
you
every
herb
yielding
seed,
which
is
on
the
surface
of
all
the
earth,
and
every
tree,
which
bears
fruit
yielding
seed.
It
will
be
your
food.
30
To
every
animal
of
the
earth,
and
to
every
bird
of
the
sky,
and
to
everything
that
creeps
on
the
earth,
in
which
there
is
life,
I
have
given
every
green
herb
for
food."
And
it
was
so.
31
God
saw
everything
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
There
was
evening
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Numbers 24:7
7
Water
shall
flow
from
his
buckets,
His
seed
shall
be
in
many
waters,
His
king
shall
be
higher
than
Agag,
His
kingdom
shall
be
exalted.
Deuteronomy 11:21
21
that
your
days
may
be
multiplied,
and
the
days
of
your
children,
in
the
land
which
Yahweh
swore
to
your
fathers
to
give
them,
as
the
days
of
the
heavens
above
the
earth.
Deuteronomy 32:19
19
Yahweh
saw
it,
and
abhorred
them,
Because
of
the
provocation
of
his
sons
and
his
daughters.
Joshua 12:1
1
Now
these
are
the
kings
of
the
land,
whom
the
children
of
Israel
struck,
and
possessed
their
land
beyond
the
Jordan
toward
the
sunrise,
from
the
valley
of
the
Arnon
to
Mount
Hermon,
and
all
the
Arabah
eastward:
Joshua 19:22
22
and
the
border
reached
to
Tabor,
and
Shahazumah,
and
Beth-shemesh;
and
the
goings
out
of
their
border
were
at
the
Jordan:
sixteen
cities
with
their
villages.
1 Samuel 16:1
1
Yahweh
said
to
Samuel,
How
long
will
you
mourn
for
Saul,
seeing
I
have
rejected
him
from
being
king
over
Israel?
fill
your
horn
with
oil,
and
go:
I
will
send
you
to
Jesse
the
Bethlehemite;
for
I
have
provided
me
a
king
among
his
sons.
2 Samuel 7:15
15
but
my
loving
kindness
shall
not
depart
from
him,
as
I
took
it
from
Saul,
whom
I
put
away
before
you.
2 Samuel 22:47
47
Yahweh
lives;
Blessed
be
my
rock;
Exalted
be
God,
the
rock
of
my
salvation,
1 Kings 8:16
16
Since
the
day
that
I
brought
forth
my
people
Israel
out
of
Egypt,
I
chose
no
city
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
build
a
house,
that
my
name
might
be
there;
but
I
chose
David
to
be
over
my
people
Israel.
1 Kings 11:34
34
However
I
will
not
take
the
whole
kingdom
out
of
his
hand;
but
I
will
make
him
prince
all
the
days
of
his
life,
for
David
my
servant's
sake
whom
I
chose,
who
kept
my
commandments
and
my
statutes;
1 Chronicles 22:10
10
he
shall
build
a
house
for
my
name;
and
he
shall
be
my
son,
and
I
will
be
his
father;
and
I
will
establish
the
throne
of
his
kingdom
over
Israel
for
ever.
1 Chronicles 28:9
9
You,
Solomon
my
son,
know
the
God
of
your
father,
and
serve
him
with
a
perfect
heart
and
with
a
willing
mind;
for
Yahweh
searches
all
hearts,
and
understands
all
the
imaginations
of
the
thoughts:
if
you
seek
him,
he
will
be
found
of
you;
but
if
you
forsake
him,
he
will
cast
you
off
forever.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
"Isn't
a
man
forced
to
labor
on
earth?
Aren't
his
days
like
the
days
of
a
hired
hand?
2
As
a
servant
who
earnestly
desires
the
shadow,
As
a
hireling
who
looks
for
his
wages,
3
So
am
I
made
to
possess
months
of
misery,
Wearisome
nights
are
appointed
to
me.
4
When
I
lie
down,
I
say,
'When
shall
I
arise,
and
the
night
be
gone?'
I
toss
and
turn
until
the
dawning
of
the
day.
5
My
flesh
is
clothed
with
worms
and
clods
of
dust.
My
skin
closes
up,
and
breaks
out
afresh.
6
My
days
are
swifter
than
a
weaver's
shuttle,
And
are
spent
without
hope.
7
Oh
remember
that
my
life
is
a
breath.
My
eye
shall
no
more
see
good.
8
The
eye
of
him
who
sees
me
shall
see
me
no
more.
Your
eyes
shall
be
on
me,
but
I
shall
not
be.
9
As
the
cloud
is
consumed
and
vanishes
away,
So
he
who
goes
down
to
Sheol
shall
come
up
no
more.
10
He
shall
return
no
more
to
his
house,
Neither
shall
his
place
know
him
any
more.
11
"Therefore
I
will
not
keep
silent.
I
will
speak
in
the
anguish
of
my
spirit.
I
will
complain
in
the
bitterness
of
my
soul.
12
Am
I
a
sea,
or
a
sea-monster,
That
you
put
a
guard
over
me?
13
When
I
say,
'My
bed
shall
comfort
me,
My
couch
shall
ease
my
complaint;'
14
Then
you
scar
me
with
dreams,
And
terrify
me
through
visions:
15
So
that
my
soul
chooses
strangling,
Death
rather
than
my
bones.
16
I
loathe
my
life.
I
don't
want
to
live
forever.
Leave
me
alone;
for
my
days
are
but
a
breath.
17
What
is
man,
that
you
should
magnify
him,
That
you
should
set
your
mind
on
him,
18
That
you
should
visit
him
every
morning,
And
test
him
every
moment?
19
How
long
will
you
not
look
away
from
me,
Nor
leave
me
alone
until
I
swallow
down
my
spittle?
20
If
I
have
sinned,
what
do
I
do
to
you,
you
watcher
of
men?
Why
have
you
set
me
as
a
mark
for
you,
So
that
I
am
a
burden
to
myself?
21
Why
do
you
not
pardon
my
disobedience,
and
take
away
my
iniquity?
For
now
shall
I
lie
down
in
the
dust.
You
will
seek
me
diligently,
but
I
shall
not
be."
Psalms 19:1
1
For
the
Chief
Musician.
A
Psalm
by
David.
The
heavens
declare
the
glory
of
God.
The
expanse
shows
his
handiwork.
Psalms 41:13
13
Blessed
be
Yahweh,
the
God
of
Israel,
From
everlasting
and
to
everlasting!
Amen
and
amen.
Psalms 44:13
13
You
make
us
a
reproach
to
our
neighbors,
A
scoffing
and
a
derision
to
those
who
are
around
us.
Psalms 49:9
9
That
he
should
live
on
forever,
That
he
should
not
see
corruption.
Psalms 54:5
5
He
will
repay
the
evil
to
my
enemies.
Destroy
them
in
your
truth.
Psalms 65:7
7
Who
stills
the
roaring
of
the
seas,
The
roaring
of
their
waves,
And
the
turmoil
of
the
nations.
Psalms 69:19
19
You
know
my
reproach,
my
shame,
and
my
dishonor.
My
adversaries
are
all
before
you.
Psalms 72:17
17
His
name
endures
forever.
His
name
continues
as
long
as
the
sun.
Men
shall
be
blessed
by
him.
All
nations
will
call
him
blessed.
Psalms 74:22
22
Arise,
God!
Plead
your
own
cause.
Remember
how
the
foolish
man
mocks
you
all
day.
Psalms 76:11
11
Make
vows
to
Yahweh
your
God,
and
fulfill
them!
Let
all
of
his
neighbors
bring
presents
to
him
who
is
to
be
feared.
Psalms 79:5
5
How
long,
Yahweh?
Will
you
be
angry
forever?
Will
your
jealousy
burn
like
fire?
Psalms 80:17
17
Let
your
hand
be
on
the
man
of
your
right
hand,
On
the
son
of
man
whom
you
made
strong
for
yourself.
Psalms 87:4
4
I
will
record
Rahab
and
Babylon
among
those
who
acknowledge
me.
Behold,
Philistia,
Tyre,
and
also
Ethiopia:
"This
one
was
born
there."
Psalms 98:6
6
With
trumpets
and
sound
of
the
ram's
horn,
Make
a
joyful
noise
before
the
King,
Yahweh.
Psalms 101:1
1
A
Psalm
by
David.
I
will
sing
of
loving
kindness
and
justice.
To
you,
Yahweh,
I
will
sing
praises.
Psalms 119:90
90
Your
faithfulness
is
to
all
generations.
You
have
established
the
earth,
and
it
remains.
Isaiah 55:3
3
Turn
your
ear,
and
come
to
me;
hear,
and
your
soul
shall
live:
and
I
will
make
an
everlasting
covenant
with
you,
even
the
sure
mercies
of
David.
Jeremiah 9:13
13
Yahweh
says,
Because
they
have
forsaken
my
law
which
I
set
before
them,
and
have
not
obeyed
my
voice,
neither
walked
therein,
Jeremiah 33:17
17
For
thus
says
Yahweh:
David
shall
never
want
a
man
to
sit
on
the
throne
of
the
house
of
Israel;
Lamentations 5:16
16
The
crown
is
fallen
from
our
head:
Woe
to
us!
for
we
have
sinned.
Amos 4:2
2
The
Lord
Yahweh
has
sworn
by
his
holiness
that
behold,
"The
days
shall
come
on
you
that
they
will
take
you
away
with
hooks,
And
the
last
of
you
with
fish
hooks.
Luke 1:33
33
and
he
will
reign
over
the
house
of
Jacob
forever.
There
will
be
no
end
to
his
kingdom."
John 7:42
42
Hasn't
the
Scripture
said
that
the
Christ
comes
of
the
seed
of
David,
and
from
Bethlehem,
the
village
where
David
was?"
John 12:34
34
The
multitude
answered
him,
"We
have
heard
out
of
the
law
that
the
Christ
remains
forever.
How
do
you
say,
'The
Son
of
Man
must
be
lifted
up?'
Who
is
this
Son
of
Man?"
Acts 2:30
30
Therefore,
being
a
prophet,
and
knowing
that
God
had
sworn
with
an
oath
to
him
that
of
the
fruit
of
his
body,
according
to
the
flesh,
he
would
raise
up
the
Christ
to
sit
on
his
throne,
Acts 13:22
22
When
he
had
removed
him,
he
raised
up
David
to
be
their
king,
to
whom
he
also
testified,
'I
have
found
David
the
son
of
Jesse,
a
man
after
my
heart,
who
will
do
all
my
will.'
Colossians 1:15
15
who
is
the
image
of
the
invisible
God,
the
firstborn
of
all
creation.
Hebrews 11:5
5
By
faith,
Enoch
was
taken
away,
so
that
he
wouldn't
see
death,
and
he
was
not
found,
because
God
translated
him.
For
he
has
had
testimony
given
to
him
that
before
his
translation
he
had
been
well
pleasing
to
God.
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
RV
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heaven
and
the
earth.
2
And
the
earth
was
waste
and
void;
and
darkness
was
upon
the
face
of
the
deep:
and
the
spirit
of
God
moved
upon
the
face
of
the
waters.
3
And
God
said,
Let
there
be
light:
and
there
was
light.
4
And
God
saw
the
light,
that
it
was
good:
and
God
divided
the
light
from
the
darkness.
5
And
God
called
the
light
Day,
and
the
darkness
he
called
Night.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
one
day.
6
And
God
said,
Let
there
be
a
firmament
in
the
midst
of
the
waters,
and
let
it
divide
the
waters
from
the
waters.
7
And
God
made
the
firmament,
and
divided
the
waters
which
were
under
the
firmament
from
the
waters
which
were
above
the
firmament:
and
it
was
so.
8
And
God
called
the
firmament
Heaven.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
And
God
said,
Let
the
waters
under
the
heaven
be
gathered
together
unto
one
place,
and
let
the
dry
land
appear:
and
it
was
so.
10
And
God
called
the
dry
land
Earth;
and
the
gathering
together
of
the
waters
called
he
Seas:
and
God
saw
that
it
was
good.
11
And
God
said,
Let
the
earth
put
forth
grass,
herb
yielding
seed,
{cf15i
and}
fruit
tree
bearing
fruit
after
its
kind,
wherein
is
the
seed
thereof,
upon
the
earth:
and
it
was
so.
12
And
the
earth
brought
forth
grass,
herb
yielding
seed
after
its
kind,
and
tree
bearing
fruit,
wherein
is
the
seed
thereof,
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
13
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
And
God
said,
Let
there
be
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
divide
the
day
from
the
night;
and
let
them
be
for
signs,
and
for
seasons,
and
for
days
and
years:
15
and
let
them
be
for
lights
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth:
and
it
was
so.
16
And
God
made
the
two
great
lights;
the
greater
light
to
rule
the
day,
and
the
lesser
light
to
rule
the
night:
{cf15i
he
made}
the
stars
also.
17
And
God
set
them
in
the
firmament
of
the
heaven
to
give
light
upon
the
earth,
18
and
to
rule
over
the
day
and
over
the
night,
and
to
divide
the
light
from
the
darkness:
and
God
saw
that
it
was
good.
19
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
And
God
said,
Let
the
waters
bring
forth
abundantly
the
moving
creature
that
hath
life,
and
let
fowl
fly
above
the
earth
in
the
open
firmament
of
heaven.
21
And
God
created
the
great
sea�monsters,
and
every
living
creature
that
moveth,
which
the
waters
brought
forth
abundantly,
after
their
kinds,
and
every
winged
fowl
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
22
And
God
blessed
them,
saying,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
fill
the
waters
in
the
seas,
and
let
fowl
multiply
in
the
earth.
23
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
And
God
said,
Let
the
earth
bring
forth
the
living
creature
after
its
kind,
cattle,
and
creeping
thing,
and
beast
of
the
earth
after
its
kind:
and
it
was
so.
25
And
God
made
the
beast
of
the
earth
after
its
kind,
and
the
cattle
after
their
kind,
and
every
thing
that
creepeth
upon
the
ground
after
its
kind:
and
God
saw
that
it
was
good.
26
And
God
said,
Let
us
make
man
in
our
image,
after
our
likeness:
and
let
them
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
every
creeping
thing
that
creepeth
upon
the
earth.
27
And
God
created
man
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
created
he
him;
male
and
female
created
he
them.
28
And
God
blessed
them:
and
God
said
unto
them,
Be
fruitful,
and
multiply,
and
replenish
the
earth,
and
subdue
it;
and
have
dominion
over
the
fish
of
the
sea,
and
over
the
fowl
of
the
air,
and
over
every
living
thing
that
moveth
upon
the
earth.
29
And
God
said,
Behold,
I
have
given
you
every
herb
yielding
seed,
which
is
upon
the
face
of
all
the
earth,
and
every
tree,
in
the
which
is
the
fruit
of
a
tree
yielding
seed;
to
you
it
shall
be
for
meat:
30
and
to
every
beast
of
the
earth,
and
to
every
fowl
of
the
air,
and
to
every
thing
that
creepeth
upon
the
earth,
wherein
there
is
life,
{cf15i
I
have
given}
every
green
herb
for
meat:
and
it
was
so.
31
And
God
saw
every
thing
that
he
had
made,
and,
behold,
it
was
very
good.
And
there
was
evening
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Numbers 24:7
7
Water
shall
flow
from
his
buckets,
And
his
seed
shall
be
in
many
waters,
And
his
king
shall
be
higher
than
Agag,
And
his
kingdom
shall
be
exalted.
Deuteronomy 11:21
21
that
your
days
may
be
multiplied,
and
the
days
of
your
children,
upon
the
land
which
the
LORD
sware
unto
your
fathers
to
give
them,
as
the
days
of
the
heavens
above
the
earth.
Deuteronomy 32:19
19
And
the
LORD
saw
{cf15i
it},
and
abhorred
{cf15i
them},
Because
of
the
provocation
of
his
sons
and
his
daughters.
Joshua 12:1
1
Now
these
are
the
kings
of
the
land,
whom
the
children
of
Israel
smote,
and
possessed
their
land
beyond
Jordan
toward
the
sunrising,
from
the
valley
of
Arnon
unto
mount
Hermon,
and
all
the
Arabah
eastward:
Joshua 19:22
22
and
the
border
reached
to
Tabor,
and
Shahazumah,
and
Beth�shemesh;
and
the
goings
out
of
their
border
were
at
Jordan:
sixteen
cities
with
their
villages.
1 Samuel 16:1
1
And
the
LORD
said
unto
Samuel,
How
long
wilt
thou
mourn
for
Saul,
seeing
I
have
rejected
him
from
being
king
over
Israel?
fill
thine
horn
with
oil,
and
go,
I
will
send
thee
to
Jesse
the
Beth�lehemite:
for
I
have
provided
me
a
king
among
his
sons.
2 Samuel 7:15
15
but
my
mercy
shall
not
depart
from
him,
as
I
took
it
from
Saul,
whom
I
put
away
before
thee.
