Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Genesis
Genesis 1
Genesis 2
Genesis 3
Genesis 4
Genesis 5
Genesis 6
Genesis 7
Genesis 8
Genesis 9
Genesis 10
Genesis 11
Genesis 12
Genesis 13
Genesis 14
Genesis 15
Genesis 16
Genesis 17
Genesis 18
Genesis 19
Genesis 20
Genesis 21
Genesis 22
Genesis 23
Genesis 24
Genesis 25
Genesis 26
Genesis 27
Genesis 28
Genesis 29
Genesis 30
Genesis 31
Genesis 32
Genesis 33
Genesis 34
Genesis 35
Genesis 36
Genesis 37
Genesis 38
Genesis 39
Genesis 40
Genesis 41
Genesis 42
Genesis 43
Genesis 44
Genesis 45
Genesis 46
Genesis 47
Genesis 48
Genesis 49
Genesis 50
Exodus
Exodus 1
Exodus 2
Exodus 3
Exodus 4
Exodus 5
Exodus 6
Exodus 7
Exodus 8
Exodus 9
Exodus 10
Exodus 11
Exodus 12
Exodus 13
Exodus 14
Exodus 15
Exodus 16
Exodus 17
Exodus 18
Exodus 19
Exodus 20
Exodus 21
Exodus 22
Exodus 23
Exodus 24
Exodus 25
Exodus 26
Exodus 27
Exodus 28
Exodus 29
Exodus 30
Exodus 31
Exodus 32
Exodus 33
Exodus 34
Exodus 35
Exodus 36
Exodus 37
Exodus 38
Exodus 39
Exodus 40
Leviticus
Leviticus 1
Leviticus 2
Leviticus 3
Leviticus 4
Leviticus 5
Leviticus 6
Leviticus 7
Leviticus 8
Leviticus 9
Leviticus 10
Leviticus 11
Leviticus 12
Leviticus 13
Leviticus 14
Leviticus 15
Leviticus 16
Leviticus 17
Leviticus 18
Leviticus 19
Leviticus 20
Leviticus 21
Leviticus 22
Leviticus 23
Leviticus 24
Leviticus 25
Leviticus 26
Leviticus 27
Numbers
Numbers 1
Numbers 2
Numbers 3
Numbers 4
Numbers 5
Numbers 6
Numbers 7
Numbers 8
Numbers 9
Numbers 10
Numbers 11
Numbers 12
Numbers 13
Numbers 14
Numbers 15
Numbers 16
Numbers 17
Numbers 18
Numbers 19
Numbers 20
Numbers 21
Numbers 22
Numbers 23
Numbers 24
Numbers 25
Numbers 26
Numbers 27
Numbers 28
Numbers 29
Numbers 30
Numbers 31
Numbers 32
Numbers 33
Numbers 34
Numbers 35
Numbers 36
Deuteronomy
Deuteronomy 1
Deuteronomy 2
Deuteronomy 3
Deuteronomy 4
Deuteronomy 5
Deuteronomy 6
Deuteronomy 7
Deuteronomy 8
Deuteronomy 9
Deuteronomy 10
Deuteronomy 11
Deuteronomy 12
Deuteronomy 13
Deuteronomy 14
Deuteronomy 15
Deuteronomy 16
Deuteronomy 17
Deuteronomy 18
Deuteronomy 19
Deuteronomy 20
Deuteronomy 21
Deuteronomy 22
Deuteronomy 23
Deuteronomy 24
Deuteronomy 25
Deuteronomy 26
Deuteronomy 27
Deuteronomy 28
Deuteronomy 29
Deuteronomy 30
Deuteronomy 31
Deuteronomy 32
Deuteronomy 33
Deuteronomy 34
Joshua
Joshua 1
Joshua 2
Joshua 3
Joshua 4
Joshua 5
Joshua 6
Joshua 7
Joshua 8
Joshua 9
Joshua 10
Joshua 11
Joshua 12
Joshua 13
Joshua 14
Joshua 15
Joshua 16
Joshua 17
Joshua 18
Joshua 19
Joshua 20
Joshua 21
Joshua 22
Joshua 23
Joshua 24
Judges
Judges 1
Judges 2
Judges 3
Judges 4
Judges 5
Judges 6
Judges 7
Judges 8
Judges 9
Judges 10
Judges 11
Judges 12
Judges 13
Judges 14
Judges 15
Judges 16
Judges 17
Judges 18
Judges 19
Judges 20
Judges 21
Ruth
Ruth 1
Ruth 2
Ruth 3
Ruth 4
1 Samuel
1 Samuel 1
1 Samuel 2
1 Samuel 3
1 Samuel 4
1 Samuel 5
1 Samuel 6
1 Samuel 7
1 Samuel 8
1 Samuel 9
1 Samuel 10
1 Samuel 11
1 Samuel 12
1 Samuel 13
1 Samuel 14
1 Samuel 15
1 Samuel 16
1 Samuel 17
1 Samuel 18
1 Samuel 19
1 Samuel 20
1 Samuel 21
1 Samuel 22
1 Samuel 23
1 Samuel 24
1 Samuel 25
1 Samuel 26
1 Samuel 27
1 Samuel 28
1 Samuel 29
1 Samuel 30
1 Samuel 31
2 Samuel
2 Samuel 1
2 Samuel 2
2 Samuel 3
2 Samuel 4
2 Samuel 5
2 Samuel 6
2 Samuel 7
2 Samuel 8
2 Samuel 9
2 Samuel 10
2 Samuel 11
2 Samuel 12
2 Samuel 13
2 Samuel 14
2 Samuel 15
2 Samuel 16
2 Samuel 17
2 Samuel 18
2 Samuel 19
2 Samuel 20
2 Samuel 21
2 Samuel 22
2 Samuel 23
2 Samuel 24
1 Kings
1 Kings 1
1 Kings 2
1 Kings 3
1 Kings 4
1 Kings 5
1 Kings 6
1 Kings 7
1 Kings 8
1 Kings 9
1 Kings 10
1 Kings 11
1 Kings 12
1 Kings 13
1 Kings 14
1 Kings 15
1 Kings 16
1 Kings 17
1 Kings 18
1 Kings 19
1 Kings 20
1 Kings 21
1 Kings 22
2 Kings
2 Kings 1
2 Kings 2
2 Kings 3
2 Kings 4
2 Kings 5
2 Kings 6
2 Kings 7
2 Kings 8
2 Kings 9
2 Kings 10
2 Kings 11
2 Kings 12
2 Kings 13
2 Kings 14
2 Kings 15
2 Kings 16
2 Kings 17
2 Kings 18
2 Kings 19
2 Kings 20
2 Kings 21
2 Kings 22
2 Kings 23
2 Kings 24
2 Kings 25
1 Chronicles
1 Chronicles 1
1 Chronicles 2
1 Chronicles 3
1 Chronicles 4
1 Chronicles 5
1 Chronicles 6
1 Chronicles 7
1 Chronicles 8
1 Chronicles 9
1 Chronicles 10
1 Chronicles 11
1 Chronicles 12
1 Chronicles 13
1 Chronicles 14
1 Chronicles 15
1 Chronicles 16
1 Chronicles 17
1 Chronicles 18
1 Chronicles 19
1 Chronicles 20
1 Chronicles 21
1 Chronicles 22
1 Chronicles 23
1 Chronicles 24
1 Chronicles 25
1 Chronicles 26
1 Chronicles 27
1 Chronicles 28
1 Chronicles 29
2 Chronicles
2 Chronicles 1
2 Chronicles 2
2 Chronicles 3
2 Chronicles 4
2 Chronicles 5
2 Chronicles 6
2 Chronicles 7
2 Chronicles 8
2 Chronicles 9
2 Chronicles 10
2 Chronicles 11
2 Chronicles 12
2 Chronicles 13
2 Chronicles 14
2 Chronicles 15
2 Chronicles 16
2 Chronicles 17
2 Chronicles 18
2 Chronicles 19
2 Chronicles 20
2 Chronicles 21
2 Chronicles 22
2 Chronicles 23
2 Chronicles 24
2 Chronicles 25
2 Chronicles 26
2 Chronicles 27
2 Chronicles 28
2 Chronicles 29
2 Chronicles 30
2 Chronicles 31
2 Chronicles 32
2 Chronicles 33
2 Chronicles 34
2 Chronicles 35
2 Chronicles 36
Ezra
Ezra 1
Ezra 2
Ezra 3
Ezra 4
Ezra 5
Ezra 6
Ezra 7
Ezra 8
Ezra 9
Ezra 10
Nehemiah
Nehemiah 1
Nehemiah 2
Nehemiah 3
Nehemiah 4
Nehemiah 5
Nehemiah 6
Nehemiah 7
Nehemiah 8
Nehemiah 9
Nehemiah 10
Nehemiah 11
Nehemiah 12
Nehemiah 13
Esther
Esther 1
Esther 2
Esther 3
Esther 4
Esther 5
Esther 6
Esther 7
Esther 8
Esther 9
Esther 10
Job
Job 1
Job 2
Job 3
Job 4
Job 5
Job 6
Job 7
Job 8
Job 9
Job 10
Job 11
Job 12
Job 13
Job 14
Job 15
Job 16
Job 17
Job 18
Job 19
Job 20
Job 21
Job 22
Job 23
Job 24
Job 25
Job 26
Job 27
Job 28
Job 29
Job 30
Job 31
Job 32
Job 33
Job 34
Job 35
Job 36
Job 37
Job 38
Job 39
Job 40
Job 41
Job 42
Psalms
Psalms 1
Psalms 2
Psalms 3
Psalms 4
Psalms 5
Psalms 6
Psalms 7
Psalms 8
Psalms 9
Psalms 10
Psalms 11
Psalms 12
Psalms 13
Psalms 14
Psalms 15
Psalms 16
Psalms 17
Psalms 18
Psalms 19
Psalms 20
Psalms 21
Psalms 22
Psalms 23
Psalms 24
Psalms 25
Psalms 26
Psalms 27
Psalms 28
Psalms 29
Psalms 30
Psalms 31
Psalms 32
Psalms 33
Psalms 34
Psalms 35
Psalms 36
Psalms 37
Psalms 38
Psalms 39
Psalms 40
Psalms 41
Psalms 42
Psalms 43
Psalms 44
Psalms 45
Psalms 46
Psalms 47
Psalms 48
Psalms 49
Psalms 50
Psalms 51
Psalms 52
Psalms 53
Psalms 54
Psalms 55
Psalms 56
Psalms 57
Psalms 58
Psalms 59
Psalms 60
Psalms 61
Psalms 62
Psalms 63
Psalms 64
Psalms 65
Psalms 66
Psalms 67
Psalms 68
Psalms 69
Psalms 70
Psalms 71
Psalms 72
Psalms 73
Psalms 74
Psalms 75
Psalms 76
Psalms 77
Psalms 78
Psalms 79
Psalms 80
Psalms 81
Psalms 82
Psalms 83
Psalms 84
Psalms 85
Psalms 86
Psalms 87
Psalms 88
Psalms 89
Psalms 90
Psalms 91
Psalms 92
Psalms 93
Psalms 94
Psalms 95
Psalms 96
Psalms 97
Psalms 98
Psalms 99
Psalms 100
Psalms 101
Psalms 102
Psalms 103
Psalms 104
Psalms 105
Psalms 106
Psalms 107
Psalms 108
Psalms 109
Psalms 110
Psalms 111
Psalms 112
Psalms 113
Psalms 114
Psalms 115
Psalms 116
Psalms 117
Psalms 118
Psalms 119
Psalms 120
Psalms 121
Psalms 122
Psalms 123
Psalms 124
Psalms 125
Psalms 126
Psalms 127
Psalms 128
Psalms 129
Psalms 130
Psalms 131
Psalms 132
Psalms 133
Psalms 134
Psalms 135
Psalms 136
Psalms 137
Psalms 138
Psalms 139
Psalms 140
Psalms 141
Psalms 142
Psalms 143
Psalms 144
Psalms 145
Psalms 146
Psalms 147
Psalms 148
Psalms 149
Psalms 150
Proverbs
Proverbs 1
Proverbs 2
Proverbs 3
Proverbs 4
Proverbs 5
Proverbs 6
Proverbs 7
Proverbs 8
Proverbs 9
Proverbs 10
Proverbs 11
Proverbs 12
Proverbs 13
Proverbs 14
Proverbs 15
Proverbs 16
Proverbs 17
Proverbs 18
Proverbs 19
Proverbs 20
Proverbs 21
Proverbs 22
Proverbs 23
Proverbs 24
Proverbs 25
Proverbs 26
Proverbs 27
Proverbs 28
Proverbs 29
Proverbs 30
Proverbs 31
Ecclesiastes
Ecclesiastes 1
Ecclesiastes 2
Ecclesiastes 3
Ecclesiastes 4
Ecclesiastes 5
Ecclesiastes 6
Ecclesiastes 7
Ecclesiastes 8
Ecclesiastes 9
Ecclesiastes 10
Ecclesiastes 11
Ecclesiastes 12
Song_of_solomon
Song_of_solomon 1
Song_of_solomon 2
Song_of_solomon 3
Song_of_solomon 4
Song_of_solomon 5
Song_of_solomon 6
Song_of_solomon 7
Song_of_solomon 8
Isaiah
Isaiah 1
Isaiah 2
Isaiah 3
Isaiah 4
Isaiah 5
Isaiah 6
Isaiah 7
Isaiah 8
Isaiah 9
Isaiah 10
Isaiah 11
Isaiah 12
Isaiah 13
Isaiah 14
Isaiah 15
Isaiah 16
Isaiah 17
Isaiah 18
Isaiah 19
Isaiah 20
Isaiah 21
Isaiah 22
Isaiah 23
Isaiah 24
Isaiah 25
Isaiah 26
Isaiah 27
Isaiah 28
Isaiah 29
Isaiah 30
Isaiah 31
Isaiah 32
Isaiah 33
Isaiah 34
Isaiah 35
Isaiah 36
Isaiah 37
Isaiah 38
Isaiah 39
Isaiah 40
Isaiah 41
Isaiah 42
Isaiah 43
Isaiah 44
Isaiah 45
Isaiah 46
Isaiah 47
Isaiah 48
Isaiah 49
Isaiah 50
Isaiah 51
Isaiah 52
Isaiah 53
Isaiah 54
Isaiah 55
Isaiah 56
Isaiah 57
Isaiah 58
Isaiah 59
Isaiah 60
Isaiah 61
Isaiah 62
Isaiah 63
Isaiah 64
Isaiah 65
Isaiah 66
Jeremiah
Jeremiah 1
Jeremiah 2
Jeremiah 3
Jeremiah 4
Jeremiah 5
Jeremiah 6
Jeremiah 7
Jeremiah 8
Jeremiah 9
Jeremiah 10
Jeremiah 11
Jeremiah 12
Jeremiah 13
Jeremiah 14
Jeremiah 15
Jeremiah 16
Jeremiah 17
Jeremiah 18
Jeremiah 19
Jeremiah 20
Jeremiah 21
Jeremiah 22
Jeremiah 23
Jeremiah 24
Jeremiah 25
Jeremiah 26
Jeremiah 27
Jeremiah 28
Jeremiah 29
Jeremiah 30
Jeremiah 31
Jeremiah 32
Jeremiah 33
Jeremiah 34
Jeremiah 35
Jeremiah 36
Jeremiah 37
Jeremiah 38
Jeremiah 39
Jeremiah 40
Jeremiah 41
Jeremiah 42
Jeremiah 43
Jeremiah 44
Jeremiah 45
Jeremiah 46
Jeremiah 47
Jeremiah 48
Jeremiah 49
Jeremiah 50
Jeremiah 51
Jeremiah 52
Lamentations
Lamentations 1
Lamentations 2
Lamentations 3
Lamentations 4
Lamentations 5
Ezekiel
Ezekiel 1
Ezekiel 2
Ezekiel 3
Ezekiel 4
Ezekiel 5
Ezekiel 6
Ezekiel 7
Ezekiel 8
Ezekiel 9
Ezekiel 10
Ezekiel 11
Ezekiel 12
Ezekiel 13
Ezekiel 14
Ezekiel 15
Ezekiel 16
Ezekiel 17
Ezekiel 18
Ezekiel 19
Ezekiel 20
Ezekiel 21
Ezekiel 22
Ezekiel 23
Ezekiel 24
Ezekiel 25
Ezekiel 26
Ezekiel 27
Ezekiel 28
Ezekiel 29
Ezekiel 30
Ezekiel 31
Ezekiel 32
Ezekiel 33
Ezekiel 33:1
Ezekiel 33:2
Ezekiel 33:3
Ezekiel 33:4
Ezekiel 33:5
Ezekiel 33:6
Ezekiel 33:7
Ezekiel 33:8
Ezekiel 33:9
Ezekiel 33:10
Ezekiel 33:11
Ezekiel 33:12
Ezekiel 33:13
Ezekiel 33:14
Ezekiel 33:15
Ezekiel 33:16
Ezekiel 33:17
Ezekiel 33:18
Ezekiel 33:19
Ezekiel 33:20
Ezekiel 33:21
Ezekiel 33:22
Ezekiel 33:23
Ezekiel 33:24
Ezekiel 33:25
Ezekiel 33:26
Ezekiel 33:27
Ezekiel 33:28
Ezekiel 33:29
Ezekiel 33:30
Ezekiel 33:31
Ezekiel 33:32
Ezekiel 33:33
Ezekiel 34
Ezekiel 35
Ezekiel 36
Ezekiel 37
Ezekiel 38
Ezekiel 39
Ezekiel 40
Ezekiel 41
Ezekiel 42
Ezekiel 43
Ezekiel 44
Ezekiel 45
Ezekiel 46
Ezekiel 47
Ezekiel 48
Daniel
Daniel 1
Daniel 2
Daniel 3
Daniel 4
Daniel 5
Daniel 6
Daniel 7
Daniel 8
Daniel 9
Daniel 10
Daniel 11
Daniel 12
Hosea
Hosea 1
Hosea 2
Hosea 3
Hosea 4
Hosea 5
Hosea 6
Hosea 7
Hosea 8
Hosea 9
Hosea 10
Hosea 11
Hosea 12
Hosea 13
Hosea 14
Joel
Joel 1
Joel 2
Joel 3
Amos
Amos 1
Amos 2
Amos 3
Amos 4
Amos 5
Amos 6
Amos 7
Amos 8
Amos 9
Obadiah
Obadiah 1
Jonah
Jonah 1
Jonah 2
Jonah 3
Jonah 4
Micah
Micah 1
Micah 2
Micah 3
Micah 4
Micah 5
Micah 6
Micah 7
Nahum
Nahum 1
Nahum 2
Nahum 3
Habakkuk
Habakkuk 1
Habakkuk 2
Habakkuk 3
Zephaniah
Zephaniah 1
Zephaniah 2
Zephaniah 3
Haggai
Haggai 1
Haggai 2
Zechariah
Zechariah 1
Zechariah 2
Zechariah 3
Zechariah 4
Zechariah 5
Zechariah 6
Zechariah 7
Zechariah 8
Zechariah 9
Zechariah 10
Zechariah 11
Zechariah 12
Zechariah 13
Zechariah 14
Malachi
Malachi 1
Malachi 2
Malachi 3
Malachi 4
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Ezekiel 33
Ezekiel 33:0
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
URV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
URV
Genesis 9:4
4
مگر
تُم
گوشت
کے
ساتھ
خون
کو
جو
اُسکی
جان
ہے
نہ
کھانا۔
Exodus 22:4
4
اگر
چوری
کا
مال
اسکے
پاس
جیتا
مِلے
خُواہ
وہ
بیل
ہو
یا
گدھا
یا
بھیڑ
تو
وہ
اسکا
دُونا
بھر
دے۔
Leviticus 3:17
17
یہ
تمہاری
سب
سکونت
گاہوں
میں
نسل
درنسل
ایک
دائمی
قانون
رہگا
کہ
تم
چربی
یا
خون
مطلق
نہ
کھاؤ۔
Leviticus 6:5
5
یا
جس
چیز
کے
بارے
میں
اس
نے
جھوٹی
قسم
کھائی
اس
چیز
کو
وہ
ضرور
پورا
واپس
کرے
اور
اصل
کے
ساتھ
پانچواں
حصہ
بھی
بڑھا
کر
دے۔
جس
دن
یہ
معلوم
ہو
کہ
وہ
مجرم
ہے
اسی
دن
وہ
اسے
اس
کے
مالک
کو
واپس
دے۔
Leviticus 7:26
26
اور
تم
اپنی
سکونت
گاہوں
میں
کہیں
بھی
کسی
طرح
کا
خون
خواہ
پرندے
کا
ہویا
چوپائے
کا
ہرگز
نہ
کھانا۔
Leviticus 17:10
10
اور
اسرائیل
کے
گھرانے
کا
یا
ان
پردیسیوں
میں
سے
جو
ان
میں
بودوباش
کرتے
ہیں
جو
کوئی
کسی
طرح
کا
خون
کھائے
میں
اس
خون
کھانے
والے
کے
خلاف
ہونگا
اور
اسے
اسکے
لوگوں
میں
سے
کاٹ
ڈالونگا۔
Leviticus 18:5
5
سو
تم
میرے
آئین
اور
احکام
ماننا
جن
پر
اگر
کوئی
عمل
کرے
تو
وہ
ان
ہی
کی
بدولت
جیتا
رہیگا۔
میں
خداوند
ہوں۔
Leviticus 19:26
26
کسی
چیز
کو
خون
سمیت
نہ
کھانا
اور
نہ
جادو
منتر
کرنا
نہ
شگون
نکالنا۔
Deuteronomy 12:16
16
لیکن
تُم
خون
کو
بالکل
نہ
کھانا
بلکہ
اُسے
پانی
کی
طرح
زمین
پر
انڈیل
دینا۔
Judges 6:2
2
اور
مدےانےوں
کا
ہاتھ
اسرائیلےوں
پر
غالب
ہو
ااور
مدےانےوں
کے
سبب
سے
بنی
سرائےل
نے
اپنے
لئے
پہا
ڑوں
میں
کھوہ
اور
غار
اور
قلعے
بنالئے۔
1 Samuel 3:20
20
اور
سب
بنی
اِسرائیل
نے
داؔن
سے
بیر
ؔ
سبع
تک
جان
لِیا
کہ
سؔموئیل
خُداوند
کا
نبی
مقرر
ہُؤا
۔
1 Samuel 13:6
6
اسرائیلیوں
نے
دیکھا
کہ
وہ
مصیبت
میں
ہیں
کیوں
کہ
سپاہیوں
نے
اپنے
کو
پھندے
میں
پھنسے
ہوئے
محسوس
کئے
۔
اس
لئے
لوگ
چھپنے
کے
لئے
غاروں
میں
،چٹانوں
کی
دراڑوں
میں
،
کنوؤں
میں
اور
زمین
کے
گڑھوں
میں
بھا
گے
۔
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
اور
ضؔرویا
ہ
کے
بیٹے
یؔوُ
آب
نے
تاڑ
لیا
کہ
بادشاہ
کا
دِل
ابؔی
سلوم
کی
طرف
لگا
ہے
۔
سو
یؔوُآب
نے
تؔقوُع
کو
آدمی
بھیج
کر
وہاں
سے
ایک
دانشِمند
عورت
بُلوائی
اور
اُس
سے
کہا
کہ
ذرا
سوگ
والی
کاسا
بھیس
کرکے
ماتم
کے
کپڑے
پہن
لے
اور
تیل
نہ
لگا
بلکہ
اَیسی
عَورت
کی
طرح
بن
جا
جو
بڑی
مُدّت
سے
مُردہ
کے
لئے
ماتم
کر
رہی
ہو۔
2
3
اور
بادشاہ
کے
پاس
جا
کر
اُس
سے
اِس
اِس
طرح
کہنا
۔
پھر
یؔوُآب
نے
اُسے
جو
باتیں
کہنی
تھیں
سِکھائیں
۔
4
اور
جب
تؔقوُع
کی
وہ
عَورت
بادشاہ
سے
باتیں
کرنے
لگی
تو
زمین
پر
اَوندھے
مُنہ
ہو
کر
گِری
اور
سِجدہ
کر
کے
کہا
اَے
بادشاہ
تیری
دُہائی
ہے!۔
5
بادشاہ
نے
اُس
سے
کہا
تجھے
کیا
ہُؤا؟
اُس
نے
کہا
مَیں
سچ
مُچ
ایک
بیوہ
ہُوں
اور
میرا
شوہر
مر
گیا
ہے
۔
6
تیری
لَونڈی
کے
دو
بیٹے
تھے۔
وہ
دونوں
میدان
پر
آپس
میں
مار
پیٹ
کرنے
لگے
اور
کوئی
نہ
تھا
جو
اُنکو
چھُڑا
دیتا
۔
سو
ایک
نے
دُوسرے
کو
اَیسی
ضرب
لگائی
کہ
اُسے
مار
ڈالا۔
7
اور
اب
دیکھ
کہ
سب
کُنبے
کا
کُنبہ
تیری
لَونڈی
کے
خِلاف
اُٹھ
کھڑا
ہُؤا
ہے
اور
وہ
کہتے
ہیں
کہ
اُسکو
جس
نے
اپنے
بھائی
کو
مارا
ہمارے
حوالہ
کر
تاکہ
ہم
اُسکو
اُسکے
بھائی
کی
جان
کے
بدلے
جسے
اُس
نے
مار
ڈالا
قتل
کریں
اور
یُوں
وارِث
کو
بھی
ہلاک
کر
دیں
۔
اِس
طرح
تو
وہ
میرے
انگارے
کو
جو
باقی
رہا
ہے
بُجھا
دینگے
اور
میرے
شوہر
کا
ن
تو
نام
نہ
بقیّہ
رُویِ
زمیں
پر
چھوڑینگے۔
8
بادشاہ
نے
اُس
عَورت
سے
کہا
تُو
اپنے
گھر
جا
اور
مَیں
تیری
بابت
حُکم
کرُونگا
۔
تؔقوع
کی
اُس
عورت
نے
بادشاہ
سے
کہا
اَے
میرے
مالِک
!
اَے
بادشاہ
!