2 Samuel 22:47
47
The
LORD
liveth;
and
blessed
be
my
rock;
and
exalted
be
the
God
of
the
rock
of
my
salvation:
1 Kings 8:16
16
Since
the
day
that
I
brought
forth
my
people
Israel
out
of
Egypt,
I
chose
no
city
out
of
all
the
tribes
of
Israel
to
build
an
house,
that
my
name
might
be
there;
but
I
chose
David
to
be
over
my
people
Israel.
1 Kings 11:34
34
Howbeit
I
will
not
take
the
whole
kingdom
out
of
his
hand:
but
I
will
make
him
prince
all
the
days
of
his
life,
for
David
my
servant�s
sake,
whom
I
chose,
because
he
kept
my
commandments
and
my
statutes:
1 Chronicles 22:10
10
he
shall
build
an
house
for
my
name;
and
he
shall
be
my
son,
and
I
will
be
his
father;
and
I
will
establish
the
throne
of
his
kingdom
over
Israel
for
ever.
1 Chronicles 28:9
9
And
thou,
Solomon
my
son,
know
thou
the
God
of
thy
father,
and
serve
him
with
a
perfect
heart
and
with
a
willing
mind:
for
the
LORD
searcheth
all
hearts,
and
understandeth
all
the
imaginations
of
the
thoughts:
if
thou
seek
him,
he
will
be
found
of
thee;
but
if
thou
forsake
him,
he
will
cast
thee
off
for
ever.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
Is
there
not
a
warfare
to
man
upon
earth?
and
are
not
his
days
like
the
days
of
an
hireling?
2
As
a
servant
that
earnestly
desireth
the
shadow,
and
as
an
hireling
that
looketh
for
his
wages:
3
So
am
I
made
to
possess
months
of
vanity,
and
wearisome
nights
are
appointed
to
me.
4
When
I
lie
down,
I
say,
When
shall
I
arise?
but
the
night
is
long;
and
I
am
full
of
tossings
to
and
fro
unto
the
dawning
of
the
day.
5
My
flesh
is
clothed
with
worms
and
clods
of
dust;
my
skin
closeth
up
and
breaketh
out
afresh.
6
My
days
are
swifter
than
a
weaver�s
shuttle,
and
are
spent
without
hope.
7
Oh
remember
that
my
life
is
wind:
mine
eye
shall
no
more
see
good.
8
The
eye
of
him
that
seeth
me
shall
behold
me
no
more:
thine
eyes
shall
be
upon
me,
but
I
shall
not
be.
9
As
the
cloud
is
consumed
and
vanisheth
away,
so
he
that
goeth
down
to
Sheol
shall
come
up
no
more.
10
He
shall
return
no
more
to
his
house,
neither
shall
his
place
know
him
any
more.
11
Therefore
I
will
not
refrain
my
mouth;
I
will
speak
in
the
anguish
of
my
spirit;
I
will
complain
in
the
bitterness
of
my
soul.
12
Am
I
a
sea,
or
a
sea�monster,
that
thou
settest
a
watch
over
me?
13
When
I
say,
My
bed
shall
comfort
me,
my
couch
shall
ease
my
complaint;
14
Then
thou
scarest
me
with
dreams,
and
terrifiest
me
through
visions:
15
So
that
my
soul
chooseth
strangling,
and
death
rather
than
{cf15i
these}
my
bones.
16
I
loathe
{cf15i
my
life};
I
would
not
live
alway:
let
me
alone;
for
my
days
are
vanity.
17
What
is
man,
that
thou
shouldest
magnify
him,
and
that
thou
shouldest
set
thine
heart
upon
him,
18
And
that
thou
shouldest
visit
him
every
morning,
and
try
him
every
moment?
19
How
long
wilt
thou
not
look
away
from
me,
nor
let
me
alone
till
I
swallow
down
my
spittle?
20
If
I
have
sinned,
what
do
I
unto
thee,
O
thou
watcher
of
men?
why
hast
thou
set
me
as
a
mark
for
thee,
so
that
I
am
a
burden
to
myself?
21
And
why
dost
thou
not
pardon
my
transgression,
and
take
away
mine
iniquity?
for
now
shall
I
lie
down
in
the
dust;
and
thou
shall
seek
me
diligently,
but
I
shall
not
be.
Psalms 19:1
1
The
heavens
declare
the
glory
of
God;
and
the
firmament
sheweth
his
handywork.
Psalms 41:13
13
Blessed
be
the
LORD,
the
God
of
Israel,
from
everlasting
and
to
everlasting.
Amen,
and
Amen.
Psalms 44:13
13
Thou
makest
us
a
reproach
to
our
neighbours,
a
scorn
and
a
derision
to
them
that
are
round
about
us.
Psalms 49:9
9
That
he
should
still
live
alway,
that
he
should
not
see
corruption.
Psalms 54:5
5
He
shall
requite
the
evil
unto
mine
enemies:
destroy
thou
them
in
thy
truth.
Psalms 65:7
7
Which
stilleth
the
roaring
of
the
seas,
the
roaring
of
their
waves,
and
the
tumult
of
the
peoples.
Psalms 69:19
19
Thou
knowest
my
reproach,
and
my
shame,
and
my
dishonour:
mine
adversaries
are
all
before
thee.
Psalms 72:17
17
His
name
shall
endure
for
ever;
his
name
shall
be
continued
as
long
as
the
sun:
and
men
shall
be
blessed
in
him;
all
nations
shall
call
him
happy.
Psalms 74:22
22
Arise,
O
God,
plead
thine
own
cause:
remember
how
the
foolish
man
reproacheth
thee
all
the
day.
Psalms 76:11
11
Vow,
and
pay
unto
the
LORD
your
God:
let
all
that
be
round
about
him
bring
presents
unto
him
that
ought
to
be
feared.
Psalms 79:5
5
How
long,
O
LORD,
wilt
thou
be
angry
for
ever?
shall
thy
jealousy
burn
like
fire?
Psalms 80:17
17
Let
thy
hand
be
upon
the
man
of
thy
right
hand,
upon
the
son
of
man
whom
thou
madest
strong
for
thyself.
Psalms 87:4
4
I
will
make
mention
of
Rahab
and
Babylon
as
among
them
that
know
me:
behold
Philistia,
and
Tyre,
with
Ethiopia;
this
one
was
born
there.
Psalms 98:6
6
With
trumpets
and
sound
of
cornet
make
a
joyful
noise
before
the
King,
the
LORD.
Psalms 101:1
1
I
will
sing
of
mercy
and
judgment:
unto
thee,
O
LORD,
will
I
sing
praises.
Psalms 119:90
90
Thy
faithfulness
is
unto
all
generations:
thou
hast
established
the
earth,
and
it
abideth.
Isaiah 55:3
3
Incline
your
ear,
and
come
unto
me;
hear,
and
your
soul
shall
live:
and
I
will
make
an
everlasting
covenant
with
you,
even
the
sure
mercies
of
David.
Jeremiah 9:13
13
And
the
LORD
saith,
Because
they
have
forsaken
my
law
which
I
set
before
them,
and
have
not
obeyed
my
voice,
neither
walked
therein;
Jeremiah 33:17
17
For
thus
saith
the
LORD:
David
shall
never
want
a
man
to
sit
upon
the
throne
of
the
house
of
Israel;
Lamentations 5:16
16
The
crown
is
fallen
from
our
head:
woe
unto
us!
for
we
have
sinned.
Amos 4:2
2
The
Lord
GOD
hath
sworn
by
his
holiness,
that,
lo,
the
days
shall
come
upon
you,
that
they
shall
take
you
away
with
hooks,
and
your
residue
with
fish
hooks.
Luke 1:33
33
and
he
shall
reign
over
the
house
of
Jacob
for
ever;
and
of
his
kingdom
there
shall
be
no
end.
John 7:42
42
Hath
not
the
scripture
said
that
the
Christ
cometh
of
the
seed
of
David,
and
from
Bethlehem,
the
village
where
David
was?
John 12:34
34
The
multitude
therefore
answered
him,
We
have
heard
out
of
the
law
that
the
Christ
abideth
for
ever:
and
how
sayest
thou,
The
Son
of
man
must
be
lifted
up?
who
is
this
Son
of
man?
Acts 2:30
30
Being
therefore
a
prophet,
and
knowing
that
God
had
sworn
with
an
oath
to
him,
that
of
the
fruit
of
his
loins
he
would
set
{cf15i
one}
upon
his
throne;
Acts 13:22
22
And
when
he
had
removed
him,
he
raised
up
David
to
be
their
king;
to
whom
also
he
bare
witness,
and
said,
I
have
found
David
the
son
of
Jesse,
a
man
after
my
heart,
who
shall
do
all
my
will.
Colossians 1:15
15
who
is
the
image
of
the
invisible
God,
the
firstborn
of
all
creation;
Hebrews 11:5
5
By
faith
Enoch
was
translated
that
he
should
not
see
death;
and
he
was
not
found,
because
God
translated
him:
for
before
his
translation
he
hath
had
witness
borne
to
him
that
he
had
been
well�pleasing
unto
God:
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
NET
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
In
the
beginning
God
created
the
heavens
and
the
earth.
2
Now
the
earth
was
without
shape
and
empty,
and
darkness
was
over
the
surface
of
the
watery
deep,
but
the
Spirit
of
God
was
moving
over
the
surface
of
the
water.
3
God
said,
"Let
there
be
light."
And
there
was
light!
4
God
saw
that
the
light
was
good,
so
God
separated
the
light
from
the
darkness.
5
God
called
the
light
"day"
and
the
darkness
"night."
There
was
evening,
and
there
was
morning,
marking
the
first
day.
6
God
said,
"Let
there
be
an
expanse
in
the
midst
of
the
waters
and
let
it
separate
water
from
water.
7
So
God
made
the
expanse
and
separated
the
water
under
the
expanse
from
the
water
above
it.
It
was
so.
8
God
called
the
expanse
"sky."
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
second
day.
9
God
said,
"Let
the
water
under
the
sky
be
gathered
to
one
place
and
let
dry
ground
appear."
It
was
so.
10
God
called
the
dry
ground
"land"
and
the
gathered
waters
he
called
"seas."
God
saw
that
it
was
good.
11
God
said,
"Let
the
land
produce
vegetation:
plants
yielding
seeds
according
to
their
kinds,
and
trees
bearing
fruit
with
seed
in
it
according
to
their
kinds."
It
was
so.
12
The
land
produced
vegetation�
plants
yielding
seeds
according
to
their
kinds,
and
trees
bearing
fruit
with
seed
in
it
according
to
their
kinds.
God
saw
that
it
was
good.
13
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
third
day.
14
God
said,
"Let
there
be
lights
in
the
expanse
of
the
sky
to
separate
the
day
from
the
night,
and
let
them
be
signs
to
indicate
seasons
and
days
and
years,
15
and
let
them
serve
as
lights
in
the
expanse
of
the
sky
to
give
light
on
the
earth."
It
was
so.
16
God
made
two
great
lights�
the
greater
light
to
rule
over
the
day
and
the
lesser
light
to
rule
over
the
night.
He
made
the
stars
also.
17
God
placed
the
lights
in
the
expanse
of
the
sky
to
shine
on
the
earth,
18
to
preside
over
the
day
and
the
night,
and
to
separate
the
light
from
the
darkness.
God
saw
that
it
was
good.
19
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
fourth
day.
20
God
said,
"Let
the
water
swarm
with
swarms
of
living
creatures
and
let
birds
fly
above
the
earth
across
the
expanse
of
the
sky."
21
God
created
the
great
sea
creatures
and
every
living
and
moving
thing
with
which
the
water
swarmed,
according
to
their
kinds,
and
every
winged
bird
according
to
its
kind.
God
saw
that
it
was
good.
22
God
blessed
them
and
said,
"Be
fruitful
and
multiply
and
fill
the
water
in
the
seas,
and
let
the
birds
multiply
on
the
earth."
23
There
was
evening,
and
there
was
morning,
a
fifth
day.
24
God
said,
"Let
the
land
produce
living
creatures
according
to
their
kinds:
cattle,
creeping
things,
and
wild
animals,
each
according
to
its
kind."
It
was
so.
25
God
made
the
wild
animals
according
to
their
kinds,
the
cattle
according
to
their
kinds,
and
all
the
creatures
that
creep
along
the
ground
according
to
their
kinds.
God
saw
that
it
was
good.
26
Then
God
said,
"Let
us
make
humankind
in
our
image,
after
our
likeness,
so
they
may
rule
over
the
fish
of
the
sea
and
the
birds
of
the
air,
over
the
cattle,
and
over
all
the
earth,
and
over
all
the
creatures
that
move
on
the
earth."
27
God
created
humankind
in
his
own
image,
in
the
image
of
God
he
created
them,
male
and
female
he
created
them.
28
God
blessed
them
and
said
to
them,
"Be
fruitful
and
multiply!
Fill
the
earth
and
subdue
it!
Rule
over
the
fish
of
the
sea
and
the
birds
of
the
air
and
every
creature
that
moves
on
the
ground."
29
Then
God
said,
"I
now
give
you
every
seed-bearing
plant
on
the
face
of
the
entire
earth
and
every
tree
that
has
fruit
with
seed
in
it.
They
will
be
yours
for
food.
30
And
to
all
the
animals
of
the
earth,
and
to
every
bird
of
the
air,
and
to
all
the
creatures
that
move
on
the
ground�
everything
that
has
the
breath
of
life
in
it�
I
give
every
green
plant
for
food."
It
was
so.
31
God
saw
all
that
he
had
made�
and
it
was
very
good!
There
was
evening,
and
there
was
morning,
the
sixth
day.
Numbers 24:7
7
He
will
pour
the
water
out
of
his
buckets,
and
their
descendants
will
be
like
abundant
water;
their
king
will
be
greater
than
Agag,
and
their
kingdom
will
be
exalted.
Deuteronomy 11:21
21
so
that
your
days
and
those
of
your
descendants
may
be
extended
in
the
land
which
the
LORD
promised
to
give
to
your
ancestors,
like
the
days
of
heaven
itself.
Deuteronomy 32:19
19
But
the
LORD
took
note
and
despised
them
because
his
sons
and
daughters
enraged
him.
Joshua 12:1
1
Now
these
are
the
kings
of
the
land
whom
the
Israelites
defeated
and
drove
from
their
land
on
the
east
side
of
the
Jordan,
from
the
Arnon
Valley
to
Mount
Hermon,
including
all
the
eastern
Arabah:
Joshua 19:22
22
Their
border
touched
Tabor,
Shahazumah,
and
Beth
Shemesh,
and
ended
at
the
Jordan.
They
had
sixteen
cities
and
their
towns.
1 Samuel 16:1
1
The
LORD
said
to
Samuel,
"How
long
do
you
intend
to
mourn
for
Saul?
I
have
rejected
him
as
king
over
Israel.
Fill
your
horn
with
olive
oil
and
go!
I
am
sending
you
to
Jesse
in
Bethlehem,
for
I
have
selected
a
king
for
myself
from
among
his
sons."
2 Samuel 7:15
15
But
my
loyal
love
will
not
be
removed
from
him
as
I
removed
it
from
Saul,
whom
I
removed
from
before
you.
2 Samuel 22:47
47
The
LORD
is
alive!
My
protector
is
praiseworthy!
The
God
who
delivers
me
is
exalted
as
king!
1 Kings 8:16
16
He
told
David,
'Since
the
day
I
brought
my
people
Israel
out
of
Egypt,
I
have
not
chosen
a
city
from
all
the
tribes
of
Israel
to
build
a
temple
in
which
to
live.
But
I
have
chosen
David
to
lead
my
people
Israel.'
1 Kings 11:34
34
I
will
not
take
the
whole
kingdom
from
his
hand.
I
will
allow
him
to
be
ruler
for
the
rest
of
his
life
for
the
sake
of
my
chosen
servant
David
who
kept
my
commandments
and
rules.
1 Chronicles 22:10
10
He
will
build
a
temple
to
honor
me;
he
will
become
my
son,
and
I
will
become
his
father.
I
will
grant
to
his
dynasty
permanent
rule
over
Israel.'
1 Chronicles 28:9
9
"And
you,
Solomon
my
son,
obey
the
God
of
your
father
and
serve
him
with
a
submissive
attitude
and
a
willing
spirit,
for
the
LORD
examines
all
minds
and
understands
every
motive
of
one's
thoughts.
If
you
seek
him,
he
will
let
you
find
him,
but
if
you
abandon
him,
he
will
reject
you
permanently.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
"Does
not
humanity
have
hard
service
on
earth?
Are
not
their
days
also
like
the
days
of
a
hired
man?
2
Like
a
servant
longing
for
the
evening
shadow,
and
like
a
hired
man
looking
for
his
wages,
3
thus
I
have
been
made
to
inherit
months
of
futility,
and
nights
of
sorrow
have
been
appointed
to
me.
4
If
I
lie
down,
I
say,
'When
will
I
arise?',
and
the
night
stretches
on
and
I
toss
and
turn
restlessly
until
the
day
dawns.
5
My
body
is
clothed
with
worms
and
dirty
scabs;
my
skin
is
broken
and
festering.