سارا
گُناہ
مُجھ
پر
اور
میرے
باپ
کے
گھرانے
پر
ہو
اور
بادشاہ
اور
اُسکا
تخت
بے
گُناہ
رہے۔
9
10
تب
بادشاہ
نے
فرمایا
جو
کوئی
تجھ
سے
کچھ
کہے
اُسے
میرے
پاس
لے
آنا
اور
وہ
پھر
تجھ
کو
چُھونے
نہیں
پائیگا۔
11
تب
اُس
نے
کہا
کہ
مَیں
عرض
کرتی
ہُوں
کہ
بادشاہ
خُداوند
اپنے
خُدا
کو
یاد
کرے
کہ
خُون
کا
اِنتقام
لینے
والا
اَور
ہلاک
نہ
کرنے
پائے
تا
نہ
ہو
کہ
وہ
میرے
بیٹے
کو
ہلاک
کر
دیں
۔
اُس
نے
جواب
دیا
خُداوند
کی
حیات
کی
قسم
تیرے
بیٹے
کا
ایک
بال
بھی
زمین
پر
نہیں
گِرنے
پائیگا۔
12
تب
اُس
عورت
نے
کہا
ذرا
میرے
مالِک
بادشاہ
سے
تیری
لَونڈی
ایک
بت
کہے۔
13
اُس
نے
جواب
دیا
کہہ
تب
اُس
عَورت
نے
کہا
کہ
تُو
نے
خُدا
کے
لوگوں
کے
خِلاف
اَیسی
تدبیر
کیوں
نِکالی
ہے
؟
کیونکہ
بادشاہ
اِس
بات
کے
کہنے
سے
مُجرم
سا
ٹھہرتا
ہے
اِسلئے
کہ
بادشاہ
اپنے
جلا
وطن
کو
پھر
گھر
لَوٹا
کر
نہیں
لاتا۔
14
کیونکہ
ہم
سب
کو
مرنا
ہے
اور
ہم
زمین
پر
گِرے
ہُوئے
پانی
کی
طرح
ہو
جاتے
ہیں
جو
پھر
جمع
نہیں
ہوسکتا
اور
خُدا
کِسی
کی
جان
نہیں
لیتا
بلکہ
اَیسے
وسائیل
نِکالتا
ہے
کہ
جلا
وطن
اُسکے
ہاں
سے
نِکالا
ہُؤا
نہ
رہے۔
15
اور
مَیں
نے
جو
اپنے
مالِک
سے
بادشاہ
سے
یہ
بات
کہنے
آئی
ہوں
تو
اِکا
سبب
یہ
ہے
کہ
لوگوں
نے
مجھے
ڈرادیا
تھا
۔
سو
تیری
لَونڈی
نے
کہا
کہ
مَیں
آپ
بادشاہ
سے
عرض
کرُونگی۔
شاید
بادشاہ
اپنی
لَونڈی
کی
عرض
پُوری
کرے۔
16
کیونکہ
بادشاہ
سپنکر
ضرور
اپنی
لَونڈی
کو
اُس
شخص
کے
ہاتھ
سے
چُھڑائیگا
جو
مجھے
اور
میرے
بیٹے
دونوں
کو
خُدا
کی
میراث
میں
سے
نیست
کر
ڈالنا
چاہتا
ہے۔
17
سو
تیری
لَونڈی
نے
کہا
کہ
میرے
مالِک
بادشاہ
کی
بات
تسلّی
بخش
ہو
کیونکہ
میرا
مالِک
بادشاہ
نیکی
اور
بدی
کے
اِمتیاز
کرنے
میں
خُدا
کے
فرشتہ
کی
مانند
ہے
۔
سو
خُداوند
تیرا
خُدا
تیرے
ساتھ
ہو۔
18
تب
بادشاہ
نے
اُس
عَورت
سے
کہا
مَیں
تجھ
سے
جو
کچھ
پُوچھوں
تو
اُسکو
ذرا
بھی
مجھ
سے
مت
چھپانا
۔
اُس
عوَرت
نے
کہا
میرا
مالِک
بادشاہ
فرمائے
۔
19
بادشاہ
نے
کہا
کیا
اِس
سارے
معاملہ
میں
یؔوُآب
کا
ہاتھ
تیرے
ساتھ
ہے؟
اُس
عَورت
نے
جواب
دیا
تیری
جان
کی
قسم
اَے
میرے
مالک
بادشاہ
کوئی
اِن
باتوں
سے
جو
میرے
مالِک
بادشاہ
نے
فرمائی
ہیں
دہنی
یا
بائیں
طرف
نہیں
مُڑ
سکتا
کیونکہ
تیرے
خادم
یؔوُآب
ہی
نے
مجھے
حُکم
دیا
اور
اُسی
نے
یہ
سب
باتیں
تیری
لَونڈی
کو
سِکھائیں۔
20
اور
تیرے
خادِم
یؔوُآب
نے
یہ
کام
اِسلئے
کیا
تا
کہ
اُس
مضمُون
کے
رنگ
ہی
کو
پلٹ
دے
اور
میرا
مالِک
دانشِمند
ہے
جس
طرح
خُدا
کے
فرِشتہ
میں
سمجھ
ہوتی
ہے
کہ
دُنیا
کی
سب
باتوں
کو
جان
لے۔
21
تب
بادشاہ
نے
یؔوُآب
سے
کہا
دیکھ
مَیں
نے
یہ
بات
مان
لی۔
سو
تُو
جا
اور
اُس
جون
ابؔی
سلوم
کو
پھر
لے
آ۔
22
تب
یؔوُآب
زمین
پر
اَوندھا
ہو
کر
گِرا
اور
سجدہ
کیا
اور
بادشاہ
کو
مُبارکباد
دی
اور
یؔوُآب
کہنے
لگا
آج
تیرے
بندہ
کو
یقین
ہُؤا
ا۔ے
میرے
مالِک
بادشاہ
کہ
مجھ
پر
تیرے
کرم
کی
نظر
ہے
اِسلئے
کہ
بادشاہ
نے
اپنے
خادِم
کی
عرض
پُوری
کی۔
23
پھر
یؔوُآب
اُٹھا
اور
حبؔسُور
کو
گیا
اور
ابؔی
سلوم
کو
یرؔوشلیم
میں
لے
آیا
۔
تب
بادشاہ
نے
فرمایا
وہ
اپنے
گھر
جائے
اور
میرا
مُنہ
نہ
دیکھے۔
سوابؔی
سلوم
اپنے
گھر
گیا
اور
وہ
بادشاہ
کا
منہ
دیکھنے
نہ
پایا۔
24
25
اور
سارے
اِسرؔائیل
میں
کوئی
شخص
ابؔی
سلوم
کی
طرح
اُسکے
حُسن
کے
سبب
سے
تعریف
کے
قابل
نہ
تھا
کیونکہ
اُسکے
پاؤں
کے
تلوے
سے
سر
کے
چاند
تک
اُس
میں
کوئی
عَیب
نہ
تھا۔
26
اور
جب
وہ
اپنا
سر
مُنڈواتا
تھا۔
(کیونکہ
ہر
سال
کے
آخِر
میں
وہ
اپسے
مُنڈواتا
تھا
اِسلئے
کہ
اُسکے
بال
گھنے
تھے
سو
وہ
اُنکو
مُنڈواتا
تھا)
تو
اپنے
سر
کے
بال
وزن
میں
شاہی
تول
کے
مُطابق
دو
سَو
مِثقال
کے
برابر
پاتا
تھا۔
27
اور
ابؔی
سلوم
سے
تین
بیٹے
پَیدا
ہُوئے
اور
ایک
بیٹی
جسکا
نام
تؔمر
تھا
۔
وہ
بہت
خُوبُصورت
عَورت
تھی۔
28
اور
ابی
سلوم
پُورے
دو
برس
یرؔوشلیم
میں
رہا
اور
بادشاہ
کا
مُنہ
نہ
دیکھا۔
29
سو
ابؔی
سلوم
نے
یؔوُآب
کو
بُلوایا
تاکہ
اُسے
بادشاہ
کے
پاس
بھیجے
پر
اُس
نے
اُسکے
پاس
آنے
سے
انکار
کیا
اور
اُس
نے
دو
بارہ
بُلوایا
لیکن
وہ
نہ
آیا
۔
30
اِسلئے
اُس
نے
اپنے
مُلازِموں
سے
کہا
کہ
دیکھو
یؔوُآب
کا
کھیت
میرے
کھیت
سے
لگا
ہے
اور
اُس
میں
جِو
ہیں
سو
جا
کر
اُس
میں
آگ
لاگا
دو
اور
ابؔی
سلوم
کے
مُلازِموں
نے
اُس
کھیت
میں
آگ
لگا
دی۔
31
تب
یؔوُآب
اُٹھا
اور
ابؔی
سلوم
کے
پاس
اُسکے
گھر
جا
کر
اُس
سے
کہنے
لگا
تیرے
خادِموں
نے
میرے
کھیت
میں
آگ
کیوں
لگاڈی؟۔
32
ابؔی
سلوم
نے
یؔوُآب
کو
جواب
دیا
کہ
دیکھ
مَیں
نے
تجھے
کہلا
بھیجا
کہ
یہاں
آ
تاکہ
میں
تجھے
بادشاہ
کے
پاس
یہ
کہنے
بھیجوں
کہ
مَیں
حؔبسُور
سے
کیوں
یہاں
آیا۔؟
میرے
لئے
اب
تک
وہیں
رہنا
بہتر
ہوتا۔
سو
اب
بادشاہ
مجھے
اپنا
دیدار
دے
اور
اگر
مُجھ
میں
کوئی
بدی
ہو
تو
وہ
مجھے
مار
ڈالے
۔
33
تب
یؔوُآب
نے
بادشاہ
کے
پاس
جا
کر
اُسے
یہ
پَیغام
دیا
اور
جب
اُس
نے
ابؔی
سلوم
کو
بُلوایا
تب
وہ
بادشاہ
کے
پاس
آیا
اور
بادشاہ
کے
آگے
زمین
پر
سر
نگوُن
ہو
گیا
اور
بادشاہ
نے
ابؔی
سلوم
کو
بوسہ
دیا۔
2 Samuel 18:25
25
اُس
پہرے
والے
نے
پُکار
کر
بادشاہ
کو
خبر
دی۔
بادشاہ
نے
فرمایا
اگر
وہ
اکیلا
ہے
تو
مُنہ
زبانی
خبر
لاتا
ہوگا
اور
وہ
تیز
آیا
اور
نزدیک
پہنچا۔
2 Kings 9:17
17
اور
یزرعیل
میں
نگہبان
بُرج
پر
کھڑا
تھا
اور
اُس
نے
جو
یاہو
کے
جتھے
کو
آتے
دیکھا
تو
کہا
مجھے
ایک
جتھا
دکھائی
دیتا
ہے
۔
یورام
نے
کہا
ایک
سوار
کو
لیکر
اُن
سے
مِلنے
کو
بھیج
۔
وہ
یہ
پُوچھے
"
خیر
ہے
"؟
2 Kings 25:4
4
تب
شہر
پناہ
میں
رخنہ
ہو
گیا
اور
دونوں
دیواروں
کے
درمیان
جو
پھاٹک
شاہی
باغ
کے
برابر
تھا
اُس
سے
سب
جنگی
مر
د
رات
ہی
رات
بھاگ
گئے
(
اُس
وقت
کسدی
شہر
کو
گھیرے
ہوئے
تھے
)
اور
بادشاہ
نے
بیابان
کا
راستہ
لیا
۔
2 Chronicles 7:14
14
تب
ار
میرے
لوگ
جو
میرے
نام
سے
کہلاتے
ہیں
خاکسار
بن
کر
دُعا
کریں
اور
میرے
دیدار
کے
طالب
ہوں
اور
اپنی
بُری
راہوں
سے
پھریں
تو
میں
آسمان
پر
سے
سُن
کر
اُن
کا
گناہ
معاف
کروں
گا
اور
اُن
کے
مُلک
کو
بحال
کروں
گا۔
Psalms 78:37
37
کیونکہ
اُن
کو
دل
اُسکے
حضور
دُرُست
نہ
تھا
اور
وہ
اُسکے
عہد
میں
وفاو
دار
نہ
نِکلے۔
Isaiah 29:13
13
پس
خداوند
فرماتاہے
کہ
یہ
لوگ
زبان
سے
میری
نزدیکی
چاہتےہیں
اور
ہونٹوں
سے
میری
تعظیم
کرتے
ہیں
لیکن
انکے
دل
مجھ
سے
دور
ہیں
کیونکہ
میرا
خوف
جو
انکو
ہوا
فقط
آدمیوں
کی
تعلیم
سننے
سے
ہوا۔
Isaiah 49:14
14
لیکن
صیون
کہتی
ہے
یہوواہ
نے
مجھے
ترک
کیا
ہے
اور
خداوند
مجھے
بھول
گیا
ہے۔
Isaiah 51:2
2
اپنے
باپ
ابرہام
پر
اور
سارا
پر
جس
سے
تُم
پیداہوئے
نگاہ
کرو
کہ
جب
میں
اُسے
بلایا
وہ
اکیلا
تھا۔پر
میں
اُ
س
کو
برکت
دی
اور
اُس
کو
کژت
بخشی۔
Jeremiah 44:22
22
پس
تمہارے
بد
اعمال
اور
نفرتی
کاموں
کے
سبب
سے
خداوند
برداشت
نہ
کرسکا
۔
اِسلئے
تمہارا
ملک
ویران
ہوا
اور
حیرت
ولعنت
کا
باعث
بنا
جس
میں
کوئی
بسنے
والا
نہ
رہا
جیسا
کہ
آج
کے
دن
ہے۔
Ezekiel 1:3
3
خداوند
کا
کلام
بوزی
کے
بیٹے
حزقی
ایل
کاہن
پر
جو
کسیدیوں
کے
ملک
میں
نہر
کبار
کے
کنارے
پر
تھا
نازل
ہوا
اور
وہاں
خداوند
کا
ہاتھ
اس
پر
تھا۔
Ezekiel 2:5
5
پس
خواہ
وہ
سنیں
یا
نہ
سنین
(کیونکہ
وہ
تو
سرکش
خاندان
ہیں)
تو
بھی
وہ
اتنا
تو
جانیں
گے
کہ
ان
میں
ایک
نبی
برپا
ہوا۔
Ezekiel 3:20
20
اور
اگر
راستباز
اپنی
راستبازی
چھوڑ
دے
اور
گناہ
کرے
اور
میں
اس
کے
آگے
ٹھکر
کھلانے
والا
پتھر
رکھوں
تو
وہ
مر
جائے
گا۔
اس
لئے
کہ
تو
نے
اسے
آگاہ
نہیں
کیا
تو
وہ
اپنے
گناہ
میں
مرے
گا
اور
اس
کی
صداقت
کے
کاموں
کا
لحاظ
نہیں
کیا
جائے
گا
پر
میں
اس
کے
خون
کی
باز
پرس
تجھ
سے
کروں
گا۔
Ezekiel 6:6
6
تمہاری
بودوباش
کے
تمام
علاقوں
کے
شہر
ویران
ہوں
گے
اور
اونچے
مقام
اجاڑے
جائیں
گے
تاکہ
تمہاری
قربان
گاہیں
خراب
اور
ویران
ہوں
اور
تمہارے
بت
توڑے
جائیں
اور
باقی
نہ
رہیں
اور
تمہاری
سورج
کی
مورتیں
کاٹ
ڈالی
جائیں
اور
تمہاری
دستکاریاں
نابود
ہوں۔
Ezekiel 7:24
24
پس
میں
غیر
قوموں
میں
سے
بد
ترین
کو
اﺅں
گا
اور
وہ
ان
کے
گھروں
کے
مالک
ہوں
گے
اور
میں
زبردستوں
کا
گھمنڈ
مٹا
ﺅں
گا
اور
ان
کے
مقدس
مقام
نا
پاک
کئے
جائیں
گے۔
ہلاکت
آتی
ہے
اور
وہ
سلامتی
کو
ڈھونڈیں
گے
پر
نہ
پائیں
گے۔
Ezekiel 8:1
1
اور
چھٹے
برس
کے
چھٹے
مہنے
کی
پانچویں
تاریخ
کو
یوں
ہوا
کہ
میں
اپنے
گھر
میں
بیٹھا
تھا
اور
یہودا
کے
بزرگ
میرے
سامنے
بیٹھے
تھے
کہ
وہاں
خداوند
خدا
کا
ہاتھ
مجھ
پر
ٹھہرا۔
Ezekiel 14:17
17
یااگر
میں
اس
ملک
پر
تلوار
بھیجوں
اور
کہوں
کہ
اے
تلوار
ملک
میں
سے
گذر
کر
اور
میں
اس
کے
انسان
اور
حیوان
کاٹ
ڈالوں۔
Ezekiel 18:31
31
ان
تمام
گناہوں
کو
جن
سے
تم
گناہگار
ہوئے
دور
کرو
اور
اپنے
لئے
نیا
دل
اور
نئی
روح
پیدا
کرو۔
اے
بنی
اسرائیل
تم
کیوں
ہلاک
ہوگئے؟
Ezekiel 20:21
21
لیکن
فرزندوں
نے
بھی
مجھ
سے
بغاوت
کی۔وہ
میرے
آئین
پر
نہ
چلے
اورنہ
یرے
احکام
کو
مان
کر
ان
پر
عمل
کیا
جن
پر
اگر
انسان
عمل
کرے
تو
ان
کے
سبب
زندہ
رہے۔
انہوں
نے
میرے
سبتوں
کو
ناپاک
کیا۔
تب
میں
نے
کہا
کہ
میں
اپنا
قہر
ان
پر
نازل
کروں
گا
اور
بیابان
میں
اپنے
غضب
کو
ان
پر
پورا
کروں
گا۔
Ezekiel 22:11
11
کسی
نے
دوسرے
کی
بیوی
سے
بدکاری
کی
اور
کسی
نے
اپنی
بہو
سے
بد
ذاتی
کی
اور
کسی
نے
اپنی
بہن
اپنے
باپ
کی
بیٹی
کو
تیرے
اندر
رسوا
کیا۔
Ezekiel 24:27
27
اس
دن
تےرا
منہ
اسکے
سامنے
جو
بچ
نکلا
ہے
کھل
جائےگا
اور
تو
بولیگااور
پھر
گونگا
نہ
رہیگا
۔سو
تو
ان
کےلئے
ایک
نشان
ہو
گا
اور
وہ
جانےنگے
کہ
خداوند
میں
ہوں
۔
Ezekiel 30:7
7
اور
وہ
ویران
ملکوں
کے
ساتھ
ویران
ہو
نگے
اور
اسکے
شہر
اجڑے
شہروں
ک
ساتھ
اجاڑ
رہینگے
۔
Ezekiel 33:27
27
تو
ان
سے
یوں
کہنا
کہ
خداوند
خدا
یوں
فرماتا
ہے
کہ
مجھے
اپنی
حیات
کی
قسم
وہ
جو
ویرانوں
میں
ہیں
تلوار
سے
قتل
ہوں
گے
اور
اسے
جو
کھلے
میدان
میں
ہیں
درندوں
کو
دوں
گا
کہ
نگل
جائیں
اور
ہ
جو
قلعوں
اور
غاروں
میں
ہیں
وبا
سے
مریں
گے۔
Ezekiel 34:2
2
کہ
اے
آدمزاد
اسرائیل
کے
چرواہوں
کے
خلاف
نبوت
کر
۔ہاں
نبوت
کر
اور
ان
سے
کہہ
خداوند
خدا
چرواہوں
کو
یوں
فرماتا
ہے
کہ
اسرائیل
کے
چرواہوں
پر
افسوس
ج
اپنا
ہی
پیٹ
بھرتے
ہیں
۔کیا
چرواہوں
کو
مناسب
نہیں
کہ
بھےڑوں
کو
چرائیں؟
Ezekiel 36:35
35
اور
وہ
کہےنگے
کہ
یہ
سرزمین
جو
خراب
پڑی
تھی
باغ
ِ
عدن
کی
مانند
ہو
گی
اور
اجاڑاور
ویران
و
خراب
شہر
محکم
اور
آباد
ہو
گئے
۔
Ezekiel 39:4
4
Hosea 9:8
8
افرائیم
میرے
خُدا
کی
طرف
سے
نگہبان
ہے۔
نبی
اپنی
تمام
راہوں
میں
چِڑیمار
کا
جال
ہے۔
وہ
اپنے
خُدا
کے
گھر
میں
عدوات
ہے۔
Micah 3:11
11
اس
کے
سردار
رشوت
لے
کر
عدالت
کرتے
ہیں
اور
اُس
کے
کاہن
اُجرت
لے
کر
تعلیم
دیتے
ہیں
اور
اس
کے
نبی
روپیہ
لے
کر
فالگیری
کرتے
ہیں
تو
بھی
وہ
خُداوند
پر
تکیہ
کرتے
ہیں
اور
کہتے
ہیں
کیا
خُداوند
ہمارے
درمیان
نہیں؟
پس
ہم
پر
کوئی
بلا
نہ
آے
گی۔
Matthew 3:9
9
اور
اپنے
دِلوں
میں
یہ
کہنے
کا
خیال
نہ
کرو
کہ
ابرہام
ہمارا
باپ
ہے
کِیُونکہ
مَیں
تُم
سے
کہتا
ہُوں
کہ
خُدا
اِن
پتھّروں
سے
ابرہام
کے
لِئے
اُولاد
پَیدا
کر
سکتا
ہے۔
Matthew 13:22
22
اور
جو
جھاڑِیوں
میں
بویا
گیا
یہ
وہ
ہے
جو
کلام
کو
سُنتا
ہے
اور
دُنیا
کی
فِکر
اور
دَولت
کا
فریب
اُس
کلام
کو
دبا
دیتا
ہے
اور
وہ
بے
پھَل
رہ
جاتا
ہے۔
John 8:39
39
اُنہوں
نے
جواب
میں
اُس
سے
کہا
ہمارا
باپ
تو
ابرہام
ہے۔
یِسُوع
نے
اُن
سے
کہا
اگر
تُم
ابرہام
کے
فرزند
ہوتے
تو
ابرہام
کے
سے
کام
کرتے۔
Acts 7:5
5
اور
اُس
کو
کُچھ
مِیراث
بلکہ
قدم
رکھنے
کی
بھی
اُس
میں
جگہ
نہ
دی
مگر
وعدہ
کِیا
کہ
مَیں
یہ
زمِین
تیرے
اور
تیرے
بعد
تیری
نسل
کے
قبضہ
میں
کردُوں
گا
حالانکہ
اُس
کے
اَولاد
نہ
تھی۔
2 Peter 3:9
9
خُداوند
اپنے
وعدہ
میں
دیر
نہِیں
کرتا
جَیسی
دیر
بعض
لوگ
سَمَجھتے
ہیں
بلکہ
تُمہارے
بارے
میں
تحمُّل
کرتا
ہے
اِس
لِئے
کہ
کِسی
کی
ہلاکت
نہِیں
چاہتا
بلکہ
یہ
چاہتا
ہے
کہ
سب
کی
تَوبہ
تک
نوبت
پہُنچے۔
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
KJV
Genesis 9:4
4
But
flesh
with
the
life
thereof,
which
is
the
blood
thereof,
shall
ye
not
eat.
Exodus 22:4
4
If
the
theft
be
certainly
found
in
his
hand
alive,
whether
it
be
ox,
or
ass,
or
sheep;
he
shall
restore
double.
Leviticus 3:17
17
It
shall
be
a
perpetual
statute
for
your
generations
throughout
all
your
dwellings,
that
ye
eat
neither
fat
nor
blood.
Leviticus 6:5
5
Or
all
that
about
which
he
hath
sworn
falsely;
he
shall
even
restore
it
in
the
principal,
and
shall
add
the
fifth
part
more
thereto,
and
give
it
unto
him
to
whom
it
appertaineth,
in
the
day
of
his
trespass
offering.
Leviticus 7:26
26
Moreover
ye
shall
eat
no
manner
of
blood,
whether
it
be
of
fowl
or
of
beast,
in
any
of
your
dwellings.
Leviticus 17:10
10
And
whatsoever
man
there
be
of
the
house
of
Israel,
or
of
the
strangers
that
sojourn
among
you,
that
eateth
any
manner
of
blood;
I
will
even
set
my
face
against
that
soul
that
eateth
blood,
and
will
cut
him
off
from
among
his
people.
Leviticus 18:5
5
Ye
shall
therefore
keep
my
statutes,
and
my
judgments:
which
if
a
man
do,
he
shall
live
in
them:
I
am
the
LORD.
Leviticus 19:26
26
Ye
shall
not
eat
any
thing
with
the
blood:
neither
shall
ye
use
enchantment,
nor
observe
times.
Deuteronomy 12:16
16
Only
ye
shall
not
eat
the
blood;
ye
shall
pour
it
upon
the
earth
as
water.
Judges 6:2
2
And
the
hand
of
Midian
prevailed
against
Israel:
and
because
of
the
Midianites
the
children
of
Israel
made
them
the
dens
which
are
in
the
mountains,
and
caves,
and
strong
holds.
1 Samuel 3:20
20
And
all
Israel
from
Dan
even
to
Beersheba
knew
that
Samuel
was
established
to
be
a
prophet
of
the
LORD.
1 Samuel 13:6
6
When
the
men
of
Israel
saw
that
they
were
in
a
strait,
(for
the
people
were
distressed,)
then
the
people
did
hide
themselves
in
caves,
and
in
thickets,
and
in
rocks,
and
in
high
places,
and
in
pits.
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
Now
Joab
the
son
of
Zeruiah
perceived
that
the
king's
heart
was
toward
Absalom.
2
And
Joab
sent
to
Tekoah,
and
fetched
thence
a
wise
woman,
and
said
unto
her,
I
pray
thee,
feign
thyself
to
be
a
mourner,
and
put
on
now
mourning
apparel,
and
anoint
not
thyself
with
oil,
but
be
as
a
woman
that
had
a
long
time
mourned
for
the
dead:
3
And
come
to
the
king,
and
speak
on
this
manner
unto
him.
So
Joab
put
the
words
in
her
mouth.
4
And
when
the
woman
of
Tekoah
spake
to
the
king,
she
fell
on
her
face
to
the
ground,
and
did
obeisance,
and
said,
Help,
O
king.
5
And
the
king
said
unto
her,
What
aileth
thee?
And
she
answered,
I
am
indeed
a
widow
woman,
and
mine
husband
is
dead.
6
And
thy
handmaid
had
two
sons,
and
they
two
strove
together
in
the
field,
and
there
was
none
to
part
them,
but
the
one
smote
the
other,
and
slew
him.
7
And,
behold,
the
whole
family
is
risen
against
thine
handmaid,
and
they
said,
Deliver
him
that
smote
his
brother,
that
we
may
kill
him,
for
the
life
of
his
brother
whom
he
slew;
and
we
will
destroy
the
heir
also:
and
so
they
shall
quench
my
coal
which
is
left,
and
shall
not
leave
to
my
husband
neither
name
nor
remainder
upon
the
earth.
8
And
the
king
said
unto
the
woman,
Go
to
thine
house,
and
I
will
give
charge
concerning
thee.
9
And
the
woman
of
Tekoah
said
unto
the
king,
My
lord,
O
king,
the
iniquity
be
on
me,
and
on
my
father's
house:
and
the
king
and
his
throne
be
guiltless.
10
And
the
king
said,
Whosoever
saith
ought
unto
thee,
bring
him
to
me,
and
he
shall
not
touch
thee
any
more.
11
Then
said
she,
I
pray
thee,
let
the
king
remember
the
LORD
thy
God,
that
thou
wouldest
not
suffer
the
revengers
of
blood
to
destroy
any
more,
lest
they
destroy
my
son.
And
he
said,
As
the
LORD
liveth,
there
shall
not
one
hair
of
thy
son
fall
to
the
earth.
12
Then
the
woman
said,
Let
thine
handmaid,
I
pray
thee,
speak
one
word
unto
my
lord
the
king.
And
he
said,
Say
on.
13
And
the
woman
said,
Wherefore
then
hast
thou
thought
such
a
thing
against
the
people
of
God?
for
the
king
doth
speak
this
thing
as
one
which
is
faulty,
in
that
the
king
doth
not
fetch
home
again
his
banished.
14
For
we
must
needs
die,
and
are
as
water
spilt
on
the
ground,
which
cannot
be
gathered
up
again;
neither
doth
God
respect
any
person:
yet
doth
he
devise
means,
that
his
banished
be
not
expelled
from
him.
15
Now
therefore
that
I
am
come
to
speak
of
this
thing
unto
my
lord
the
king,
it
is
because
the
people
have
made
me
afraid:
and
thy
handmaid
said,
I
will
now
speak
unto
the
king;
it
may
be
that
the
king
will
perform
the
request
of
his
handmaid.
16
For
the
king
will
hear,
to
deliver
his
handmaid
out
of
the
hand
of
the
man
that
would
destroy
me
and
my
son
together
out
of
the
inheritance
of
God.
17
Then
thine
handmaid
said,
The
word
of
my
lord
the
king
shall
now
be
comfortable:
for
as
an
angel
of
God,
so
is
my
lord
the
king
to
discern
good
and
bad:
therefore
the
LORD
thy
God
will
be
with
thee.
18
Then
the
king
answered
and
said
unto
the
woman,
Hide
not
from
me,
I
pray
thee,
the
thing
that
I
shall
ask
thee.
And
the
woman
said,
Let
my
lord
the
king
now
speak.
19
And
the
king
said,
Is
not
the
hand
of
Joab
with
thee
in
all
this?
And
the
woman
answered
and
said,
As
thy
soul
liveth,
my
lord
the
king,
none
can
turn
to
the
right
hand
or
to
the
left
from
ought
that
my
lord
the
king
hath
spoken:
for
thy
servant
Joab,
he
bade
me,
and
he
put
all
these
words
in
the
mouth
of
thine
handmaid:
20
To
fetch
about
this
form
of
speech
hath
thy
servant
Joab
done
this
thing:
and
my
lord
is
wise,
according
to
the
wisdom
of
an
angel
of
God,
to
know
all
things
that
are
in
the
earth.
21
And
the
king
said
unto
Joab,
Behold
now,
I
have
done
this
thing:
go
therefore,
bring
the
young
man
Absalom
again.
22
And
Joab
fell
to
the
ground
on
his
face,
and
bowed
himself,
and
thanked
the
king:
and
Joab
said,
To
day
thy
servant
knoweth
that
I
have
found
grace
in
thy
sight,
my
lord,
O
king,
in
that
the
king
hath
fulfilled
the
request
of
his
servant.
23
So
Joab
arose
and
went
to
Geshur,
and
brought
Absalom
to
Jerusalem.
24
And
the
king
said,
Let
him
turn
to
his
own
house,
and
let
him
not
see
my
face.
So
Absalom
returned
to
his
own
house,
and
saw
not
the
king's
face.
25
But
in
all
Israel
there
was
none
to
be
so
much
praised
as
Absalom
for
his
beauty:
from
the
sole
of
his
foot
even
to
the
crown
of
his
head
there
was
no
blemish
in
him.
26
And
when
he
polled
his
head,
(for
it
was
at
every
year's
end
that
he
polled
it:
because
the
hair
was
heavy
on
him,
therefore
he
polled
it:)
he
weighed
the
hair
of
his
head
at
two
hundred
shekels
after
the
king's
weight.
27
And
unto
Absalom
there
were
born
three
sons,
and
one
daughter,
whose
name
was
Tamar:
she
was
a
woman
of
a
fair
countenance.
28
So
Absalom
dwelt
two
full
years
in
Jerusalem,
and
saw
not
the
king's
face.
29
Therefore
Absalom
sent
for
Joab,
to
have
sent
him
to
the
king;
but
he
would
not
come
to
him:
and
when
he
sent
again
the
second
time,
he
would
not
come.
30
Therefore
he
said
unto
his
servants,
See,
Joab's
field
is
near
mine,
and
he
hath
barley
there;
go
and
set
it
on
fire.
And
Absalom's
servants
set
the
field
on
fire.
31
Then
Joab
arose,
and
came
to
Absalom
unto
his
house,
and
said
unto
him,
Wherefore
have
thy
servants
set
my
field
on
fire?
32
And
Absalom
answered
Joab,
Behold,
I
sent
unto
thee,
saying,
Come
hither,
that
I
may
send
thee
to
the
king,
to
say,
Wherefore
am
I
come
from
Geshur?
it
had
been
good
for
me
to
have
been
there
still:
now
therefore
let
me
see
the
king's
face;
and
if
there
be
any
iniquity
in
me,
let
him
kill
me.
33
So
Joab
came
to
the
king,
and
told
him:
and
when
he
had
called
for
Absalom,
he
came
to
the
king,
and
bowed
himself
on
his
face
to
the
ground
before
the
king:
and
the
king
kissed
Absalom.
2 Samuel 18:25
25
And
the
watchman
cried,
and
told
the
king.
And
the
king
said,
If
he
be
alone,
there
is
tidings
in
his
mouth.
And
he
came
apace,
and
drew
near.
2 Kings 9:17
17
And
there
stood
a
watchman
on
the
tower
in
Jezreel,
and
he
spied
the
company
of
Jehu
as
he
came,
and
said,
I
see
a
company.
And
Joram
said,
Take
an
horseman,
and
send
to
meet
them,
and
let
him
say,
Is
it
peace?
2 Kings 25:4
4
And
the
city
was
broken
up,
and
all
the
men
of
war
fled
by
night
by
the
way
of
the
gate
between
two
walls,
which
is
by
the
king's
garden:
(now
the
Chaldees
were
against
the
city
round
about:)
and
the
king
went
the
way
toward
the
plain.
2 Chronicles 7:14
14
If
my
people,
which
are
called
by
my
name,
shall
humble
themselves,
and
pray,
and
seek
my
face,
and
turn
from
their
wicked
ways;
then
will
I
hear
from
heaven,
and
will
forgive
their
sin,
and
will
heal
their
land.
Psalms 78:37
37
For
their
heart
was
not
right
with
him,
neither
were
they
stedfast
in
his
covenant.
Isaiah 29:13
13
Wherefore
the
Lord
said,
Forasmuch
as
this
people
draw
near
me
with
their
mouth,
and
with
their
lips
do
honour
me,
but
have
removed
their
heart
far
from
me,
and
their
fear
toward
me
is
taught
by
the
precept
of
men:
Isaiah 49:14
14
But
Zion
said,
The
LORD
hath
forsaken
me,
and
my
Lord
hath
forgotten
me.
Isaiah 51:2
2
Look
unto
Abraham
your
father,
and
unto
Sarah
that
bare
you:
for
I
called
him
alone,
and
blessed
him,
and
increased
him.
Jeremiah 44:22
22
So
that
the
LORD
could
no
longer
bear,
because
of
the
evil
of
your
doings,
and
because
of
the
abominations
which
ye
have
committed;
therefore
is
your
land
a
desolation,
and
an
astonishment,
and
a
curse,
without
an
inhabitant,
as
at
this
day.
Ezekiel 1:3
3
The
word
of
the
LORD
came
expressly
unto
Ezekiel
the
priest,
the
son
of
Buzi,
in
the
land
of
the
Chaldeans
by
the
river
Chebar;
and
the
hand
of
the
LORD
was
there
upon
him.
Ezekiel 2:5
5
And
they,
whether
they
will
hear,
or
whether
they
will
forbear,
(for
they
are
a
rebellious
house,)
yet
shall
know
that
there
hath
been
a
prophet
among
them.
Ezekiel 3:20
20
Again,
When
a
righteous
man
doth
turn
from
his
righteousness,
and
commit
iniquity,
and
I
lay
a
stumblingblock
before
him,
he
shall
die:
because
thou
hast
not
given
him
warning,
he
shall
die
in
his
sin,
and
his
righteousness
which
he
hath
done
shall
not
be
remembered;
but
his
blood
will
I
require
at
thine
hand.
Ezekiel 6:6
6
In
all
your
dwellingplaces
the
cities
shall
be
laid
waste,
and
the
high
places
shall
be
desolate;
that
your
altars
may
be
laid
waste
and
made
desolate,
and
your
idols
may
be
broken
and
cease,
and
your
images
may
be
cut
down,
and
your
works
may
be
abolished.
Ezekiel 7:24
24
Wherefore
I
will
bring
the
worst
of
the
heathen,
and
they
shall
possess
their
houses:
I
will
also
make
the
pomp
of
the
strong
to
cease;
and
their
holy
places
shall
be
defiled.
Ezekiel 8:1
1
And
it
came
to
pass
in
the
sixth
year,
in
the
sixth
month,
in
the
fifth
day
of
the
month,
as
I
sat
in
mine
house,
and
the
elders
of
Judah
sat
before
me,
that
the
hand
of
the
Lord
GOD
fell
there
upon
me.
Ezekiel 14:17
17
Or
if
I
bring
a
sword
upon
that
land,
and
say,
Sword,
go
through
the
land;
so
that
I
cut
off
man
and
beast
from
it:
Ezekiel 18:31
31
Cast
away
from
you
all
your
transgressions,
whereby
ye
have
transgressed;
and
make
you
a
new
heart
and
a
new
spirit:
for
why
will
ye
die,
O
house
of
Israel?
Ezekiel 20:21
21
Notwithstanding
the
children
rebelled
against
me:
they
walked
not
in
my
statutes,
neither
kept
my
judgments
to
do
them,
which
if
a
man
do,
he
shall
even
live
in
them;
they
polluted
my
sabbaths:
then
I
said,
I
would
pour
out
my
fury
upon
them,
to
accomplish
my
anger
against
them
in
the
wilderness.
Ezekiel 22:11
11
And
one
hath
committed
abomination
with
his
neighbour's
wife;
and
another
hath
lewdly
defiled
his
daughter
in
law;
and
another
in
thee
hath
humbled
his
sister,
his
father's
daughter.
Ezekiel 24:27
27
In
that
day
shall
thy
mouth
be
opened
to
him
which
is
escaped,
and
thou
shalt
speak,
and
be
no
more
dumb:
and
thou
shalt
be
a
sign
unto
them;
and
they
shall
know
that
I
am
the
LORD.
Ezekiel 30:7
7
And
they
shall
be
desolate
in
the
midst
of
the
countries
that
are
desolate,
and
her
cities
shall
be
in
the
midst
of
the
cities
that
are
wasted.
Ezekiel 33:27
27
Say
thou
thus
unto
them,
Thus
saith
the
Lord
GOD;
As
I
live,
surely
they
that
are
in
the
wastes
shall
fall
by
the
sword,
and
him
that
is
in
the
open
field
will
I
give
to
the
beasts
to
be
devoured,
and
they
that
be
in
the
forts
and
in
the
caves
shall
die
of
the
pestilence.
Ezekiel 34:2
2
Son
of
man,
prophesy
against
the
shepherds
of
Israel,
prophesy,
and
say
unto
them,
Thus
saith
the
Lord
GOD
unto
the
shepherds;
Woe
be
to
the
shepherds
of
Israel
that
do
feed
themselves!
should
not
the
shepherds
feed
the
flocks?
Ezekiel 36:35
35
And
they
shall
say,
This
land
that
was
desolate
is
become
like
the
garden
of
Eden;
and
the
waste
and
desolate
and
ruined
cities
are
become
fenced,
and
are
inhabited.
Ezekiel 39:4
4
Thou
shalt
fall
upon
the
mountains
of
Israel,
thou,
and
all
thy
bands,
and
the
people
that
is
with
thee:
I
will
give
thee
unto
the
ravenous
birds
of
every
sort,
and
to
the
beasts
of
the
field
to
be
devoured.
Hosea 9:8
8
The
watchman
of
Ephraim
was
with
my
God:
but
the
prophet
is
a
snare
of
a
fowler
in
all
his
ways,
and
hatred
in
the
house
of
his
God.
Micah 3:11
11
The
heads
thereof
judge
for
reward,
and
the
priests
thereof
teach
for
hire,
and
the
prophets
thereof
divine
for
money:
yet
will
they
lean
upon
the
LORD,
and
say,
Is
not
the
LORD
among
us?
none
evil
can
come
upon
us.
Matthew 3:9
9
And
think
not
to
say
within
yourselves,
We
have
Abraham
to
our
father:
for
I
say
unto
you,
that
God
is
able
of
these
stones
to
raise
up
children
unto
Abraham.
Matthew 13:22
22
He
also
that
received
seed
among
the
thorns
is
he
that
heareth
the
word;
and
the
care
of
this
world,
and
the
deceitfulness
of
riches,
choke
the
word,
and
he
becometh
unfruitful.
John 8:39
39
They
answered
and
said
unto
him,
Abraham
is
our
father.
Jesus
saith
unto
them,
If
ye
were
Abraham's
children,
ye
would
do
the
works
of
Abraham.
Acts 7:5
5
And
he
gave
him
none
inheritance
in
it,
no,
not
so
much
as
to
set
his
foot
on:
yet
he
promised
that
he
would
give
it
to
him
for
a
possession,
and
to
his
seed
after
him,
when
as
yet
he
had
no
child.
2 Peter 3:9
9
The
Lord
is
not
slack
concerning
his
promise,
as
some
men
count
slackness;
but
is
longsuffering
to
us-ward,
not
willing
that
any
should
perish,
but
that
all
should
come
to
repentance.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
KJVP
Genesis 9:4
4
But
H389
flesh
H1320
with
the
life
H5315
thereof,
which
is
the
blood
H1818
thereof
,
shall
ye
not
H3808
eat.
H398
Exodus 22:4
4
If
H518
the
theft
H1591
be
certainly
found
H4672
H4672
in
his
hand
H3027
alive,
H2416
whether
it
be
ox
H4480
H7794
,
or
H5704
ass,
H2543
or
H5704
sheep;
H7716
he
shall
restore
H7999
double.
H8147
Leviticus 3:17
17
It
shall
be
a
perpetual
H5769
statute
H2708
for
your
generations
H1755
throughout
all
H3605
your
dwellings,
H4186
that
ye
eat
H398
neither
H3808
H3605
fat
H2459
nor
blood.
H1818
Leviticus 6:5
5
Or
H176
all
that
H4480
H3605
about
which
H834
he
hath
sworn
H7650
H5921
falsely;
H8267
he
shall
even
restore
H7999
it
in
the
principal,
H7218
and
shall
add
H3254
the
fifth
part
H2549
more
thereto,
H5921
and
give
H5414
it
unto
him
to
whom
H834
it
H1931
appertaineth
,
in
the
day
H3119
of
his
trespass
offering.
H819
Leviticus 7:26
26
Moreover
ye
shall
eat
H398
no
manner
H3808
H3605
of
blood,
H1818
whether
it
be
of
fowl
H5775
or
of
beast,
H929
in
any
H3605
of
your
dwellings.
H4186
Leviticus 17:10
10
And
whatsoever
man
H376
H376
there
be
of
the
house
H4480
H1004
of
Israel,
H3478
or
of
H4480
the
strangers
H1616
that
sojourn
H1481
among
H8432
you,
that
H834
eateth
H398
any
manner
H3605
of
blood;
H1818
I
will
even
set
H5414
my
face
H6440
against
that
soul
H5315
that
eateth
H398
H853
blood,
H1818
and
will
cut
him
off
H3772
H853
from
among
H4480
H7130
his
people.
H5971
Leviticus 18:5
5
Ye
shall
therefore
keep
H8104
H853
my
statutes,
H2708
and
my
judgments:
H4941
which
H834
if
a
man
H120
do,
H6213
he
shall
live
H2425
in
them:
I
H589
am
the
LORD.
H3068
Leviticus 19:26
26
Ye
shall
not
H3808
eat
H398
any
thing
with
H5921
the
blood:
H1818
neither
H3808
shall
ye
use
enchantment,
H5172
nor
H3808
observe
times.
H6049
Deuteronomy 12:16
16
Only
H7535
ye
shall
not
H3808
eat
H398
the
blood;
H1818
ye
shall
pour
H8210
it
upon
H5921
the
earth
H776
as
water.
H4325
Judges 6:2
2
And
the
hand
H3027
of
Midian
H4080
prevailed
H5810
against
H5921
Israel:
H3478
and
because
H4480
H6440
of
the
Midianites
H4080
the
children
H1121
of
Israel
H3478
made
H6213
them
H853
the
dens
H4492
which
H834
are
in
the
mountains,
H2022
and
caves,
H4631
and
strongholds.
H4679
1 Samuel 3:20
20
And
all
H3605
Israel
H3478
from
Dan
H4480
H1835
even
to
H5704
Beer-
H884
sheba
knew
H3045
that
H3588
Samuel
H8050
was
established
H539
to
be
a
prophet
H5030
of
the
LORD.
H3068
1 Samuel 13:6
6
When
the
men
H376
of
Israel
H3478
saw
H7200
that
H3588
they
were
in
a
strait,
H6887
(
for
H3588
the
people
H5971
were
distressed,
H5065
)
then
the
people
H5971
did
hide
themselves
H2244
in
caves,
H4631
and
in
thickets,
H2337
and
in
rocks,
H5553
and
in
high
places,
H6877
and
in
pits.
H953
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
Now
Joab
H3097
the
son
H1121
of
Zeruiah
H6870
perceived
H3045
that
H3588
the
king's
H4428
heart
H3820
was
toward
H5921
Absalom.
H53
2
And
Joab
H3097
sent
H7971
to
Tekoah,
H8620
and
fetched
H3947
thence
H4480
H8033
a
wise
H2450
woman,
H802
and
said
H559
unto
H413
her
,
I
pray
thee,
H4994
feign
thyself
to
be
a
mourner,
H56
and
put
on
H3847
now
H4994
mourning
H60
apparel,
H899
and
anoint
H5480
not
H408
thyself
with
oil,
H8081
but
be
H1961
as
a
woman
H802
that
H2088
had
a
long
H7227
time
H3117
mourned
H56
for
H5921
the
dead:
H4191
3
And
come
H935
to
H413
the
king,
H4428
and
speak
H1696
on
H413
this
H2088
manner
H1697
unto
H413
him
.
So
Joab
H3097
put
H7760
H853
the
words
H1697
in
her
mouth.
H6310
4
And
when
the
woman
H802
of
Tekoah
H8621
spoke
H559
to
H413
the
king,
H4428
she
fell
H5307
on
H5921
her
face
H639
to
the
ground,
H776
and
did
obeisance,
H7812
and
said,
H559
Help,
H3467
O
king.
H4428
5
And
the
king
H4428
said
H559
unto
her,
What
H4100
aileth
thee?
And
she
answered,
H559
I
H589
am
indeed
H61
a
widow
H490
woman,
H802
and
mine
husband
H376
is
dead.
H4191
6
And
thy
handmaid
H8198
had
two
H8147
sons,
H1121
and
they
two
H8147
strove
together
H5327
in
the
field,
H7704
and
there
was
none
H369
to
part
H5337
H996
them
,
but
the
one
H259
smote
H5221
H853
the
other,
H259
and
slew
H4191
him.
7
And,
behold,
H2009
the
whole
H3605
family
H4940
is
risen
H6965
against
H5921
thine
handmaid,
H8198
and
they
said,
H559
Deliver
H5414
H853
him
that
smote
H5221
his
brother,
H251
that
we
may
kill
H4191
him
,
for
the
life
H5315
of
his
brother
H251
whom
H834
he
slew;
H2026
and
we
will
destroy
H8045
H853
the
heir
H3423
also:
H1571
and
so
they
shall
quench
H3518
H853
my
coal
H1513
which
H834
is
left,
H7604
and
shall
not
H1115
leave
H7604
to
my
husband
H376
neither
name
H8034
nor
remainder
H7611
upon
H5921
H6440
the
earth.
H127
8
And
the
king
H4428
said
H559
unto
H413
the
woman,
H802
Go
H1980
to
thine
house,
H1004
and
I
H589
will
give
charge
H6680
concerning
H5921
thee.
9
And
the
woman
H802
of
Tekoah
H8621
said
H559
unto
H413
the
king,
H4428
My
lord,
H113
O
king,
H4428
the
iniquity
H5771
be
on
H5921
me
,
and
on
H5921
my
father's
H1
house:
H1004
and
the
king
H4428
and
his
throne
H3678
be
guiltless.
H5355
10
And
the
king
H4428
said,
H559
Whosoever
saith
H1696
aught
unto
H413
thee,
bring
H935
him
to
H413
me
,
and
he
shall
not
H3808
touch
H5060
thee
any
H3254
more.
H5750
11
Then
said
H559
she
,
I
pray
thee,
H4994
let
the
king
H4428
remember
H2142
H853
the
LORD
H3068
thy
God,
H430
that
thou
wouldest
not
H3808
suffer
the
revengers
H1350
of
blood
H1818
to
destroy
H7843
any
more,
H7235
lest
they
destroy
H8045
H853
my
son.
H1121
And
he
said,
H559
As
the
LORD
H3068
liveth,
H2416
there
shall
not
H518
one
hair
H4480
H8185
of
thy
son
H1121
fall
H5307
to
the
earth.
H776
12
Then
the
woman
H802
said,
H559
Let
thine
handmaid,
H8198
I
pray
thee,
H4994
speak
H1696
one
word
H1697
unto
H413
my
lord
H113
the
king.
H4428
And
he
said,
H559
Say
on.
H1696
13
And
the
woman
H802
said,
H559
Wherefore
H4100
then
hast
thou
thought
H2803
such
H2063
a
thing
against
H5921
the
people
H5971
of
God
H430
?
for
the
king
H4428
doth
speak
H4480
H1696
this
H2088
thing
H1697
as
one
which
is
faulty,
H818
in
that
the
king
H4428
doth
not
H1115
fetch
home
again
H7725
H853
his
banished.
H5080
14
For
H3588
we
must
needs
die
H4191
H4191
,
and
are
as
water
H4325
spilt
H5064
on
the
ground,
H776
which
H834
cannot
H3808
be
gathered
up
H622
again;
neither
H3808
doth
God
H430
respect
H5375
any
person:
H5315
yet
doth
he
devise
H2803
means,
H4284
that
his
banished
H5080
be
not
expelled
H5080
from
H4480
him.
15
Now
H6258
therefore
that
H834
I
am
come
H935
to
speak
H1696
of
H853
this
H2088
thing
H1697
unto
H413
my
lord
H113
the
king,
H4428
it
is
because
H3588
the
people
H5971
have
made
me
afraid:
H3372
and
thy
handmaid
H8198
said,
H559
I
will
now
H4994
speak
H1696
unto
H413
the
king;
H4428
it
may
be
H194
that
the
king
H4428
will
perform
H6213
H853
the
request
H1697
of
his
handmaid.
H519
16
For
H3588
the
king
H4428
will
hear,
H8085
to
deliver
H5337
H853
his
handmaid
H519
out
of
the
hand
H4480
H3709
of
the
man
H376
that
would
destroy
H8045
me
and
my
son
H1121
together
H3162
out
of
the
inheritance
H4480
H5159
of
God.
H430
17
Then
thine
handmaid
H8198
said,
H559
The
word
H1697
of
my
lord
H113
the
king
H4428
shall
now
H4994
be
H1961
comfortable:
H4496
for
H3588
as
an
angel
H4397
of
God,
H430
so
H3651
is
my
lord
H113
the
king
H4428
to
discern
H8085
good
H2896
and
bad:
H7451
therefore
the
LORD
H3068
thy
God
H430
will
be
H1961
with
H5973
thee.
18
Then
the
king
H4428
answered
H6030
and
said
H559
unto
H413
the
woman,
H802
Hide
H3582
not
H408
from
H4480
me
,
I
pray
thee,
H4994
the
thing
H1697
that
H834
I
H595
shall
ask
H7592
thee
.
And
the
woman
H802
said,
H559
Let
my
lord
H113
the
king
H4428
now
H4994
speak.
H1696
19
And
the
king
H4428
said,
H559
Is
not
the
hand
H3027
of
Joab
H3097
with
H854
thee
in
all
H3605
this
H2063
?
And
the
woman
H802
answered
H6030
and
said,
H559
As
thy
soul
H5315
liveth,
H2416
my
lord
H113
the
king,
H4428
none
can
turn
H518
H786
to
the
right
H3231
hand
or
to
the
left
H8041
from
aught
H4480
H3605
that
H834
my
lord
H113
the
king
H4428
hath
spoken:
H1696
for
H3588
thy
servant
H5650
Joab,
H3097
he
H1931
bade
H6680
me
,
and
he
H1931
put
H7760
H853
all
H3605
these
H428
words
H1697
in
the
mouth
H6310
of
thine
handmaid:
H8198
20
To
H5668
fetch
about
H5437
H853
this
form
H6440
of
speech
H1697
hath
thy
servant
H5650
Joab
H3097
done
H6213
H853
this
H2088
thing:
H1697
and
my
lord
H113
is
wise,
H2450
according
to
the
wisdom
H2451
of
an
angel
H4397
of
God,
H430
to
know
H3045
H853
all
H3605
things
that
H834
are
in
the
earth.
H776
21
And
the
king
H4428
said
H559
unto
H413
Joab,
H3097
Behold
H2009
now,
H4994
I
have
done
H6213
H853
this
H2088
thing:
H1697
go
H1980
therefore,
bring
H7725
H853
the
young
man
H5288
Absalom
H53
again.
22
And
Joab
H3097
fell
H5307
to
the
ground
H776
on
H413
his
face,
H6440
and
bowed
himself,
H7812
and
thanked
H1288
H853
the
king:
H4428
and
Joab
H3097
said,
H559
Today
H3117
thy
servant
H5650
knoweth
H3045
that
H3588
I
have
found
H4672
grace
H2580
in
thy
sight,
H5869
my
lord,
H113
O
king,
H4428
in
that
H834
the
king
H4428
hath
fulfilled
H6213
H853
the
request
H1697
of
his
servant.
H5650
23
So
Joab
H3097
arose
H6965
and
went
H1980
to
Geshur,
H1650
and
brought
H935
H853
Absalom
H53
to
Jerusalem.
H3389
24
And
the
king
H4428
said,
H559
Let
him
turn
H5437
to
H413
his
own
house,
H1004
and
let
him
not
H3808
see
H7200
my
face.
H6440
So
Absalom
H53
returned
H5437
to
H413
his
own
house,
H1004
and
saw
H7200
not
H3808
the
king's
H4428
face.
H6440
25
But
in
all
H3605
Israel
H3478
there
was
H1961
none
H3808
H376
to
be
so
much
H3966
praised
H1984
as
Absalom
H53
for
his
beauty:
H3303
from
the
sole
H4480
H3709
of
his
foot
H7272
even
to
H5704
the
crown
of
his
head
H6936
there
was
H1961
no
H3808
blemish
H3971
in
him.
26
And
when
he
polled
his
head,
H7218
(for
it
was
H1961
at
every
year's
end
H4480
H7093
H3117
H3117
that
H834
he
polled
H1548
it
:
because
H3588
the
hair
was
heavy
H3513
on
H5921
him
,
therefore
he
polled
H1548
it:)
he
weighed
the
hair
H8181
of
his
head
H7218
at
two
hundred
H3967
shekels
H8255
after
the
king's
H4428
weight.
H68
27
And
unto
Absalom
H53
there
were
born
H3205
three
H7969
sons,
H1121
and
one
H259
daughter,
H1323
whose
name
H8034
was
Tamar:
H8559
she
H1931
was
H1961
a
woman
H802
of
a
fair
H3303
countenance.
H4758
28
So
Absalom
H53
dwelt
H3427
two
full
years
H8141
H3117
in
Jerusalem,
H3389
and
saw
H7200
not
H3808
the
king's
H4428
face.
H6440
29
Therefore
Absalom
H53
sent
H7971
for
H413
Joab,
H3097
to
have
sent
H7971
him
to
H413
the
king;
H4428
but
he
would
H14
not
H3808
come
H935
to
H413
him
:
and
when
he
sent
H7971
again
H5750
the
second
time,
H8145
he
would
H14
not
H3808
come.
H935
30
Therefore
he
said
H559
unto
H413
his
servants,
H5650
See,
H7200
Joab's
H3097
field
H2513
is
near
H413
mine,
H3027
and
he
hath
barley
H8184
there;
H8033
go
H1980
and
set
H3341
it
on
fire.
H784
And
Absalom's
H53
servants
H5650
set
H3341
H853
the
field
H2513
on
fire.
H784
31
Then
Joab
H3097
arose,
H6965
and
came
H935
to
H413
Absalom
H53
unto
his
house,
H1004
and
said
H559
unto
H413
him,
Wherefore
H4100
have
thy
servants
H5650
set
H3341
H853
my
field
H2513
on
fire
H784
?
32
And
Absalom
H53
answered
H559
H413
Joab,
H3097
Behold,
H2009
I
sent
H7971
unto
H413
thee,
saying,
H559
Come
H935
hither,
H2008
that
I
may
send
H7971
thee
to
H413
the
king,
H4428
to
say,
H559
Wherefore
H4100
am
I
H589
come
H935
from
Geshur
H4480
H1650
?
it
had
been
good
H2896
for
me
to
have
been
there
H8033
still:
H5750
now
H6258
therefore
let
me
see
H7200
the
king's
H4428
face;
H6440
and
if
H518
there
be
H3426
any
iniquity
H5771
in
me
,
let
him
kill
H4191
me.
33
So
Joab
H3097
came
H935
to
H413
the
king,
H4428
and
told
H5046
him
:
and
when
he
had
called
H7121
for
H413
Absalom,
H53
he
came
H935
to
H413
the
king,
H4428
and
bowed
H7812
himself
on
H5921
his
face
H639
to
the
ground
H776
before
H6440
the
king:
H4428
and
the
king
H4428
kissed
H5401
Absalom.
H53
2 Samuel 18:25
25
And
the
watchman
H6822
cried,
H7121
and
told
H5046
the
king.
H4428
And
the
king
H4428
said,
H559
If
H518
he
be
alone,
H905
there
is
tidings
H1309
in
his
mouth.
H6310
And
he
came
H1980
apace,
H1980
and
drew
near.
H7131
2 Kings 9:17
17
And
there
stood
H5975
a
watchman
H6822
on
H5921
the
tower
H4026
in
Jezreel,
H3157
and
he
spied
H7200
H853
the
company
H8229
of
Jehu
H3058
as
he
came,
H935
and
said,
H559
I
H589
see
H7200
a
company.
H8229
And
Joram
H3088
said,
H559
Take
H3947
a
horseman,
H7395
and
send
H7971
to
meet
H7122
them
,
and
let
him
say,
H559
Is
it
peace
H7965
?
2 Kings 25:4
4
And
the
city
H5892
was
broken
up,
H1234
and
all
H3605
the
men
H376
of
war
H4421
fled
by
night
H3915
by
the
way
H1870
of
the
gate
H8179
between
H996
two
walls,
H2346
which
H834
is
by
H5921
the
king's
H4428
garden:
H1588
(now
the
Chaldees
H3778
were
against
H5921
the
city
H5892
round
about:
H5439
)
and
the
king
went
H1980
the
way
H1870
toward
the
plain.
H6160
2 Chronicles 7:14
14
If
my
people,
H5971
which
H834
are
called
H7121
H5921
by
my
name,
H8034
shall
humble
themselves,
H3665
and
pray,
H6419
and
seek
H1245
my
face,
H6440
and
turn
H7725
from
their
wicked
H7451
ways
H4480
H1870
;
then
will
I
H589
hear
H8085
from
H4480
heaven,
H8064
and
will
forgive
H5545
their
sin,
H2403
and
will
heal
H7495
H853
their
land.
H776
Psalms 78:37
37
For
their
heart
H3820
was
not
right
H3808
H3559
with
H5973
him,
neither
H3808
were
they
steadfast
H539
in
his
covenant.
H1285
Isaiah 29:13
13
Wherefore
the
Lord
H136
said,
H559
Forasmuch
H3282
H3588
as
this
H2088
people
H5971
draw
near
H5066
me
with
their
mouth,
H6310
and
with
their
lips
H8193
do
honor
H3513
me
,
but
have
removed
their
heart
far
H7368
H3820
from
H4480
me
,
and
their
fear
H3374
toward
H854
me
is
H1961
taught
H3925
by
the
precept
H4687
of
men:
H376
Isaiah 49:14
14
But
Zion
H6726
said,
H559
The
LORD
H3068
hath
forsaken
H5800
me
,
and
my
Lord
H136
hath
forgotten
H7911
me.
Isaiah 51:2
2
Look
H5027
unto
H413
Abraham
H85
your
father,
H1
and
unto
H413
Sarah
H8283
that
bore
H2342
you:
for
H3588
I
called
H7121
him
alone,
H259
and
blessed
H1288
him
,
and
increased
H7235
him.
Jeremiah 44:22
22
So
that
the
LORD
H3068
could
H3201
no
H3808
longer
H5750
bear,
H5375
because
H4480
H6440
of
the
evil
H7455
of
your
doings,
H4611
and
because
H4480
H6440
of
the
abominations
H8441
which
H834
ye
have
committed;
H6213
therefore
is
H1961
your
land
H776
a
desolation,
H2723
and
an
astonishment,
H8047
and
a
curse,
H7045
without
H4480
H369
an
inhabitant,
H3427
as
at
this
H2088
day.
H3117
Ezekiel 1:3
3
The
word
H1697
of
the
LORD
H3068
came
expressly
H1961
H1961
unto
H413
Ezekiel
H3168
the
priest,
H3548
the
son
H1121
of
Buzi,
H941
in
the
land
H776
of
the
Chaldeans
H3778
by
H5921
the
river
H5104
Chebar;
H3529
and
the
hand
H3027
of
the
LORD
H3068
was
H1961
there
H8033
upon
H5921
him.
Ezekiel 2:5
5
And
they,
H1992
whether
H518
they
will
hear,
H8085
or
whether
H518
they
will
forbear,
H2308
(
for
H3588
they
H1992
are
a
rebellious
H4805
house,
H1004
)
yet
shall
know
H3045
that
H3588
there
hath
been
H1961
a
prophet
H5030
among
H8432
them.
Ezekiel 3:20
20
Again
,
When
a
righteous
H6662
man
doth
turn
H7725
from
his
righteousness
H4480
H6664
,
and
commit
H6213
iniquity,
H5766
and
I
lay
H5414
a
stumblingblock
H4383
before
H6440
him,
he
H1931
shall
die:
H4191
because
H3588
thou
hast
not
H3808
given
him
warning,
H2094
he
shall
die
H4191
in
his
sin,
H2403
and
his
righteousness
H6666
which
H834
he
hath
done
H6213
shall
not
H3808
be
remembered;
H2142
but
his
blood
H1818
will
I
require
H1245
at
thine
hand
H4480
H3027
.
Ezekiel 6:6
6
In
all
H3605
your
dwelling
places
H4186
the
cities
H5892
shall
be
laid
waste,
H2717
and
the
high
places
H1116
shall
be
desolate;
H3456
that
H4616
your
altars
H4196
may
be
laid
waste
H2717
and
made
desolate,
H816
and
your
idols
H1544
may
be
broken
H7665
and
cease,
H7673
and
your
images
H2553
may
be
cut
down,
H1438
and
your
works
H4639
may
be
abolished.
H4229
Ezekiel 7:24
24
Wherefore
I
will
bring
H935
the
worst
H7451
of
the
heathen,
H1471
and
they
shall
possess
H3423
H853
their
houses:
H1004
I
will
also
make
the
pomp
H1347
of
the
strong
H5794
to
cease;
H7673
and
their
holy
places
H4720
shall
be
defiled.
H2490
Ezekiel 8:1
1
And
it
came
to
pass
H1961
in
the
sixth
H8345
year,
H8141
in
the
sixth
H8345
month
,
in
the
fifth
H2568
day
of
the
month,
H2320
as
I
H589
sat
H3427
in
mine
house,
H1004
and
the
elders
H2205
of
Judah
H3063
sat
H3427
before
H6440
me
,
that
the
hand
H3027
of
the
Lord
H136
GOD
H3069
fell
H5307
there
H8033
upon
H5921
me.
Ezekiel 14:17
17
Or
H176
if
I
bring
H935
a
sword
H2719
upon
H5921
that
H1931
land,
H776
and
say,
H559
Sword,
H2719
go
H5674
through
the
land;
H776
so
that
I
cut
off
H3772
man
H120
and
beast
H929
from
H4480
it:
Ezekiel 18:31
31
Cast
away
H7993
from
H4480
H5921
you
H853
all
H3605
your
transgressions,
H6588
whereby
H834
ye
have
transgressed;
H6586
and
make
H6213
you
a
new
H2319
heart
H3820
and
a
new
H2319
spirit:
H7307
for
why
H4100
will
ye
die,
H4191
O
house
H1004
of
Israel
H3478
?
Ezekiel 20:21
21
Notwithstanding
the
children
H1121
rebelled
H4784
against
me
:
they
walked
H1980
not
H3808
in
my
statutes,
H2708
neither
H3808
kept
H8104
my
judgments
H4941
to
do
H6213
them,
which
H834
if
a
man
H120
do
H6213
H853
,
he
shall
even
live
H2421
in
them
;
they
polluted
H2490
H853
my
sabbaths:
H7676
then
I
said,
H559
I
would
pour
out
H8210
my
fury
H2534
upon
H5921
them
,
to
accomplish
H3615
my
anger
H639
against
them
in
the
wilderness.
H4057
Ezekiel 22:11
11
And
one
H376
hath
committed
H6213
abomination
H8441
with
H854
his
neighbor's
H7453
wife;
H802
and
another
H376
hath
lewdly
H2154
defiled
H2930
H853
his
daughter-
H3618
in-law
;
and
another
H376
in
thee
hath
humbled
H6031
H853
his
sister,
H269
his
father's
H1
daughter.
H1323
Ezekiel 24:27
27
In
that
H1931
day
H3117
shall
thy
mouth
H6310
be
opened
to
him
which
is
escaped,
H6412
and
thou
shalt
speak,
H1696
and
be
no
more
dumb
H481
H3808:
H5750
and
thou
shalt
be
H1961
a
sign
H4159
unto
them
;
and
they
shall
know
H3045
that
H3588
I
H589
am
the
LORD.
H3068
Ezekiel 30:7
7
And
they
shall
be
desolate
H8074
in
the
midst
H8432
of
the
countries
H776
that
are
desolate,
H8074
and
her
cities
H5892
shall
be
H1961
in
the
midst
H8432
of
the
cities
H5892
that
are
wasted.
H2717
Ezekiel 33:27
27
Say
H559
thou
thus
H3541
unto
H413
them,
Thus
H3541
saith
H559
the
Lord
H136
GOD;
H3069
As
I
H589
live,
H2416
surely
H518
H3808
they
that
H834
are
in
the
wastes
H2723
shall
fall
H5307
by
the
sword,
H2719
and
him
that
H834
is
in
H5921
the
open
H6440
field
H7704
will
I
give
H5414
to
the
beasts
H2416
to
be
devoured,
H398
and
they
that
H834
be
in
the
forts
H4679
and
in
the
caves
H4631
shall
die
H4191
of
the
pestilence.
H1698
Ezekiel 34:2
2
Son
H1121
of
man,
H120
prophesy
H5012
against
H5921
the
shepherds
H7462
of
Israel,
H3478
prophesy,
H5012
and
say
H559
unto
H413
them,
Thus
H3541
saith
H559
the
Lord
H136
GOD
H3069
unto
the
shepherds;
H7462
Woe
H1945
be
to
the
shepherds
H7462
of
Israel
H3478
that
H834
do
feed
H1961
H7462
themselves!
should
not
H3808
the
shepherds
H7462
feed
H7462
the
flocks
H6629
?