6
My
days
are
swifter
than
a
weaver's
shuttle
and
they
come
to
an
end
without
hope.
7
Remember
that
my
life
is
but
a
breath,
that
my
eyes
will
never
again
see
happiness.
8
The
eye
of
him
who
sees
me
now
will
see
me
no
more;
your
eyes
will
look
for
me,
but
I
will
be
gone.
9
As
a
cloud
is
dispersed
and
then
disappears,
so
the
one
who
goes
down
to
the
grave
does
not
come
up
again.
10
He
returns
no
more
to
his
house,
nor
does
his
place
of
residence
know
him
any
more.
11
"Therefore,
I
will
not
refrain
my
mouth;
I
will
speak
in
the
anguish
of
my
spirit;
I
will
complain
in
the
bitterness
of
my
soul.
12
Am
I
the
sea,
or
the
creature
of
the
deep,
that
you
must
put
me
under
guard?
13
If
I
say,
"My
bed
will
comfort
me,
my
couch
will
ease
my
complaint,"
14
then
you
scare
me
with
dreams
and
terrify
me
with
visions,
15
so
that
I
would
prefer
strangling,
and
death
more
than
life.
16
I
loathe
it;
I
do
not
want
to
live
forever;
leave
me
alone,
for
my
days
are
a
vapor!
17
"What
is
mankind
that
you
make
so
much
of
them,
and
that
you
pay
attention
to
them?
18
And
that
you
visit
them
every
morning,
and
try
them
every
moment?
19
Will
you
never
look
away
from
me,
will
you
not
let
me
alone
long
enough
to
swallow
my
spittle?
20
If
I
have
sinned�
what
have
I
done
to
you,
O
watcher
of
men?
Why
have
you
set
me
as
your
target?
Have
I
become
a
burden
to
you?
21
And
why
do
you
not
pardon
my
transgression,
and
take
away
my
iniquity?
For
now
I
will
lie
down
in
the
dust,
and
you
will
seek
me
diligently,
but
I
will
be
gone."
Psalms 19:1
1
For
the
music
director;
a
psalm
of
David.
The
heavens
declare
the
glory
of
God;
the
sky
displays
his
handiwork.
Psalms 41:13
13
The
LORD
God
of
Israel
deserves
praise
in
the
future
and
forevermore!
We
agree!
We
agree!
Book
2
(Psalms
42-72)
Psalms 44:13
13
You
made
us
an
object
of
disdain
to
our
neighbors;
those
who
live
on
our
borders
taunt
and
insult
us.
Psalms 49:9
9
so
that
he
might
continue
to
live
forever
and
not
experience
death.
Psalms 54:5
5
May
those
who
wait
to
ambush
me
be
repaid
for
their
evil!
As
a
demonstration
of
your
faithfulness,
destroy
them!
Psalms 65:7
7
You
calm
the
raging
seas
and
their
roaring
waves,
as
well
as
the
commotion
made
by
the
nations.
Psalms 69:19
19
You
know
how
I
am
insulted,
humiliated
and
disgraced;
you
can
see
all
my
enemies.
Psalms 72:17
17
May
his
fame
endure!
May
his
dynasty
last
as
long
as
the
sun
remains
in
the
sky!
May
they
use
his
name
when
they
formulate
their
blessings!
May
all
nations
consider
him
to
be
favored
by
God!
Psalms 74:22
22
Rise
up,
O
God!
Defend
your
honor!
Remember
how
fools
insult
you
all
day
long!
Psalms 76:11
11
Make
vows
to
the
LORD
your
God
and
repay
them!
Let
all
those
who
surround
him
bring
tribute
to
the
awesome
one!
Psalms 79:5
5
How
long
will
this
go
on,
O
LORD?
Will
you
stay
angry
forever?
How
long
will
your
rage
burn
like
fire?
Psalms 80:17
17
May
you
give
support
to
the
one
you
have
chosen,
to
the
one
whom
you
raised
up
for
yourself!
Psalms 87:4
4
I
mention
Rahab
and
Babylon
to
my
followers.
Here
are
Philistia
and
Tyre,
along
with
Ethiopia.
It
is
said
of
them,
"This
one
was
born
there."
Psalms 98:6
6
With
trumpets
and
the
blaring
of
the
ram's
horn,
shout
out
praises
before
the
king,
the
LORD!
Psalms 101:1
1
A
psalm
of
David.
I
will
sing
about
loyalty
and
justice!
To
you,
O
LORD,
I
will
sing
praises!
Psalms 119:90
90
You
demonstrate
your
faithfulness
to
all
generations.
You
established
the
earth
and
it
stood
firm.
Isaiah 55:3
3
Pay
attention
and
come
to
me!
Listen,
so
you
can
live!
Then
I
will
make
an
unconditional
covenantal
promise
to
you,
just
like
the
reliable
covenantal
promises
I
made
to
David.
Jeremiah 9:13
13
The
LORD
answered,
"This
has
happened
because
these
people
have
rejected
my
laws
which
I
gave
them.
They
have
not
obeyed
me
or
followed
those
laws.
Jeremiah 33:17
17
For
I,
the
LORD,
promise:
"David
will
never
lack
a
successor
to
occupy
the
throne
over
the
nation
of
Israel.
Lamentations 5:16
16
The
crown
has
fallen
from
our
head;
woe
to
us,
for
we
have
sinned!
Amos 4:2
2
The
sovereign
LORD
confirms
this
oath
by
his
own
holy
character:
"Certainly
the
time
is
approaching
when
you
will
be
carried
away
in
baskets,
every
last
one
of
you
in
fishermen's
pots.
Luke 1:33
33
He
will
reign
over
the
house
of
Jacob
forever,
and
his
kingdom
will
never
end."
John 7:42
42
Don't
the
scriptures
say
that
the
Christ
is
a
descendant
of
David
and
comes
from
Bethlehem,
the
village
where
David
lived?"
John 12:34
34
Then
the
crowd
responded,
"We
have
heard
from
the
law
that
the
Christ
will
remain
forever.
How
can
you
say,
'The
Son
of
Man
must
be
lifted
up'?
Who
is
this
Son
of
Man?"
Acts 2:30
30
So
then,
because
he
was
a
prophet
and
knew
that
God
had
sworn
to
him
with
an
oath
to
seat
one
of
his
descendants
on
his
throne,
Acts 13:22
22
After
removing
him,
God
raised
up
David
their
king.
He
testified
about
him:
'I
have
found
David
the
son
of
Jesse
to
be
a
man
after
my
heart,
who
will
accomplish
everything
I
want
him
to
do.'
Colossians 1:15
15
He
is
the
image
of
the
invisible
God,
the
firstborn
over
all
creation,
Hebrews 11:5
5
By
faith
Enoch
was
taken
up
so
that
he
did
not
see
death,
and
he
was
not
to
be
found
because
God
took
him
up.
For
before
his
removal
he
had
been
commended
as
having
pleased
God.
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
ERVEN
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
God
created
the
sky
and
the
earth.
At
first,
2
the
earth
was
completely
empty.
There
was
nothing
on
the
earth.
Darkness
covered
the
ocean,
and
God's
Spirit
moved
over
the
water.
3
Then
God
said,
"Let
there
be
light!"
And
light
began
to
shine.
4
He
saw
the
light,
and
he
knew
that
it
was
good.
Then
he
separated
the
light
from
the
darkness.
5
God
named
the
light
"day,"
and
he
named
the
darkness
"night."
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
first
day.
6
Then
God
said,
"Let
there
be
a
space
to
separate
the
water
into
two
parts!"
7
So
God
made
the
space
and
separated
the
water.
Some
of
the
water
was
above
it,
and
some
of
the
water
was
below
it.
8
God
named
that
space
"sky."
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
second
day.
9
Then
God
said,
"Let
the
water
under
the
sky
be
gathered
together
so
that
the
dry
land
will
appear."
And
it
happened.
10
God
named
the
dry
land
"earth,"
and
he
named
the
water
that
was
gathered
together
"seas."
And
God
saw
that
this
was
good.
11
Then
God
said,
"Let
the
earth
grow
grass,
plants
that
make
grain,
and
fruit
trees.
The
fruit
trees
will
make
fruit
with
seeds
in
it.
And
each
plant
will
make
its
own
kind
of
seed.
Let
these
plants
grow
on
the
earth."
And
it
happened.
12
The
earth
grew
grass
and
plants
that
made
grain.
And
it
grew
trees
that
made
fruit
with
seeds
in
it.
Every
plant
made
its
own
kind
of
seeds.
And
God
saw
that
this
was
good.
13
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
third
day.
14
Then
God
said,
"Let
there
be
lights
in
the
sky.
These
lights
will
separate
the
days
from
the
nights.
They
will
be
used
for
signs
to
show
when
special
meetings
begin,
and
to
show
the
days
and
years.
15
They
will
be
in
the
sky
to
shine
light
on
the
earth."
And
it
happened.
16
So
God
made
the
two
large
lights.
He
made
the
larger
light
to
rule
during
the
day
and
the
smaller
light
to
rule
during
the
night.
He
also
made
the
stars.
17
God
put
these
lights
in
the
sky
to
shine
on
the
earth.
18
He
put
them
in
the
sky
to
rule
over
the
day
and
over
the
night.
They
separated
the
light
from
the
darkness.
And
God
saw
that
this
was
good.
19
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
fourth
day.
20
Then
God
said,
"Let
the
water
be
filled
with
many
living
things,
and
let
there
be
birds
to
fly
in
the
air
over
the
earth."
21
So
God
created
the
large
sea
animals.
He
created
all
the
many
living
things
in
the
sea
and
every
kind
of
bird
that
flies
in
the
air.
And
God
saw
that
this
was
good.
22
God
blessed
all
the
living
things
in
the
sea
and
told
them
to
have
many
babies
and
fill
the
seas.
And
he
blessed
the
birds
on
land
and
told
them
to
have
many
more
babies.
23
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
fifth
day.
24
Then
God
said,
"Let
the
earth
produce
many
kinds
of
living
things.
Let
there
be
many
different
kinds
of
animals.
Let
there
be
large
animals
and
small
crawling
animals
of
every
kind.
And
let
all
these
animals
produce
more
animals."
And
all
these
things
happened.
25
So
God
made
every
kind
of
animal.
He
made
the
wild
animals,
the
tame
animals,
and
all
the
small
crawling
things.
And
God
saw
that
this
was
good.
26
Then
God
said,
"Now
let's
make
humans
who
will
be
like
us.
They
will
rule
over
all
the
fish
in
the
sea
and
the
birds
in
the
air.
They
will
rule
over
all
the
large
animals
and
all
the
little
things
that
crawl
on
the
earth."
27
So
God
created
humans
in
his
own
image.
He
created
them
to
be
like
himself.
He
created
them
male
and
female.
28
God
blessed
them
and
said
to
them,
"Have
many
children.
Fill
the
earth
and
take
control
of
it.
Rule
over
the
fish
in
the
sea
and
the
birds
in
the
air.
Rule
over
every
living
thing
that
moves
on
the
earth."
29
God
said,
"I
am
giving
you
all
the
grain
bearing
plants
and
all
the
fruit
trees.
These
trees
make
fruit
with
seeds
in
it.
This
grain
and
fruit
will
be
your
food.
30
And
I
am
giving
all
the
green
plants
to
the
animals.
These
green
plants
will
be
their
food.
Every
animal
on
earth,
every
bird
in
the
air,
and
all
the
little
things
that
crawl
on
the
earth
will
eat
that
food."
And
all
these
things
happened.
31
God
looked
at
everything
he
had
made.
And
he
saw
that
everything
was
very
good.
There
was
evening,
and
then
there
was
morning.
This
was
the
sixth
day.
Numbers 24:7
7
You
will
always
have
enough
water,
enough
water
for
your
seeds
to
grow.
Your
king
will
be
greater
than
king
Agag.
Your
kingdom
will
be
very
great.
Deuteronomy 11:21
21
Then
both
you
and
your
children
will
live
a
long
time
in
the
land
that
the
Lord
promised
to
give
to
your
ancestors.
You
will
live
there
as
long
as
the
skies
are
above
the
earth.
Deuteronomy 32:19
19
"The
Lord
saw
this
and
became
upset.
His
sons
and
daughters
made
him
angry!
Joshua 12:1
1
The
Israelites
had
taken
control
of
the
land
east
of
the
Jordan
River.
They
had
all
the
land
from
Arnon
Ravine
to
Mount
Hermon
and
all
the
land
along
the
eastern
side
of
the
Jordan
Valley.
These
are
all
the
kings
the
Israelites
defeated
to
take
this
land:
Joshua 19:22
22
The
border
of
their
land
touched
Tabor,
Shahazumah,
and
Beth
Shemesh.
It
ended
at
the
Jordan
River.
In
all,
there
were
16
towns
and
the
fields
around
them.
1 Samuel 16:1
1
The
Lord
said
to
Samuel,
"How
long
will
you
feel
sorry
for
Saul?
I
have
rejected
him
as
king
of
Israel.
Fill
your
horn
with
oil
and
go
to
Bethlehem.
I
am
sending
you
to
Jesse
who
lives
in
Bethlehem,
because
I
have
chosen
one
of
his
sons
to
be
the
new
king."
2 Samuel 7:15
15
But
I
will
never
stop
loving
him.
I
will
continue
to
be
loyal
to
him.
I
took
away
my
love
and
kindness
from
Saul.
I
pushed
Saul
away
when
I
turned
to
you.
2 Samuel 22:47
47
The
Lord
lives!
I
praise
my
Rock!
How
great
is
my
God,
the
Rock
who
saves
me!
1 Kings 8:16
16
'I
brought
my
people,
Israel,
out
of
Egypt,
but
I
had
not
yet
chosen
a
city
from
among
the
tribes
of
Israel
for
a
temple
to
honor
me.
And
I
had
not
chosen
a
man
to
be
leader
over
my
people,
Israel.
But
now
I
have
chosen
Jerusalem
to
be
the
city
where
I
will
be
honored.
And
I
have
chosen
David
to
rule
over
my
people,
Israel.'
1 Kings 11:34
34
So
I
will
take
the
kingdom
away
from
Solomon's
family.
I
chose
David
because
he
obeyed
all
my
laws
and
commands.
So
for
my
servant
David,
I
will
let
Solomon
be
the
king
for
the
rest
of
his
life.
1 Chronicles 22:10
10
Solomon
will
build
a
temple
for
my
name.
He
will
be
my
son,
and
I
will
be
his
Father.
I
will
make
his
kingdom
strong,
and
someone
from
his
family
will
rule
Israel
forever!'"
1 Chronicles 28:9
9
"And
you,
my
son
Solomon,
know
the
God
of
your
father.
Serve
God
with
a
pure
heart.
Be
happy
to
serve
him,
because
the
Lord
knows
what
is
in
everyone's
heart.
He
knows
what
you
are
thinking.
If
you
go
to
him
for
help,
you
will
get
an
answer.
But
if
you
turn
away
from
him,
he
will
leave
you
forever.
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
"People
have
a
hard
struggle
on
earth.
Their
life
is
like
that
of
a
hired
worker.
2
They
are
like
a
slave
looking
for
cool
shade
or
a
hired
worker
waiting
for
payday.
3
Month
after
frustrating
month
has
gone
by.
I
have
suffered
night
after
night.
4
When
I
lie
down,
I
think,
'How
long
before
it's
time
to
get
up?'
The
night
drags
on.
I
toss
and
turn
until
the
sun
comes
up.
5
My
skin
is
covered
with
worms
and
scabs.
It
is
cracked
and
covered
with
sores.
6
"My
days
pass
by
faster
than
a
weaver's
shuttle,
and
my
life
will
end
without
hope.
7
God,
remember,
my
life
is
like
a
breath.
I
will
not
get
a
second
chance
to
enjoy
it.
8
Those
who
see
me
now
will
never
see
me
again.
You
watch
me
for
a
while,
but
then
I
am
gone.
9
Just
as
clouds
that
come
and
go,
people
are
put
in
the
grave,
never
to
rise
again.
10
They
don't
come
back
to
their
old
homes.
The
people
there
would
not
know
them.
11
"So
I
will
not
be
quiet!
I
will
let
my
suffering
spirit
speak!
I
will
let
my
bitter
soul
complain!
12
Am
I
one
of
your
enemies?
Is
that
why
you
put
a
guard
over
me?
13
My
bed
should
bring
me
comfort.
My
couch
should
give
me
rest
and
relief.
14
But
when
I
lie
down,
you
scare
me
with
dreams;
you
frighten
me
with
visions.
15
So
I
would
rather
be
choked
to
death
than
to
live
like
this.
16
I
hate
my
life�I
give
up.
I
don't
want
to
live
forever.
Leave
me
alone!
My
life
means
nothing.
17
God,
why
are
people
so
important
to
you?
Why
do
you
even
notice
them?
18
Why
do
you
visit
them
every
morning
and
test
them
at
every
moment?
19
You
never
look
away
from
me
or
leave
me
alone
for
a
second.
20
You
are
always
watching
us!
If
I
sinned,
would
that
hurt
you?