Ezekiel 36:35
35
And
they
shall
say,
H559
This
H1977
land
H776
that
was
desolate
H8074
is
become
H1961
like
the
garden
H1588
of
Eden;
H5731
and
the
waste
H2720
and
desolate
H8074
and
ruined
H2040
cities
H5892
are
become
fenced,
H1219
and
are
inhabited.
H3427
Ezekiel 39:4
4
Thou
shalt
fall
H5307
upon
H5921
the
mountains
H2022
of
Israel,
H3478
thou,
H859
and
all
H3605
thy
bands,
H102
and
the
people
H5971
that
H834
is
with
H854
thee
:
I
will
give
H5414
thee
unto
the
ravenous
H5861
birds
H6833
of
every
H3605
sort,
H3671
and
to
the
beasts
H2416
of
the
field
H7704
to
be
devoured.
H402
Hosea 9:8
8
The
watchman
H6822
of
Ephraim
H669
was
with
H5973
my
God:
H430
but
the
prophet
H5030
is
a
snare
H6341
of
a
fowler
H3352
in
H5921
all
H3605
his
ways,
H1870
and
hatred
H4895
in
the
house
H1004
of
his
God.
H430
Micah 3:11
11
The
heads
H7218
thereof
judge
H8199
for
reward,
H7810
and
the
priests
H3548
thereof
teach
H3384
for
hire,
H4242
and
the
prophets
H5030
thereof
divine
H7080
for
money:
H3701
yet
will
they
lean
H8172
upon
H5921
the
LORD,
H3068
and
say,
H559
Is
not
H3808
the
LORD
H3068
among
H7130
us?
none
H3808
evil
H7451
can
come
H935
upon
H5921
us.
Matthew 3:9
9
And
G2532
think
G1380
not
G3361
to
say
G3004
within
G1722
yourselves,
G1438
We
have
G2192
Abraham
G11
to
our
father:
G3962
for
G1063
I
say
G3004
unto
you,
G5213
that
G3754
God
G2316
is
able
G1410
of
G1537
these
G5130
stones
G3037
to
raise
up
G1453
children
G5043
unto
Abraham.
G11
Matthew 13:22
22
He
also
that
received
seed
G4687
G1161
among
G1519
the
G3588
thorns
G173
G3778
is
G2076
he
that
heareth
G191
the
G3588
word;
G3056
and
G2532
the
G3588
care
G3308
of
this
G5127
world,
G165
and
G2532
the
G3588
deceitfulness
G539
of
riches,
G4149
choke
G4846
the
G3588
word,
G3056
and
G2532
he
becometh
G1096
unfruitful.
G175
John 8:39
39
They
answered
G611
and
G2532
said
G2036
unto
him,
G846
Abraham
G11
is
G2076
our
G2257
father.
G3962
Jesus
G2424
saith
G3004
unto
them,
G846
If
G1487
ye
were
G2258
Abraham's
G11
children,
G5043
ye
would
do
G4160
G302
the
G3588
works
G2041
of
Abraham.
G11
Acts 7:5
5
And
G2532
he
gave
G1325
him
G846
none
G3756
inheritance
G2817
in
G1722
it,
no,
G846
not
G3761
so
much
as
to
set
his
foot
on
G968
G4228
:
yet
G2532
he
promised
G1861
that
he
would
give
G1325
it
G846
to
him
G846
for
G1519
a
possession,
G2697
and
G2532
to
his
G846
seed
G4690
after
G3326
him,
G846
when
as
yet
he
G846
had
G5607
no
G3756
child.
G5043
2 Peter 3:9
9
The
G3588
Lord
G2962
is
not
slack
G1019
G3756
concerning
his
promise,
G1860
as
G5613
some
men
G5100
count
G2233
slackness;
G1022
but
G235
is
longsuffering
G3114
to
G1519
us-
G2248
ward,
not
G3361
willing
G1014
that
any
G5100
should
perish,
G622
but
G235
that
all
G3956
should
come
G5562
to
G1519
repentance.
G3341
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
YLT
Genesis 9:4
4
only
flesh
in
its
life
--
its
blood
--
ye
do
not
eat.
Exodus 22:4
4
if
the
theft
is
certainly
found
in
his
hand
alive,
whether
ox,
or
ass,
or
sheep
--
double
he
repayeth.
Leviticus 3:17
17
`A
statute
age-during
to
your
generations
in
all
your
dwellings:
any
fat
or
any
blood
ye
do
not
eat.`
Leviticus 6:5
5
or
all
that
concerning
which
he
sweareth
falsely,
he
hath
even
repaid
it
in
its
principal,
and
its
fifth
he
is
adding
to
it;
to
him
whose
it
is
he
giveth
it
in
the
day
of
his
guilt-offering.
Leviticus 7:26
26
`And
any
blood
ye
do
not
eat
in
all
your
dwellings,
of
fowl,
or
of
beast;
Leviticus 17:10
10
`And
any
man
of
the
house
of
Israel,
or
of
the
sojourners,
who
is
sojourning
in
your
midst,
who
eateth
any
blood,
I
have
even
set
My
face
against
the
person
who
is
eating
the
blood,
and
have
cut
him
off
from
the
midst
of
his
people;
Leviticus 18:5
5
and
ye
have
kept
My
statutes
and
My
judgments
which
man
doth
and
liveth
in
them;
I
am
Jehovah.
Leviticus 19:26
26
`Ye
do
not
eat
with
the
blood;
ye
do
not
enchant,
nor
observe
clouds.
Deuteronomy 12:16
16
`Only,
the
blood
ye
do
not
eat
--
on
the
earth
thou
dost
pour
it
as
water;
Judges 6:2
2
and
the
hand
of
Midian
is
strong
against
Israel,
from
the
presence
of
Midian
have
the
sons
of
Israel
made
for
themselves
the
flowings
which
are
in
the
mountains,
and
the
caves,
and
the
strongholds.
1 Samuel 3:20
20
and
all
Israel
know,
from
Dan
even
unto
Beer-Sheba,
that
Samuel
is
established
for
a
prophet
to
Jehovah.
1 Samuel 13:6
6
And
the
men
of
Israel
have
seen
that
they
are
distressed,
that
the
people
hath
been
oppressed,
and
the
people
hide
themselves
in
caves,
and
in
thickets,
and
in
rocks,
and
in
high
places,
and
in
pits.
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
And
Joab
son
of
Zeruial
knoweth
that
the
heart
of
the
king
is
on
Absalom,
2
and
Joab
sendeth
to
Tekoah,
and
taketh
thence
a
wise
woman,
and
saith
unto
her,
`Feign
thyself
a
mourner,
I
pray
thee,
and
put
on,
I
pray
thee,
garments
of
mourning,
and
anoint
not
thyself
with
oil,
and
thou
hast
been
as
a
woman
these
many
days
mourning
for
the
dead,
3
and
thou
hast
gone
unto
the
king,
and
spoken
unto
him,
according
to
this
word;`
and
Joab
putteth
the
words
into
her
mouth.
4
And
the
woman
of
Tekoah
speaketh
unto
the
king,
and
falleth
on
her
face
to
the
earth,
and
doth
obeisance,
and
saith,
`Save,
O
king.`
5
And
the
king
saith
to
her,
`What
--
to
thee?`
and
she
saith,
`Truly
a
widow
woman
am
I,
and
my
husband
dieth,
6
and
thy
maid-servant
hath
two
sons;
and
they
strive
both
of
them
in
a
field,
and
there
is
no
deliverer
between
them,
and
the
one
smiteth
the
other,
and
putteth
him
to
death;
7
and
lo,
the
whole
family
hath
risen
against
thy
maid-servant,
and
say,
Give
up
him
who
smiteth
his
brother,
and
we
put
him
to
death
for
the
life
of
his
brother
whom
he
hath
slain,
and
we
destroy
also
the
heir;
and
they
have
quenched
my
coal
which
is
left
--
so
as
not
to
set
to
my
husband
a
name
and
remnant
on
the
face
of
the
ground.`
8
And
the
king
saith
unto
the
woman,
`Go
to
thine
house,
and
I
give
charge
concerning
thee.`
9
And
the
woman
of
Tekoah
saith
unto
the
king,
`On
me,
my
lord,
O
king,
is
the
iniquity,
and
on
the
house
of
my
father;
and
the
king
and
his
throne
are
innocent.`
10
And
the
king
saith,
`He
who
speaketh
aught
unto
thee,
and
thou
hast
brought
him
unto
me,
then
he
doth
not
add
any
more
to
come
against
thee.`
11
And
she
saith,
`Let,
I
pray
thee,
the
king
remember
by
Jehovah
thy
God,
that
the
redeemer
of
blood
add
not
to
destroy,
and
they
destroy
not
my
son;`
and
he
saith,
`Jehovah
liveth;
if
there
doth
fall
of
the
hair
of
thy
son
to
the
earth.`
12
And
the
woman
saith,
`Let,
I
pray
thee,
thy
maid-servant
speak
unto
my
lord
the
king
a
word;`
and
he
saith,
`Speak.`
13
And
the
woman
saith,
`And
why
hast
thou
thought
thus
concerning
the
people
of
God?
yea,
the
king
is
speaking
this
thing
as
a
guilty
one,
in
that
the
king
hath
not
brought
back
his
outcast;
14
for
we
do
surely
die,
and
are
as
water
which
is
running
down
to
the
earth,
which
is
not
gathered,
and
God
doth
not
accept
a
person,
and
hath
devised
devices
in
that
the
outcast
is
not
outcast
by
Him.
15
`And
now
that
I
have
come
to
speak
unto
the
king
my
lord
this
word,
it
is
because
the
people
made
me
afraid,
and
thy
maid-servant
saith,
Let
me
speak,
I
pray
thee,
unto
the
king;
it
may
be
the
king
doth
do
the
word
of
his
handmaid,
16
for
the
king
doth
hearken
to
deliver
his
handmaid
out
of
the
paw
of
the
man
seeking
to
destroy
me
and
my
son
together
out
of
the
inheritance
of
God,
17
and
thy
maid-servant
saith,
Let,
I
pray
thee,
the
word
of
my
lord
the
king
be
for
ease;
for
as
a
messenger
of
God
so
is
my
lord
the
king,
to
understand
the
good
and
the
evil;
and
Jehovah
thy
God
is
with
thee.`
18
And
the
king
answereth
and
saith
unto
the
woman,
`Do
not,
I
pray
thee,
hide
from
me
the
thing
that
I
am
asking
thee;`
and
the
woman
saith,
`Let,
I
pray
thee,
my
lord
the
king
speak.`
19
And
the
king
saith,
`Is
the
hand
of
Joab
with
thee
in
all
this?`
And
the
woman
answereth
and
saith,
`Thy
soul
liveth,
my
lord,
O
king,
none
doth
turn
to
the
right
or
to
the
left
from
all
that
my
lord
the
king
hath
spoken;
for
thy
servant
Joab
he
commanded
me,
and
he
put
in
the
mouth
of
thy
maid-servant
all
these
words;
20
in
order
to
bring
round
the
appearance
of
the
thing
hath
thy
servant
Joab
done
this
thing,
and
my
lord
is
wise,
according
to
the
wisdom
of
a
messenger
of
God,
to
know
all
that
is
in
the
land.`
21
And
the
king
saith
unto
Joab,
`Lo,
I
pray
thee,
thou
hast
done
this
thing;
and
go,
bring
back
the
young
man
Absalom.`
22
And
Joab
falleth
on
his
face
to
the
earth,
and
doth
obeisance,
and
blesseth
the
king,
and
Joab
saith,
`To-day
hath
thy
servant
known
that
I
have
found
grace
in
thine
eyes,
my
lord,
O
king,
in
that
the
king
hath
done
the
word
of
his
servant.`
23
And
Joab
riseth
and
goeth
to
Geshur,
and
bringeth
in
Absalom
to
Jerusalem,
24
and
the
king
saith,
`Let
him
turn
round
unto
his
house,
and
my
face
he
doth
not
see.`
And
Absalom
turneth
round
unto
his
house,
and
the
face
of
the
king
he
hath
not
seen.
25
And
like
Absalom
there
was
no
man
so
fair
in
all
Israel,
to
praise
greatly;
from
the
sole
of
his
foot
even
unto
his
crown
there
was
no
blemish
in
him;
26
and
in
his
polling
his
head
--
and
it
hath
been
at
the
end
of
year
by
year
that
he
polleth
it
,
for
it
is
heavy
on
him,
and
he
hath
polled
it
--
he
hath
even
weighed
out
the
hair
of
his
head
--
two
hundred
shekels
by
the
king`s
weight.
27
And
there
are
born
to
Absalom
three
sons,
and
one
daughter,
and
her
name
is
Tamar;
she
was
a
woman
of
a
fair
appearance.
28
And
Absalom
dwelleth
in
Jerusalem
two
years
of
days,
and
the
face
of
the
king
he
hath
not
seen;
29
and
Absalom
sendeth
unto
Joab,
to
send
him
unto
the
king,
and
he
hath
not
been
willing
to
come
unto
him;
and
he
sendeth
again
a
second
time,
and
he
hath
not
been
willing
to
come.
30
And
he
saith
unto
his
servants,
`See,
the
portion
of
Joab
is
by
the
side
of
mine,
and
he
hath
barley
there;
go,
and
burn
it
with
fire;`
and
the
servants
of
Absalom
burn
the
portion
with
fire.
31
And
Joab
riseth
and
cometh
unto
Absalom
in
the
house,
and
saith
unto
him,
`Why
have
thy
servants
burned
the
portion
that
I
have
with
fire?`
32
And
Absalom
saith
unto
Joab,
`Lo,
I
sent
unto
thee,
saying,
Come
hither,
and
I
send
thee
unto
the
king
to
say,
Why
have
I
come
in
from
Geshur?
--
good
for
me
while
I
am
there
--
and
now,
let
me
see
the
king`s
face,
and
if
there
is
in
me
iniquity
then
thou
hast
put
me
to
death.`
33
And
Joab
cometh
unto
the
king,
and
declareth
it
to
him,
and
he
calleth
unto
Absalom,
and
he
cometh
unto
the
king,
and
boweth
himself
to
him,
on
his
face,
to
the
earth,
before
the
king,
and
the
king
giveth
a
kiss
to
Absalom.
2 Samuel 18:25
25
And
the
watchman
calleth,
and
declareth
to
the
king,
and
the
king
saith,
`If
by
himself,
tidings
are
in
his
mouth;`
and
he
cometh,
coming
on
and
drawing
near.
2 Kings 9:17
17
And
the
watchman
is
standing
on
the
tower
in
Jezreel,
and
seeth
the
company
of
Jehu
in
his
coming,
and
saith,
`A
company
I
see;`
and
Joram
saith,
`Take
a
rider
and
send
to
meet
them,
and
let
him
say,
Is
there
peace?`
2 Kings 25:4
4
then
the
city
is
broken
up,
and
all
the
men
of
war
go
by
night
the
way
of
the
gate,
between
the
two
walls
that
are
by
the
garden
of
the
king,
and
the
Chaldeans
are
against
the
city
round
about,
and
the
king
goeth
the
way
of
the
plain.
2 Chronicles 7:14
14
and
My
people
on
whom
My
name
is
called
be
humbled,
and
pray,
and
seek
My
face,
and
turn
back
from
their
evil
ways,
then
I
--
I
hear
from
the
heavens,
and
forgive
their
sin,
and
heal
their
land.
Psalms 78:37
37
And
their
heart
hath
not
been
right
with
Him,
And
they
have
not
been
stedfast
in
His
covenant.
Isaiah 29:13
13
And
the
Lord
saith:
Because
drawn
near
hath
this
people,
with
its
mouth,
And
with
its
lips
they
have
honoured
Me,
And
its
heart
it
hath
put
far
off
from
Me,
And
their
fear
of
Me
is
--
A
precept
of
men
is
taught!
Isaiah 49:14
14
And
Zion
saith,
`Jehovah
hath
forsaken
me,
And
my
Lord
hath
forgotten
me.`
Isaiah 51:2
2
Look
attentively
unto
Abraham
your
father,
And
unto
Sarah
--
she
bringeth
you
forth,
For
--
one
--
I
have
called
him,
And
I
bless
him,
and
multiply
him.
Jeremiah 44:22
22
And
Jehovah
is
not
able
any
more
to
accept
you
,
because
of
the
evil
of
your
doings,
because
of
the
abominations
that
ye
have
done,
and
your
land
is
for
a
waste,
and
for
an
astonishment,
and
for
a
reviling,
without
inhabitant,
as
at
this
day.
Ezekiel 1:3
3
hath
the
word
of
Jehovah
certainly
been
unto
Ezekiel
son
of
Buzi
the
priest,
in
the
land
of
the
Chaldeans,
by
the
river
Chebar,
and
there
is
on
him
there
a
hand
of
Jehovah.
Ezekiel 2:5
5
and
they
--
whether
they
hear,
or
whether
they
forbear,
for
a
rebellious
house
they
are
--
have
known
that
a
prophet
hath
been
in
their
midst.
Ezekiel 3:20
20
`And
in
the
turning
back
of
the
righteous
from
his
righteousness,
and
he
hath
done
perversity,
and
I
have
put
a
stumbling-block
before
him,
he
dieth;
because
thou
hast
not
warned
him,
in
his
sin
he
dieth,
and
not
remembered
is
his
righteousness
that
he
hath
done,
and
his
blood
from
thy
hand
I
require.
Ezekiel 6:6
6
In
all
your
dwellings
the
cities
are
laid
waste,
And
the
high
places
are
desolate,
So
that
waste
and
desolate
are
your
altars,
And
broken
and
ceased
have
your
idols,
And
cut
down
have
been
your
images,
And
blotted
out
have
been
your
works.
Ezekiel 7:24
24
And
I
have
brought
in
the
wicked
of
the
nations,
And
they
have
possessed
their
houses,
And
I
have
caused
to
cease
the
excellency
of
the
strong,
And
polluted
have
been
those
sanctifying
them.
Ezekiel 8:1
1
And
it
cometh
to
pass,
in
the
sixth
year,
in
the
sixth
month
,
in
the
fifth
of
the
month,
I
am
sitting
in
my
house,
and
elders
of
Judah
are
sitting
before
me,
and
fall
on
me
there
doth
a
hand
of
the
Lord
Jehovah,
Ezekiel 14:17
17
`Or
--
a
sword
I
bring
in
against
that
land,
and
I
have
said:
Sword,
thou
dost
pass
over
through
the
land,
and
I
have
cut
off
from
it
man
and
beast
--
Ezekiel 18:31
31
Cast
from
off
you
all
your
transgressions,
By
which
ye
have
transgressed,
And
make
to
you
a
new
heart,
and
a
new
spirit,
And
why
do
ye
die,
O
house
of
Israel?
Ezekiel 20:21
21
And
--
the
sons
rebel
against
Me,
In
My
statutes
they
have
not
walked,
And
My
judgments
they
have
not
observed
--
to
do
them,
Which
the
man
who
doth
--
liveth
by
them.
My
sabbaths
they
have
polluted,
And
I
say
to
pour
out
My
fury
upon
them,
To
complete
Mine
anger
against
them
in
the
wilderness.
Ezekiel 22:11
11
And
each
with
the
wife
of
his
neighbour
hath
done
abomination,
And
each
his
daughter-in-law
hath
defiled
through
wickedness,
And
each
his
sister,
his
father`s
daughter,
hath
humbled
in
thee.
Ezekiel 24:27
27
In
that
day
opened
is
thy
mouth
with
the
escaped,
And
thou
speakest,
and
art
not
silent
any
more,
And
thou
hast
been
to
them
for
a
type.
And
they
have
known
that
I
am
Jehovah.`
Ezekiel 30:7
7
And
they
have
been
desolated
in
the
midst
of
desolate
lands,
And
its
cities
are
in
the
midst
of
wasted
cities.
Ezekiel 33:27
27
Thus
dost
thou
say
unto
them:
Thus
said
the
Lord
Jehovah:
I
live
--
do
not
they
who
are
in
the
wastes
by
the
sword
fall?
And
they
who
are
on
the
face
of
the
field,
To
the
beast
I
have
given
for
food,
And
they
who
are
in
strongholds
and
in
caves
by
pestilence
die.
Ezekiel 34:2
2
`Son
of
man,
prophesy
concerning
shepherds
of
Israel,
prophesy,
and
thou
hast
said
unto
them:
To
the
shepherds,
thus
said
the
Lord
Jehovah:
Wo
to
the
shepherds
of
Israel,
Who
have
been
feeding
themselves!
The
flock
do
not
the
shepherds
feed?
Ezekiel 36:35
35
And
they
have
said:
This
land,
that
was
desolated,
Hath
been
as
the
garden
of
Eden,
And
the
cities
--
the
wasted,
And
the
desolated,
and
the
broken
down,
Fenced
places
have
remained.
Ezekiel 39:4
4
On
mountains
of
Israel
thou
fallest,
Thou,
and
all
thy
bands,
and
the
peoples
who
are
with
thee,
To
ravenous
fowl
--
a
bird
of
every
wing,
And
to
a
beast
of
the
field,
I
have
given
thee
for
food.
Hosea 9:8
8
Ephraim
is
looking
away
from
My
God,
The
prophet!
a
snare
of
a
fowler
is
over
all
his
ways,
Hatred
is
in
the
house
of
his
God.
Micah 3:11
11
Her
heads
for
a
bribe
do
judge,
And
her
priests
for
hire
do
teach,
And
her
prophets
for
silver
divine,
And
on
Jehovah
they
lean,
saying,
`Is
not
Jehovah
in
our
midst?
Evil
doth
not
come
in
upon
us.`
Matthew 3:9
9
and
do
not
think
to
say
in
yourselves,
A
father
we
have
--
Abraham,
for
I
say
to
you,
that
God
is
able
out
of
these
stones
to
raise
children
to
Abraham,
Matthew 13:22
22
`And
that
sown
toward
the
thorns,
this
is
he
who
is
hearing
the
word,
and
the
anxiety
of
this
age,
and
the
deceitfulness
of
the
riches,
do
choke
the
word,
and
it
becometh
unfruitful.
John 8:39
39
They
answered
and
said
to
him,
`Our
father
is
Abraham;`
Jesus
saith
to
them,
`If
children
of
Abraham
ye
were,
the
works
of
Abraham
ye
were
doing;
Acts 7:5
5
and
He
gave
him
no
inheritance
in
it,
not
even
a
footstep,
and
did
promise
to
give
it
to
him
for
a
possession,
and
to
his
seed
after
him
--
he
having
no
child.
2 Peter 3:9
9
the
Lord
is
not
slow
in
regard
to
the
promise,
as
certain
count
slowness,
but
is
long-suffering
to
us,
not
counselling
any
to
be
lost
but
all
to
pass
on
to
reformation,
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
ASV
Genesis 9:4
4
But
flesh
with
the
life
thereof,
which
is
the
blood
thereof,
shall
ye
not
eat.
Exodus 22:4
4
If
the
theft
be
found
in
his
hand
alive,
whether
it
be
ox,
or
ass,
or
sheep,
he
shall
pay
double.
Leviticus 3:17
17
It
shall
be
a
perpetual
statute
throughout
your
generations
in
all
your
dwellings,
that
ye
shall
eat
neither
fat
nor
blood.
Leviticus 6:5
5
or
any
thing
about
which
he
hath
sworn
falsely;
he
shall
even
restore
it
in
full,
and
shall
add
the
fifth
part
more
thereto:
unto
him
to
whom
it
appertaineth
shall
he
give
it,
in
the
day
of
his
being
found
guilty.
Leviticus 7:26
26
And
ye
shall
eat
no
manner
of
blood,
whether
it
be
of
bird
or
of
beast,
in
any
of
your
dwellings.
Leviticus 17:10
10
And
whatsoever
man
there
be
of
the
house
of
Israel,
or
of
the
strangers
that
sojourn
among
them,
that
eateth
any
manner
of
blood,
I
will
set
my
face
against
that
soul
that
eateth
blood,
and
will
cut
him
off
from
among
his
people.
Leviticus 18:5
5
Ye
shall
therefore
keep
my
statutes,
and
mine
ordinances;
which
if
a
man
do,
he
shall
live
in
them:
I
am
Jehovah.
Leviticus 19:26
26
Ye
shall
not
eat
anything
with
the
blood:
neither
shall
ye
use
enchantments,
nor
practise
augury.
Deuteronomy 12:16
16
Only
ye
shall
not
eat
the
blood;
thou
shalt
pour
it
out
upon
the
earth
as
water.
Judges 6:2
2
And
the
hand
of
Midian
prevailed
against
Israel;
and
because
of
Midian
the
children
of
Israel
made
them
the
dens
which
are
in
the
mountains,
and
the
caves,
and
the
strongholds.
1 Samuel 3:20
20
And
all
Israel
from
Dan
even
to
Beer-sheba
knew
that
Samuel
was
established
to
be
a
prophet
of
Jehovah.
1 Samuel 13:6
6
When
the
men
of
Israel
saw
that
they
were
in
a
strait
(for
the
people
were
distressed),
then
the
people
did
hide
themselves
in
caves,
and
in
thickets,
and
in
rocks,
and
in
coverts,
and
in
pits.
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
Now
Joab
the
son
of
Zeruiah
perceived
that
the
kings
heart
was
toward
Absalom.
2
And
Joab
sent
to
Tekoa,
and
fetched
thence
a
wise
woman,
and
said
unto
her,
I
pray
thee,
feign
thyself
to
be
a
mourner,
and
put
on
mourning
apparel,
I
pray
thee,
and
anoint
not
thyself
with
oil,
but
be
as
a
woman
that
hath
a
long
time
mourned
for
the
dead:
3
and
go
in
to
the
king,
and
speak
on
this
manner
unto
him.
So
Joab
put
the
words
in
her
mouth.
4
And
when
the
woman
of
Tekoa
spake
to
the
king,
she
fell
on
her
face
to
the
ground,
and
did
obeisance,
and
said,
Help,
O
king.
5
And
the
king
said
unto
her,
What
aileth
thee?
And
she
answered,
Of
a
truth
I
am
a
widow,
and
my
husband
is
dead.
6
And
thy
handmaid
had
two
sons,
and
they
two
strove
together
in
the
field,
and
there
was
none
to
part
them,
but
the
one
smote
the
other,
and
killed
him.
7
And,
behold,
the
whole
family
is
risen
against
thy
handmaid,
and
they
say,
Deliver
him
that
smote
his
brother,
that
we
may
kill
him
for
the
life
of
his
brother
whom
he
slew,
and
so
destroy
the
heir
also.
Thus
will
they
quench
my
coal
which
is
left,
and
will
leave
to
my
husband
neither
name
nor
remainder
upon
the
face
of
the
earth.
8
And
the
king
said
unto
the
woman,
Go
to
thy
house,
and
I
will
give
charge
concerning
thee.
9
And
the
woman
of
Tekoa
said
unto
the
king,
My
lord,
O
king,
the
iniquity
be
on
me,
and
on
my
fathers
house;
and
the
king
and
his
throne
be
guiltless.
10
And
the
king
said,
Whosoever
saith
aught
unto
thee,
bring
him
to
me,
and
he
shall
not
touch
thee
any
more.
11
Then
said
she,
I
pray
thee,
let
the
king
remember
Jehovah
thy
God,
that
the
avenger
of
blood
destroy
not
any
more,
lest
they
destroy
my
son.
And
he
said,
As
Jehovah
liveth,
there
shall
not
one
hair
of
thy
son
fall
to
the
earth.
12
Then
the
woman
said,
Let
thy
handmaid,
I
pray
thee,
speak
a
word
unto
my
lord
the
king.
And
he
said,
Say
on.
13
And
the
woman
said,
Wherefore
then
hast
thou
devised
such
a
thing
against
the
people
of
God?
for
in
speaking
this
word
the
king
is
as
one
that
is
guilty,
in
that
the
king
doth
not
fetch
home
again
his
banished
one.
14
For
we
must
needs
die,
and
are
as
water
split
on
the
ground,
which
cannot
be
gathered
up
again;
neither
doth
God
take
away
life,
but
deviseth
means,
that
he
that
is
banished
be
not
an
outcast
from
him.
15
Now
therefore
seeing
that
I
am
come
to
speak
this
word
unto
my
lord
the
king,
it
is
because
the
people
have
made
me
afraid:
and
thy
handmaid
said,
I
will
now
speak
unto
the
king;
it
may
be
that
the
king
will
perform
the
request
of
his
servant.
16
For
the
king
will
hear,
to
deliver
his
servant
out
of
the
hand
of
the
man
that
would
destroy
me
and
my
son
together
out
of
the
inheritance
of
God.
17
Then
thy
handmaid
said,
Let,
I
pray
thee,
the
word
of
my
lord
the
king
be
comfortable;
for
as
an
angel
of
God,
so
is
my
lord
the
king
to
discern
good
and
bad:
and
Jehovah
thy
God
be
with
thee.
18
Then
the
king
answered
and
said
unto
the
woman,
Hide
not
from
me,
I
pray
thee,
aught
that
I
shall
ask
thee.
And
the
woman
said,
Let
my
lord
the
king
now
speak.
19
And
the
king
said,
Is
the
hand
of
Joab
with
thee
in
all
this?
And
the
woman
answered
and
said,
As
thy
soul
liveth,
my
lord
the
king,
none
can
turn
to
the
right
hand
or
to
the
left
from
aught
that
my
lord
the
king
hath
spoken;
for
thy
servant
Joab,
he
bade
me,
and
he
put
all
these
words
in
the
mouth
of
thy
handmaid;
20
to
change
the
face
of
the
matter
hath
thy
servant
Joab
done
this
thing:
and
my
lord
is
wise,
according
to
the
wisdom
of
an
angel
of
God,
to
know
all
things
that
are
in
the
earth.
21
And
the
king
said
unto
Joab,
Behold
now,
I
have
done
this
thing:
go
therefore,
bring
the
young
man
Absalom
back.
22
And
Joab
fell
to
the
ground
on
his
face,
and
did
obeisance,
and
blessed
the
king:
and
Joab
said,
To-day
thy
servant
knoweth
that
I
have
found
favor
in
thy
sight,
my
lord,
O
king,
in
that
the
king
hath
performed
the
request
of
his
servant.
23
So
Joab
arose
and
went
to
Geshur,
and
brought
Absalom
to
Jerusalem.
24
And
the
king
said,
Let
him
turn
to
his
own
house,
but
let
him
not
see
my
face.
So
Absalom
turned
to
his
own
house,
and
saw
not
the
kings
face.
25
Now
in
all
Israel
there
was
none
to
be
so
much
praised
as
Absalom
for
his
beauty:
from
the
sole
of
his
foot
even
to
the
crown
of
his
head
there
was
no
blemish
in
him.
26
And
when
he
cut
the
hair
of
his
head
(now
it
was
at
every
years
end
that
he
cut
it;
because
it
was
heavy
on
him,
therefore
he
cut
it);
he
weighed
the
hair
of
his
head
at
two
hundred
shekels,
after
the
kings
weight.
27
And
unto
Absalom
there
were
born
three
sons,
and
one
daughter,
whose
name
was
Tamar:
she
was
a
woman
of
a
fair
countenance.