Why
have
you
made
me
your
target?
Have
I
become
a
problem
for
you?
21
Why
don't
you
just
pardon
me
for
doing
wrong?
Why
don't
you
just
forgive
me
for
my
sins?
Soon
I
will
die
and
be
in
my
grave.
You
will
search
for
me,
but
I
will
be
gone."
Psalms 19:1
1
To
the
director:
A
song
of
David.
The
heavens
tell
about
the
glory
of
God.
The
skies
announce
what
his
hands
have
made.
Psalms 41:13
13
Praise
the
Lord,
the
God
of
Israel.
He
always
was,
and
he
always
will
be.
Amen
and
Amen!
BOOK
2
(Psalms
42-72)
Psalms 44:13
13
You
made
us
a
joke
to
our
neighbors.
They
laugh
and
make
fun
of
us.
Psalms 49:9
9
You
will
never
have
enough
to
buy
the
right
to
live
forever
and
keep
your
body
out
of
the
grave.
Psalms 54:5
5
He
will
punish
the
people
who
turned
against
me.
God,
be
faithful
to
me
and
destroy
them.
Psalms 65:7
7
You
can
calm
the
roughest
seas
or
the
nations
raging
around
us.
Psalms 69:19
19
You
know
the
shame
I
have
suffered.
You
know
all
my
enemies.
You
saw
how
they
humiliated
me.
Psalms 72:17
17
May
the
king
be
famous
forever.
May
people
remember
his
name
as
long
as
the
sun
shines.
May
all
nations
be
blessed
through
him,
and
may
they
all
bless
him.
Psalms 74:22
22
God,
get
up
and
defend
yourself!
Remember,
those
fools
challenged
you.
Psalms 76:11
11
People,
you
made
promises
to
the
Lord
your
God.
Now
give
him
what
you
promised.
People
everywhere
fear
and
respect
God,
and
they
will
bring
gifts
to
him.
Psalms 79:5
5
Lord,
will
you
be
angry
with
us
forever?
Will
your
strong
feelings
continue
to
burn
like
a
fire?
Psalms 80:17
17
Reach
out
and
help
your
chosen
one.
Reach
out
to
the
people
you
raised
up.
Psalms 87:4
4
God
says,
"Some
of
my
people
live
in
Egypt
and
Babylon.
Some
of
them
were
born
in
Philistia,
Tyre,
and
even
Ethiopia."
Psalms 98:6
6
Blow
the
pipes
and
horns,
and
shout
for
joy
to
the
Lord
our
King!
Psalms 101:1
1
A
song
of
David.
I
will
sing
about
love
and
justice.
Lord,
I
will
sing
to
you.
Psalms 119:90
90
You
are
loyal
forever
and
ever.
You
made
the
earth,
and
it
still
stands.
Isaiah 55:3
3
Listen
closely
to
what
I
say.
Listen
to
me
so
that
you
will
live.
I
will
make
an
agreement
with
you
that
will
last
forever.
It
will
be
an
agreement
you
can
trust,
like
the
one
I
made
with
David
�
a
promise
to
love
him
and
be
loyal
to
him
forever.
Jeremiah 9:13
13
The
Lord
answered,
"It
is
because
the
people
of
Judah
stopped
following
my
teachings.
I
gave
them
my
teachings,
but
they
refused
to
listen
to
me.
They
did
not
follow
my
teachings.
Jeremiah 33:17
17
The
Lord
says,
"Someone
from
David's
family
will
always
sit
on
the
throne
and
rule
the
family
of
Israel.
Lamentations 5:16
16
The
crown
has
fallen
from
our
head.
Things
have
gone
bad
for
us
because
we
sinned.
Amos 4:2
2
The
Lord
God
made
a
promise.
He
promised
by
his
holiness,
that
troubles
will
come
to
you.
People
will
use
hooks
and
take
you
away
as
prisoners.
They
will
use
fishhooks
to
take
away
your
children.
Luke 1:33
33
He
will
rule
over
the
people
of
Jacob
forever;
his
kingdom
will
never
end."
John 7:42
42
The
Scriptures
say
that
he
will
come
from
the
family
of
David.
And
they
say
that
he
will
come
from
Bethlehem,
the
town
where
David
lived."
John 12:34
34
The
people
said,
"But
our
law
says
that
the
Christ
will
live
forever.
So
why
do
you
say,
'The
Son
of
Man
must
be
lifted
up'?
Who
is
this
'Son
of
Man'?"
Acts 2:30
30
He
was
a
prophet
and
knew
something
that
God
had
said.
God
had
promised
David
that
someone
from
his
own
family
would
sit
on
David's
throne
as
king.
Acts 13:22
22
After
God
took
Saul
away,
God
made
David
their
king.
This
is
what
God
said
about
David:
'David,
the
son
of
Jesse,
is
the
kind
of
person
who
does
what
pleases
me.
He
will
do
everything
I
want
him
to
do.'
Colossians 1:15
15
No
one
can
see
God,
but
Jesus
is
exactly
like
God.
Jesus
rules
over
everything
that
has
been
made.
Hebrews 11:5
5
Enoch
was
carried
away
from
this
earth,
so
he
never
died.
The
Scriptures
tell
us
that
before
he
was
carried
off,
he
was
a
man
who
pleased
God.
Later,
no
one
knew
where
he
was,
because
God
had
taken
Enoch
to
be
with
him.
This
all
happened
because
he
had
faith.
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
MHB
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
בְּרֵאשִׁית
H7225
B-CFS
בָּרָא
H1254
ADV
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֵת
H853
PART
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-OMP
וְאֵת
H853
PART
הָאָֽרֶץ
H776
D-OMS
׃
EPUN
2
וְהָאָרֶץ
H776
WD-GFS
הָיְתָה
H1961
VQQ3FS
תֹהוּ
H8414
AMS
וָבֹהוּ
H922
W-AMS
וְחֹשֶׁךְ
H2822
W-AMS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
פְּנֵי
H6440
CMP
תְהוֹם
H8415
VUY3MS
וְרוּחַ
H7307
W-GFS
אֱלֹהִים
H430
EDP
מְרַחֶפֶת
H7363
VPPFS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
פְּנֵי
H6440
CMP
הַמָּֽיִם
H4325
D-OMD
׃
EPUN
3
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
יְהִי
H1961
VPY3MS
אוֹר
H216
NMS
וַֽיְהִי
H1961
VPY3MS
־
CPUN
אֽוֹר
H216
NMS
׃
EPUN
4
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָאוֹר
H216
D-OMS
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
טוֹב
H2896
OMS
וַיַּבְדֵּל
H914
W-VII3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
בֵּין
H996
PREP
הָאוֹר
H216
D-OMS
וּבֵין
H996
PREP
הַחֹֽשֶׁךְ
H2822
D-OMS
׃
EPUN
5
וַיִּקְרָא
H7121
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
׀
CPUN
לָאוֹר
H216
L-OMS
יוֹם
H3117
NMS
וְלַחֹשֶׁךְ
H2822
WL-AMS
קָרָא
H7121
W-VQY3MS
לָיְלָה
H3915
NFS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
עֶרֶב
H6153
NUM-MS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
בֹקֶר
H1242
NUM-MS
יוֹם
H3117
NMS
אֶחָֽד
H259
ONUM
׃
EPUN
פ
CPUN
6
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
יְהִי
H1961
VPY3MS
רָקִיעַ
H7549
NUM-MS
בְּתוֹךְ
H8432
B-NMS
הַמָּיִם
H4325
D-OMD
וִיהִי
H1961
VPY3MS
מַבְדִּיל
H914
VIPMS
בֵּין
H996
PREP
מַיִם
H4325
D-OMD
לָמָֽיִם
H4325
D-OMD
׃
EPUN
7
וַיַּעַשׂ
H6213
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָרָקִיעַ
H7549
D-OMS
וַיַּבְדֵּל
H914
W-VII3MS
בֵּין
H996
PREP
הַמַּיִם
H4325
D-CMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
מִתַּחַת
H8478
M-CFS
לָרָקִיעַ
H7549
D-OMS
וּבֵין
H996
PREP
הַמַּיִם
H4325
D-CMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
מֵעַל
H5921
M-PREP
לָרָקִיעַ
H7549
D-OMS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
כֵֽן
H3651
ADV
׃
EPUN
8
וַיִּקְרָא
H7121
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
לָֽרָקִיעַ
H7549
L-OMS
שָׁמָיִם
H8064
NMS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
עֶרֶב
H6153
NUM-MS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
בֹקֶר
H1242
NUM-MS
יוֹם
H3117
NMS
שֵׁנִֽי
H8145
ONUM
׃
EPUN
פ
CPUN
9
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
יִקָּווּ
H6960
VNY3MP
הַמַּיִם
H4325
D-CMS
מִתַּחַת
H8478
M-CFS
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
מָקוֹם
H4725
NUM-MS
אֶחָד
H259
NUM-MS
וְתֵרָאֶה
H7200
W-VNI3MS
הַיַּבָּשָׁה
H3004
D-NFS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
כֵֽן
H3651
ADV
׃
EPUN
10
וַיִּקְרָא
H7121
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
׀
CPUN
לַיַּבָּשָׁה
H3004
L-NFS
אֶרֶץ
H776
GFS
וּלְמִקְוֵה
H4723
WL-NFS
הַמַּיִם
H4325
D-NMS
קָרָא
H7121
W-VQY3MS
יַמִּים
H3220
NMP
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
טֽוֹב
H2896
AMS
׃
EPUN
11
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
תַּֽדְשֵׁא
H1876
VHI3MS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
דֶּשֶׁא
H1877
NMS
עֵשֶׂב
H6212
NMS
מַזְרִיעַ
H2232
VHPMS
זֶרַע
H2233
NMS
עֵץ
H6086
NMS
פְּרִי
H6529
NMS
עֹשֶׂה
H6213
VQPMS
פְּרִי
H6529
NMS
לְמִינוֹ
H4327
L-NMS-3MS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
זַרְעוֹ
H2233
CMS-3MS
־
CPUN
בוֹ
B-PREP-3MS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
כֵֽן
H3651
ADV
׃
EPUN
12
וַתּוֹצֵא
H3318
W-VHY3FS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
דֶּשֶׁא
H1877
NMS
עֵשֶׂב
H6212
NMS
מַזְרִיעַ
H2232
VHPMS
זֶרַע
H2233
NMS
לְמִינֵהוּ
H4327
L-NMS-3MS
וְעֵץ
H6086
W-NMS
עֹֽשֶׂה
H6213
VQPMS
־
CPUN
פְּרִי
H6529
NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
זַרְעוֹ
H2233
NMS-3MS
־
CPUN
בוֹ
B-PREP-3MS
לְמִינֵהוּ
H4327
L-NMS-3MS
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
טֽוֹב
H2896
AMS
׃
EPUN
13
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
עֶרֶב
H6153
NUM-MS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
בֹקֶר
H1242
NUM-MS
יוֹם
H3117
NMS
שְׁלִישִֽׁי
H7992
ONUM
׃
EPUN
פ
CPUN
14
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
יְהִי
H1961
VPY3MS
מְאֹרֹת
H3974
NMP
בִּרְקִיעַ
H7549
B-CMS
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
לְהַבְדִּיל
H914
L-VHFC
בֵּין
H996
PREP
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
וּבֵין
H996
PREP
הַלָּיְלָה
H3915
AMS
וְהָיוּ
H1961
VPY3MS
לְאֹתֹת
H226
L-CFP
וּלְמוֹעֲדִים
H4150
WL-NMP
וּלְיָמִים
H3117
WL-NMP
וְשָׁנִֽים
H8141
W-GFP
׃
EPUN
15
וְהָיוּ
H1961
W-VPY3MS
לִמְאוֹרֹת
H3974
L-NMP
בִּרְקִיעַ
H7549
B-CMS
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
לְהָאִיר
H215
L-VHFC
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
כֵֽן
H3651
ADV
׃
EPUN
16
וַיַּעַשׂ
H6213
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
שְׁנֵי
H8147
ONUM
הַמְּאֹרֹת
H3974
D-AMP
הַגְּדֹלִים
H1419
D-AMP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמָּאוֹר
H3974
D-AMS
הַגָּדֹל
H1419
D-AMS
לְמֶמְשֶׁלֶת
H4475
L-CFS
הַיּוֹם
H3117
D-AMS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמָּאוֹר
H3974
D-AMS
הַקָּטֹן
H6996
D-AMS
לְמֶמְשֶׁלֶת
H4475
L-CFS
הַלַּיְלָה
H3915
D-AMS
וְאֵת
H853
PART
הַכּוֹכָבִֽים
H3556
D-AMP
׃
EPUN
17
וַיִּתֵּן
H5414
W-VQQ3MS
אֹתָם
H853
PART-3MP
אֱלֹהִים
H430
EDP
בִּרְקִיעַ
H7549
B-CMS
הַשָּׁמָיִם
H8064
D-AMP
לְהָאִיר
H215
L-VHFC
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָֽרֶץ
H776
D-GFS
׃
EPUN
18
וְלִמְשֹׁל
H4910
WL-VQFC
בַּיּוֹם
H3117
B-AMS
וּבַלַּיְלָה
H3915
WB-AFS
וּֽלֲהַבְדִּיל
H914
WL-VHFC
בֵּין
H996
PREP
הָאוֹר
H216
D-OMS
וּבֵין
H996
PREP
הַחֹשֶׁךְ
H2822
D-NMS
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
טֽוֹב
H2896
AMS
׃
EPUN
19
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
עֶרֶב
H6153
NUM-MS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
בֹקֶר
H1242
NUM-MS
יוֹם
H3117
NMS
רְבִיעִֽי
H7243
ONUM
׃
EPUN
פ
CPUN
20
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
יִשְׁרְצוּ
H8317
VQY3MP
הַמַּיִם
H4325
D-CMS
שֶׁרֶץ
H8318
CMS
נֶפֶשׁ
H5315
GFS
חַיָּה
H2416
AFS
וְעוֹף
H5775
NMS
יְעוֹפֵף
H5774
VPY3MS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
פְּנֵי
H6440
CMP
רְקִיעַ
H7549
CMS
הַשָּׁמָֽיִם
H8064
D-AMD
׃
EPUN
21
וַיִּבְרָא
H1254
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַתַּנִּינִם
H8577
D-NMP
הַגְּדֹלִים
H1419
D-AMP
וְאֵת
H853
PART
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
נֶפֶשׁ
H5315
GFS
הַֽחַיָּה
H2416
D-AFS
׀
CPUN
הָֽרֹמֶשֶׂת
H7430
VOPFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
שָׁרְצוּ
H8317
VQQ3MP
הַמַּיִם
H4325
D-CMS
לְמִֽינֵהֶם
H4327
L-NMS-3MS
וְאֵת
H853
PART
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עוֹף
H5775
NMS
כָּנָף
H3671
GFS
לְמִינֵהוּ
H4327
L-NMS-3MS
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
טֽוֹב
H2896
AMS
׃
EPUN
22
וַיְבָרֶךְ
H1288
W-VNY3MS
אֹתָם
H853
PART
אֱלֹהִים
H430
EDP
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
פְּרוּ
H6509
VQI2MP
וּרְבוּ
H7235
W-VQI2MP
וּמִלְאוּ
H4390
W-VQI2MP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמַּיִם
H4325
D-CMS
בַּיַּמִּים
H3220
B-NMP
וְהָעוֹף
H5775
W-NMS
יִרֶב
H7235
VQI3MS
בָּאָֽרֶץ
H776
B-GFS
׃
EPUN
23
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
עֶרֶב
H6153
NUM-MS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
בֹקֶר
H1242
NUM-MS
יוֹם
H3117
NMS
חֲמִישִֽׁי
H2549
ONUM
׃
EPUN
פ
CPUN
24
אֱלֹהִים
H430
EDP
תּוֹצֵא
H3318
VQI3FS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
נֶפֶשׁ