28
And
Absalom
dwelt
two
full
years
in
Jerusalem;
and
he
saw
not
the
kings
face.
29
Then
Absalom
sent
for
Joab,
to
send
him
to
the
king;
but
he
would
not
come
to
him:
and
he
sent
again
a
second
time,
but
he
would
not
come.
30
Therefore
he
said
unto
his
servants,
See,
Joabs
field
is
near
mine,
and
he
hath
barley
there;
go
and
set
it
on
fire.
And
Absaloms
servants
set
the
field
on
fire.
31
Then
Joab
arose,
and
came
to
Absalom
unto
his
house,
and
said
unto
him,
Wherefore
have
thy
servants
set
my
field
on
fire?
32
And
Absalom
answered
Joab,
Behold,
I
sent
unto
thee,
saying,
Come
hither,
that
I
may
send
thee
to
the
king,
to
say,
Wherefore
am
I
come
from
Geshur?
it
were
better
for
me
to
be
there
still.
Now
therefore
let
me
see
the
kings
face;
and
if
there
be
iniquity
in
me,
let
him
kill
me.
33
So
Joab
came
to
the
king,
and
told
him;
and
when
he
had
called
for
Absalom,
he
came
to
the
king,
and
bowed
himself
on
his
face
to
the
ground
before
the
king:
and
the
king
kissed
Absalom.
2 Samuel 18:25
25
And
the
watchman
cried,
and
told
the
king.
And
the
king
said,
If
he
be
alone,
there
is
tidings
in
his
mouth.
And
he
came
apace,
and
drew
near.
2 Kings 9:17
17
Now
the
watchman
was
standing
on
the
tower
in
Jezreel,
and
he
spied
the
company
of
Jehu
as
he
came,
and
said,
I
see
a
company.
And
Joram
said,
Take
a
horseman,
and
send
to
meet
them,
and
let
him
say,
Is
it
peace?
2 Kings 25:4
4
Then
a
breach
was
made
in
the
city,
and
all
the
men
of
war
fled
by
night
by
the
way
of
the
gate
between
the
two
walls,
which
was
by
the
kings
garden
(now
the
Chaldeans
were
against
the
city
round
about);
and
the
king
went
by
the
way
of
the
Arabah.
2 Chronicles 7:14
14
if
my
people,
who
are
called
by
my
name,
shall
humble
themselves,
and
pray,
and
seek
my
face,
and
turn
from
their
wicked
ways;
then
will
I
hear
from
heaven,
and
will
forgive
their
sin,
and
will
heal
their
land.
Psalms 78:37
37
For
their
heart
was
not
right
with
him,
Neither
were
they
faithful
in
his
covenant.
Isaiah 29:13
13
And
the
Lord
said,
Forasmuch
as
this
people
draw
nigh
unto
me,
and
with
their
mouth
and
with
their
lips
to
honor
me,
but
have
removed
their
heart
far
from
me,
and
their
fear
of
me
is
a
commandment
of
men
which
hath
been
taught
them;
Isaiah 49:14
14
But
Zion
said,
Jehovah
hath
forsaken
me,
and
the
Lord
hath
forgotten
me.
Isaiah 51:2
2
Look
unto
Abraham
your
father,
and
unto
Sarah
that
bare
you;
for
when
he
was
but
one
I
called
him,
and
I
blessed
him,
and
made
him
many.
Jeremiah 44:22
22
so
that
Jehovah
could
not
longer
bear,
because
of
the
evil
of
your
doings,
and
because
of
the
abominations
which
ye
have
committed;
therefore
is
your
land
become
a
desolation,
and
an
astonishment,
and
a
curse,
without
inhabitant,
as
it
is
this
day.
Ezekiel 1:3
3
the
word
of
Jehovah
came
expressly
unto
Ezekiel
the
priest,
the
son
of
Buzi,
in
the
land
of
the
Chaldeans
by
the
river
Chebar;
and
the
hand
of
Jehovah
was
there
upon
him.
Ezekiel 2:5
5
And
they,
whether
they
will
hear,
or
whether
they
will
forbear,
(for
they
are
a
rebellious
house,)
yet
shall
know
that
there
hath
been
a
prophet
among
them.
Ezekiel 3:20
20
Again,
when
a
righteous
man
doth
turn
from
his
righteousness,
and
commit
iniquity,
and
I
lay
a
stumblingblock
before
him,
he
shall
die:
because
thou
hast
not
given
him
warning,
he
shall
die
in
his
sin,
and
his
righteous
deeds
which
he
hath
done
shall
not
be
remembered;
but
his
blood
will
I
require
at
thy
hand.
Ezekiel 6:6
6
In
all
your
dwelling-places
the
cities
shall
be
laid
waste,
and
the
high
places
shall
be
desolate;
that
your
altars
may
be
laid
waste
and
made
desolate,
and
your
idols
may
be
broken
and
cease,
and
your
sun-images
may
be
hewn
down,
and
your
works
may
be
abolished.
Ezekiel 7:24
24
Wherefore
I
will
bring
the
worst
of
the
nations,
and
they
shall
possess
their
houses:
I
will
also
make
the
pride
of
the
strong
to
cease;
and
their
holy
places
shall
be
profaned.
Ezekiel 8:1
1
And
it
came
to
pass
in
the
sixth
year,
in
the
sixth
month,
in
the
fifth
day
of
the
month,
as
I
sat
in
my
house,
and
the
elders
of
Judah
sat
before
me,
that
the
hand
of
the
Lord
Jehovah
fell
there
upon
me.
Ezekiel 14:17
17
Or
if
I
bring
a
sword
upon
that
land,
and
say,
Sword,
go
through
the
land;
so
that
I
cut
off
from
it
man
and
beast;
Ezekiel 18:31
31
Cast
away
from
you
all
your
transgressions,
wherein
ye
have
transgressed;
and
make
you
a
new
heart
and
a
new
spirit:
for
why
will
ye
die,
O
house
of
Israel?
Ezekiel 20:21
21
But
the
children
rebelled
against
me;
they
walked
not
in
my
statutes,
neither
kept
mine
ordinances
to
do
them,
which
if
a
man
do,
he
shall
live
in
them;
they
profaned
my
sabbaths.
Then
I
said
I
would
pour
out
my
wrath
upon
them,
to
accomplish
my
anger
against
them
in
the
wilderness.
Ezekiel 22:11
11
And
one
hath
committed
abomination
with
his
neighbors
wife;
and
another
hath
lewdly
defiled
his
daughter-in-law;
and
another
in
thee
hath
humbled
his
sister,
his
fathers
daughter.
Ezekiel 24:27
27
In
that
day
shall
thy
mouth
be
opened
to
him
that
is
escaped,
and
thou
shalt
speak,
and
be
no
more
dumb:
so
shalt
thou
be
a
sign
unto
them;
and
they
shall
know
that
I
am
Jehovah.
Ezekiel 30:7
7
And
they
shall
be
desolate
in
the
midst
of
the
countries
that
are
desolate;
and
her
cities
shall
be
in
the
midst
of
the
cities
that
are
wasted.
Ezekiel 33:27
27
Thus
shalt
thou
say
unto
them,
Thus
saith
the
Lord
Jehovah:
As
I
live,
surely
they
that
are
in
the
waste
places
shall
fall
by
the
sword;
and
him
that
is
in
the
open
field
will
I
give
to
the
beasts
to
be
devoured;
and
they
that
are
in
the
strongholds
and
in
the
caves
shall
die
of
the
pestilence.
Ezekiel 34:2
2
Son
of
man,
prophesy
against
the
shepherds
of
Israel,
prophesy,
and
say
unto
them,
even
to
the
shepherds,
Thus
saith
the
Lord
Jehovah:
Woe
unto
the
shepherds
of
Israel
that
do
feed
themselves!
should
not
the
shepherds
feed
the
sheep?
Ezekiel 36:35
35
And
they
shall
say,
This
land
that
was
desolate
is
become
like
the
garden
of
Eden;
and
the
waste
and
desolate
and
ruined
cities
are
fortified
and
inhabited.
Ezekiel 39:4
4
Thou
shalt
fall
upon
the
mountains
of
Israel,
thou,
and
all
thy
hordes,
and
the
peoples
that
are
with
thee:
I
will
give
thee
unto
the
ravenous
birds
of
every
sort,
and
to
the
beasts
of
the
field
to
be
devoured.
Hosea 9:8
8
Ephraim
was
a
watchman
with
my
God:
as
for
the
prophet,
a
fowlers
snare
is
in
all
his
ways,
and
enmity
in
the
house
of
his
God.
Micah 3:11
11
The
heads
thereof
judge
for
reward,
and
the
priests
thereof
teach
for
hire,
and
the
prophets
thereof
divine
for
money:
yet
they
lean
upon
Jehovah,
and
say,
Is
not
Jehovah
in
the
midst
of
us?
no
evil
shall
come
upon
us.
Matthew 3:9
9
and
think
not
to
say
within
yourselves,
We
have
Abraham
to
our
father:
for
I
say
unto
you,
that
God
is
able
of
these
stones
to
raise
up
children
unto
Abraham.
Matthew 13:22
22
And
he
that
was
sown
among
the
thorns,
this
is
he
that
heareth
the
word;
and
the
care
of
the
world,
and
the
deceitfulness
of
riches,
choke
the
word,
and
he
becometh
unfruitful.
John 8:39
39
They
answered
and
said
unto
him,
Our
father
is
Abraham.
Jesus
saith
unto
them,
If
ye
were
Abrahams
children,
ye
would
do
the
works
of
Abraham.
Acts 7:5
5
and
he
gave
him
none
inheritance
in
it,
no,
not
so
much
as
to
set
his
foot
on:
and
he
promised
that
he
would
give
it
to
him
in
possession,
and
to
his
seed
after
him,
when
as
yet
he
had
no
child.
2 Peter 3:9
9
The
Lord
is
not
slack
concerning
his
promise,
as
some
count
slackness;
but
is
longsuffering
to
you-ward,
not
wishing
that
any
should
perish,
but
that
all
should
come
to
repentance.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
WEB
Genesis 9:4
4
But
flesh
with
the
life
of
it,
the
blood
of
it,
you
shall
not
eat.
Exodus 22:4
4
If
the
stolen
property
is
found
in
his
hand
alive,
whether
it
is
ox,
donkey,
or
sheep,
he
shall
pay
double.
Leviticus 3:17
17
"'It
shall
be
a
perpetual
statute
throughout
your
generations
in
all
your
dwellings,
that
you
shall
eat
neither
fat
nor
blood.'"
Leviticus 6:5
5
or
any
thing
about
which
he
has
sworn
falsely;
he
shall
restore
it
even
in
full,
and
shall
add
a
fifth
part
more
to
it.
To
him
to
whom
it
belongs
he
shall
give
it,
in
the
day
of
his
being
found
guilty.
Leviticus 7:26
26
You
shall
not
eat
any
blood,
whether
it
is
of
bird
or
of
animal,
in
any
of
your
dwellings.
Leviticus 17:10
10
"'Any
man
of
the
house
of
Israel,
or
of
the
strangers
who
live
as
foreigners
among
them,
who
eats
any
kind
of
blood,
I
will
set
my
face
against
that
soul
who
eats
blood,
and
will
cut
him
off
from
among
his
people.
Leviticus 18:5
5
You
shall
therefore
keep
my
statutes
and
my
ordinances;
which
if
a
man
does,
he
shall
live
in
them:
I
am
Yahweh.
Leviticus 19:26
26
"'You
shall
not
eat
any
meat
with
the
blood
still
in
it;
neither
shall
you
use
enchantments,
nor
practice
sorcery.
Deuteronomy 12:16
16
Only
you
shall
not
eat
the
blood;
you
shall
pour
it
out
on
the
earth
as
water.
Judges 6:2
2
The
hand
of
Midian
prevailed
against
Israel;
and
because
of
Midian
the
children
of
Israel
made
them
the
dens
which
are
in
the
mountains,
and
the
caves,
and
the
strongholds.
1 Samuel 3:20
20
All
Israel
from
Dan
even
to
Beersheba
knew
that
Samuel
was
established
to
be
a
prophet
of
Yahweh.
1 Samuel 13:6
6
When
the
men
of
Israel
saw
that
they
were
in
a
strait
(for
the
people
were
distressed),
then
the
people
did
hide
themselves
in
caves,
and
in
thickets,
and
in
rocks,
and
in
coverts,
and
in
pits.
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
Now
Joab
the
son
of
Zeruiah
perceived
that
the
king's
heart
was
toward
Absalom.
2
Joab
sent
to
Tekoa,
and
fetched
there
a
wise
woman,
and
said
to
her,
please
act
like
a
mourner,
and
put
on
mourning
clothing,
Please,
and
don't
anoint
yourself
with
oil,
but
be
as
a
woman
who
has
a
long
time
mourned
for
the
dead:
3
and
go
in
to
the
king,
and
speak
on
this
manner
to
him.
So
Joab
put
the
words
in
her
mouth.
4
When
the
woman
of
Tekoa
spoke
to
the
king,
she
fell
on
her
face
to
the
ground,
and
did
obeisance,
and
said,
Help,
O
king.
5
The
king
said
to
her,
What
ails
you?
She
answered,
Of
a
truth
I
am
a
widow,
and
my
husband
is
dead.
6
Your
handmaid
had
two
sons,
and
they
two
strove
together
in
the
field,
and
there
was
none
to
part
them,
but
the
one
struck
the
other,
and
killed
him.
7
Behold,
the
whole
family
is
risen
against
your
handmaid,
and
they
say,
Deliver
him
who
struck
his
brother,
that
we
may
kill
him
for
the
life
of
his
brother
whom
he
killed,
and
so
destroy
the
heir
also.
Thus
will
they
quench
my
coal
which
is
left,
and
will
leave
to
my
husband
neither
name
nor
remainder
on
the
surface
of
the
earth.
8
The
king
said
to
the
woman,
Go
to
your
house,
and
I
will
give
charge
concerning
you.
9
The
woman
of
Tekoa
said
to
the
king,
My
lord,
O
king,
the
iniquity
be
on
me,
and
on
my
father's
house;
and
the
king
and
his
throne
be
guiltless.
10
The
king
said,
Whoever
says
anything
to
you,
bring
him
to
me,
and
he
shall
not
touch
you
any
more.
11
Then
said
she,
Please
let
the
king
remember
Yahweh
your
God,
that
the
avenger
of
blood
destroy
not
any
more,
lest
they
destroy
my
son.
He
said,
As
Yahweh
lives,
there
shall
not
one
hair
of
your
son
fall
to
the
earth.
12
Then
the
woman
said,
Please
let
your
handmaid
speak
a
word
to
my
lord
the
king.
He
said,
Say
on.
13
The
woman
said,
Why
then
have
you
devised
such
a
thing
against
the
people
of
God?
for
in
speaking
this
word
the
king
is
as
one
who
is
guilty,
in
that
the
king
does
not
bring
home
again
his
banished
one.
14
For
we
must
needs
die,
and
are
as
water
split
on
the
ground,
which
can't
be
gathered
up
again;
neither
does
God
take
away
life,
but
devises
means,
that
he
who
is
banished
not
be
an
outcast
from
him.
15
Now
therefore
seeing
that
I
have
come
to
speak
this
word
to
my
lord
the
king,
it
is
because
the
people
have
made
me
afraid:
and
your
handmaid
said,
I
will
now
speak
to
the
king;
it
may
be
that
the
king
will
perform
the
request
of
his
servant.
16
For
the
king
will
hear,
to
deliver
his
servant
out
of
the
hand
of
the
man
who
would
destroy
me
and
my
son
together
out
of
the
inheritance
of
God.
17
Then
your
handmaid
said,
Please
let
the
word
of
my
lord
the
king
be
comfortable;
for
as
an
angel
of
God,
so
is
my
lord
the
king
to
discern
good
and
bad:
and
Yahweh
your
God
be
with
you.
18
Then
the
king
answered
the
woman,
Please
don't
hide
anything
from
me
that
I
shall
ask
you.
The
woman
said,
Let
my
lord
the
king
now
speak.
19
The
king
said,
Is
the
hand
of
Joab
with
you
in
all
this?
The
woman
answered,
As
your
soul
lives,
my
lord
the
king,
none
can
turn
to
the
right
hand
or
to
the
left
from
anything
that
my
lord
the
king
has
spoken;
for
your
servant
Joab,
he
bade
me,
and
he
put
all
these
words
in
the
mouth
of
your
handmaid;
20
to
change
the
face
of
the
matter
has
your
servant
Joab
done
this
thing:
and
my
lord
is
wise,
according
to
the
wisdom
of
an
angel
of
God,
to
know
all
things
that
are
in
the
earth.
21
The
king
said
to
Joab,
Behold
now,
I
have
done
this
thing:
go
therefore,
bring
the
young
man
Absalom
back.
22
Joab
fell
to
the
ground
on
his
face,
and
did
obeisance,
and
blessed
the
king:
and
Joab
said,
Today
your
servant
knows
that
I
have
found
favor
in
your
sight,
my
lord,
king,
in
that
the
king
has
performed
the
request
of
his
servant.
23
So
Joab
arose
and
went
to
Geshur,
and
brought
Absalom
to
Jerusalem.
24
The
king
said,
Let
him
turn
to
his
own
house,
but
let
him
not
see
my
face.
So
Absalom
turned
to
his
own
house,
and
didn't
see
the
king's
face.
25
Now
in
all
Israel
there
was
none
to
be
so
much
praised
as
Absalom
for
his
beauty:
from
the
sole
of
his
foot
even
to
the
crown
of
his
head
there
was
no
blemish
in
him.
26
When
he
cut
the
hair
of
his
head
(now
it
was
at
every
year's
end
that
he
cut
it;
because
it
was
heavy
on
him,
therefore
he
cut
it);
he
weighed
the
hair
of
his
head
at
two
hundred
shekels,
after
the
king's
weight.
27
To
Absalom
there
were
born
three
sons,
and
one
daughter,
whose
name
was
Tamar:
she
was
a
woman
of
a
beautiful
face.
28
Absalom
lived
two
full
years
in
Jerusalem;
and
he
didn't
see
the
king's
face.
29
Then
Absalom
sent
for
Joab,
to
send
him
to
the
king;
but
he
would
not
come
to
him:
and
he
sent
again
a
second
time,
but
he
would
not
come.
30
Therefore
he
said
to
his
servants,
Behold,
Joab's
field
is
near
mine,
and
he
has
barley
there;
go
and
set
it
on
fire.
Absalom's
servants
set
the
field
on
fire.
31
Then
Joab
arose,
and
came
to
Absalom
to
his
house,
and
said
to
him,
Why
have
your
servants
set
my
field
on
fire?
32
Absalom
answered
Joab,
Behold,
I
sent
to
you,
saying,
Come
here,
that
I
may
send
you
to
the
king,
to
say,
Why
am
I
come
from
Geshur?
it
were
better
for
me
to
be
there
still.
Now
therefore
let
me
see
the
king's
face;
and
if
there
be
iniquity
in
me,
let
him
kill
me.
33
So
Joab
came
to
the
king,
and
told
him;
and
when
he
had
called
for
Absalom,
he
came
to
the
king,
and
bowed
himself
on
his
face
to
the
ground
before
the
king:
and
the
king
kissed
Absalom.
2 Samuel 18:25
25
The
watchman
cried,
and
told
the
king.
The
king
said,
If
he
be
alone,
there
is
news
in
his
mouth.
He
came
apace,
and
drew
near.
2 Kings 9:17
17
Now
the
watchman
was
standing
on
the
tower
in
Jezreel,
and
he
spied
the
company
of
Jehu
as
he
came,
and
said,
I
see
a
company.
Joram
said,
Take
a
horseman,
and
send
to
meet
them,
and
let
him
say,
Is
it
peace?
2 Kings 25:4
4
Then
a
breach
was
made
in
the
city,
and
all
the
men
of
war
fled
by
night
by
the
way
of
the
gate
between
the
two
walls,
which
was
by
the
king's
garden
(now
the
Chaldeans
were
against
the
city
round
about);
and
the
king
went
by
the
way
of
the
Arabah.
2 Chronicles 7:14
14
if
my
people,
who
are
called
by
my
name,
shall
humble
themselves,
and
pray,
and
seek
my
face,
and
turn
from
their
wicked
ways;
then
will
I
hear
from
heaven,
and
will
forgive
their
sin,
and
will
heal
their
land.
Psalms 78:37
37
For
their
heart
was
not
right
with
him,
Neither
were
they
faithful
in
his
covenant.
Isaiah 29:13
13
The
Lord
said,
Because
this
people
draw
near
to
me,
and
with
their
mouth
and
with
their
lips
to
honor
me,
but
have
removed
their
heart
far
from
me,
and
their
fear
of
me
is
a
commandment
of
men
which
has
been
taught
them;
Isaiah 49:14
14
But
Zion
said,
Yahweh
has
forsaken
me,
and
the
Lord
has
forgotten
me.
Isaiah 51:2
2
Look
to
Abraham
your
father,
and
to
Sarah
who
bore
you;
for
when
he
was
but
one
I
called
him,
and
I
blessed
him,
and
made
him
many.
Jeremiah 44:22
22
so
that
Yahweh
could
no
longer
bear,
because
of
the
evil
of
your
doings,
and
because
of
the
abominations
which
you
have
committed;
therefore
is
your
land
become
a
desolation,
and
an
astonishment,
and
a
curse,
without
inhabitant,
as
it
is
this
day.
Ezekiel 1:3
3
the
word
of
Yahweh
came
expressly
to
Ezekiel
the
priest,
the
son
of
Buzi,
in
the
land
of
the
Chaldeans
by
the
river
Chebar;
and
the
hand
of
Yahweh
was
there
on
him.
Ezekiel 2:5
5
They,
whether
they
will
hear,
or
whether
they
will
forbear,
(for
they
are
a
rebellious
house,)
yet
shall
know
that
there
has
been
a
prophet
among
them.
Ezekiel 3:20
20
Again,
when
a
righteous
man
does
turn
from
his
righteousness,
and
commit
iniquity,
and
I
lay
a
stumbling
block
before
him,
he
shall
die:
because
you
have
not
given
him
warning,
he
shall
die
in
his
sin,
and
his
righteous
deeds
which
he
has
done
shall
not
be
remembered;
but
his
blood
will
I
require
at
your
hand.
Ezekiel 6:6
6
In
all
your
dwelling-places
the
cities
shall
be
laid
waste,
and
the
high
places
shall
be
desolate;
that
your
altars
may
be
laid
waste
and
made
desolate,
and
your
idols
may
be
broken
and
cease,
and
your
sun-images
may
be
hewn
down,
and
your
works
may
be
abolished.
Ezekiel 7:24
24
Therefore
I
will
bring
the
worst
of
the
nations,
and
they
shall
possess
their
houses:
I
will
also
make
the
pride
of
the
strong
to
cease;
and
their
holy
places
shall
be
profaned.
Ezekiel 8:1
1
It
happened
in
the
sixth
year,
in
the
sixth
month,
in
the
fifth
day
of
the
month,
as
I
sat
in
my
house,
and
the
elders
of
Judah
sat
before
me,
that
the
hand
of
the
Lord
Yahweh
fell
there
on
me.
Ezekiel 14:17
17
Or
if
I
bring
a
sword
on
that
land,
and
say,
Sword,
go
through
the
land;
so
that
I
cut
off
from
it
man
and
animal;
Ezekiel 18:31
31
Cast
away
from
you
all
your
transgressions,
in
which
you
have
transgressed;
and
make
you
a
new
heart
and
a
new
spirit:
for
why
will
you
die,
house
of
Israel?
Ezekiel 20:21
21
But
the
children
rebelled
against
me;
they
didn't
walk
in
my
statutes,
neither
kept
my
ordinances
to
do
them,
which
if
a
man
do,
he
shall
live
in
them;
they
profaned
my
Sabbaths.
Then
I
said
I
would
pour
out
my
wrath
on
them,
to
accomplish
my
anger
against
them
in
the
wilderness.
Ezekiel 22:11
11
One
has
committed
abomination
with
his
neighbor's
wife;
and
another
has
lewdly
defiled
his
daughter-in-law;
and
another
in
you
has
humbled
his
sister,
his
father's
daughter.
Ezekiel 24:27
27
In
that
day
shall
your
mouth
be
opened
to
him
who
is
escaped,
and
you
shall
speak,
and
be
no
more
mute:
so
shall
you
be
a
sign
to
them;
and
they
shall
know
that
I
am
Yahweh.
Ezekiel 30:7
7
They
shall
be
desolate
in
the
midst
of
the
countries
that
are
desolate;
and
her
cities
shall
be
in
the
midst
of
the
cities
that
are
wasted.
Ezekiel 33:27
27
Thus
shall
you
tell
them,
Thus
says
the
Lord
Yahweh:
As
I
live,
surely
those
who
are
in
the
waste
places
shall
fall
by
the
sword;
and
him
who
is
in
the
open
field
will
I
give
to
the
animals
to
be
devoured;
and
those
who
are
in
the
strongholds
and
in
the
caves
shall
die
of
the
pestilence.
Ezekiel 34:2
2
Son
of
man,
prophesy
against
the
shepherds
of
Israel,
prophesy,
and
tell
them,
even
to
the
shepherds,
Thus
says
the
Lord
Yahweh:
Woe
to
the
shepherds
of
Israel
who
feed
themselves!
Shouldn't
the
shepherds
feed
the
sheep?
Ezekiel 36:35
35
They
shall
say,
This
land
that
was
desolate
is
become
like
the
garden
of
Eden;
and
the
waste
and
desolate
and
ruined
cities
are
fortified
and
inhabited.
Ezekiel 39:4
4
You
shall
fall
on
the
mountains
of
Israel,
you,
and
all
your
hordes,
and
the
peoples
who
are
with
you:
I
will
give
you
to
the
ravenous
birds
of
every
sort,
and
to
the
animals
of
the
field
to
be
devoured.
Hosea 9:8
8
A
prophet
watches
over
Ephraim
with
my
God.
A
fowler's
snare
is
on
all
of
his
paths,
And
hostility
in
the
house
of
his
God.
Micah 3:11
11
Her
leaders
judge
for
bribes,
And
her
priests
teach
for
a
price,
And
her
prophets
of
it
tell
forturnes
for
money:
Yet
they
lean
on
Yahweh,
and
say,
Isn't
Yahweh
in
the
midst
of
us?
No
disaster
will
come
on
us.
Matthew 3:9
9
Don't
think
to
yourselves,
'We
have
Abraham
for
our
father,'
for
I
tell
you
that
God
is
able
to
raise
up
children
to
Abraham
from
these
stones.
Matthew 13:22
22
What
was
sown
among
the
thorns,
this
is
he
who
hears
the
word,
but
the
cares
of
this
world
and
the
deceitfulness
of
riches
choke
the
word,
and
he
becomes
unfruitful.
John 8:39
39
They
answered
him,
"Our
father
is
Abraham."
Jesus
said
to
them,
"If
you
were
Abraham's
children,
you
would
do
the
works
of
Abraham.
Acts 7:5
5
He
gave
him
no
inheritance
in
it,
no,
not
so
much
as
to
set
his
foot
on.
He
promised
that
he
would
give
it
to
him
for
a
possession,
and
to
his
seed
after
him,
when
he
still
had
no
child.
2 Peter 3:9
9
The
Lord
is
not
slow
concerning
his
promise,
as
some
count
slowness;
but
is
patient
with
us,
not
wishing
that
any
should
perish,
but
that
all
should
come
to
repentance.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
RV
Genesis 9:4
4
But
flesh
with
the
life
thereof,
{cf15i
which
is}
the
blood
thereof,
shall
ye
not
eat.
Exodus 22:4
4
If
the
theft
be
found
in
his
hand
alive,
whether
it
be
ox,
or
ass,
or
sheep;
he
shall
pay
double.
Leviticus 3:17
17
It
shall
be
a
perpetual
statute
throughout
your
generations
in
all
your
dwellings,
that
ye
shall
eat
neither
fat
nor
blood.
Leviticus 6:5
5
or
any
thing
about
which
he
hath
sworn
falsely;
he
shall
even
restore
it
in
full,
and
shall
add
the
fifth
part
more
thereto:
unto
him
to
whom
it
appertaineth
shall
he
give
it,
in
the
day
of
his
being
found
guilty.
Leviticus 7:26
26
And
ye
shall
eat
no
manner
of
blood,
whether
it
be
of
fowl
or
of
beast,
in
any
of
your
dwellings.
Leviticus 17:10
10
And
whatsoever
man
there
be
of
the
house
of
Israel,
or
of
the
strangers
that
sojourn
among
them,
that
eateth
any
manner
of
blood;
I
will
set
my
face
against
that
soul
that
eateth
blood,
and
will
cut
him
off
from
among
his
people.
Leviticus 18:5
5
Ye
shall
therefore
keep
my
statutes,
and
my
judgments:
which
if
a
man
do,
he
shall
live
in
them:
I
am
the
LORD.
Leviticus 19:26
26
Ye
shall
not
eat
any
thing
with
the
blood:
neither
shall
ye
use
enchantments,
nor
practise
augury.
Deuteronomy 12:16
16
Only
ye
shall
not
eat
the
blood;
thou
shalt
pour
it
out
upon
the
earth
as
water.
Judges 6:2
2
And
the
hand
of
Midian
prevailed
against
Israel:
and
because
of
Midian
the
children
of
Israel
made
them
the
dens
which
are
in
the
mountains,
and
the
caves,
and
the
strong
holds.
1 Samuel 3:20
20
And
all
Israel
from
Dan
even
to
Beer�sheba
knew
that
Samuel
was
established
to
be
a
prophet
of
the
LORD.
1 Samuel 13:6
6
When
the
men
of
Israel
saw
that
they
were
in
a
strait,
(for
the
people
were
distressed,)
then
the
people
did
hide
themselves
in
caves,
and
in
thickets,
and
in
rocks,
and
in
holds,
and
in
pits.
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
Now
Joab
the
son
of
Zeruiah
perceived
that
the
king�s
heart
was
toward
Absalom.
2
And
Joab
sent
to
Tekoa,
and
fetched
thence
a
wise
woman,
and
said
unto
her,
I
pray
thee,
feign
thyself
to
be
a
mourner,
and
put
on
mourning
apparel,
I
pray
thee,
and
anoint
not
thyself
with
oil,
but
be
as
a
woman
that
had
a
long
time
mourned
for
the
dead:
3
and
go
in
to
the
king,
and
speak
on
this
manner
unto
him.
So
Joab
put
the
words
in
her
mouth.
4
And
when
the
woman
of
Tekoa
spake
to
the
king,
she
fell
on
her
face
to
the
ground,
and
did
obeisance,
and
said,
Help,
O
king.
5
And
the
king
said
unto
her,
What
aileth
thee?
And
she
answered;
Of
a
truth
I
am
a
widow
woman,
and
mine
husband
is
dead.
6
And
thy
handmaid
had
two
sons,
and
they
two
strove
together
in
the
field,
and
there
was
none
to
part
them,
but
the
one
smote
the
other,
and
killed
him.