H5315
GFS
חַיָּה
H2416
AFS
לְמִינָהּ
H4327
L-CMS-3FS
בְּהֵמָה
H929
NFS
וָרֶמֶשׂ
H7431
W-NMS
וְחַֽיְתוֹ
H2416
W-CFS-3MS
־
CPUN
אֶרֶץ
H776
GFS
לְמִינָהּ
H4327
L-CMS-3FS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
כֵֽן
H3651
ADV
׃
EPUN
25
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
וַיַּעַשׂ
H6213
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
חַיַּת
H2416
CFS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
לְמִינָהּ
H4327
L-CMS-3FS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
הַבְּהֵמָה
H929
D-NFS
לְמִינָהּ
H4327
L-CMS-3FS
וְאֵת
H853
PART
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
רֶמֶשׂ
H7431
CMS
הָֽאֲדָמָה
H127
D-NFS
לְמִינֵהוּ
H4327
L-NMS-3MS
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
טֽוֹב
H2896
AMS
׃
EPUN
26
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
נַֽעֲשֶׂה
H6213
VHI1MP
אָדָם
H120
NMS
בְּצַלְמֵנוּ
H6754
B-CMS-1MP
כִּדְמוּתֵנוּ
H1823
K-CFS-1MP
וְיִרְדּוּ
H7287
W-VQI3MP
בִדְגַת
H1710
B-CFS
הַיָּם
H3220
D-NMS
וּבְעוֹף
H5775
WB-CMS
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
וּבַבְּהֵמָה
H929
WB-NFS
וּבְכָל
H3605
WB-CMS
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וּבְכָל
H3605
WB-CMS
־
CPUN
הָרֶמֶשׂ
H7431
D-NMS
הָֽרֹמֵשׂ
H7430
D-VQPMS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָֽרֶץ
H776
D-GFS
׃
EPUN
27
וַיִּבְרָא
H1254
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
׀
CPUN
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָֽאָדָם
H120
D-NMS
בְּצַלְמוֹ
H6754
B-CMS-3MS
בְּצֶלֶם
H6754
B-CMS
אֱלֹהִים
H430
EDP
בָּרָא
H1254
VQQ3MS
אֹתוֹ
H853
PART
זָכָר
H2145
NMS
וּנְקֵבָה
H5347
W-NFS
בָּרָא
H1254
VQQ3MS
אֹתָֽם
H853
PART
׃
EPUN
28
וַיְבָרֶךְ
H1288
W-VNY3MS
אֹתָם
H853
PART
אֱלֹהִים
H430
EDP
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
לָהֶם
L-PPRO-3MP
אֱלֹהִים
H430
EDP
פְּרוּ
H6509
VQI2MP
וּרְבוּ
H7235
W-VQI2MP
וּמִלְאוּ
H4390
W-VQI2MP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וְכִבְשֻׁהָ
H3533
W-VQI2MS-3FS
וּרְדוּ
H7287
W-VQI2MP
בִּדְגַת
H1710
B-CFS
הַיָּם
H3220
D-NMS
וּבְעוֹף
H5775
WB-CMS
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
וּבְכָל
H3605
WB-CMS
־
CPUN
חַיָּה
H2416
AFS
הָֽרֹמֶשֶׂת
H7430
D-VQPFS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָֽרֶץ
H776
D-GFS
׃
EPUN
29
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
הִנֵּה
H2009
IJEC
נָתַתִּי
H5414
VQQ1MS
לָכֶם
CPUN
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
עֵשֶׂב
H6212
NMS
׀
CPUN
זֹרֵעַ
H2232
VQPMS
זֶרַע
H2233
NMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
פְּנֵי
H6440
CMP
כָל
H3605
NMS
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הָעֵץ
H6086
AMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
בּוֹ
B-PPRO-3MS
פְרִי
H6529
CMS
־
CPUN
עֵץ
H6086
NMS
זֹרֵעַ
H2232
VQPMS
זָרַע
H2233
NMS
לָכֶם
CPUN
יִֽהְיֶה
H1961
VQY3MS
לְאָכְלָֽה
H402
L-NFS
׃
EPUN
30
וּֽלְכָל
H3605
NMS
־
CPUN
חַיַּת
H2416
CFS
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
וּלְכָל
H3605
NMS
־
CPUN
עוֹף
H5775
NMS
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
וּלְכֹל
H3605
NMS
׀
CPUN
רוֹמֵשׂ
H7430
VQPMS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
CPUN
בּוֹ
B-PPRO-3MS
נֶפֶשׁ
H5315
GFS
חַיָּה
H2416
AFS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
יֶרֶק
H3418
NMS
עֵשֶׂב
H6212
NMS
לְאָכְלָה
H402
L-NFS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
כֵֽן
H3651
ADV
׃
EPUN
31
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
אֱלֹהִים
H430
EDP
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
אֲשֶׁר
H834
RPRO
עָשָׂה
H6213
VQQ3MS
וְהִנֵּה
H2009
IJEC
־
CPUN
טוֹב
H2896
AMS
מְאֹד
H3966
ADV
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
עֶרֶב
H6153
NUM-MS
וַֽיְהִי
H1961
W-VPY3MS
־
CPUN
בֹקֶר
H1242
NUM-MS
יוֹם
H3117
NMS
הַשִּׁשִּֽׁי
H8345
D-ONUM
׃
EPUN
פ
CPUN
Numbers 24:7
7
יִֽזַּל
H5140
־
CPUN
מַיִם
H4325
OMD
מִדָּלְיָו
H1805
וְזַרְעוֹ
H2233
בְּמַיִם
H4325
OMD
רַבִּים
H7227
AMP
וְיָרֹם
H7311
מֵֽאֲגַג
H90
מַלְכּוֹ
H4428
וְתִנַּשֵּׂא
H5375
מַלְכֻתֽוֹ
H4438
׃
EPUN
Deuteronomy 11:21
21
לְמַעַן
H4616
L-CONJ
יִרְבּוּ
H7235
VQY3MP
יְמֵיכֶם
H3117
וִימֵי
H3117
בְנֵיכֶם
H1121
עַל
H5921
PREP
הָֽאֲדָמָה
H127
D-NFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נִשְׁבַּע
H7650
יְהוָה
H3068
EDS
לַאֲבֹתֵיכֶם
H1
לָתֵת
H5414
L-VQFC
לָהֶם
L-PPRO-3MP
כִּימֵי
H3117
K-CMP
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָֽרֶץ
H776
D-GFS
׃
EPUN
ס
CPUN
Deuteronomy 32:19
19
וַיַּרְא
H7200
W-VIY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
וַיִּנְאָץ
H5006
מִכַּעַס
H3708
בָּנָיו
H1121
CMP-3MS
וּבְנֹתָֽיו
H1323
׃
EPUN
Joshua 12:1
1
וְאֵלֶּה
H428
W-PMP
׀
CPUN
מַלְכֵי
H4428
CMP
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
הִכּוּ
H5221
VHQ3MP
בְנֵֽי
H1121
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
וַיִּֽרְשׁוּ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אַרְצָם
H776
בְּעֵבֶר
H5676
הַיַּרְדֵּן
H3383
D-EFS
מִזְרְחָה
H4217
הַשָּׁמֶשׁ
H8121
מִנַּחַל
H5158
אַרְנוֹן
H769
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
הַר
H2022
CMS
חֶרְמוֹן
H2768
וְכָל
H3605
W-CMS
־
CPUN
הָעֲרָבָה
H6160
מִזְרָֽחָה
H4217
׃
EPUN
Joshua 19:22
22
וּפָגַע
H6293
הַגְּבוּל
H1366
בְּתָבוֹר
H8396
ושחצומה
H7831
וּבֵית
CPUN
שֶׁמֶשׁ
H1053
וְהָיוּ
H1961
W-VQQ3MS
תֹּצְאוֹת
H8444
גְּבוּלָם
H1366
הַיַּרְדֵּן
H3383
D-EFS
עָרִים
H5892
GFP
שֵׁשׁ
H8337
RFS
־
CPUN
עֶשְׂרֵה
H6240
MFS
וְחַצְרֵיהֶֽן
H2691
׃
EPUN
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
הֲלֹא
H3808
I-NADV
־
CPUN
צָבָא
H6635
NMS
לֶאֱנוֹשׁ
H582
L-NMS
על
H5921
PREP
־
CPUN
אָרֶץ
H5921
GFS
וְכִימֵי
H3117
WK-CMP
שָׂכִיר
H7916
AMS
יָמָֽיו
H3117
CMP-3MS
׃
EPUN
2
כְּעֶבֶד
H5650
K-NMS
יִשְׁאַף
H7602
VQY3MS
־
CPUN
צֵל
H6738
NMS
וּכְשָׂכִיר
H7916
WK-AMS
יְקַוֶּה
H6960
VPY3MS
פָעֳלֽוֹ
H6467
CMS-3MS
׃
EPUN
3
כֵּן
H3651
ADV
הָנְחַלְתִּי
H5157
VOQ1CS
לִי
L-PPRO-1MS
יַרְחֵי
H3391
CMP
־
CPUN
שָׁוְא
H7723
NMS
וְלֵילוֹת
H3915
W-GMP
עָמָל
H5999
NMS
מִנּוּ
H4487
VPQ3MP
־
CPUN
לִֽי
L-PPRO-1MS
׃
EPUN
4
אִם
H518
PART
־
CPUN
שָׁכַבְתִּי
H7901
VQQ1MS
וְאָמַרְתִּי
H559
W-VQQ1MS
מָתַי
H4970
IGAT
אָקוּם
H6965
VQY1MS
וּמִדַּד
H4059
W-VPQ3MS
־
CPUN
עָרֶב
H6153
NMS
וְשָׂבַעְתִּי
H7646
W-VQQ1MP
נְדֻדִים
H5076
NMP
עֲדֵי
H5704
PREP
־
CPUN
נָֽשֶׁף
H5399
NMS
׃
EPUN
5
לָבַשׁ
H3847
VQQ3MS
בְּשָׂרִי
H1320
CMS-1MS
רִמָּה
H7415
NFS
וגיש
H1487
W-NMS
עָפָר
H6083
NMS
עוֹרִי
H5785
CMS-1MS
רָגַע
H7280
VQQ3MS
וַיִּמָּאֵֽס
H3988
W-VNY3MS
׃
EPUN
6
יָמַי
H3117
CMS-1MS
קַלּוּ
H7043
VQQ3MP
מִנִּי
H4480
PREP-1MS
־
CPUN
אָרֶג
H708
NMS
וַיִּכְלוּ
H3615
W-VQY3MP
בְּאֶפֶס
H657
B-CMS
תִּקְוָֽה
H8615
NFS
׃
EPUN
7
זְכֹר
H2142
VQI2MS
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
רוּחַ
H7307
NFS
חַיָּי
H2416
CMP-1MS
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
תָשׁוּב
H7725
VQY3FS
עֵינִי
H5869
CMS-1MS
לִרְאוֹת
H7200
L-VQFC
טֽוֹב
H2896
AMS
׃
EPUN
8
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
תְשׁוּרֵנִי
H7789
VQY3FS-1MS
עֵין
H5869
CMS
רֹאִי
H7210
VQPMS-1MS
עֵינֶיךָ
H5869
CMD-2MS
בִּי
B-PPRO-1MS
וְאֵינֶֽנִּי
H369
W-ADV-1MS
׃
EPUN
9
כָּלָה
H3615
VQQ3MS
עָנָן
H6051
NMS
וַיֵּלַךְ
H1980
W-VQY3MS
כֵּן
H3651
ADV
יוֹרֵד
H3381
VQPMS
שְׁאוֹל
H7585
NMS
לֹא
H3808
NADV
יַעֲלֶֽה
H5927
VQY3MS
׃
EPUN
10
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
יָשׁוּב
H7725
VQY3MS
עוֹד
H5750
ADV
לְבֵיתוֹ
H1004
L-CMS-3MS
וְלֹא
H3808
W-NADV
־
CPUN
יַכִּירֶנּוּ
H5234
VHY3MP
עוֹד
H5750
ADV
מְקֹמֽוֹ
H4725
CMS-3MS
׃
EPUN
11
גַּם
H1571
CONJ
־
CPUN
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
לֹא
H3808
NADV
אֶחֱשָׂךְ
H2820
VQY1MS
פִּי
CMS-1MS
אֲֽדַבְּרָה
H1696
VQY1MS
בְּצַר
H6862
B-JMS
רוּחִי
H7307
CFS-1MS
אָשִׂיחָה
H7878
VQI1MS
בְּמַר
H4751
B-JMS
נַפְשִֽׁי
H5315
CFS-1MS
׃
EPUN
12
הֲֽיָם
H3220
D-NMS
־
CPUN
אָנִי
H589
PPRO-1MS
אִם
H518
PART
־
CPUN
תַּנִּין
H8577
NMS
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
תָשִׂים
H7760
VQY2MS
עָלַי
H5921
PREP-1MS
מִשְׁמָֽר
H4929
NMS
׃
EPUN
13
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
אָמַרְתִּי
H559
VQQ1MS
תְּנַחֲמֵנִי
H5162
VPY3FS-1MS
עַרְשִׂי
H6210
CFS-1MS
יִשָּׂא
H5375
VQY3MS
בְשִׂיחִי
H7878
B-CMS-1MS
מִשְׁכָּבִֽי
H4904
CMS-1MS
׃
EPUN
14
וְחִתַּתַּנִי
H2865
W-VPQ2MS
בַחֲלֹמוֹת
H2472
BD-NMP
וּֽמֵחֶזְיֹנוֹת
H2384
WM-NMP
תְּבַעֲתַֽנִּי
H1204
VPY2MS-1MS
׃
EPUN
15
וַתִּבְחַר
H977
W-VQY2MS
מַחֲנָק
H4267
NMS
נַפְשִׁי
H5315
CFS-1MS
מָוֶת
H4194
NMS
מֵֽעַצְמוֹתָֽי
H6106
M-CFP-1MS
׃
EPUN
16
מָאַסְתִּי
H3988
VQQ1MS
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
לְעֹלָם
H5769
L-NMS
אֶֽחְיֶה
H2421
VQY1MS
חֲדַל
H2308
VQI2MS
מִמֶּנִּי
H4480
M-PREP-1MS
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
הֶבֶל
H1892
NMS
יָמָֽי
H3117
CMP-1MS
׃
EPUN
17
מָֽה
H4100
IGAT
־
CPUN
אֱנוֹשׁ
H582
NMS
כִּי
H3588
CONJ
תְגַדְּלֶנּוּ
H1431
VPY2MS-3MS
וְכִי
H3588
CONJ
־
CPUN
תָשִׁית
H7896
VQY2MS
אֵלָיו
H413
PREP-3MS
לִבֶּֽךָ
H3820
CMS-2MS
׃
EPUN
18
וַתִּפְקְדֶנּוּ
H6485
W-VQY2MS
לִבְקָרִים
H1242
L-NMP
לִרְגָעִים
H7281
L-NMP
תִּבְחָנֶֽנּוּ
H974
VQY3MP
׃
EPUN
19
כַּמָּה
H4100
K-IGAT
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
תִשְׁעֶה
H8159
VQY2MS
מִמֶּנִּי
H4480
M-PREP-1MS
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
תַרְפֵּנִי
H7503
VHY2MS-1MS
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
בִּלְעִי
H1104
VQFC-1MS
רֻקִּֽי
H7536
CMS-1MS
׃
EPUN
20
חָטָאתִי
H2398
VQQ1MS
מָה
H4100
IGAT
אֶפְעַל
H6466
VQY1MS
׀
PUNC
לָךְ
L-OPRO-2FS
נֹצֵר
H5341
VQPMS
הָאָדָם
H120
D-NMS
לָמָה
H4100
L-IGAT
שַׂמְתַּנִי
H7760
VQQ2MS-1MS
לְמִפְגָּע
H4645
L-NMS
לָךְ
L-OPRO-2FS
וָאֶהְיֶה
H1961
W-VQY1MS
עָלַי
H5921
PREP-1MS
לְמַשָּֽׂא
H4853
L-NMS
׃
L-OPRO-2FS
21
וּמֶה
H4100
W-IGAT
׀
CPUN
לֹא
H3808
NPAR
־
CPUN
תִשָּׂא
H5375
VQY2MS
פִשְׁעִי
H6588
CMS-1MS
וְתַעֲבִיר
H5674
W-VHY2MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
עֲוֺנִי
H5771
CMS-1MS
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
עַתָּה
H6258
ADV
לֶעָפָר
H6083
LD-NMS
אֶשְׁכָּב
H7901
VQY1MS
וְשִׁחֲרְתַּנִי
H7836
W-VPQ2MS-1MS
וְאֵינֶֽנִּי
H369
W-ADV-1MS
׃
EPUN
פ
CPUN
Psalms 19:1
1
לַמְנַצֵּחַ
H5329
מִזְמוֹר
H4210
לְדָוִֽד
H1732
׃
EPUN
הַשָּׁמַיִם
H8064
D-NMD
מְֽסַפְּרִים
H5608
כְּבֽוֹד
H3519
־
CPUN
אֵל
H410
EDS
וּֽמַעֲשֵׂה
H4639
יָדָיו
H3027
CFD-3MS
מַגִּיד
H5046
VHPMS
הָרָקִֽיעַ
H7549
׃
EPUN
Psalms 41:13
13
בָּרוּךְ
H1288
VWQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
׀
PUNC
אֱלֹהֵי
H430
CDP
יִשְׂרָאֵל
H3478
מֵֽהָעוֹלָם
H5769
וְעַד
H5704
W-PREP
הָעוֹלָם
H5769
אָמֵן
H543
׀
PUNC
וְאָמֵֽן
H543
׃
EPUN
Psalms 44:13
13
תְּשִׂימֵנוּ
H7760
חֶרְפָּה
H2781
לִשְׁכֵנֵינוּ
H7934
לַעַג
H3933
וָקֶלֶס
H7047
לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ
H5439
׃
EPUN
Psalms 49:9
9
וִֽיחִי
H2421
־
CPUN
עוֹד
H5750
ADV
לָנֶצַח
H5331
L-NMS
לֹא
H3808
NADV
יִרְאֶה
H7200
VQY3MS
הַשָּֽׁחַת
H7845
׃
EPUN
Psalms 54:5
5
כִּי
H3588
CONJ
זָרִים
H2114
׀
PUNC
קָמוּ
H6965
VQQ3MP
עָלַי
H5921
PREP-1MS
וְֽעָרִיצִים
H6184
בִּקְשׁוּ
H1245
נַפְשִׁי
H5315
CFS-1MS
לֹא
H3808
NADV
שָׂמוּ
H7760
VQQ3MP
אֱלֹהִים
H430
EDP
לְנֶגְדָּם
H5048
סֶֽלָה
H5542
׃
EPUN
Psalms 65:7
7
מַשְׁבִּיחַ
H7623
׀
PUNC
שְׁאוֹן
H7588
יַמִּים
H3220
NMP
שְׁאוֹן
H7588
גַּלֵּיהֶם
H1530
וַהֲמוֹן
H1995
לְאֻמִּֽים
H3816
׃
EPUN
Psalms 69:19
19
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
יָדַעְתָּ
H3045
VQQ2MS
חֶרְפָּתִי
H2781
וּבָשְׁתִּי
H1322
וּכְלִמָּתִי
H3639
נֶגְדְּךָ
H5048
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
צוֹרְרָֽי
H6887
׃
EPUN
Psalms 72:17
17
יְהִי
H1961
VPY3MS
שְׁמוֹ
H8034
CMS-3MS
לְֽעוֹלָם
H5769
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
־
CPUN
שֶׁמֶשׁ
H8121
ינין
H5125
שְׁמוֹ
H8034
CMS-3MS
וְיִתְבָּרְכוּ
H1288
בוֹ
B-PREP-3MS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
גּוֹיִם
H1471
NMP
יְאַשְּׁרֽוּהוּ
H833
׃
EPUN
Psalms 74:22
22
קוּמָה
H6965
אֱלֹהִים
H430
EDP
רִיבָה
H7378
רִיבֶךָ
H7379
זְכֹר
H2142
VQI2MS
חֶרְפָּתְךָ
H2781
מִנִּי
H4480
PREP-1MS
־
CPUN
נָבָל
H5036
AMS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
הַיּֽוֹם
H3117
D-NMS
׃
EPUN
Psalms 76:11
11
נִֽדֲרוּ
H5087
וְשַׁלְּמוּ
H7999
לַיהוָה
H3068
L-EDS
אֱֽלֹהֵיכֶם
H430
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
סְבִיבָיו
H5439
יוֹבִילוּ
H2986
שַׁי
H7862
לַמּוֹרָֽא
H4172
׃
EPUN
Psalms 79:5
5
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
מָה
H4100
IGAT
יְהוָה
H3068
EDS
תֶּאֱנַף
H599
לָנֶצַח
H5331
L-NMS
תִּבְעַר
H1197
כְּמוֹ
H3644
PREP
־
CPUN
אֵשׁ
H784
CMS
קִנְאָתֶֽךָ
H7068
׃
EPUN
Psalms 80:17
17
תְּֽהִי
H1961
־
CPUN
יָדְךָ
H3027
CFS-2MS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
אִישׁ
H376
NMS
יְמִינֶךָ
H3225
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
בֶּן
CMS
־
CPUN
אָדָם
H120
NMS
אִמַּצְתָּ
H553
לָּֽךְ
CPUN
׃
EPUN
Psalms 87:4
4
אַזְכִּיר
H2142
׀
CPUN
רַהַב
H7294
וּבָבֶל
H894
לְֽיֹדְעָי
H3045
הִנֵּה
H2009
IJEC
פְלֶשֶׁת
H6429
וְצוֹר
H6865
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
כּוּשׁ
H3568
EMS
זֶה
H2088
DPRO
יֻלַּד
H3205
VWQ3MS
־
CPUN
שָֽׁם
H8033
ADV
׃
EPUN
Psalms 98:6
6
בַּחֲצֹצְרוֹת
H2689
וְקוֹל
H6963
W-CMS
שׁוֹפָר
H7782
הָרִיעוּ
H7321
לִפְנֵי
H6440
L-CMP
׀
PUNC
הַמֶּלֶךְ
H4428
D-NMS
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
Psalms 101:1
1
לְדָוִד
H1732
L-NAME
מִזְמוֹר
H4210
חֶֽסֶד
H2617
־
CPUN
וּמִשְׁפָּט
H4941
W-NMS
אָשִׁירָה
H7891
לְךָ
L-PPRO-2MS
יְהוָה
H3068
EDS
אֲזַמֵּֽרָה
H2167
׃
EPUN
Psalms 119:90
90
לְדֹר
H1755
L-NMS
וָדֹר
H1755
W-NMS
אֱמֽוּנָתֶךָ
H530
CFS-2MS
כּוֹנַנְתָּ
H3559
VPQ2MS
אֶרֶץ
H776
GFS
וַֽתַּעֲמֹֽד
H5975
W-VQY3FS
׃
EPUN
Isaiah 55:3
3
הַטּוּ
H5186
אָזְנְכֶם
H241
וּלְכוּ
H1980
W-VQI2MP
אֵלַי
H413
PREP-1MS
שִׁמְעוּ
H8085
VQI2MP
וּתְחִי
H2421
נַפְשְׁכֶם
H5315
CFS-2MP
וְאֶכְרְתָה
H3772
לָכֶם
L-PPRO-2MP
בְּרִית
H1285
NFS
עוֹלָם
H5769
NMS
חַֽסְדֵי
H2617
דָוִד
H1732
הַנֶּאֱמָנִֽים
H539
׃
EPUN
Jeremiah 9:13
13
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
עָזְבָם
H5800
אֶת
H853
PART
־
CPUN
תּוֹרָתִי
H8451
CFS-1MS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
נָתַתִּי
H5414
VQQ1MS
לִפְנֵיהֶם
H6440
L-CMP-3MP
וְלֹא
H3808
W-NPAR
־
CPUN
שָׁמְעוּ
H8085
VQQ3MP
בְקוֹלִי
H6963
וְלֹא
H3808
W-NPAR
־
CPUN
הָלְכוּ
H1980
VQQ3MP
בָֽהּ
B-PPRO-3FS
׃
EPUN
Jeremiah 33:17
17
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
כֹה
H3541
אָמַר
H559
VQQ3MS
יְהוָה
H3068
EDS
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
יִכָּרֵת
H3772
VNI3MS
לְדָוִד
H1732
L-NAME
אִישׁ
H376
NMS
יֹשֵׁב
H3427
VQPMS
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כִּסֵּא
H3678
בֵֽית
H1004
־
CPUN
יִשְׂרָאֵֽל
H3478
LMS
׃
EPUN
Lamentations 5:16
16
נָֽפְלָה
H5307
VQQ3FS
עֲטֶרֶת
H5850
CFS
רֹאשֵׁנוּ
H7218
אֽוֹי
H188
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
לָנוּ
L-PPRO-1MP
כִּי
H3588
CONJ
חָטָֽאנוּ
H2398
׃
EPUN
Amos 4:2
2
נִשְׁבַּע
H7650
אֲדֹנָי
H136
EDS
יְהוִה
H3069
בְּקָדְשׁוֹ
H6944
כִּי
H3588
CONJ
הִנֵּה
H2009
IJEC
יָמִים
H3117
NMP
בָּאִים
H935
עֲלֵיכֶם
H5921
PREP-2MP
וְנִשָּׂא
H5375
אֶתְכֶם
H853
PART-2MP
בְּצִנּוֹת
H6793
וְאַחֲרִיתְכֶן
H319
בְּסִירוֹת
H5518
דּוּגָֽה
H1729
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Psalms 89:0
in
LXXRP
Genesis 1:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
1
εν
G1722
PREP
αρχη
G746
N-DSF
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
ουρανον
G3772
N-ASM
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
2
η
G3588
T-NSF
δε
G1161
PRT
γη
G1065
N-NSF
ην
G1510
V-IAI-3S
αορατος
G517
A-NSM
και
G2532
CONJ
ακατασκευαστος
A-NSM
και
G2532
CONJ
σκοτος
G4655
N-NSN
επανω
G1883
PREP
της
G3588
T-GSF
αβυσσου
G12
N-GSF
και
G2532
CONJ
πνευμα
G4151
N-NSN
θεου
G2316
N-GSM
επεφερετο
G2018
V-IMI-3S
επανω
G1883
PREP
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
3
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
γενηθητω
G1096
V-APD-3S
φως
G5457
N-NSN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
φως
G5457
N-NSN
4
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
φως
G5457
N-ASN
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
και
G2532
CONJ
διεχωρισεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
φωτος
G5457
N-GSN
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
σκοτους
G4655
N-GSN
5
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
φως
G5457
N-ASN
ημεραν
G2250
N-ASF
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
σκοτος
G4655
N-ASN
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
νυκτα
G3571
N-ASF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
μια
G1519
A-NSF
6
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
γενηθητω
G1096
V-APD-3S
στερεωμα
G4733
N-NSN
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSM
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
και
G2532
CONJ
εστω
G1510
V-PAD-3S
διαχωριζον
V-PAPNS
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
υδατος
G5204
N-GSN
και
G2532
CONJ
υδατος
G5204
N-GSN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
7
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
στερεωμα
G4733
N-ASN
και
G2532
CONJ
διεχωρισεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
ο
G3739
R-NSN
ην
G1510
V-IAI-3S
υποκατω
G5270
PREP
του
G3588
T-GSN
στερεωματος
G4733
N-GSN
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
υδατος
G5204
N-GSN
του
G3588
T-GSN
επανω
G1883
PREP
του
G3588
T-GSN
στερεωματος
G4733
N-GSN
8
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
το
G3588
T-ASN
στερεωμα
G4733
N-ASN
ουρανον
G3772
N-ASM
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
δευτερα
G1208
A-NSF
9
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
συναχθητω
G4863
V-APD-3S
το
G3588
T-NSN
υδωρ
G5204
N-NSN
το
G3588
T-NSN
υποκατω
G5270
PREP
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
εις
G1519
PREP
συναγωγην
G4864
N-ASF
μιαν
G1519
A-ASF
και
G2532
CONJ
οφθητω
G3708
V-APD-3S
η
G3588
T-NSF
ξηρα
G3584
A-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
και
G2532
CONJ
συνηχθη
G4912
V-API-3S
το
G3588
T-NSN
υδωρ
G5204
N-NSN
το
G3588
T-NSN
υποκατω
G5270
PREP
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
εις
G1519
PREP
τας
G3588
T-APF
συναγωγας
G4864
N-APF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
ωφθη
G3708
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
ξηρα
G3584
A-NSF
10
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
την
G3588
T-ASF
ξηραν
G3584
A-ASF
γην
G1065
N-ASF
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
συστηματα
N-APN
των
G3588
T-GPN
υδατων
G5204
N-GPN
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
θαλασσας
G2281
N-APF
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
11
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
βλαστησατω
G985
V-AAD-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
βοτανην
G1008
N-ASF
χορτου
G5528
N-GSM
σπειρον
G4687
V-PAPNS
σπερμα
G4690
N-ASN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
καθ
G2596
PREP
ομοιοτητα
G3665
N-ASF
και
G2532
CONJ
ξυλον
G3586
N-ASN
καρπιμον
A-ASN
ποιουν
G4160
V-PAPAS
καρπον
G2590
N-ASM
ου
G3739
R-GSM
το
G3588
T-NSN
σπερμα
G4690
N-NSN
αυτου
G846
D-GSN
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
12
και
G2532
CONJ
εξηνεγκεν
G1627
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
βοτανην
G1008
N-ASF
χορτου
G5528
N-GSM
σπειρον
G4687
V-PAPNS
σπερμα
G4690
N-ASN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
καθ
G2596
PREP
ομοιοτητα
G3665
N-ASF
και
G2532
CONJ
ξυλον
G3586
N-ASN
καρπιμον
A-ASN
ποιουν
G4160
V-PAPAS
καρπον
G2590
N-ASM
ου
G3739
R-GSM
το
G3588
T-NSN
σπερμα
G4690
N-NSN
αυτου
G846
D-GSN
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
13
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
τριτη
G5154
A-NSF
14
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
γενηθητωσαν
G1096
V-APD-3P
φωστηρες
G5458
N-NPM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στερεωματι
G4733
N-DSN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
εις
G1519
PREP
φαυσιν
N-ASF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
του
G3588
T-GSN
διαχωριζειν
V-PAN
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
της
G3588
T-GSF
νυκτος
G3571
N-GSF
και
G2532
CONJ
εστωσαν
G1510
V-PAD-3P
εις
G1519
PREP
σημεια
G4592
N-APN
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
καιρους
G2540
N-APM
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
ημερας
G2250
N-APF
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
ενιαυτους
G1763
N-APM
15
και
G2532
CONJ
εστωσαν
G1510
V-PAD-3P
εις
G1519
PREP
φαυσιν
N-ASF
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στερεωματι
G4733
N-DSN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
ωστε
G5620
CONJ
φαινειν
G5316
V-PAN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
16
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τους
G3588
T-APM
δυο
G1417
N-NUI
φωστηρας
G5458
N-APM
τους
G3588
T-APM
μεγαλους
G3173
A-APM
τον
G3588
T-ASM
φωστηρα
G5458
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
μεγαν
G3173
A-ASM
εις
G1519
PREP
αρχας
G746
N-APF
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
φωστηρα
G5458
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
ελασσω
A-ASMC
εις
G1519
PREP
αρχας
G746
N-APF
της
G3588
T-GSF
νυκτος
G3571
N-GSF
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
αστερας
G792
N-APM
17
και
G2532
CONJ
εθετο
G5087
V-AMI-3S
αυτους
G846
D-APM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στερεωματι
G4733
N-DSN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
ωστε
G5620
CONJ
φαινειν
G5316
V-PAN
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
18
και
G2532
CONJ
αρχειν
G757
V-PAN
της
G3588
T-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
και
G2532
CONJ
της
G3588
T-GSF
νυκτος
G3571
N-GSF
και
G2532
CONJ
διαχωριζειν
V-PAN
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
φωτος
G5457
N-GSN
και
G2532
CONJ
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
του
G3588
T-GSN
σκοτους
G4655
N-GSN
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλον
G2570
A-NSN
19
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
τεταρτη
G5067
A-NSF
20
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εξαγαγετω
G1806
V-AAD-3S
τα
G3588
T-NPN
υδατα
G5204
N-NPN
ερπετα
G2062
N-APN
ψυχων
G5590
N-GPF
ζωσων
G2198
V-PAPGP
και
G2532
CONJ
πετεινα
G4071
N-APN
πετομενα
G4072
V-PMPAP
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
το
G3588
T-ASN
στερεωμα
G4733
N-ASN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
21
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τα
G3588
T-APN
κητη
G2785
N-APN
τα
G3588
T-APN
μεγαλα
G3173
A-APN
και
G2532
CONJ
πασαν
G3956
A-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
ζωων
G2226
N-GPN
ερπετων
G2062
N-GPN
α
G3739
R-APN
εξηγαγεν
G1806
V-AAI-3S
τα
G3588
T-APN
υδατα
G5204
N-APN
κατα
G2596
PREP
γενη
G1085
N-APN
αυτων
G846
D-GPN
και
G2532
CONJ
παν
G3956
A-ASN
πετεινον
G4071
N-ASN
πτερωτον
A-ASN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλα
G2570
A-APN
22
και
G2532
CONJ
ηυλογησεν
G2127
V-AAI-3S
αυτα
G846
D-APN
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
λεγων
G3004
V-PAPNS
αυξανεσθε
G837
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληθυνεσθε
G4129
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληρωσατε
G4137
V-AAD-2P
τα
G3588
T-APN
υδατα
G5204
N-APN
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
θαλασσαις
G2281
N-DPF
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-NPN
πετεινα
G4071
N-NPN
πληθυνεσθωσαν
G4129
V-AMD-3P
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
23
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
πεμπτη
G3991
A-NSF
24
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
εξαγαγετω
G1806
V-AAD-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
ψυχην
G5590
N-ASF
ζωσαν
G2198
V-PAPAS
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
τετραποδα
A-APN
και