7
And,
behold,
the
whole
family
is
risen
against
thine
handmaid,
and
they
said,
Deliver
him
that
smote
his
brother,
that
we
may
kill
him
for
the
life
of
his
brother
whom
he
slew,
and
so
destroy
the
heir
also:
thus
shall
they
quench
my
coal
which
is
left,
and
shall
leave
to
my
husband
neither
name
nor
remainder
upon
the
face
of
the
earth.
8
And
the
king
said
unto
the
woman,
Go
to
thine
house,
and
I
will
give
charge
concerning
thee.
9
And
the
woman
of
Tekoa
said
unto
the
king,
My
lord,
O
king,
the
iniquity
be
on
me,
and
on
my
father�s
house:
and
the
king
and
his
throne
be
guiltless.
10
And
the
king
said,
Whosoever
saith
aught
unto
thee,
bring
him
to
me,
and
he
shall
not
touch
thee
any
more.
11
Then
said
she,
I
pray
thee,
let
the
king
remember
the
LORD
thy
God,
that
the
avenger
of
blood
destroy
not
any
more,
lest
they
destroy
my
son.
And
he
said,
As
the
LORD
liveth,
there
shalt
not
one
hair
of
thy
son
fall
to
the
earth.
12
Then
the
woman
said,
Let
thine
handmaid,
I
pray
thee,
speak
a
word
unto
my
lord
the
king.
And
he
said,
Say
on.
13
And
the
woman
said,
Wherefore
then
hast
thou
devised
such
a
thing
against
the
people
of
God?
for
in
speaking
this
word
the
king
is
as
one
which
is
guilty,
in
that
the
king
doth
not
fetch
home
again
his
banished
one.
14
For
we
must
needs
die,
and
are
as
water
spilt
on
the
ground,
which
cannot
be
gathered
up
again;
neither
doth
God
take
away
life,
but
deviseth
means,
that
he
that
is
banished
be
not
an
outcast
from
him.
15
Now
therefore
seeing
that
I
am
come
to
speak
this
word
unto
my
lord
the
king,
it
is
because
the
people
have
made
me
afraid:
and
thy
handmaid
said,
I
will
now
speak
unto
the
king;
it
may
be
that
the
king
will
perform
the
request
of
his
servant.
16
For
the
king
will
hear
to
deliver
his
servant
out
of
the
hand
of
the
man
that
would
destroy
me
and
my
son
together
out
of
the
inheritance
of
God.
17
Then
thine
handmaid
said,
Let,
I
pray
thee,
the
word
of
my
lord
the
king
be
comfortable:
for
as
an
angel
of
God,
so
is
my
lord
the
king
to
discern
good
and
bad:
and
the
LORD
thy
God
be
with
thee.
18
Then
the
king
answered
and
said
unto
the
woman,
Hide
not
from
me,
I
pray
thee,
aught
that
I
shall
ask
thee.
And
the
woman
said,
Let
my
lord
the
king
now
speak.
19
And
the
king
said,
Is
the
hand
of
Joab
with
thee
in
all
this?
And
the
woman
answered
and
said,
As
thy
soul
liveth,
my
lord
the
king,
none
can
turn
to
the
right
hand
or
to
the
left
from
aught
that
my
lord
the
king
hath
spoken:
for
thy
servant
Joab,
he
bade
me,
and
he
put
all
these
words
in
the
mouth
of
thine
handmaid;
20
to
change
the
face
of
the
matter
hath
thy
servant
Joab
done
this
thing:
and
my
lord
is
wise,
according
to
the
wisdom
of
an
angel
of
God,
to
know
all
things
that
are
in
the
earth.
21
And
the
king
said
unto
Joab,
Behold
now,
I
have
done
this
thing:
go
therefore,
bring
the
young
man
Absalom
again.
22
And
Joab
fell
to
the
ground
on
his
face,
and
did
obeisance,
and
blessed
the
king:
end
Joab
said,
Today
thy
servant
knoweth
that
I
have
found
grace
in
thy
sight,
my
lord,
O
king,
in
that
the
king
hath
performed
the
request
of
his
servant.
23
So
Joab
arose
and
went
to
Geshur,
and
brought
Absalom
to
Jerusalem.
24
And
the
king
said,
Let
him
turn
to
his
own
house,
but
let
him
not
see
my
face.
So
Absalom
turned
to
his
own
house,
and
saw
not
the
king�s
face.
25
Now
in
all
Israel
there
was
none
to
be
so
much
praised
as
Absalom
for
his
beauty:
from
the
sole
of
his
foot
even
to
the
crown
of
his
head
there
was
no
blemish
in
him.
26
And
when
he
polled
his
head,
(now
it
was
at
every
year�s
end
that
he
polled
it:
because
{cf15i
the
hair}
was
heavy
on
him,
therefore
he
polled
it:)
he
weighed
the
hair
of
his
head
at
two
hundred
shekels,
after
the
king�s
weight.
27
And
unto
Absalom
there
were
born
three
sons,
and
one
daughter,
whose
name
was
Tamar:
she
was
a
woman
of
a
fair
countenance.
28
And
Absalom
dwelt
two
full
years
in
Jerusalem;
and
he
saw
not
the
king�s
face.
29
Then
Absalom
sent
for
Joab,
to
send
him
to
the
king;
but
he
would
not
come
to
him:
and
he
sent
again
a
second
time,
but
he
would
not
come.
30
Therefore
he
said
unto
his
servants,
See,
Joab�s
field
is
near
mine,
and
he
hath
barley
there;
go
and
set
it
on
fire.
And
Absalom�s
servants
set
the
field
on
fire.
31
Then
Joab
arose,
and
came
to
Absalom
unto
his
house,
and
said
unto
him,
Wherefore
have
thy
servants
set
my
field
on
fire?
32
And
Absalom
answered
Joab,
Behold,
I
sent
unto
thee,
saying,
Come
hither,
that
I
may
send
thee
to
the
king,
to
say,
Wherefore
am
I
come
from
Geshur?
it
were
better
for
me
to
be
there
still:
now
therefore
let
me
see
the
king�s
face;
and
if
there
be
iniquity
in
me,
let
him
kill
me.
33
So
Joab
came
to
the
king,
and
told
him:
and
when
he
had
called
for
Absalom,
he
came
to
the
king,
and
bowed
himself
on
his
face
to
the
ground
before
the
king:
and
the
king
kissed
Absalom.
2 Samuel 18:25
25
And
the
watchman
cried,
and
told
the
king.
And
the
king
said,
If
he
be
alone,
there
is
tidings
in
his
mouth.
And
he
came
apace,
and
drew
near.
2 Kings 9:17
17
Now
the
watchman
stood
on
the
tower
in
Jezreel,
and
he
spied
the
company
of
Jehu
as
he
came,
and
said,
I
see
a
company.
And
Joram
said,
Take
an
horseman,
and
send
to
meet
them,
and
let
him
say,
Is
it
peace?
2 Kings 25:4
4
Then
a
breach
was
made
in
the
city,
and
all
the
men
of
war
{cf15i
fled}
by
night
by
the
way
of
the
gate
between
the
two
walls,
which
was
by
the
king�s
garden:
(now
the
Chaldeans
were
against
the
city
round
about:)
and
{cf15i
the
king}
went
by
the
way
of
the
Arabah.
2 Chronicles 7:14
14
if
my
people,
which
are
called
by
my
name,
shall
humble
themselves,
and
pray,
and
seek
my
face,
and
turn
from
their
wicked
ways;
then
will
I
hear
from
heaven,
and
will
forgive
their
sin,
and
will
heal
their
land.
Psalms 78:37
37
For
their
heart
was
not
right
with
him,
neither
were
they
faithful
in
his
covenant.
Isaiah 29:13
13
And
the
Lord
said,
Forasmuch
as
this
people
draw
nigh
{cf15i
unto
me},
and
with
their
mouth
and
with
their
lips
do
honour
me,
but
have
removed
their
heart
far
from
me,
and
their
fear
of
me
is
a
commandment
of
men
which
hath
been
taught
{cf15i
them}:
Isaiah 49:14
14
But
Zion
said,
Jehovah
hath
forsaken
me,
and
the
Lord
hath
forgotten
me.
Isaiah 51:2
2
Look
unto
Abraham
your
father,
and
unto
Sarah
that
bare
you:
for
when
he
was
but
one
I
called
him,
and
I
blessed
him,
and
made
him
many.
Jeremiah 44:22
22
so
the
LORD
could
no
longer
bear,
because
of
the
evil
of
your
doings,
and
because
of
the
abominations
which
ye
have
committed;
therefore
is
your
land
become
a
desolation,
and
an
astonishment,
and
a
curse,
without
inhabitant,
as
it
is
this
day.
Ezekiel 1:3
3
the
word
of
the
LORD
came
expressly
unto
Ezekiel
the
priest,
the
son
of
Buzi,
in
the
land
of
the
Chaldeans
by
the
river
Chebar;
and
the
hand
of
the
LORD
was
there
upon
him.
Ezekiel 2:5
5
And
they,
whether
they
will
hear,
or
whether
they
will
forbear,
(for
they
are
a
rebellious
house,)
yet
shall
know
that
there
hath
been
a
prophet
among
them.
Ezekiel 3:20
20
Again,
when
a
righteous
man
doth
turn
from
his
righteousness,
and
commit
iniquity,
and
I
lay
a
stumblingblock
before
him,
he
shall
die:
because
thou
hast
not
given
him
warning,
he
shall
die
in
his
sin,
and
his
righteous
deeds
which
he
hath
done
shall
not
be
remembered;
but
his
blood
will
I
require
at
thine
hand.
Ezekiel 6:6
6
In
all
your
dwelling
places
the
cities
shall
be
laid
waste,
and
the
high
places
shall
be
desolate;
that
your
altars
may
be
laid
waste
and
made
desolate,
and
your
idols
may
be
broken
and
cease,
and
your
sun�images
may
be
hewn
down,
and
your
works
may
be
abolished.
Ezekiel 7:24
24
Wherefore
I
will
bring
the
worst
of
the
heathen,
and
they
shall
possess
their
houses:
I
will
also
make
the
pride
of
the
strong
to
cease;
and
their
holy
places
shall
be
profaned.
Ezekiel 8:1
1
And
it
came
to
in
the
sixth
year,
in
the
sixth
{cf15i
month},
in
the
fifth
{cf15i
day}
of
the
month,
as
I
sat
in
mine
house,
and
the
elders
of
Judah
sat
before
me,
that
the
hand
of
the
Lord
GOD
fell
there
upon
me.
Ezekiel 14:17
17
Or
if
I
bring
a
sword
upon
that
land,
and
say,
Sword,
go
through
the
land;
so
that
I
cut
off
from
it
man
and
beast;
Ezekiel 18:31
31
Cast
away
from
you
all
your
transgressions,
whereto
ye
have
transgressed;
and
make
you
a
new
heart
and
a
new
spirit:
for
why
will
ye
die,
O
house
of
Israel?
Ezekiel 20:21
21
But
the
children
rebelled
against
me;
they
walked
not
in
my
statutes,
neither
kept
my
judgments
to
do
them,
which
if
a
man
do,
he
shall
live
in
them;
they
profaned
my
sabbaths:
then
I
said
I
would
pour
out
my
fury
upon
them,
to
accomplish
my
anger
against
them
in
the
wilderness.
Ezekiel 22:11
11
And
one
hath
committed
abomination
with
his
neighbour�s
wife;
and
another
hath
lewdly
defiled
his
daughter
in
law;
and
another
in
thee
hath
humbled
his
sister,
his
father�s
daughter.
Ezekiel 24:27
27
In
that
day
shall
thy
mouth
be
opened
to
him
which
is
escaped,
and
thou
shalt
speak,
and
be
no
more
dumb:
so
shalt
thou
be
a
sign
unto
them;
and
they
shall
know
that
I
am
the
LORD.
Ezekiel 30:7
7
And
they
shall
be
desolate
in
the
midst
of
the
countries
that
are
desolate,
and
her
cities
shall
be
in
the
midst
of
the
cities
that
are
wasted.
Ezekiel 33:27
27
Thus
shalt
thou
say
unto
them,
Thus
saith
the
Lord
GOD:
As
I
live,
surely
they
that
are
in
the
waste
places
shall
fall
by
the
sword,
and
him
that
is
in
the
open
field
will
I
give
to
the
beasts
to
be
devoured,
and
they
that
be
in
the
strong
holds
and
in
the
caves
shall
die
of
the
pestilence.
Ezekiel 34:2
2
Son
of
man,
prophesy
against
the
shepherds
of
Israel,
prophesy,
and
say
unto
them,
even
to
the
shepherds,
Thus
saith
the
Lord
GOD:
Woe
unto
the
shepherds
of
Israel
that
do
feed
themselves!
should
not
the
shepherds
feed
the
sheep?
Ezekiel 36:35
35
And
they
shall
say,
This
land
that
was
desolate
is
become
like
the
garden
of
Eden;
and
the
waste
and
desolate
and
ruined
cities
are
fenced
and
inhabited.
Ezekiel 39:4
4
Thou
shalt
fall
upon
the
mountains
of
Israel,
thou,
and
all
thy
hordes,
and
the
peoples
that
are
with
thee:
I
will
give
thee
unto
the
ravenous
birds
of
every
sort,
and
to
the
beasts
of
the
field
to
be
devoured.
Hosea 9:8
8
Ephraim
{cf15i
was}
a
watchman
with
my
God:
as
for
the
prophet,
a
fowler�s
snare
is
in
all
his
ways,
{cf15i
and}
enmity
in
the
house
of
his
God.
Micah 3:11
11
The
heads
thereof
judge
for
reward,
and
the
priests
thereof
teach
for
hire,
and
the
prophets
thereof
divine
for
money:
yet
will
they
lean
upon
the
LORD,
and
say,
Is
not
the
LORD
in
the
midst
of
us?
no
evil
shall
come
upon
us.
Matthew 3:9
9
and
think
not
to
say
within
yourselves,
We
have
Abraham
to
our
father:
for
I
say
unto
you,
that
God
is
able
of
these
stones
to
raise
up
children
unto
Abraham.
Matthew 13:22
22
And
he
that
was
sown
among
the
thorns,
this
is
he
that
heareth
the
word;
and
the
care
of
the
world,
and
the
deceitfulness
of
riches,
choke
the
word,
and
he
becometh
unfruitful.
John 8:39
39
They
answered
and
said
unto
him,
Our
father
is
Abraham.
Jesus
saith
unto
them,
If
ye
were
Abraham�s
children,
ye
would
do
the
works
of
Abraham.
Acts 7:5
5
and
he
gave
him
none
inheritance
in
it,
no,
not
so
much
as
to
set
his
foot
on:
and
he
promised
that
he
would
give
it
to
him
in
possession,
and
to
his
seed
after
him,
when
{cf15i
as
yet}
he
had
no
child.
2 Peter 3:9
9
The
Lord
is
not
slack
concerning
his
promise,
as
some
count
slackness;
but
is
longsuffering
to
you�ward,
not
wishing
that
any
should
perish,
but
that
all
should
come
to
repentance.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
NET
Genesis 9:4
4
But
you
must
not
eat
meat
with
its
life
(that
is,
its
blood)
in
it.
Exodus 22:4
4
If
the
stolen
item
should
in
fact
be
found
alive
in
his
possession,
whether
it
be
an
ox
or
a
donkey
or
a
sheep,
he
must
pay
back
double.
Leviticus 3:17
17
This
is
a
perpetual
statute
throughout
your
generations
in
all
the
places
where
you
live:
You
must
never
eat
any
fat
or
any
blood.'"
Leviticus 6:5
5
or
anything
about
which
he
swears
falsely.
He
must
restore
it
in
full
and
add
one
fifth
to
it;
he
must
give
it
to
its
owner
when
he
is
found
guilty.
Leviticus 7:26
26
And
you
must
not
eat
any
blood
of
the
birds
or
the
domesticated
land
animals
in
any
of
the
places
where
you
live.
Leviticus 17:10
10
"'Any
man
from
the
house
of
Israel
or
from
the
foreigners
who
reside
in
their
midst
who
eats
any
blood,
I
will
set
my
face
against
that
person
who
eats
the
blood,
and
I
will
cut
him
off
from
the
midst
of
his
people,
Leviticus 18:5
5
So
you
must
keep
my
statutes
and
my
regulations;
anyone
who
does
so
will
live
by
keeping
them.
I
am
the
LORD.
Leviticus 19:26
26
"'You
must
not
eat
anything
with
the
blood
still
in
it.
You
must
not
practice
either
divination
or
soothsaying.
Deuteronomy 12:16
16
However,
you
must
not
eat
blood�
pour
it
out
on
the
ground
like
water.
Judges 6:2
2
The
Midianites
overwhelmed
Israel.
Because
of
Midian
the
Israelites
made
shelters
for
themselves
in
the
hills,
as
well
as
caves
and
strongholds.
1 Samuel 3:20
20
All
Israel
from
Dan
to
Beer
Sheba
realized
that
Samuel
was
confirmed
as
a
prophet
of
the
LORD.
1 Samuel 13:6
6
The
men
of
Israel
realized
they
had
a
problem
because
their
army
was
hard
pressed.
So
the
army
hid
in
caves,
thickets,
cliffs,
strongholds,
and
cisterns.
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
Now
Joab
son
of
Zeruiah
realized
that
the
king
longed
to
see
Absalom.
2
So
Joab
sent
to
Tekoa
and
brought
from
there
a
wise
woman.
He
told
her,
"Pretend
to
be
in
mourning
and
put
on
garments
for
mourning.
Don't
anoint
yourself
with
oil.
Instead,
act
like
a
woman
who
has
been
mourning
for
the
dead
for
some
time.
3
Go
to
the
king
and
speak
to
him
in
the
following
fashion."
Then
Joab
told
her
what
to
say.
4
So
the
Tekoan
woman
went
to
the
king.
She
bowed
down
with
her
face
to
the
ground
in
deference
to
him
and
said,
"Please
help
me,
O
king!"
5
The
king
replied
to
her,
"What
do
you
want?"
She
answered,
"I
am
a
widow;
my
husband
is
dead.
6
Your
servant
has
two
sons.
When
the
two
of
them
got
into
a
fight
in
the
field,
there
was
no
one
present
who
could
intervene.
One
of
them
struck
the
other
and
killed
him.
7
Now
the
entire
family
has
risen
up
against
your
servant,
saying,
'Turn
over
the
one
who
struck
down
his
brother,
so
that
we
can
execute
him
and
avenge
the
death
of
his
brother
whom
he
killed.
In
so
doing
we
will
also
destroy
the
heir.'
They
want
to
extinguish
my
remaining
coal,
leaving
no
one
on
the
face
of
the
earth
to
carry
on
the
name
of
my
husband."
8
Then
the
king
told
the
woman,
"Go
to
your
home.
I
will
give
instructions
concerning
your
situation."
9
The
Tekoan
woman
said
to
the
king,
"My
lord
the
king,
let
any
blame
fall
on
me
and
on
the
house
of
my
father.
But
let
the
king
and
his
throne
be
innocent!"
10
The
king
said,
"Bring
to
me
whoever
speaks
to
you,
and
he
won't
bother
you
again!"
11
She
replied,
"In
that
case,
let
the
king
invoke
the
name
of
the
LORD
your
God
so
that
the
avenger
of
blood
may
not
kill!
Then
they
will
not
destroy
my
son!"
He
replied,
"As
surely
as
the
LORD
lives,
not
a
single
hair
of
your
son's
head
will
fall
to
the
ground."
12
Then
the
woman
said,
"Please
permit
your
servant
to
speak
to
my
lord
the
king
about
another
matter."
He
replied,
"Tell
me."
13
The
woman
said,
"Why
have
you
devised
something
like
this
against
God's
people?
When
the
king
speaks
in
this
fashion,
he
makes
himself
guilty,
for
the
king
has
not
brought
back
the
one
he
has
banished.
14
Certainly
we
must
die,
and
are
like
water
spilled
on
the
ground
that
cannot
be
gathered
up
again.
But
God
does
not
take
away
life;
instead
he
devises
ways
for
the
banished
to
be
restored.
15
I
have
now
come
to
speak
with
my
lord
the
king
about
this
matter,
because
the
people
have
made
me
fearful.
But
your
servant
said,
'I
will
speak
to
the
king!
Perhaps
the
king
will
do
what
his
female
servant
asks.
16
Yes!
The
king
may
listen
and
deliver
his
female
servant
from
the
hand
of
the
man
who
seeks
to
remove
both
me
and
my
son
from
the
inheritance
God
has
given
us!'
17
So
your
servant
said,
'May
the
word
of
my
lord
the
king
be
my
security,
for
my
lord
the
king
is
like
the
angel
of
God
when
it
comes
to
deciding
between
right
and
wrong!
May
the
LORD
your
God
be
with
you!'"
18
Then
the
king
replied
to
the
woman,
"Don't
hide
any
information
from
me
when
I
question
you."
The
woman
said,
"Let
my
lord
the
king
speak!"
19
The
king
said,
"Did
Joab
put
you
up
to
all
of
this?"
The
woman
answered,
"As
surely
as
you
live,
my
lord
the
king,
there
is
no
deviation
to
the
right
or
to
the
left
from
all
that
my
lord
the
king
has
said.
For
your
servant
Joab
gave
me
instructions.
He
has
put
all
these
words
in
your
servant's
mouth.
20
Your
servant
Joab
did
this
so
as
to
change
this
situation.
But
my
lord
has
wisdom
like
that
of
the
angel
of
God,
and
knows
everything
that
is
happening
in
the
land."
21
Then
the
king
said
to
Joab,
"All
right!
I
will
do
this
thing!
Go
and
bring
back
the
young
man
Absalom!
22
Then
Joab
bowed
down
with
his
face
toward
the
ground
and
thanked
the
king.
Joab
said,
"Today
your
servant
knows
that
I
have
found
favor
in
your
sight,
my
lord
the
king,
because
the
king
has
granted
the
request
of
your
servant!"
23
So
Joab
got
up
and
went
to
Geshur
and
brought
Absalom
back
to
Jerusalem.
24
But
the
king
said,
"Let
him
go
over
to
his
own
house.
He
may
not
see
my
face."
So
Absalom
went
over
to
his
own
house;
he
did
not
see
the
king's
face.
25
Now
in
all
Israel
everyone
acknowledged
that
there
was
no
man
as
handsome
as
Absalom.
From
the
sole
of
his
feet
to
the
top
of
his
head
he
was
perfect
in
appearance.
26
When
he
would
shave
his
head�
at
the
end
of
every
year
he
used
to
shave
his
head,
for
it
grew
too
long
and
he
would
shave
it�
he
used
to
weigh
the
hair
of
his
head
at
three
pounds
according
to
the
king's
weight.
27
Absalom
had
three
sons
and
one
daughter,
whose
name
was
Tamar.
She
was
a
very
attractive
woman.
28
Absalom
lived
in
Jerusalem
for
two
years
without
seeing
the
king's
face.
29
Then
Absalom
sent
a
message
to
Joab
asking
him
to
send
him
to
the
king,
but
Joab
was
not
willing
to
come
to
him.
So
he
sent
a
second
message
to
him,
but
he
still
was
not
willing
to
come.
30
So
he
said
to
his
servants,
"Look,
Joab
has
a
portion
of
field
adjacent
to
mine
and
he
has
some
barley
there.
Go
and
set
it
on
fire."
So
Absalom's
servants
set
Joab's
portion
of
the
field
on
fire.
31
Then
Joab
got
up
and
came
to
Absalom's
house.
He
said
to
him,
"Why
did
your
servants
set
my
portion
of
field
on
fire?"
32
Absalom
said
to
Joab,
"Look,
I
sent
a
message
to
you
saying,
'Come
here
so
that
I
can
send
you
to
the
king
with
this
message:
"Why
have
I
come
from
Geshur?
It
would
be
better
for
me
if
I
were
still
there."'
Let
me
now
see
the
face
of
the
king.
If
I
am
at
fault,
let
him
put
me
to
death!"
33
So
Joab
went
to
the
king
and
informed
him.
The
king
summoned
Absalom,
and
he
came
to
the
king.
Absalom
bowed
down
before
the
king
with
his
face
toward
the
ground
and
the
king
kissed
him.
2 Samuel 18:25
25
So
the
watchman
called
out
and
informed
the
king.
The
king
said,
"If
he
is
by
himself,
he
brings
good
news."
The
runner
came
ever
closer.
2 Kings 9:17
17
Now
the
watchman
was
standing
on
the
tower
in
Jezreel
and
saw
Jehu's
troops
approaching.
He
said,
"I
see
troops!"
Jehoram
ordered,
"Send
a
rider
out
to
meet
them
and
have
him
ask,
'Is
everything
all
right?'"
2 Kings 25:4
4
The
enemy
broke
through
the
city
walls,
and
all
the
soldiers
tried
to
escape.
They
left
the
city
during
the
night.
They
went
through
the
gate
between
the
two
walls
that
is
near
the
king's
garden.
(The
Babylonians
were
all
around
the
city.)
Then
they
headed
for
the
Jordan
Valley.
2 Chronicles 7:14
14
if
my
people,
who
belong
to
me,
humble
themselves,
pray,
seek
to
please
me,
and
repudiate
their
sinful
practices,
then
I
will
respond
from
heaven,
forgive
their
sin,
and
heal
their
land.
Psalms 78:37
37
They
were
not
really
committed
to
him,
and
they
were
unfaithful
to
his
covenant.
Isaiah 29:13
13
The
sovereign
master
says,
"These
people
say
they
are
loyal
to
me;
they
say
wonderful
things
about
me,
but
they
are
not
really
loyal
to
me.
Their
worship
consists
of
nothing
but
man-made
ritual.
Isaiah 49:14
14
"Zion
said,
'The
LORD
has
abandoned
me,
the
sovereign
master
has
forgotten
me.'
Isaiah 51:2
2
Look
at
Abraham,
your
father,
and
Sarah,
who
gave
you
birth.
When
I
summoned
him,
he
was
a
lone
individual,
but
I
blessed
him
and
gave
him
numerous
descendants.
Jeremiah 44:22
22
Finally
the
LORD
could
no
longer
endure
your
wicked
deeds
and
the
disgusting
things
you
did.
That
is
why
your
land
has
become
the
desolate,
uninhabited
ruin
that
it
is
today.
That
is
why
it
has
become
a
proverbial
example
used
in
curses.
Ezekiel 1:3
3
the
word
of
the
LORD
came
to
the
priest
Ezekiel
the
son
of
Buzi,
at
the
Kebar
River
in
the
land
of
the
Babylonians.
The
hand
of
the
LORD
came
on
him
there).
Ezekiel 2:5
5
And
as
for
them,
whether
they
listen
or
not�
for
they
are
a
rebellious
house�
they
will
know
that
a
prophet
has
been
among
them.
Ezekiel 3:20
20
"When
a
righteous
person
turns
from
his
righteousness
and
commits
iniquity,
and
I
set
an
obstacle
before
him,
he
will
die.
If
you
have
not
warned
him,
he
will
die
for
his
sin.
The
righteous
deeds
he
performed
will
not
be
considered,
but
I
will
hold
you
accountable
for
his
death.
Ezekiel 6:6
6
In
all
your
dwellings,
the
cities
will
be
laid
waste
and
the
high
places
ruined
so
that
your
altars
will
be
laid
waste
and
ruined,
your
idols
will
be
shattered
and
demolished,
your
incense
altars
will
be
broken
down,
and
your
works
wiped
out.
Ezekiel 7:24
24
I
will
bring
the
most
wicked
of
the
nations
and
they
will
take
possession
of
their
houses.
I
will
put
an
end
to
the
arrogance
of
the
strong,
and
their
sanctuaries
will
be
desecrated.
Ezekiel 8:1
1
In
the
sixth
year,
in
the
sixth
month,
on
the
fifth
of
the
month,
as
I
was
sitting
in
my
house
with
the
elders
of
Judah
sitting
in
front
of
me,
the
hand
of
the
sovereign
LORD
seized
me.
Ezekiel 14:17
17
"Or
suppose
I
were
to
bring
a
sword
against
that
land
and
say,
'Let
a
sword
pass
through
the
land,'
and
I
were
to
kill
both
people
and
animals.
Ezekiel 18:31
31
Throw
away
all
your
sins
you
have
committed
and
fashion
yourselves
a
new
heart
and
a
new
spirit!
Why
should
you
die,
O
house
of
Israel?
Ezekiel 20:21
21
"'But
the
children
rebelled
against
me,
did
not
follow
my
statutes,
did
not
observe
my
regulations
by
carrying
them
out
(the
one
who
obeys
them
will
live
by
them),
and
desecrated
my
Sabbaths.
I
decided
to
pour
out
my
rage
on
them
and
fully
vent
my
anger
against
them
in
the
wilderness.
Ezekiel 22:11
11
One
commits
an
abominable
act
with
his
neighbor's
wife;
another
obscenely
defiles
his
daughter-in-law;
another
violates
his
sister�
his
father's
daughter�
within
you.
Ezekiel 24:27
27
On
that
day
you
will
be
able
to
speak
again;
you
will
talk
with
the
fugitive
and
be
silent
no
longer.
You
will
be
an
object
lesson
for
them,
and
they
will
know
that
I
am
the
LORD."
Ezekiel 30:7
7
They
will
be
desolate
among
desolate
lands,
and
their
cities
will
be
among
ruined
cities.
Ezekiel 33:27
27
"This
is
what
you
must
say
to
them,
'This
is
what
the
sovereign
LORD
says:
As
surely
as
I
live,
those
living
in
the
ruins
will
die
by
the
sword,
those
in
the
open
field
I
will
give
to
the
wild
beasts
for
food,
and
those
who
are
in
the
strongholds
and
caves
will
die
of
disease.
Ezekiel 34:2
2
"Son
of
man,
prophesy
against
the
shepherds
of
Israel;
prophesy,
and
say
to
them�
to
the
shepherds:
'This
is
what
the
sovereign
LORD
says:
Woe
to
the
shepherds
of
Israel
who
have
been
feeding
themselves!
Should
not
shepherds
feed
the
flock?
Ezekiel 36:35
35
They
will
say,
"This
desolate
land
has
become
like
the
garden
of
Eden;
the
ruined,
desolate,
and
destroyed
cities
are
now
fortified
and
inhabited."
Ezekiel 39:4
4
You
will
fall
dead
on
the
mountains
of
Israel,
you
and
all
your
troops
and
the
people
who
are
with
you.
I
give
you
as
food
to
every
kind
of
bird
and
every
wild
beast.
Hosea 9:8
8
The
prophet
is
a
watchman
over
Ephraim
on
behalf
of
God,
yet
traps
are
laid
for
him
along
all
of
his
paths;
animosity
rages
against
him
in
the
land
of
his
God.
Micah 3:11
11
Her
leaders
take
bribes
when
they
decide
legal
cases,
her
priests
proclaim
rulings
for
profit,
and
her
prophets
read
omens
for
pay.
Yet
they
claim
to
trust
the
LORD
and
say,
"The
LORD
is
among
us.
Disaster
will
not
overtake
us!"
Matthew 3:9
9
and
don't
think
you
can
say
to
yourselves,
'We
have
Abraham
as
our
father.'
For
I
tell
you
that
God
can
raise
up
children
for
Abraham
from
these
stones!
Matthew 13:22
22
The
seed
sown
among
thorns
is
the
person
who
hears
the
word,
but
worldly
cares
and
the
seductiveness
of
wealth
choke
the
word,
so
it
produces
nothing.
John 8:39
39
They
answered
him,
"Abraham
is
our
father!"
Jesus
replied,
"If
you
are
Abraham's
children,
you
would
be
doing
the
deeds
of
Abraham.
Acts 7:5
5
He
did
not
give
any
of
it
to
him
for
an
inheritance,
not
even
a
foot
of
ground,
yet
God
promised
to
give
it
to
him
as
his
possession,
and
to
his
descendants
after
him,
even
though
Abraham
as
yet
had
no
child.
2 Peter 3:9
9
The
Lord
is
not
slow
concerning
his
promise,
as
some
regard
slowness,
but
is
being
patient
toward
you,
because
he
does
not
wish
for
any
to
perish
but
for
all
to
come
to
repentance.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
ERVEN
Genesis 9:4
4
But
I
give
you
one
command.
You
must
not
eat
meat
that
still
has
its
life
(blood)
in
it.
Exodus 22:4
4
vnumber="4">
Leviticus 3:17
17
This
rule
will
continue
forever
through
all
your
generations.
Wherever
you
live,
you
must
never
eat
fat
or
blood."
Leviticus 6:5
5
whatever
you
made
a
false
promise
about.
You
must
pay
the
full
price
and
then
add
one-fifth
of
that
amount
as
a
fine
and
give
it
all
to
the
true
owner.
Leviticus 7:26
26
"No
matter
where
you
live,
you
must
never
eat
blood
from
any
bird
or
any
animal.
Leviticus 17:10
10
"I
will
turn
against
those
who
eat
blood.
Whether
they
are
citizens
of
Israel
or
foreigners
living
among
you,
I
will
separate
them
from
their
people.
Leviticus 18:5
5
You
must
obey
my
rules
and
my
laws,
because
whoever
obeys
them
will
live.
I
am
the
Lord.
Leviticus 19:26
26
"You
must
not
eat
any
meat
with
blood
still
in
it.
"You
must
not
try
to
use
different
kinds
of
magic
to
tell
the
future.
Deuteronomy 12:16
16
But
you
must
not
eat
the
blood.
You
must
pour
the
blood
on
the
ground
like
water.
Judges 6:2
2
The
Midianites
were
very
powerful
and
were
cruel
to
the
Israelites.
So
the
Israelites
made
many
hiding
places
in
the
mountains.
They
hid
their
food
in
caves
and
places
that
were
hard
to
find.
1 Samuel 3:20
20
Then
all
Israel,
from
Dan
to
Beersheba,
knew
that
Samuel
was
a
true
prophet
of
the
Lord.
1 Samuel 13:6
6
The
Israelites
saw
that
they
were
in
trouble.
They
felt
trapped.
They
ran
away
to
hide
in
caves
and
cracks
in
the
rock.
They
hid
among
the
rocks,
in
wells,
and
in
other
holes
in
the
ground.
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
Joab
son
of
Zeruiah
knew
that
King
David
missed
Absalom
very
much.
2
So
Joab
sent
messengers
to
Tekoa
to
bring
a
wise
woman
from
there.
Joab
said
to
this
wise
woman,
"Please
pretend
to
be
very
sad.
Put
on
sackcloth.
Don't
dress
up.
Act
like
a
woman
who
has
been
crying
many
days
for
someone
who
died.
3
Go
to
the
king
and
talk
to
him
using
these
words
that
I
tell
you."
Then
Joab
told
the
wise
woman
what
to
say.
4
Then
the
woman
from
Tekoa
talked
to
the
king.
She
bowed
with
her
face
to
the
ground.
Then
she
said,
"King,
please
help
me!"
5
King
David
said
to
her,
"What's
your
problem?"
The
woman
said,
"I
am
a
widow.
My
husband
is
dead.
6
I
had
two
sons.
They
were
out
in
the
field
fighting.
There
was
no
one
to
stop
them.
One
son
killed
the
other
son.
7
Now
the
whole
family
is
against
me.
They
said
to
me,
'Bring
us
the
son
who
killed
his
brother
and
we
will
kill
him,
because
he
killed
his
brother.'
My
son
is
like
the
last
spark
of
a
fire.
If
they
kill
my
son,
that
fire
will
burn
out
and
be
finished.
He
is
the
only
son
left
alive
to
get
his
father's
property.
So
my
dead
husband's
property
will
go
to
someone
else
and
his
name
will
be
removed
from
the
land."
8
Then
the
king
said
to
the
woman,
"Go
home.
I
will
take
care
of
things
for
you."
9
The
woman
of
Tekoa
said
to
the
king,
"Let
the
blame
be
on
me,
my
lord
and
king.
You
and
your
kingdom
are
innocent."
10
King
David
said,
"If
anyone
is
saying
bad
things
to
you,
bring
them
to
me.
They
will
not
bother
you
again."
11
The
woman
said,
"Please,
use
the
name
of
the
Lord
your
God
and
swear
that
you
will
stop
these
people.
They
want
to
punish
my
son
for
murdering
his
brother.
Swear
that
you
will
not
let
them
destroy
my
son."
David
said,
"As
the
Lord
lives,
no
one
will
hurt
your
son.
Not
even
one
hair
from
your
son's
head
will
fall
to
the
ground."
12
The
woman
said,
"My
lord
and
king,
please
let
me
say
something
else
to
you."
The
king
said,
"Speak."
13
Then
the
woman
said,
"Why
have
you
planned
these
things
against
the
people
of
God?
When
you
say
these
things,
you
show
you
are
guilty
because
you
have
not
brought
back
the
son
who
you
forced
to
leave
home.
14
We
will
all
die
some
day.
We
will
be
like
water
that
is
spilled
on
the
ground.
No
one
can
gather
this
water
back
from
the
ground.
You
know
God
forgives
people.
God
made
plans
for
people
who
are
forced
to
run
away
for
safety�God
does
not
force
them
to
run
away
from
him!
15
My
lord
and
king,
I
came
to
say
these
words
to
you,
because
the
people
made
me
afraid.
I
said
to
myself,
'I
will
talk
to
the
king.
Maybe
the
king
will
help
me.
16
The
king
will
listen
to
me
and
save
me
from
the
man
who
wants
to
kill
me
and
my
son.
That
man
just
wants
to
keep
us
from
getting
what
God
gave
us.'
17
I
know
that
the
words
of
my
lord
the
king
will
give
me
rest,
because
you
are
like
an
angel
from
God.
You
know
what
is
good
and
what
is
bad.
And
the
Lord
your
God
is
with
you."
18
King
David
answered
the
woman,
"You
must
answer
the
question
I
will
ask
you."
The
woman
said,
"My
lord
and
king,
please
ask
your
question."
19
The
king
said,
"Did
Joab
tell
you
to
say
all
these
things?"
The
woman
answered,
"As
you
live,
my
lord
and
king,
you
are
right.
Your
officer
Joab
did
tell
me
to
say
these
things.
20
Joab
did
this
so
that
you
would
see
things
differently.
My
lord,
you
are
as
wise
as
God's
angel.
You
know
everything
that
happens
on
earth."
21
The
king
said
to
Joab,
"Look,
I
will
do
what
I
promised.
Now
please
bring
back
the
young
man
Absalom."
22
Joab
bowed
with
his
face
on
the
ground.
He
blessed
King
David,
and
said,
"Today
I
know
that
you
are
pleased
with
me.
I
know
because
you
have
done
what
I
asked."
23
Then
Joab
got
up
and
went
to
Geshur
and
brought
Absalom
to
Jerusalem.
24
But
King
David
said,
"Absalom
must
go
back
to
his
own
house.
He
cannot
come
to
see
me."
So
Absalom
went
back
to
his
own
house,
but
he
could
not
go
to
see
the
king.
25
People
really
bragged
about
how
goodlooking
Absalom
was.
No
man
in
Israel
was
as
handsome
as
Absalom.
Every
part
of
his
body
was
perfect�from
his
head
to
his
feet.
26
At
the
end
of
every
year,
Absalom
cut
the
hair
from
his
head
and
weighed
it.
The
hair
weighed
about
five
pounds.
27
Absalom
had
three
sons
and
one
daughter.
Her
name
was
Tamar,
and
she
was
a
beautiful
woman.
28
Absalom
lived
in
Jerusalem
for
two
full
years
without
being
allowed
to
visit
King
David.
29
Absalom
sent
a
message
to
Joab,
asking
for
permission
to
see
the
king,
but
Joab
refused
to
come
see
him.
So
Absalom
sent
a
second
message
to
Joab.
Again,
Joab
refused
to
come
see
him.
30
Then
Absalom
said
to
his
servants,
"Look,
Joab's
field
is
next
to
my
field.
He
has
barley
growing
in
that
field.
Go
burn
the
barley."
So
Absalom's
servants
went
and
started
a
fire
in
Joab's
field.
31
Joab
got
up
and
came
to
Absalom's
house
and
said
to
Absalom,
"Why
did
your
servants
burn
my
field?"
32
Absalom
said
to
Joab,
"I
sent
a
message
to
you.
I
asked
you
to
come
here.
I
wanted
to
send
you
to
the
king
to
ask
him
why
he
asked
me
to
come
home
from
Geshur.
I
cannot
see
him,
so
it
would
have
been
better
for
me
to
stay
in
Geshur.
Now
let
me
see
the
king.
If
I
have
sinned,
he
can
kill
me!"
33
Then
Joab
came
to
the
king
and
told
him
what
Absalom
said.
The
king
called
for
Absalom.
Absalom
came
to
the
king
and
bowed
low
on
the
ground
before
the
king.
The
king
kissed
him.
2 Samuel 18:25
25
The
watchman
shouted
to
tell
King
David.
King
David
said,
"If
the
man
is
alone,
he
is
bringing
news."
The
man
came
closer
and
closer
to
the
city.
2 Kings 9:17
17
A
guard
was
standing
on
the
tower
in
Jezreel.
He
saw
Jehu's
large
group
coming.
He
said,
"I
see
a
large
group
of
people!"
Joram
said,
"Send
someone
on
a
horse
to
meet
them.
Tell
this
messenger
to
ask
if
they
come
in
peace."
2 Kings 25:4
4
Nebuchadnezzar's
army
finally
broke
through
the
city
wall.
That
night
King
Zedekiah
and
all
his
soldiers
ran
away.
They
used
the
secret
gate
that
went
through
the
double
walls.
It
was
by
the
king's
garden.
The
enemy
soldiers
were
all
around
the
city,
but
Zedekiah
and
his
men
escaped
on
the
road
to
the
desert.
2 Chronicles 7:14
14
and
if
my
people
who
are
called
by
my
name
become
humble
and
pray,
and
look
for
me,
and
turn
away
from
their
evil
ways,
then
I
will
hear
them
from
heaven.
I
will
forgive
their
sin
and
heal
their
land.
Psalms 78:37
37
Their
hearts
were
not
really
with
him.
They
were
not
faithful
to
the
agreement
he
gave
them.
Isaiah 29:13
13
The
Lord
says,
"These
people
come
to
honor
me
with
words
from
their
mouths,
but
I
am
not
really
important
to
them.
The
worship
they
give
me
is
nothing
but
human
rules
they
have
memorized.
Isaiah 49:14
14
But
now
Zion
says,
"The
Lord
has
left
me;
the
Lord
has
forgotten
me."
Isaiah 51:2
2
Abraham
is
your
father,
so
look
at
him.
Look
at
Sarah,
she
gave
birth
to
you.
Abraham
was
alone
when
I
called
him.
Then
I
blessed
him,
and
he
began
a
great
family
with
many
descendants."
Jeremiah 44:22
22
The
Lord
hated
the
terrible
things
you
did,
and
he
could
not
be
patient
with
you
any
longer.
So
he
made
your
country
an
empty
desert.
No
one
lives
there
now.
Other
people
say
bad
things
about
that
country.
Ezekiel 1:3
3
vnumber="3">
Ezekiel 2:5
5
They
are
a
rebellious
people,
so
they
may
not
listen
to
you
and
stop
sinning,
but
at
least
they
will
know
that
there
is
a
prophet
living
among
them.
Ezekiel 3:20
20
"If
good
people
stop
being
good
and
begin
to
do
evil,
and
I
send
something
that
makes
them
stumble
and
sin,
they
will
die
because
they
sinned.
But
since
you
did
not
warn
them
and
remind
them
of
the
good
things
they
had
done,
I
will
make
you
responsible
for
their
death.
Ezekiel 6:6
6
Bad
things
will
happen
wherever
your
people
live.
Their
cities
will
become
piles
of
rock.
Their
high
places
will
be
destroyed,
so
those
places
of
worship
will
never
be
used
again.
The
altars
will
all
be
destroyed.
People
will
never
worship
those
filthy
idols
again.
The
incense
altars
will
be
smashed.
Everything
you
made
will
be
destroyed
completely.
Ezekiel 7:24
24
I
will
bring
evil
people
from
other
nations,
and
they
will
get
all
the
houses
of
the
people
of
Israel.
I
will
stop
all
you
powerful
people
from
being
so
proud.
Those
people
from
other
nations
will
get
all
your
places
of
worship.
Ezekiel 8:1
1
One
day
I,
Ezekiel,
was
sitting
in
my
house,
and
the
elders
of
Judah
were
sitting
there
in
front
of
me.
This
was
on
the
fifth
day
of
the
sixth
month
of
the
sixth
year
of
exile.
Suddenly,
the
power
of
the
Lord
God
came
on
me.
Ezekiel 14:17
17
"Or
I
might
send
an
enemy
army
to
fight
against
that
country.
The
soldiers
would
destroy
that
country�I
would
remove
all
the
people
and
animals
from
that
country.
Ezekiel 18:31
31
Throw
away
all
the
disgusting
idols
with
which
you
committed
your
crimes!
Change
your
heart
and
spirit.
People
of
Israel,
why
should
you
do
things
that
will
cost
you
your
life?
Ezekiel 20:21
21
"'But
the
children
turned
against
me
and
did
not
obey
my
laws.
They
did
not
keep
my
commands�even
though
people
who
obey
my
laws
live
because
of
them.
They
treated
my
special
days
of
rest
as
though
they
were
not
important.
So
I
decided
to
destroy
them
completely
in
the
desert,
to
let
them
feel
the
full
force
of
my
anger.
Ezekiel 22:11
11
One
man
commits
a
terrible
sin
against
his
own
neighbor's
wife.
Another
man
has
sex
with
his
daughter-in-law
and
makes
her
unclean.
Another
man
rapes
his
father's
daughter�
his
very
own
sister.
Ezekiel 24:27
27
That
same
day
you
will
be
able
to
talk
to
the
messenger.
You
will
not
be
silent
anymore.
This
will
be
a
sign
to
the
people,
and
they
will
know
that
I
am
the
Lord."
Ezekiel 30:7
7
Egypt
will
join
the
other
countries
that
were
destroyed.
Its
cities
will
be
among
those
that
are
in
ruins.
Ezekiel 33:27
27
"'You
must
tell
them
that
this
is
what
the
Lord
God
says:
"On
my
life
I
promise,
the
people
living
in
the
ruined
cities
will
be
killed
with
a
sword!
If
any
people
are
out
in
the
country,
I
will
let
animals
kill
and
eat
them.
If
people
are
hiding
in
the
fortresses
and
the
caves,
they
will
die
from
disease.
Ezekiel 34:2
2
"Son
of
man,
speak
against
the
shepherds
of
Israel
for
me.
Speak
to
them
for
me.
Tell
them
that
this
is
what
the
Lord
God
says:
'You
shepherds
of
Israel
have
only
been
feeding
yourselves.
It
will
be
very
bad
for
you!
Why
don't
you
shepherds
feed
the
flock?
Ezekiel 36:35
35
They
will
say,
'In
the
past,
this
land
was
ruined,
but
now
it
is
like
the
garden
of
Eden.
The
cities
were
destroyed.
They
were
ruined
and
empty,
but
now
they
are
protected,
and
there
are
people
living
in
them.'
Ezekiel 39:4
4
You
will
be
killed
on
the
mountains
of
Israel.
You,
your
groups
of
soldiers,
and
all
the
other
nations
with
you
will
be
killed
in
the
battle.
I
will
give
you
as
food
to
every
kind
of
bird
that
eats
meat
and
to
all
the
wild
animals.
Hosea 9:8
8
God
and
the
prophet
are
like
guards
watching
over
Ephraim,
but
there
are
many
traps
along
his
way.
And
people
hate
the
prophet,
even
in
the
house
of
his
God.
Micah 3:11
11
The
judges
in
Jerusalem
accept
bribes
to
help
them
decide
who
wins
in
court.
The
priests
in
Jerusalem
must
be
paid
before
they
will
teach
the
people.
People
must
pay
the
prophets
before
they
will
look
into
the
future.
Then
those
leaders
expect
the
Lord
to
help
them.
They
say,
"The
Lord
lives
here
with
us,
so
nothing
bad
will
happen
to
us."
Matthew 3:9
9
I
know
what
you
are
thinking.
You
want
to
say,
'but
Abraham
is
our
father!'
That
means
nothing.
I
tell
you,
God
could
make
children
for
Abraham
from
these
rocks.
Matthew 13:22
22
"And
what
about
the
seed
that
fell
among
the
thorny
weeds?
That
is
like
the
people
who
hear
the
teaching
but
let
worries
about
this
life
and
love
for
money
stop
it
from
growing.
So
it
does
not
produce
a
crop
in
their
lives.
John 8:39
39
They
said,
"Our
father
is
Abraham."
Jesus
said,
"If
you
were
really
Abraham's
descendants,
you
would
do
what
Abraham
did.
Acts 7:5
5
But
God
did
not
give
Abraham
any
of
this
land,
not
even
a
foot
of
it.
But
God
promised
that
in
the
future
he
would
give
Abraham
this
land
for
himself
and
for
his
children.
(This
was
before
Abraham
had
any
children.)
2 Peter 3:9
9
The
Lord
is
not
being
slow
in
doing
what
he
promised�the
way
some
people
understand
slowness.
But
God
is
being
patient
with
you.
He
doesn't
want
anyone
to
be
lost.
He
wants
everyone
to
change
their
ways
and
stop
sinning.
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
MHB
Genesis 9:4
4
אַךְ
H389
ADV
־
CPUN
בָּשָׂר
H1320
NMS
בְּנַפְשׁוֹ
H5315
B-GFS-3MS
דָמוֹ
H1818
CMS-3MS
לֹא
H3808
NADV
תֹאכֵֽלוּ
H398
VQY2MP
׃
EPUN
Exodus 22:4
4
אִֽם
H518
PART
־
CPUN
הִמָּצֵא
H4672
תִמָּצֵא
H4672
VNY3FS
בְיָדוֹ
H3027
הַגְּנֵבָה
H1591
מִשּׁוֹר
H7794
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
חֲמוֹר
H2543
CMS
עַד
H5704
PREP
־
CPUN
שֶׂה
H7716
חַיִּים
H2416
NMP
שְׁנַיִם
H8147
ONUM
יְשַׁלֵּֽם
H7999
׃
EPUN
ס
CPUN
Leviticus 3:17
17
חֻקַּת
H2708
עוֹלָם
H5769
NMS
לְדֹרֹתֵיכֶם
H1755
בְּכֹל
H3605
NMS
מֽוֹשְׁבֹתֵיכֶם
H4186
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
חֵלֶב
H2459
וְכָל
H3605
NMS
־
CPUN
דָּם
H1818
NMS
לֹא
H3808
NADV
תֹאכֵֽלוּ
H398
VQY2MP
׃
EPUN
פ
CPUN
Leviticus 6:5
5
אוֹ
H176
CONJ
מִכֹּל
H3605
M-CMS
אֲשֶׁר
H834
RPRO
־
EPUN
יִשָּׁבַע
H7650
עָלָיו
H5921
PREP
לַשֶּׁקֶר
H8267
וְשִׁלַּם
H7999
W-VPQ3MS
אֹתוֹ
H853
PART
בְּרֹאשׁוֹ
H7218
וַחֲמִשִׁתָיו
H2549
יֹסֵף
H3254
עָלָיו
H5921
PREP
לַאֲשֶׁר
H834
RPRO
הוּא
H1931
PPRO-3MS
לוֹ
L-PPRO-3MS
יִתְּנֶנּוּ
H5414
בְּיוֹם
H3117
B-NMS
אַשְׁמָתֽוֹ
H819
׃
PART
Leviticus 7:26
26
וְכָל
H3605
W-CMS
־
CPUN
דָּם
H1818
NMS
לֹא
H3808
NADV
תֹאכְלוּ
H398
בְּכֹל
H3605
מוֹשְׁבֹתֵיכֶם
H4186
לָעוֹף
H5775
וְלַבְּהֵמָֽה
H929
׃
EPUN
Leviticus 17:10
10
וְאִישׁ
H376
NMS
אִישׁ
H376
NMS
מִבֵּית
H1004
יִשְׂרָאֵל
H3478
וּמִן
H4480
W-PREP
־
CPUN
הַגֵּר
H1616
הַגָּר
H1481
בְּתוֹכָם
H8432
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יֹאכַל
H398
VQY3MS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
דָּם
H1818
NMS
וְנָתַתִּי
H5414
פָנַי
H6440
CMP-1MS
בַּנֶּפֶשׁ
H5315
הָאֹכֶלֶת
H398
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַדָּם
H1818
וְהִכְרַתִּי
H3772
אֹתָהּ
H853
PART
מִקֶּרֶב
H7130
עַמָּֽהּ
H5971
׃
EPUN
Leviticus 18:5
5
וּשְׁמַרְתֶּם
H8104
אֶת
H853
PART
־
CPUN
חֻקֹּתַי
H2708
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
מִשְׁפָּטַי
H4941
אֲשֶׁר
H834
RPRO
יַעֲשֶׂה
H6213
VQY3MS
אֹתָם
H853
PART
הָאָדָם
H120
D-NMS
וָחַי
H2425
בָּהֶם
CPUN
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
ס
CPUN
Leviticus 19:26
26
לֹא
H3808
NADV
תֹאכְלוּ
H398
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הַדָּם
H1818
לֹא
H3808
NADV
תְנַחֲשׁוּ
H6049
וְלֹא
H3808
W-NADV
תְעוֹנֵֽנוּ
H5172
׃
EPUN
Deuteronomy 12:16
16
רַק
H7535
ADV
הַדָּם
H1818
לֹא
H3808
NADV
תֹאכֵלוּ
H398
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
תִּשְׁפְּכֶנּוּ
H8210
כַּמָּֽיִם
H4325
KD-NMP
׃
EPUN
Judges 6:2
2
וַתָּעָז
H5810
יַד
H3027
CFS
־
CPUN
מִדְיָן
H4080
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
מִפְּנֵי
H6440
M-CMP
מִדְיָן
H4080
עָשֽׂוּ
H6213
לָהֶם
׀
CPUN
בְּנֵי
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמִּנְהָרוֹת
H4492
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בֶּֽהָרִים
H2022
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמְּעָרוֹת
H4631
וְאֶת
H853
PART
־
CPUN
הַמְּצָדֽוֹת
H4679
׃
EPUN
Psalms 78:37
37
וְלִבָּם
H3820
לֹא
H3808
NADV
־
CPUN
נָכוֹן
H3559
NMS
עִמּוֹ
H5973
PREP-3MS
וְלֹא
H3808
W-NADV
נֶאֶמְנוּ
H539
בִּבְרִיתֽוֹ
H1285
׃
EPUN
Isaiah 29:13
13
וַיֹּאמֶר
H559
W-VQY3MS
אֲדֹנָי
H136
EDS
יַעַן
H3282
ADV
כִּי
H3588
CONJ
נִגַּשׁ
H5066
הָעָם
H5971
הַזֶּה
H2088
D-PMS
בְּפִיו
H6310
B-CMS-3MS
וּבִשְׂפָתָיו
H8193
כִּבְּדוּנִי
H3513
וְלִבּוֹ
H3820
רִחַק
H7368
מִמֶּנִּי
H4480
M-PREP-1MS
וַתְּהִי
H1961
W-VQY3FS
יִרְאָתָם
H3373
אֹתִי
H853
PART-1MS
מִצְוַת
H4687
CFS
אֲנָשִׁים
H376
NMP
מְלֻמָּדָֽה
H3925
׃
EPUN
Isaiah 49:14
14
וַתֹּאמֶר
H559
W-VQY3FS
צִיּוֹן
H6726
עֲזָבַנִי
H5800
יְהוָה
H3068
EDS
וַאדֹנָי
H136
שְׁכֵחָֽנִי
H7911
׃
EPUN
Isaiah 51:2
2
הַבִּיטוּ
H5027
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
אַבְרָהָם
H85
אֲבִיכֶם
H1
וְאֶל
H413
PREP
־
CPUN
שָׂרָה
H8283
תְּחוֹלֶלְכֶם
H2342
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
אֶחָד
H259
MMS
קְרָאתִיו
H7121
וַאֲבָרְכֵהוּ
H1288
וְאַרְבֵּֽהוּ
H7235
׃
EPUN
ס
CPUN
Jeremiah 44:22
22
וְלֹֽא
H3808
W-NPAR
־
CPUN
יוּכַל
H3201
VQY3MS
יְהוָה
H3068
EDS
עוֹד
H5750
ADV
לָשֵׂאת
H5375
מִפְּנֵי
H6440
M-CMP
רֹעַ
H7455
מַעַלְלֵיכֶם
H4611
מִפְּנֵי
H6440
M-CMP
הַתּוֹעֵבֹת
H8441
אֲשֶׁר
H834
RPRO
עֲשִׂיתֶם
H6213
וַתְּהִי
H1961
W-VQY3FS
אַרְצְכֶם
H776
לְחָרְבָּה
H2723
וּלְשַׁמָּה
H8047
וְלִקְלָלָה
H7045
מֵאֵין
H369
יוֹשֵׁב
H3427
VQPMS
כְּהַיּוֹם
H3117
הַזֶּֽה
H2088
D-PMS
׃
EPUN
Ezekiel 1:3
3
הָיֹה
H1961
הָיָה
H1961
VQQ3MS
דְבַר
H1697
NMS
־
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
אֶל
H413
PREP
־
CPUN
יְחֶזְקֵאל
H3168
בֶּן
CMS
־
CPUN
בּוּזִי
H941
הַכֹּהֵן
H3548
בְּאֶרֶץ
H776
B-GFS
כַּשְׂדִּים
H3778
TMP
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
נְהַר
H5104
־
CPUN
כְּבָר
H3529
וַתְּהִי
H1961
W-VQY3FS
עָלָיו
H5921
PREP
שָׁם
H8033
ADV
יַד
H3027
CFS
־
CPUN
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
Ezekiel 2:5
5
וְהֵמָּה
H1992
אִם
H518
PART
־
CPUN
יִשְׁמְעוּ
H8085
VQY3MP
וְאִם
H518
PART
־
CPUN
יֶחְדָּלוּ
H2308
כִּי
H3588
CONJ
בֵּית
H1004
CMS
מְרִי
H4805
CMS
הֵמָּה
H1992
PPRO-3MP
וְיָדְעוּ
H3045
כִּי
H3588
CONJ
נָבִיא
H5030
הָיָה
H1961
VQQ3MS
בְתוֹכָֽם
H8432
׃
EPUN
פ
CPUN
Ezekiel 3:20
20
וּבְשׁוּב
H7725
צַדִּיק
H6662
AMS
מִצִּדְקוֹ
H6664
וְעָשָׂה
H6213
W-VQQ3MS
עָוֶל
H5766
NMS
וְנָתַתִּי
H5414
מִכְשׁוֹל
H4383
לְפָנָיו
H6440
L-CMP-3MS
הוּא
H1931
PPRO-3MS
יָמוּת
H4191
VQY3MS
כִּי
H3588
CONJ
לֹא
H3808
NADV
הִזְהַרְתּוֹ
H2094
בְּחַטָּאתוֹ
H2403
יָמוּת
H4191
VQY3MS
וְלֹא
H3808
W-NADV
תִזָּכַרְןָ
H2142
צִדְקֹתָו
H6666
אֲשֶׁר
H834
RPRO
עָשָׂה
H6213
W-VQQ3MS
וְדָמוֹ
H1818
מִיָּדְךָ
H3027
M-CFS-2MS
אֲבַקֵּֽשׁ
H1245
׃
EPUN
Ezekiel 6:6
6
בְּכֹל
H3605
מוֹשְׁבוֹתֵיכֶם
H4186
הֶעָרִים
H5892
תֶּחֱרַבְנָה
H2717
וְהַבָּמוֹת
H1116
תִּישָׁמְנָה
H3456
לְמַעַן
H4616
L-CONJ
יֶחֶרְבוּ
H2717
וְיֶאְשְׁמוּ
H816
מִזְבְּחֽוֹתֵיכֶם
H4196
וְנִשְׁבְּרוּ
H7665
וְנִשְׁבְּתוּ
H7673
גִּלּוּלֵיכֶם
H1544
וְנִגְדְּעוּ
H1438
חַמָּנֵיכֶם
H2553
וְנִמְחוּ
H4229
מַעֲשֵׂיכֶֽם
H4639
׃
EPUN
Ezekiel 7:24
24
וְהֵֽבֵאתִי
H935
רָעֵי
H7451
גוֹיִם
H1471
NMP
וְיָרְשׁוּ
H3423
אֶת
H853
PART
־
CPUN
בָּֽתֵּיהֶם
H1004
וְהִשְׁבַּתִּי
H7673
גְּאוֹן
H1347
CMS
עַזִּים
H5794
וְנִחֲלוּ
H2490
מְקַֽדְשֵׁיהֶֽם
H6942
׃
EPUN
Ezekiel 8:1
1
וַיְהִי
H1961
W-VQY3MS
׀
PUNC
בַּשָּׁנָה
H8141
הַשִּׁשִּׁית
H8345
בַּשִּׁשִּׁי
H8345
בַּחֲמִשָּׁה
H2568
לַחֹדֶשׁ
H2320
LD-NMS
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יוֹשֵׁב
H3427
VQPMS
בְּבֵיתִי
H1004
וְזִקְנֵי
H2205
יְהוּדָה
H3063
יוֹשְׁבִים
H3427
לְפָנָי
H6440
וַתִּפֹּל
H5307
W-VQY3FS
עָלַי
H5921
PREP-1MS
שָׁם
H8033
ADV
יַד
H3027
CFS
אֲדֹנָי
H136
EDS
יְהֹוִֽה
H3069
׃
EPUN
Ezekiel 14:17
17
אוֹ
H176
CONJ
חֶרֶב
H2719
GFS
אָבִיא
H935
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
הַהִיא
H1931
וְאָמַרְתִּי
H559
W-VQQ1MS
חֶרֶב
H2719
GFS
תַּעֲבֹר
H5674
בָּאָרֶץ
H776
B-NFS
וְהִכְרַתִּי
H3772
מִמֶּנָּה
H4480
M-PREP-3FS
אָדָם
H120
NMS
וּבְהֵמָֽה
H929
׃
EPUN
Ezekiel 18:31
31
הַשְׁלִיכוּ
H7993
מֵעֲלֵיכֶם
H5921
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
פִּשְׁעֵיכֶם
H6588
אֲשֶׁר
H834
RPRO
פְּשַׁעְתֶּם
H6586
בָּם
B-PPRO-3MP
וַעֲשׂוּ
H6213
לָכֶם
CPUN
לֵב
H3820
NMS
חָדָשׁ
H2319
וְרוּחַ
H7307
W-GFS
חֲדָשָׁה
H2319
וְלָמָּה
H4100
WL-IGAT
תָמֻתוּ
H4191
בֵּית
H1004
CMS
יִשְׂרָאֵֽל
H3478
LMS
׃
EPUN
Ezekiel 22:11
11
וְאִישׁ
H376
W-NMS
׀
CPUN
אֶת
H854
PREP
־
CPUN
אֵשֶׁת
H802
CFS
רֵעֵהוּ
H7453
NMS-3MS
עָשָׂה
H6213
VQQ3MS
תּֽוֹעֵבָה
H8441
וְאִישׁ
H376
W-NMS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
כַּלָּתוֹ
H3618
CFS-3MS
טִמֵּא
H2930
בְזִמָּה
H2154
וְאִישׁ
H376
W-NMS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
אֲחֹתוֹ
H269
בַת
H1323
־
CPUN
אָבִיו
H1
CMS-3MS
עִנָּה
H6031
־
CPUN
בָֽךְ
CPUN
׃
EPUN
Ezekiel 24:27
27
בַּיּוֹם
H3117
B-AMS
הַהוּא
H1931
D-PPRO-3MS
יִפָּתַח
H6605
פִּיךָ
H6310
CMS-2MS
אֶת
H853
PART
־
CPUN
הַפָּלִיט
H6412
D-NMS
וּתְדַבֵּר
H1696
וְלֹא
H3808
W-NPAR
תֵֽאָלֵם
H481
עוֹד
H5750
ADV
וְהָיִיתָ
H1961
W-VQQ2MS
לָהֶם
L-PPRO-3MP
לְמוֹפֵת
H4159
וְיָדְעוּ
H3045
כִּֽי
H3588
CONJ
־
CPUN
אֲנִי
H589
PPRO-1MS
יְהוָֽה
H3068
NAME-4MS
׃
EPUN
ס
CPUN
Ezekiel 30:7
7
וְנָשַׁמּוּ
H8074
בְּתוֹךְ
H8432
B-NMS
אֲרָצוֹת
H776
נְשַׁמּוֹת
H8074
וְעָרָיו
H5892
בְּתוֹךְ
H8432
B-NMS
־
CPUN
עָרִים
H5892
GFP
נַחֲרָבוֹת
H2717
תִּֽהְיֶֽינָה
H1961
׃
EPUN
Ezekiel 33:27
27
כֹּֽה
H3541
־
CPUN
תֹאמַר
H559
VQY2MS
אֲלֵהֶם
H413
PREP-3MS
כֹּה
H3541
־
CPUN
אָמַר
H559
VQQ3MS
אֲדֹנָי
H136
EDS
יְהוִה
H3069
חַי
H2416
AMS
־
CPUN
אָנִי
H589
PPRO-1MS
אִם
H518
PART
־
CPUN
לֹא
H3808
NADV
אֲשֶׁר
H834
RPRO
בֶּֽחֳרָבוֹת
H2723
בַּחֶרֶב
H2719
יִפֹּלוּ
H5307
וַֽאֲשֶׁר
H834
RPRO
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
פְּנֵי
H6440
CMP
הַשָּׂדֶה
H7704
D-NMS
לַחַיָּה
H2416
נְתַתִּיו
H5414
לְאָכְלוֹ
H398
וַאֲשֶׁר
H834
RPRO
בַּמְּצָדוֹת
H4686
וּבַמְּעָרוֹת
H4631
בַּדֶּבֶר
H1698
יָמֽוּתוּ
H4191
׃
EPUN
Ezekiel 34:2
2
בֶּן
CMS
־
CPUN
אָדָם
H120
NMS
הִנָּבֵא
H5012
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
רוֹעֵי
H7462
יִשְׂרָאֵל
H3478
הִנָּבֵא
H5012
וְאָמַרְתָּ
H559
אֲלֵיהֶם
H413
PREP-3MP
לָרֹעִים
H7462
כֹּה
H3541
אָמַר
H559
VQQ3MS
׀
CPUN
אֲדֹנָי
H136
EDS
יְהוִה
H3069
הוֹי
H1945
רֹעֵֽי
H7462
־
CPUN
יִשְׂרָאֵל
H3478
אֲשֶׁר
H834
RPRO
הָיוּ
H1961
VQQ3MP
רֹעִים
H7462
אוֹתָם
H853
הֲלוֹא
H3808
D-NPAR
הַצֹּאן
H6629
יִרְעוּ
H7462
VQY3MP
הָרֹעִֽים
H7462
׃
EPUN
Ezekiel 36:35
35
וְאָמְרוּ
H559
W-VQQ3MP
הָאָרֶץ
H776
D-GFS
הַלֵּזוּ
H1977
הַנְּשַׁמָּה
H8074
הָיְתָה
H1961
VQQ3FS
כְּגַן
H1588
K-CMS
־
CPUN
עֵדֶן
H5731
GFS
וְהֶעָרִים
H5892
הֶחֳרֵבוֹת
H2720
וְהַֽנְשַׁמּוֹת
H8074
וְהַנֶּהֱרָסוֹת
H2040
בְּצוּרוֹת
H1219
יָשָֽׁבוּ
H3427
׃
EPUN
Ezekiel 39:4
4
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
הָרֵי
H2022
CMP
יִשְׂרָאֵל
H3478
תִּפּוֹל
H5307
אַתָּה
H859
PPRO-2MS
וְכָל
H3605
NMS
־
CPUN
אֲגַפֶּיךָ
H102
וְעַמִּים
H5971
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אִתָּךְ
H854
PART-2MS
לְעֵיט
H5861
צִפּוֹר
H6833
CMS
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
כָּנָף
H3671
GFS
וְחַיַּת
H2416
W-CFS
הַשָּׂדֶה
H7704
D-NMS
נְתַתִּיךָ
H5414
לְאָכְלָֽה
H402
L-NFS
׃
EPUN
Hosea 9:8
8
צֹפֶה
H6822
אֶפְרַיִם
H669
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
אֱלֹהָי
H430
נָבִיא
H5030
פַּח
H6341
יָקוֹשׁ
H3352
עַל
H5921
PREP
־
CPUN
כָּל
H3605
NMS
־
CPUN
דְּרָכָיו
H1870
CMP-3MS
מַשְׂטֵמָה
H4895
בְּבֵית
H1004
B-CMS
אֱלֹהָֽיו
H430
׃
EPUN
Micah 3:11
11
רָאשֶׁיהָ
H7218
׀
CPUN
בְּשֹׁחַד
H7810
יִשְׁפֹּטוּ
H8199
וְכֹהֲנֶיהָ
H3548
בִּמְחִיר
H4242
יוֹרוּ
H3384
וּנְבִיאֶיהָ
H5030
בְּכֶסֶף
H3701
יִקְסֹמוּ
H7080
וְעַל
H5921
W-PREP
־
CPUN
יְהוָה
H3068
EDS
יִשָּׁעֵנוּ
H8172
לֵאמֹר
H559
L-VQFC
הֲלוֹא
H3808
ADV
יְהוָה
H3068
EDS
בְּקִרְבֵּנוּ
H7130
לֹֽא
H3808
ADV
־
CPUN
תָבוֹא
H935
VQY3FS
עָלֵינוּ
H5921
PREP-1MP
רָעָֽה
H7451
AFS
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Ezekiel 33:0
in
LXXRP
Genesis 9:4
4
πλην
G4133
ADV
κρεας
G2907
N-ASN
εν
G1722
PREP
αιματι
G129
N-DSN
ψυχης
G5590
N-GSF
ου
G3364
ADV
φαγεσθε
G2068
V-FMI-2P
Exodus 22:4
4
εαν
G1437
CONJ
δε
G1161
PRT
καταλημφθη
G2638
V-APS-3S
και
G2532
CONJ
ευρεθη
G2147
V-APS-3S
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
χειρι
G5495
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
το
G3588
T-NSN
κλεμμα
G2809
N-NSN
απο
G575
PREP
τε
G5037
PRT
ονου
G3688
N-GSM
εως
G2193
PREP
προβατου
G4263
N-GSN
ζωντα
G2198
V-PAPAP
διπλα
G1362
A-APN
αυτα
G846
D-APN
αποτεισει
G661
V-FAI-3S
Leviticus 3:17
17
νομιμον
G3545
A-NSN
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
αιωνα
G165
N-ASM
εις
G1519
PREP
τας
G3588
T-APF
γενεας
G1074
N-APF
υμων
G4771
P-GP
εν
G1722
PREP
παση
G3956
A-DSF
κατοικια
G2733
N-DSF
υμων
G4771
P-GP
παν
G3956
A-ASN
στεαρ
N-ASN
και
G2532
CONJ
παν
G3956
A-ASN
αιμα
G129
N-ASN
ουκ
G3364
ADV
εδεσθε
G2068
V-FMI-2P
Leviticus 6:5
5
απο
G575
PREP
παντος
G3956
A-GSN
πραγματος
G4229
N-GSN
ου
G3739
R-GSN
ωμοσεν
V-AAI-3S
περι
G4012
PREP
αυτου
G846
D-GSN
αδικως
G94
ADV
και
G2532
CONJ
αποτεισει
G661
V-FAI-3S
αυτο
G846
D-ASN
το
G3588
T-ASN
κεφαλαιον
G2774
N-ASN
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
πεμπτον
G3991
A-ASN
προσθησει
G4369
V-FAI-3S
επ
G1909
PREP
αυτο
G846
D-ASN
τινος
G5100
I-GSM
εστιν
G1510
V-PAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
αποδωσει
G591
V-FAI-3S
η
G3739
R-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
ελεγχθη
G1651
V-APS-3S
Leviticus 7:26
26
παν
G3956
A-ASN
αιμα
G129
N-ASN
ουκ
G3364
ADV
εδεσθε
G2068
V-FMI-2P
εν
G1722
PREP
παση
G3956
A-DSF
τη
G3588
T-DSF
κατοικια
G2733
N-DSF
υμων
G4771
P-GP
απο
G575
PREP
τε
G5037
PRT
των
G3588
T-GPN
πετεινων
G4071
N-GPN
και
G2532
CONJ
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPN
κτηνων
G2934
N-GPN
Leviticus 17:10
10
και
G2532
CONJ
ανθρωπος
G444
N-NSM
ανθρωπος
G444
N-NSM
των
G3588
T-GPM
υιων
G5207
N-GPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
η
G2228
CONJ
των
G3588
T-GPM
προσηλυτων
G4339
N-GPM
των
G3588
T-GPM
προσκειμενων
V-PMPGP
εν
G1722
PREP
υμιν
G4771
P-DP
ος
G3739
R-NSM
αν
G302
PRT
φαγη
G2068
V-AMS-3S
παν
G3956
A-ASN
αιμα
G129
N-ASN
και
G2532
CONJ
επιστησω
V-FAI-1S
το
G3588
T-ASN
προσωπον
G4383
N-ASN
μου
G1473
P-GS
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
ψυχην
G5590
N-ASF
την
G3588
T-ASF
εσθουσαν
G2068
V-PAPAS
το
G3588
T-ASN
αιμα
G129
N-ASN
και
G2532
CONJ
απολω
V-FAI-1S
αυτην
G846
D-ASF
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
λαου
G2992
N-GSM
αυτης
G846
D-GSF
Leviticus 18:5
5
και
G2532
CONJ
φυλαξεσθε
G5442
V-FMI-2P
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
προσταγματα
N-APN
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
κριματα
G2917
N-APN
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ποιησετε
G4160
V-FAI-2P
αυτα
G846
D-APN
α
G3739
R-APN
ποιησας
G4160
V-AAPNS
ανθρωπος
G444
N-NSM
ζησεται
G2198
V-FMI-3S
εν
G1722
PREP
αυτοις
G846
D-DPN
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
υμων
G4771
P-GP
Leviticus 19:26
26
μη
G3165
ADV
εσθετε
G2068
V-PAD-2P
επι
G1909
PREP
των
G3588
T-GPN
ορεων
G3735
N-GPN
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
οιωνιεισθε
V-FMI-2P
ουδε
G3761
CONJ
ορνιθοσκοπησεσθε
V-FMI-2P
Deuteronomy 12:16
16
πλην
G4133
ADV
το
G3588
T-ASN
αιμα
G129
N-ASN
ου
G3364
ADV
φαγεσθε
G2068
V-FMI-2P
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
εκχεειτε
G1632
V-FAI-2P
αυτο
G846
D-ASN
ως
G3739
CONJ
υδωρ
G5204
N-NSN
Judges 6:2
2
και
G2532
CONJ
κατισχυσεν
G2729
V-AAI-3S
χειρ
G5495
N-NSF
μαδιαμ
N-PRI
επι
G1909
PREP
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
εποιησαν
G4160
V-AAI-3P
εαυτοις
G1438
D-DPM
οι
G3588
T-NPM
υιοι
G5207
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
απο
G575
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
μαδιαμ
N-PRI
μανδρας
N-APF
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
ορεσιν
G3735
N-DPN
και
G2532
CONJ
τοις
G3588
T-DPN
σπηλαιοις
G4693
N-DPN
και
G2532
CONJ
τοις
G3588
T-DPN
οχυρωμασιν
G3794
N-DPN
1 Samuel 3:20
20
και
G2532
CONJ
εγνωσαν
G1097
V-AAI-3P
πας
G3956
A-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
απο
G575
PREP
δαν
N-PRI
και
G2532
CONJ
εως
G2193
PREP
βηρσαβεε
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
πιστος
G4103
A-NSM
σαμουηλ
G4545
N-PRI
εις
G1519
PREP
προφητην
G4396
N-ASM
τω
G3588
T-DSM
κυριω
G2962
N-DSM
1 Samuel 13:6
6
και
G2532
CONJ
ανηρ
G435
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
οτι
G3754
CONJ
στενως
G4728
ADV
αυτω
G846
D-DSM
μη
G3165
ADV
προσαγειν
G4317
V-PAN
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
εκρυβη
G2928
V-API-3S
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
σπηλαιοις
G4693
N-DPN
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
μανδραις
N-DPF
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
πετραις
G4073
N-DPF
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
βοθροις
N-DPM
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPM
λακκοις
N-DPM
2 Samuel 14:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
1
και
G2532
CONJ
εγνω
G1097
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
υιος
G5207
N-NSM
σαρουιας
N-PRI
οτι
G3754
CONJ
η
G3588
T-NSF
καρδια
G2588
N-NSF
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
επι
G1909
PREP
αβεσσαλωμ
N-PRI
2
και
G2532
CONJ
απεστειλεν
G649
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
εις
G1519
PREP
θεκωε
N-PRI
και
G2532
CONJ
ελαβεν
G2983
V-AAI-3S
εκειθεν
G1564
ADV
γυναικα
G1135
N-ASF
σοφην
G4680
A-ASF
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
αυτην
G846
D-ASF
πενθησον
G3996
V-AAD-2S
δη
G1161
PRT
και
G2532
CONJ
ενδυσαι
G1746
V-AAN
ιματια
G2440
N-APN
πενθικα
A-APN
και
G2532
CONJ
μη
G3165
ADV
αλειψη
G218
V-AAS-3S
ελαιον
G1637
N-ASN
και
G2532
CONJ
εση
G1510
V-FMI-2S
ως
G3739
CONJ
γυνη
G1135
N-NSF
πενθουσα
G3996
V-PAPNS
επι
G1909
PREP
τεθνηκοτι
G2348
V-RAPDS
τουτο
G3778
D-ASN
ημερας
G2250
N-GSF
πολλας
G4183
A-APF
3
και
G2532
CONJ
ελευση
G2064
V-FMI-2S
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
και
G2532
CONJ
λαλησεις
G2980
V-FAI-2S
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
κατα
G2596
PREP
το
G3588
T-ASN
ρημα
G4487
N-ASN
τουτο
G3778
D-ASN
και
G2532
CONJ
εθηκεν
G5087
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
τους
G3588
T-APM
λογους
G3056
N-APM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στοματι
G4750
N-DSN
αυτης
G846
D-GSF
4
και
G2532
CONJ
εισηλθεν
G1525
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γυνη
G1135
N-NSF
η
G3588
T-NSF
θεκωιτις
N-PRI
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
και
G2532
CONJ
επεσεν
G4098
V-AAI-3S
επι
G1909
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
αυτης
G846
D-GSF
εις
G1519
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
και
G2532
CONJ
προσεκυνησεν
G4352
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
σωσον
N-PRI
βασιλευ
G935
N-VSM
σωσον
G4982
V-FAPAS
5
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
αυτην
G846
D-ASF
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
τι
G5100
I-NSN
εστιν
G1510
V-PAI-3S
σοι
G4771
P-DS
η
G3588
T-NSF
δε
G1161
PRT
ειπεν
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
μαλα
ADV
γυνη
G1135
N-NSF
χηρα
G5503
N-NSF
εγω
G1473
P-NS
ειμι
G1510
V-PAI-1S
και
G2532
CONJ
απεθανεν
G599
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
ανηρ
G435
N-NSM
μου
G1473
P-GS
6
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
τη
G3588
T-DSF
δουλη
G1399
N-DSF
σου
G4771
P-GS
δυο
G1417
N-NUI
υιοι
G5207
N-NPM
και
G2532
CONJ
εμαχεσαντο
G3164
V-AMI-3P
αμφοτεροι
A-NPM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
αγρω
G68
N-DSM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
ο
G3588
T-NSM
εξαιρουμενος
G1807
V-PMPNS
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
επαισεν
G3815
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
εις
G1519
N-NUI
τον
G3588
T-ASM
αδελφον
G80
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εθανατωσεν
G2289
V-AAI-3S
αυτον
G846
D-ASM
7
και
G2532
CONJ
ιδου
G3708
V-AMD-2S
επανεστη
V-AAI-3S
ολη
G3650
A-NSF
η
G3588
T-NSF
πατρια
G3965
N-NSF
προς
G4314
PREP
την
G3588
T-ASF
δουλην
G1399
N-ASF
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ειπαν
V-AAI-3P
δος
G1325
V-AAD-2S
τον
G3588
T-ASM
παισαντα
G3815
V-AAPAS
τον
G3588
T-ASM
αδελφον
G80
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
θανατωσομεν
G2289
V-FAI-1P
αυτον
G846
D-ASM
αντι
G473
PREP
της
G3588
T-GSF
ψυχης
G5590
N-GSF
του
G3588
T-GSM
αδελφου
G80
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
ου
G3739
R-GSM
απεκτεινεν
G615
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
εξαρουμεν
G1808
V-FAI-1P
και
G2532
CONJ
γε
G1065
PRT
τον
G3588
T-ASM
κληρονομον
G2818
N-ASM
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
σβεσουσιν
G4570
V-FAI-3P
τον
G3588
T-ASM
ανθρακα
G440
N-ASM
μου
G1473
P-GS
τον
G3588
T-ASM
καταλειφθεντα
G2641
V-APPAS
ωστε
G5620
CONJ
μη
G3165
ADV
θεσθαι
G5087
V-AMN
τω
G3588
T-DSM
ανδρι
G435
N-DSM
μου
G1473
P-GS
καταλειμμα
G2640
N-ASN
και
G2532
CONJ
ονομα
G3686
N-ASN
επι
G1909
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
8
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
υγιαινουσα
V-PAPNS
βαδιζε
V-PAD-2S
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
σου
G4771
P-GS
καγω
CONJ
εντελουμαι
V-PMI-1S
περι
G4012
PREP
σου
G4771
P-GS
9
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γυνη
G1135
N-NSF
η
G3588
T-NSF
θεκωιτις
N-PRI
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
επ
G1909
PREP
εμε
G1473
P-AS
κυριε
G2962
N-VSM
μου
G1473
P-GS
βασιλευ
G935
N-VSM
η
G3588
T-NSF
ανομια
G458
N-NSF
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
θρονος
G2362
N-NSM
αυτου
G846
D-GSM
αθωος
G121
A-NSM
10
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
τις
G5100
I-NSM
ο
G3588
T-NSM
λαλων
G2980
V-PAPNS
προς
G4314
PREP
σε
G4771
P-AS
και
G2532
CONJ
αξεις
G71
V-FAI-2S
αυτον
G846
D-ASM
προς
G4314
PREP
εμε
G1473
P-AS
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
προσθησει
G4369
V-FAI-3S
ετι
G2089
ADV
αψασθαι
G680
V-AMN
αυτου
G846
D-GSM
11
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
μνημονευσατω
G3421
V-AAD-3S
δη
G1161
PRT
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
θεον
G2316
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
πληθυνθηναι
G4129
V-APN
αγχιστεα
N-ASM
του
G3588
T-GSN
αιματος
G129
N-GSN
του
G3588
T-GSN
διαφθειραι
G1311
V-AAN
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
εξαρωσιν
G1808
V-AAS-3P
τον
G3588
T-ASM
υιον
G5207
N-ASM
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ζη
G2198
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ει
G1487
CONJ
πεσειται
G4098
V-FAI-3S
απο
G575
PREP
της
G3588
T-GSF
τριχος
G2359
N-GSF
του
G3588
T-GSM
υιου
G5207
N-GSM
σου
G4771
P-GS
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
12
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γυνη
G1135
N-NSF
λαλησατω
G2980
V-AAD-3S
δη
G1161
PRT
η
G3588
T-NSF
δουλη
G1399
N-NSF
σου
G4771
P-GS
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
μου
G1473
P-GS
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
ρημα
G4487
N-ASN
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
λαλησον
G2980
V-AAD-2S
13
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γυνη
G1135
N-NSF
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
ελογισω
G3049
V-AMI-2S
τοιουτο
G5108
D-ASN
επι
G1909
PREP
λαον
G2992
N-ASM
θεου
G2316
N-GSM
η
G2228
ADV
εκ
G1537
PREP
στοματος
G4750
N-GSN
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
ο
G3588
T-NSM
λογος
G3056
N-NSM
ουτος
G3778
D-NSM
ως
G3739
CONJ
πλημμελεια
N-NSF
του
G3588
T-GSN
μη
G3165
ADV
επιστρεψαι
G1994
V-AAN
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
εξωσμενον
G1856
V-AMPAS
αυτου
G846
D-GSM
14
οτι
G3754
CONJ
θανατω
G2288
N-DSM
αποθανουμεθα
G599
V-FMI-1P
και
G2532
CONJ
ωσπερ
G3746
ADV
το
G3588
T-NSN
υδωρ
G5204
N-NSN
το
G3588
T-ASN
καταφερομενον
G2702
V-PMPAS
επι
G1909
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
ο
G3739
R-NSN
ου
G3364
ADV
συναχθησεται
G4863
V-FPI-3S
και
G2532
CONJ
λημψεται
G2983
V-FMI-3S
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
ψυχην
G5590
N-ASF
και
G2532
CONJ
λογιζομενος
G3049
V-PMPNS
του
G3588
T-GSN
εξωσαι
G1856
V-AAN
απ
G575
PREP
αυτου
G846
D-GSM
εξωσμενον
G1856
V-AMPAS
15
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
ο
G3739
R-NSN
ηλθον
G2064
V-AAI-1S
λαλησαι
G2980
V-AAN
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
μου
G1473
P-GS
το
G3588
T-ASN
ρημα
G4487
N-ASN
τουτο
G3778
D-ASN
οτι
G3754
CONJ
οψεται
G3708
V-FMI-3S
με
G1473
P-AS
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
και
G2532
CONJ
ερει
V-FAI-3S
η
G3588
T-NSF
δουλη
G1399
N-NSF
σου
G4771
P-GS
λαλησατω
G2980
V-AAD-3S
δη
G1161
PRT
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
ει
G1487
CONJ
πως
G4459
ADV
ποιησει
G4160
V-FAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
το
G3588
T-ASN
ρημα
G4487
N-ASN
της
G3588
T-GSF
δουλης
G1399
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
16
οτι
G3754
CONJ
ακουσει
G191
V-FAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
ρυσασθαι
V-AMN
την
G3588
T-ASF
δουλην
G1399
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
εκ
G1537
PREP
χειρος
G5495
N-GSF
του
G3588
T-GSM
ανδρος
G435
N-GSM
του
G3588
T-GSM
ζητουντος
G2212
V-PAPGS
εξαραι
G1808
V-AAN
με
G1473
P-AS
και
G2532
CONJ
τον
G3588
T-ASM
υιον
G5207
N-ASM
μου
G1473
P-GS
απο
G575
PREP
κληρονομιας
G2817
N-GSF
θεου
G2316
N-GSM
17
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γυνη
G1135
N-NSF
ειη
G1510
V-PAO-3S
δη
G1161
PRT
ο
G3588
T-NSM
λογος
G3056
N-NSM
του
G3588
T-GSM
κυριου
G2962
N-GSM
μου
G1473
P-GS
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
εις
G1519
PREP
θυσιαν
G2378
N-ASF
οτι
G3754
CONJ
καθως
G2531
ADV
αγγελος
G32
N-NSM
θεου
G2316
N-GSM
ουτως
G3778
ADV
ο
G3588
T-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
του
G3588
T-GSN
ακουειν
G191
V-PAN
το
G3588
T-ASN
αγαθον
G18
A-ASM
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
πονηρον
G4190
A-ASM
και
G2532
CONJ
κυριος
G2962
N-NSM
ο
G3588
T-NSM
θεος
G2316
N-NSM
σου
G4771
P-GS
εσται
G1510
V-FMI-3S
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
18
και
G2532
CONJ
απεκριθη
V-API-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
την
G3588
T-ASF
γυναικα
G1135
N-ASF
μη
G3165
ADV
δη
G1161
PRT
κρυψης
G2928
V-AAS-2S
απ
G575
PREP
εμου
G1473
P-GS
ρημα
G4487
N-ASN
ο
G3739
R-NSN
εγω
G1473
P-NS
επερωτω
V-PAI-1S
σε
G4771
P-AS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γυνη
G1135
N-NSF
λαλησατω
G2980
V-AAD-3S
δη
G1161
PRT
ο
G3588
T-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
19
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
μη
G3165
ADV
η
G3588
T-NSF
χειρ
G5495
N-NSF
ιωαβ
N-PRI
εν
G1722
PREP
παντι
G3956
A-DSM
τουτω
G3778
D-DSM
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
η
G3588
T-NSF
γυνη
G1135
N-NSF
τω
G3588
T-DSM
βασιλει
G935
N-DSM
ζη
G2198
V-PAI-3S
η
G3588
T-NSF
ψυχη
G5590
N-NSF
σου
G4771
P-GS
κυριε
G2962
N-VSM
μου
G1473
P-GS
βασιλευ
G935
N-VSM
ει
G1487
CONJ
εστιν
G1510
V-PAI-3S
εις
G1519
PREP
τα
G3588
T-APN
δεξια
G1188
A-APN
η
G2228
CONJ
εις
G1519
PREP
τα
G3588
T-APN
αριστερα
G710
A-APN
εκ
G1537
PREP
παντων
G3956
A-GPM
ων
G3739
R-GPM
ελαλησεν
G2980
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
οτι
G3754
CONJ
ο
G3588
T-NSM
δουλος
G1401
N-NSM
σου
G4771
P-GS
ιωαβ
N-PRI
αυτος
G846
D-NSM
ενετειλατο
V-AMI-3S
μοι
G1473
P-DS
και
G2532
CONJ
αυτος
G846
D-NSM
εθετο
G5087
V-AMI-3S
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στοματι
G4750
N-DSN
της
G3588
T-GSF
δουλης
G1399
N-GSF
σου
G4771
P-GS
παντας
G3956
A-APM
τους
G3588
T-APM
λογους
G3056
N-APM
τουτους
G3778
D-APM
20
ενεκεν
PREP
του
G3588
T-GSN
περιελθειν
G4022
V-AAN
το
G3588
T-ASN
προσωπον
G4383
N-ASN
του
G3588
T-GSN
ρηματος
G4487
N-GSN
τουτου
G3778
D-GSM
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
δουλος
G1401
N-NSM
σου
G4771
P-GS
ιωαβ
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
λογον
G3056
N-ASM
τουτον
G3778
D-ASM
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
μου
G1473
P-GS
σοφος
G4680
A-NSM
καθως
G2531
ADV
σοφια
G4678
N-NSF
αγγελου
G32
N-GSM
του
G3588
T-GSM
θεου
G2316
N-GSM
του
G3588
T-GSN
γνωναι
G1097
V-AAN
παντα
G3956
A-APN
τα
G3588
T-APN
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
γη
G1065
N-DSF
21
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
προς
G4314
PREP
ιωαβ
N-PRI
ιδου
G2400
INJ
δη
G1161
PRT
εποιησα
G4160
V-AAI-1S
σοι
G4771
P-DS
κατα
G2596
PREP
τον
G3588
T-ASM
λογον
G3056
N-ASM
σου
G4771
P-GS
τουτον
G3778
D-ASM
πορευου
G4198
V-PMD-2S
επιστρεψον
G1994
V-AAD-2S
το
G3588
T-ASN
παιδαριον
G3808
N-ASN
τον
G3588
T-ASM
αβεσσαλωμ
N-PRI
22
και
G2532
CONJ
επεσεν
G4098
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
επι
G1909
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
αυτου
G846
D-GSM
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
και
G2532
CONJ
προσεκυνησεν
G4352
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
ευλογησεν
G2127
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
σημερον
G4594
ADV
εγνω
G1097
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
δουλος
G1401
N-NSM
σου
G4771
P-GS
οτι
G3754
CONJ
ευρον
G2147
V-AAI-1S
χαριν
G5485
N-ASF
εν
G1722
PREP
οφθαλμοις
G3788
N-DPM
σου
G4771
P-GS
κυριε
G2962
N-VSM
μου
G1473
P-GS
βασιλευ
G935
N-VSM
οτι
G3754
CONJ
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
μου
G1473
P-GS
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
λογον
G3056
N-ASM
του
G3588
T-GSM
δουλου
G1401
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
23
και
G2532
CONJ
ανεστη
G450
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
εις
G1519
PREP
γεδσουρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ηγαγεν
G71
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
αβεσσαλωμ
N-PRI
εις
G1519
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
24
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
αποστραφητω
G654
V-AAD-3S
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
προσωπον
G4383
N-ASN
μου
G1473
P-GS
μη
G3165
ADV
βλεπετω
G991
V-PAD-3S
και
G2532
CONJ
απεστρεψεν
G654
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
προσωπον
G4383
N-ASN
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
ουκ
G3364
ADV
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
25
και
G2532
CONJ
ως
G3739
CONJ
αβεσσαλωμ
N-PRI
ουκ
G3364
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
ανηρ
G435
N-NSM
εν
G1722
PREP
παντι
G3956
A-DSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
αινετος
A-NSM
σφοδρα
G4970
ADV
απο
G575
PREP
ιχνους
G2487
N-GSN
ποδος
G4228
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εως
G2193
CONJ
κορυφης
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
ουκ
G3364
ADV
ην
G1510
V-IAI-3S
εν
G1722
PREP
αυτω
G846
D-DSM
μωμος
G3470
N-NSM
26
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
κειρεσθαι
G2751
V-PMN
αυτον
G846
D-ASM