G2532
CONJ
ερπετα
G2062
N-APN
και
G2532
CONJ
θηρια
G2342
N-APN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
25
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τα
G3588
T-APN
θηρια
G2342
N-APN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
κτηνη
G2934
N-APN
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
και
G2532
CONJ
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
ερπετα
G2062
N-APN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
κατα
G2596
PREP
γενος
G1085
N-ASN
αυτων
G846
D-GPN
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
καλα
G2570
A-APN
26
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ποιησωμεν
G4160
V-AAS-1P
ανθρωπον
G444
N-ASM
κατ
G2596
PREP
εικονα
G1504
N-ASF
ημετεραν
G2251
A-ASF
και
G2532
CONJ
καθ
G2596
PREP
ομοιωσιν
G3669
N-ASF
και
G2532
CONJ
αρχετωσαν
G757
V-PAD-3P
των
G3588
T-GPM
ιχθυων
G2486
N-GPM
της
G3588
T-GSF
θαλασσης
G2281
N-GSF
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPN
πετεινων
G4071
N-GPN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPN
κτηνων
G2934
N-GPN
και
G2532
CONJ
πασης
G3956
A-GSF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
παντων
G3956
A-GPN
των
G3588
T-GPN
ερπετων
G2062
N-GPN
των
G3588
T-GPN
ερποντων
V-PAPGP
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
27
και
G2532
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
ανθρωπον
G444
N-ASM
κατ
G2596
PREP
εικονα
G1504
N-ASF
θεου
G2316
N-GSM
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
αρσεν
A-ASN
και
G2532
CONJ
θηλυ
G2338
A-ASN
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
28
και
G2532
CONJ
ηυλογησεν
G2127
V-AAI-3S
αυτους
G846
D-APM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
λεγων
G3004
V-PAPNS
αυξανεσθε
G837
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληθυνεσθε
G4129
V-PMD-2P
και
G2532
CONJ
πληρωσατε
G4137
V-AAD-2P
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
και
G2532
CONJ
κατακυριευσατε
G2634
V-AAD-2P
αυτης
G846
D-GSF
και
G2532
CONJ
αρχετε
G757
V-PAI-2P
των
G3588
T-GPM
ιχθυων
G2486
N-GPM
της
G3588
T-GSF
θαλασσης
G2281
N-GSF
και
G2532
CONJ
των
G3588
T-GPN
πετεινων
G4071
N-GPN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
παντων
G3956
A-GPN
των
G3588
T-GPN
κτηνων
G2934
N-GPN
και
G2532
CONJ
πασης
G3956
A-GSF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
παντων
G3956
A-GPN
των
G3588
T-GPN
ερπετων
G2062
N-GPN
των
G3588
T-GPN
ερποντων
V-PAPGP
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
29
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ιδου
G2400
INJ
δεδωκα
G1325
V-RAI-1S
υμιν
G4771
P-DP
παν
G3956
A-ASN
χορτον
G5528
N-ASM
σποριμον
G4702
A-ASM
σπειρον
G4687
V-PAPAS
σπερμα
G4690
N-ASN
ο
G3739
R-NSN
εστιν
G1510
V-PAI-3S
επανω
G1883
PREP
πασης
G3956
A-GSF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
παν
G3956
A-ASN
ξυλον
G3586
N-ASN
ο
G3739
R-NSN
εχει
G2192
V-PAI-3S
εν
G1722
PREP
εαυτω
G1438
D-DSM
καρπον
G2590
N-ASM
σπερματος
G4690
N-GSN
σποριμου
G4702
A-GSN
υμιν
G4771
P-DP
εσται
G1510
V-FMI-3S
εις
G1519
PREP
βρωσιν
G1035
N-ASF
30
και
G2532
CONJ
πασι
G3956
A-DPN
τοις
G3588
T-DPN
θηριοις
G2342
N-DPN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
πασι
G3956
A-DPN
τοις
G3588
T-DPN
πετεινοις
G4071
N-DPN
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
παντι
G3956
A-DSN
ερπετω
G2062
N-DSN
τω
G3588
T-DSN
ερποντι
V-PAPDS
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ο
G3739
R-NSN
εχει
G2192
V-PAI-3S
εν
G1722
PREP
εαυτω
G1438
D-DSM
ψυχην
G5590
N-ASF
ζωης
G2222
N-GSF
παντα
G3956
A-ASM
χορτον
G5528
N-ASM
χλωρον
G5515
A-ASM
εις
G1519
PREP
βρωσιν
G1035
N-ASF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
ουτως
G3778
ADV
31
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
τα
G3588
T-APN
παντα
G3956
A-APN
οσα
G3745
A-APN
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
καλα
G2570
A-APN
λιαν
G3029
ADV
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εσπερα
G2073
N-NSF
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
πρωι
G4404
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
εκτη
G1622
A-NSF
Numbers 24:7
7
εξελευσεται
G1831
V-FMI-3S
ανθρωπος
G444
N-NSM
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSN
σπερματος
G4690
N-GSN
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
κυριευσει
G2961
V-FAI-3S
εθνων
G1484
N-GPN
πολλων
G4183
A-GPM
και
G2532
CONJ
υψωθησεται
G5312
V-FPI-3S
η
G2228
CONJ
γωγ
G1136
N-PRI
βασιλεια
G932
N-NSF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
αυξηθησεται
G837
V-FPI-3S
η
G3588
T-NSF
βασιλεια
G932
N-NSF
αυτου
G846
D-GSM
Deuteronomy 11:21
21
ινα
G2443
CONJ
πολυημερευσητε
V-AAS-2P
και
G2532
CONJ
αι
G3588
T-NPF
ημεραι
G2250
N-NPF
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
υμων
G4771
P-GP
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ης
G3739
R-GSF
ωμοσεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
τοις
G3588
T-DPM
πατρασιν
G3962
N-DPM
υμων
G4771
P-GP
δουναι
G1325
V-AAN
αυτοις
G846
D-DPM
καθως
G2531
ADV
αι
G3588
T-NPF
ημεραι
G2250
N-NPF
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
Deuteronomy 32:19
19
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
εζηλωσεν
G2206
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
παρωξυνθη
G3947
V-API-3S
δι
G1223
PREP
οργην
G3709
N-ASF
υιων
G5207
N-GPM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
θυγατερων
G2364
N-GPF
Joshua 12:1
1
και
G2532
CONJ
ουτοι
G3778
D-NPM
οι
G3588
T-NPM
βασιλεις
G935
N-NPM
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ους
G3739
R-APM
ανειλον
G337
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
κατεκληρονομησαν
V-AAI-3P
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
αυτων
G846
D-GPM
περαν
G4008
PREP
του
G3588
T-GSM
ιορδανου
G2446
N-GSM
αφ
G575
PREP
ηλιου
G2246
N-GSM
ανατολων
G395
N-GPF
απο
G575
PREP
φαραγγος
G5327
N-GSF
αρνων
N-PRI
εως
G2193
PREP
του
G3588
T-GSN
ορους
G3735
N-GSN
αερμων
N-PRI
και
G2532
CONJ
πασαν
G3956
A-ASF
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
αραβα
N-PRI
απ
G575
PREP
ανατολων
G395
N-GPF
Joshua 19:22
22
και
G2532
CONJ
συναψει
V-FAI-3S
τα
G3588
T-NPN
ορια
G3725
N-NPN
επι
G1909
PREP
γαιθβωρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
σαλιμ
N-PRI
κατα
G2596
PREP
θαλασσαν
G2281
N-ASF
και
G2532
CONJ
βαιθσαμυς
N-PRI
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
αυτου
G846
D-GSM
η
G3588
T-NSF
διεξοδος
N-NSF
των
G3588
T-GPN
οριων
G3725
N-GPN
ο
G3588
T-NSM
ιορδανης
G2446
N-NSM
1 Samuel 16:1
1
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
προς
G4314
PREP
σαμουηλ
G4545
N-PRI
εως
G2193
CONJ
ποτε
G4218
PRT
συ
G4771
P-NS
πενθεις
G3996
V-PAI-2S
επι
G1909
PREP
σαουλ
G4549
N-PRI
καγω
CONJ
εξουδενωκα
G1847
V-RAI-1S
αυτον
G846
D-ASM
μη
G3165
ADV
βασιλευειν
G936
V-PAN
επι
G1909
PREP
ισραηλ
G2474
N-PRI
πλησον
V-AAD-2S
το
G3588
T-ASN
κερας
G2768
N-ASN
σου
G4771
P-GS
ελαιου
G1637
N-GSN
και
G2532
CONJ
δευρο
G1204
ADV
αποστειλω
G649
V-AAS-1S
σε
G4771
P-AS
προς
G4314
PREP
ιεσσαι
G2421
N-PRI
εως
G2193
PREP
εις
G1519
PREP
βηθλεεμ
G965
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
εορακα
G3708
V-RAI-1S
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
υιοις
G5207
N-DPM
αυτου
G846
D-GSM
εμοι
G1473
P-DS
βασιλευειν
G936
V-PAN
2 Samuel 7:15
15
το
G3588
T-ASN
δε
G1161
CONJ
ελεος
G1656
N-ASN
μου
G1473
P-GS
ουκ
G3364
ADV
αποστησω
V-AAS-1S
απ
G575
PREP
αυτου
G846
D-GSM
καθως
G2531
ADV
απεστησα
V-AAI-1S
αφ
G575
PREP
ων
G3739
R-GPM
απεστησα
V-AAI-1S
εκ
G1537
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
μου
G1473
P-GS
2 Samuel 22:47
47
ζη
G2198
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
ευλογητος
G2128
A-NSM
ο
G3588
T-NSM
φυλαξ
G5441
N-NSM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
υψωθησεται
G5312
V-FPI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ο
G3588
T-NSM
φυλαξ
G5441
N-NSM
της
G3588
T-GSF
σωτηριας
G4991
N-GSF
μου
G1473
P-GS
1 Kings 8:16
16
αφ
G575
PREP
ης
G3739
R-GSF
ημερας
G2250
N-GSF
εξηγαγον
G1806
V-AAI-1S
τον
G3588
T-ASM
λαον
G2992
N-ASM
μου
G1473
P-GS
τον
G3588
T-ASM
ισραηλ
G2474
N-PRI
εξ
G1537
PREP
αιγυπτου
G125
N-GSF
ουκ
G3364
ADV
εξελεξαμην
V-AMI-1S
εν
G1722
PREP
πολει
G4172
N-DSF
εν
G1722
PREP
ενι
G1519
A-DSN
σκηπτρω
N-DSN
ισραηλ
G2474
N-PRI
του
G3588
T-GSN
οικοδομησαι
G3618
V-AAN
οικον
G3624
N-ASM
του
G3588
T-GSN
ειναι
G1510
V-PAN
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
μου
G1473
P-GS
εκει
G1563
ADV
και
G2532
CONJ
εξελεξαμην
V-AMI-1S
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
ειναι
G1510
V-PAN
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
μου
G1473
P-GS
εκει
G1563
ADV
και
G2532
CONJ
εξελεξαμην
V-AMI-1S
τον
G3588
T-ASM
δαυιδ
N-PRI
του
G3588
T-GSN
ειναι
G1510
V-PAN
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
λαον
G2992
N-ASM
μου
G1473
P-GS
τον
G3588
T-ASM
ισραηλ
G2474
N-PRI
1 Kings 11:34
34
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
λαβω
G2983
V-AAS-1S
ολην
G3650
A-ASF
την
G3588
T-ASF
βασιλειαν
G932
N-ASF
εκ
G1537
PREP
χειρος
G5495
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
διοτι
G1360
CONJ
αντιτασσομενος
V-PMPNS
αντιταξομαι
V-FMI-1S
αυτω
G846
D-DSM
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
ημερας
G2250
N-APF
της
G3588
T-GSF
ζωης
G2222
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
δια
G1223
PREP
δαυιδ
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
δουλον
G1401
N-ASM
μου
G1473
P-GS
ον
G3739
R-ASM
εξελεξαμην
V-AMI-1S
αυτον
G846
D-ASM
1 Chronicles 22:10
10
ουτος
G3778
D-NSM
οικοδομησει
G3618
V-FAI-3S
οικον
G3624
N-ASM
τω
G3588
T-DSN
ονοματι
G3686
N-DSN
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ουτος
G3778
D-NSM
εσται
G1510
V-FMI-3S
μοι
G1473
P-DS
εις
G1519
PREP
υιον
G5207
N-ASM
καγω
CONJ
αυτω
G846
D-DSM
εις
G1519
PREP
πατερα
G3962
N-ASM
και
G2532
CONJ
ανορθωσω
V-FAI-1S
θρονον
G2362
N-ASM
βασιλειας
G932
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
εν
G1722
PREP
ισραηλ
G2474
N-PRI
εως
G2193
PREP
αιωνος
G165
N-GSM
1 Chronicles 28:9
9
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
σαλωμων
N-PRI
υιε
G5207
N-VSM
μου
G1473
P-GS
γνωθι
G1097
V-AAD-2S
τον
G3588
T-ASM
θεον
G2316
N-ASM
των
G3588
T-GPM
πατερων
G3962
N-GPM
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
δουλευε
G1398
V-PAD-2S
αυτω
G846
D-DSM
εν
G1722
PREP
καρδια
G2588
N-DSF
τελεια
G5046
A-DSF
και
G2532
CONJ
ψυχη
G5590
N-DSF
θελουση
G2309
V-PAPDS
οτι
G3754
CONJ
πασας
G3956
A-APF
καρδιας
G2588
N-APF
εταζει
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
παν
G3956
A-ASN
ενθυμημα
N-ASN
γιγνωσκει
G1097
V-PAI-3S
εαν
G1437
CONJ
ζητησης
G2212
V-AAS-2S
αυτον
G846
D-ASM
ευρεθησεται
V-FPI-3S
σοι
G4771
P-DS
και
G2532
CONJ
εαν
G1437
CONJ
καταλειψης
V-AAS-2S
αυτον
G846
D-ASM
καταλειψει
G2641
V-FAI-3S
σε
G4771
P-AS
εις
G1519
PREP
τελος
G5056
N-ASN
Job 7:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
1
ποτερον
G4220
ADV
ουχι
G3364
ADV
πειρατηριον
N-NSN
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βιος
G979
N-NSM
ανθρωπου
G444
N-GSM
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
ωσπερ
G3746
ADV
μισθιου
G3407
A-GSM
αυθημερινου
A-GSM
η
G3588
T-NSF
ζωη
G2222
N-NSF
αυτου
G846
D-GSM
2
η
G2228
CONJ
ωσπερ
G3746
ADV
θεραπων
G2324
N-NSM
δεδοικως
V-RAPNS
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
τετευχως
G5177
V-RAPNS
σκιας
G4639
N-GSF
η
G2228
CONJ
ωσπερ
G3746
ADV
μισθωτος
G3411
A-NSM
αναμενων
G362
V-PAPNS
τον
G3588
T-ASM
μισθον
G3408
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
3
ουτως
G3778
ADV
καγω
CONJ
υπεμεινα
G5278
V-AAI-1S
μηνας
G3303
N-APM
κενους
G2756
A-APM
νυκτες
G3571
N-NPF
δε
G1161
PRT
οδυνων
G3601
N-GPF
δεδομεναι
G1325
V-RPPNP
μοι
G1473
P-DS
εισιν
G1510
V-PAI-3P
4
εαν
G1437
CONJ
κοιμηθω
G2837
V-APS-1S
λεγω
G3004
V-PAI-1S
ποτε
G4218
ADV
ημερα
G2250
N-NSF
ως
G3739
CONJ
δ
G1161
PRT
αν
G302
PRT
αναστω
G450
V-AAS-1S
παλιν
G3825
ADV
ποτε
G4218
ADV
εσπερα
G2073
N-NSF
πληρης
G4134
A-NSM
δε
G1161
PRT
γινομαι
G1096
V-PMI-1S
οδυνων
G3601
N-GPF
απο
G575
PREP
εσπερας
G2073
N-GSF
εως
G2193
PREP
πρωι
G4404
ADV
5
φυρεται
V-PPI-3S
δε
G1161
PRT
μου
G1473
P-GS
το
G3588
T-NSN
σωμα
G4983
N-NSN
εν
G1722
PREP
σαπρια
N-DSF
σκωληκων
G4663
N-GPM
τηκω
G5080
V-PAI-1S
δε
G1161
PRT
βωλακας
N-APF
γης
G1065
N-GSF
απο
G575
PREP
ιχωρος
N-GSM
ξυων
V-PAPNS
6
ο
G3588
T-NSM
δε
G1161
PRT
βιος
G979
N-NSM
μου
G1473
P-GS
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ελαφροτερος
G1645
A-NSMC
λαλιας
G2981
N-GSF
απολωλεν
V-RAI-3S
δε
G1161
PRT
εν
G1722
PREP
κενη
G2756
A-DSF
ελπιδι
G1680
N-DSF
7
μνησθητι
G3403
V-APD-2S
ουν
G3767
PRT
οτι
G3754
CONJ
πνευμα
G4151
N-NSN
μου
G1473
P-GS
η
G3588
T-NSF
ζωη
G2222
N-NSF
και
G2532
CONJ
ουκετι
G3765
ADV
επανελευσεται
V-FMI-3S
ο
G3588
T-NSM
οφθαλμος
G3788
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ιδειν
G3708
V-AAN
αγαθον
G18
A-ASN
8
ου
G3364
ADV
περιβλεψεται
G4017
V-FMI-3S
με
G1473
P-AS
οφθαλμος
G3788
N-NSM
ορωντος
G3708
V-PAPGS
με
G1473
P-AS
οι
G3588
T-NPM
οφθαλμοι
G3788
N-NPM
σου
G4771
P-GS
εν
G1722
PREP
εμοι
G1473
P-DS
και
G2532
CONJ
ουκετι
G3765
ADV
ειμι
G1510
V-PAI-1S
9
ωσπερ
G3746
ADV
νεφος
G3509
N-NSN
αποκαθαρθεν
V-APPNS
απ
G575
PREP
ουρανου
G3772
N-GSM
εαν
G1437
CONJ
γαρ
G1063
PRT
ανθρωπος
G444
N-NSM
καταβη
G2597
V-AAS-3S
εις
G1519
PREP
αδην
G86
N-ASM
ουκετι
G3765
ADV
μη
G3165
ADV
αναβη
G305
V-AAS-3S
10
ουδ
G3761
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
επιστρεψη
G1994
V-AAS-3S
ετι
G2089
ADV
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
ιδιον
G2398
A-ASM
οικον
G3624
N-ASM
ουδε
G3761
CONJ
μη
G3165
ADV
επιγνω
G1921
V-AAS-3S
αυτον
G846
D-ASM
ετι
G2089
ADV
ο
G3588
T-NSM
τοπος
G5117
N-NSM
αυτου
G846
D-GSM
11
αταρ
CONJ
ουν
G3767
PRT
ουδε
G3761
CONJ
εγω
G1473
P-NS
φεισομαι
G5339
V-FMI-1S
τω
G3588
T-DSN
στοματι
G4750
N-DSN
μου
G1473
P-GS
λαλησω
G2980
V-FAI-1S
εν
G1722
PREP
αναγκη
N-DSF
ων
G1510
V-PAPNS
ανοιξω
G455
V-FAI-1S
πικριαν
G4088
N-ASF
ψυχης
G5590
N-GSF
μου
G1473
P-GS
συνεχομενος
G4912
V-PMPNS
12
ποτερον
G4220
ADV
θαλασσα
G2281
N-NSF
ειμι
G1510
V-PAI-1S
η
G2228
CONJ
δρακων
G1404
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
κατεταξας
V-AAI-2S
επ
G1909
PREP
εμε
G1473
P-AS
φυλακην
G5438
N-ASF
13
ειπα
V-AAI-1S
οτι
G3754
CONJ
παρακαλεσει
G3870
V-FAI-3S
με
G1473
P-AS
η
G3588
T-NSF
κλινη
G2825
N-NSF
μου
G1473
P-GS
ανοισω
G399
V-FAI-1S
δε
G1161
PRT
προς
G4314
PREP
εμαυτον
G1683
D-ASM
ιδια
G2398
A-DSF
λογον
G3056
N-ASM
τη
G3588
T-DSF
κοιτη
G2845
N-DSF
μου
G1473
P-GS
14
εκφοβεις
G1629
V-PAI-2S
με
G1473
P-AS
ενυπνιοις
G1798
N-DPN
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
οραμασιν
G3705
N-DPN
με
G1473
P-AS
καταπλησσεις
V-PAI-2S
15
απαλλαξεις
G525
V-FAI-2S
απο
G575
PREP
πνευματος
G4151
N-GSN
μου
G1473
P-GS
την
G3588
T-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
μου
G1473
P-GS
απο
G575
PREP
δε
G1161
PRT
θανατου
G2288
N-GSM
τα
G3588
T-APN
οστα
G3747
N-APN
μου
G1473
P-GS
16
ου
G3364
ADV
γαρ
G1063
PRT
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
αιωνα
G165
N-ASM
ζησομαι
G2198
V-FMI-1S
ινα
G2443
CONJ
μακροθυμησω
G3114
V-AAS-1S
αποστα
V-AAD-2S
απ
G575
PREP
εμου
G1473
P-GS
κενος
G2756
A-NSM
γαρ
G1063
PRT
μου
G1473
P-GS
ο
G3588
T-NSM
βιος
G979
N-NSM
17
τι
G5100
I-NSN
γαρ
G1063
PRT
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ανθρωπος
G444
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
εμεγαλυνας
G3170
V-AAI-2S
αυτον
G846
D-ASM
η
G2228
CONJ
οτι
G3754
CONJ
προσεχεις
G4337
V-PAI-2S
τον
G3588
T-ASM
νουν
G3563
N-ASM
εις
G1519
PREP
αυτον
G846
D-ASM
18
η
G2228
CONJ
επισκοπην
G1984
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
ποιηση
G4160
V-FMI-2S
εως
G2193
PREP
το
G3588
T-ASN
πρωι
G4404
ADV
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
αναπαυσιν
G372
N-ASF
αυτον
G846
D-ASM
κρινεις
G2919
V-FAI-2S
19
εως
G2193
PREP
τινος
G5100
I-GSN
ουκ
G3364
ADV
εας
G1439
V-PAI-2S
με
G1473
P-AS
ουδε
G3761
CONJ
προιη
V-PMI-2S
με
G1473
P-AS
εως
G2193
CONJ
αν
G302
PRT
καταπιω
G2666
V-AAS-1S
τον
G3588
T-ASM
πτυελον
N-ASM
μου
G1473
P-GS
εν
G1722
PREP
οδυνη
G3601
N-DSF
20
ει
G1487
CONJ
εγω
G1473
P-NS
ημαρτον
G264
V-AAI-1S
τι
G5100
I-ASN
δυναμαι
G1410
V-PMI-1S
σοι
G4771
P-DS
πραξαι
G4238
V-AAN
ο
G3588
T-NSM
επισταμενος
V-PMPNS
τον
G3588
T-ASM
νουν
G3563
N-ASM
των
G3588
T-GPM
ανθρωπων
G444
N-GPM
δια
G1223
PREP
τι
G5100
I-ASN
εθου
G5087
V-AMI-2S
με
G1473
P-AS
κατεντευκτην
N-ASM
σου
G4771
P-GS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
δε
G1161
PRT
επι
G1909
PREP
σοι
G4771
P-DS
φορτιον
G5413
N-ASN
21
και
G2532
CONJ
δια
G1223
PREP
τι
G5100
I-ASN
ουκ
G3364
ADV
εποιησω
G4160
V-AMI-2S
της
G3588
T-GSF
ανομιας
G458
N-GSF
μου
G1473
P-GS
ληθην
G3024
N-ASF
και
G2532
CONJ
καθαρισμον
G2512
N-ASM
της
G3588
T-GSF
αμαρτιας
G266
N-GSF
μου
G1473
P-GS
νυνι
G3570
ADV
δε
G1161
PRT
εις
G1519
PREP
γην
G1065
N-ASF
απελευσομαι
G565
V-FMI-1S
ορθριζων
G3719
V-PAPNS
δε
G1161
PRT
ουκετι
G3765
ADV
ειμι
G1510
V-PAI-1S
Psalms 19:1
1
εις
G1519
PREP
το
G3588
T-ASN
τελος
G5056
N-ASN
ψαλμος
G5568
N-NSM
τω
G3588
T-DSM
δαυιδ
N-PRI
οι
G3588
T-NPM
ουρανοι
G3772
N-NPM
διηγουνται
G1334
V-PMI-3P
δοξαν
G1391
N-ASF
θεου
G2316
N-GSM
ποιησιν
G4162
N-ASF
δε
G1161
PRT
χειρων
G5495
N-GPF
αυτου
G846
D-GSM
αναγγελλει
G312
V-PAI-3S
το
G3588
T-NSN
στερεωμα
G4733
N-NSN
Psalms 41:13
13
ευλογητος
G2128
A-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
απο
G575
PREP
του
G3588
T-GSM
αιωνος
G165
N-GSM
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
αιωνα
G165
N-ASM
γενοιτο
G1096
V-AMO-3S
γενοιτο
G1096
V-AMO-3S
Psalms 44:13
13
εθου
G5087
V-AMI-2S
ημας
G1473
P-AP
ονειδος
G3681
N-ASN
τοις
G3588
T-DPM
γειτοσιν
G1069
N-DPM
ημων
G1473
P-GP
μυκτηρισμον
N-ASM
και
G2532
CONJ
καταγελωτα
N-ASM
τοις
G3588
T-DPM
κυκλω
N-DSM
ημων
G1473
P-GP
Psalms 49:9
9
και
G2532
CONJ
εκοπασεν
G2869
V-AAI-3S
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
αιωνα
G165
N-ASM
και
G2532
CONJ
ζησεται
G2198
V-FMI-3S
εις
G1519
PREP
τελος
G5056
N-ASN
οτι
G3754
CONJ
ουκ
G3364
ADV
οψεται
G3708
V-FMI-3S
καταφθοραν
N-ASF
οταν
G3752
ADV
ιδη
G3708
V-AAS-3S
σοφους
G4680
A-APM
αποθνησκοντας
G599
V-PAPAP
Psalms 54:5
5
αποστρεψει
G654
V-FAI-3S
τα
G3588
T-APN
κακα
G2556
A-APN
τοις
G3588
T-DPM
εχθροις
G2190
N-DPM
μου
G1473
P-GS
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
αληθεια
G225
N-DSF
σου
G4771
P-GS
εξολεθρευσον
V-AAD-2S
αυτους
G846
D-APM
Psalms 65:7
7
ο
G3588
T-NSM
συνταρασσων
V-PAPNS
το
G3588
T-ASN
κυτος
N-ASN
της
G3588
T-GSF
θαλασσης
G2281
N-GSF
ηχους
G2279
N-APM
κυματων
G2949
N-GPN
αυτης
G846
D-GSF
ταραχθησονται
G5015
V-FPI-3P
τα
G3588
T-NPN
εθνη
G1484
N-NPN
Psalms 69:19
19
συ
G4771
P-NS
γαρ
G1063
PRT
γινωσκεις
G1097
V-PAI-2S
τον
G3588
T-ASM
ονειδισμον
G3680
N-ASM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
αισχυνην
G152
N-ASF
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
την
G3588
T-ASF
εντροπην
G1791
N-ASF
μου
G1473
P-GS
εναντιον
G1726
PREP
σου
G4771
P-GS
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
θλιβοντες
G2346
V-PAPNP
με
G1473
P-AS
Psalms 72:17
17
εστω
G1510
V-PAD-3S
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
αυτου
G846
D-GSM
ευλογημενον
G2127
V-RPPNS
εις
G1519
PREP
τους
G3588
T-APM
αιωνας
G165
N-APM
προ
G4253
PREP
του
G3588
T-GSM
ηλιου
G2246
N-GSM
διαμενει
G1265
V-FAI-3S
το
G3588
T-NSN
ονομα
G3686
N-NSN
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ευλογηθησονται
G2127
V-FPI-3P
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
πασαι
G3956
A-NPF
αι
G3588
T-NPF
φυλαι
G5443
N-NPF
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
παντα
G3956
A-NPN
τα
G3588
T-NPN
εθνη
G1484
N-NPN
μακαριουσιν
G3106
V-FAI-3P
αυτον
G846
D-ASM
Psalms 74:22
22
αναστα
G450
V-AAD-2S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
δικασον
V-AAD-2S
την
G3588
T-ASF
δικην
G1349
N-ASF
σου
G4771
P-GS
μνησθητι
G3403
V-APD-2S
των
G3588
T-GPM
ονειδισμων
G3680
N-GPM
σου
G4771
P-GS
των
G3588
T-GPM
υπο
G5259
PREP
αφρονος
G878
A-GSM
ολην
G3650
A-ASF
την
G3588
T-ASF
ημεραν
G2250
N-ASF
Psalms 76:11
11
ευξασθε
G2172
V-AMI-2P
και
G2532
CONJ
αποδοτε
G591
V-AAD-2P
κυριω
G2962
N-DSM
τω
G3588
T-DSM
θεω
G2316
N-DSM
υμων
G4771
P-GP
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
κυκλω
N-DSM
αυτου
G846
D-GSM
οισουσιν
G5342
V-FAI-3P
δωρα
G1435
N-APN
Psalms 79:5
5
εως
G2193
PREP
ποτε
G4218
PRT
κυριε
G2962
N-VSM
οργισθηση
G3710
V-FPI-2S
εις
G1519
PREP
τελος
G5056
N-ASN
εκκαυθησεται
V-FPI-3S
ως
G3739
CONJ
πυρ
G4442
N-NSN
ο
G3588
T-NSM
ζηλος
G2205
N-NSM
σου
G4771
P-GS
Psalms 80:17
17
γενηθητω
G1096
V-APD-3S
η
G3588
T-NSF
χειρ
G5495
N-NSF
σου
G4771
P-GS
επ
G1909
PREP
ανδρα
G435
N-ASM
δεξιας
G1188
A-GSF
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
υιον
G5207
N-ASM
ανθρωπου
G444
N-GSM
ον
G3739
R-ASM
εκραταιωσας
G2901
V-AAI-2S
σεαυτω
G4572
D-DSM
Psalms 87:4
4
μνησθησομαι
G3403
V-FPI-1S
ρααβ
N-PRI
και
G2532
CONJ
βαβυλωνος
G897
N-GSF
τοις
G3588
T-DPM
γινωσκουσιν
G1097
V-PAI-3P
με
G1473
P-AS
και
G2532
CONJ
ιδου
G2400
INJ
αλλοφυλοι
G246
A-NPM
και
G2532
CONJ
τυρος
G5184
N-PRI
και
G2532
CONJ
λαος
G2992
N-NSM
αιθιοπων
G128
N-GPM
ουτοι
G3778
D-NPM
εγενηθησαν
G1096
V-API-3P
εκει
G1563
ADV
Psalms 98:6
6
εν
G1722
PREP
σαλπιγξιν
G4536
N-DPF
ελαταις
N-DPF
και
G2532
CONJ
φωνη
G5456
N-DSF
σαλπιγγος
G4536
N-GSF
κερατινης
N-GSF
αλαλαξατε
G214
V-AAD-2P
ενωπιον
G1799
PREP
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
κυριου
G2962
N-GSM
Psalms 101:1
1
τω
G3588
T-DSM
δαυιδ
N-PRI
ψαλμος
G5568
N-NSM
ελεος
G1656
N-ASN
και
G2532
CONJ
κρισιν
G2920
N-ASF
ασομαι
G103
V-FMI-1S
σοι
G4771
P-DS
κυριε
G2962
N-VSM
Psalms 119:90
90
εις
G1519
PREP
γενεαν
G1074
N-ASF
και
G2532
CONJ
γενεαν
G1074
N-ASF
η
G3588
T-NSF
αληθεια
G225
N-NSF
σου
G4771
P-GS
εθεμελιωσας
G2311
V-AAI-2S
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
και
G2532
CONJ
διαμενει
G1265
V-PAI-3S
Isaiah 55:3
3
προσεχετε
G4337
V-PAD-2P
τοις
G3588
T-DPN
ωτιοις
G5621
N-DPN
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
επακολουθησατε
V-AAD-2P
ταις
G3588
T-DPF
οδοις
G3598
N-DPF
μου
G1473
P-GS
επακουσατε
V-AAD-2P
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ζησεται
G2198
V-FMI-3S
εν
G1722
PREP
αγαθοις
G18
A-DPN
η
G3588
T-NSF
ψυχη
G5590
N-NSF
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
διαθησομαι
V-FMI-1S
υμιν
G4771
P-DP
διαθηκην
G1242
N-ASF
αιωνιον
G166
A-ASF
τα
G3588
T-APN
οσια
G3741
A-APN
δαυιδ
N-PRI
τα
G3588
T-APN
πιστα
G4103
A-APN
Jeremiah 9:13
13
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
προς
G4314
PREP
με
G1473
P-AS
δια
G1223
PREP
το
G3588
T-ASN
εγκαταλιπειν
G1459
V-AAN
αυτους
G846
D-APM
τον
G3588
T-ASM
νομον
G3551
N-ASM
μου
G1473
P-GS
ον
G3739
R-ASM
εδωκα
G1325
V-AAI-1S
προ
G4253
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ηκουσαν
G191
V-AAI-3P
της
G3588
T-GSF
φωνης
G5456
N-GSF
μου
G1473
P-GS
Jeremiah 33:17
17
Lamentations 5:16
16
επεσεν
G4098
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
στεφανος
G4735
N-NSM
της
G3588
T-GSF
κεφαλης
G2776
N-GSF
ημων
G1473
P-GP
ουαι
G3759
INJ
δη
G1161
PRT
ημιν
G1473
P-DP
οτι
G3754
CONJ
ημαρτομεν
G264
V-AAI-1P
Amos 4:2
2
ομνυει
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
κατα
G2596
PREP
των
G3588
T-GPM
αγιων
G40
A-GPM
αυτου
G846
D-GSM
διοτι
G1360
CONJ
ιδου
G2400
INJ
ημεραι
G2250
N-NPF
ερχονται
G2064
V-PMI-3P
εφ
G1909
PREP
υμας
G4771
P-AP
και
G2532
CONJ
λημψονται
G2983
V-FMI-3P
υμας
G4771
P-AP
εν
G1722
PREP
οπλοις
G3696
N-DPN
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
μεθ
G3326
PREP
υμων
G4771
P-GP
εις
G1519
PREP
λεβητας
N-APM
υποκαιομενους
V-PMPAP
εμβαλουσιν
G1685
V-FAI-3P
εμπυροι
A-NPM
λοιμοι
G3061
N-NPM
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Kannada Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear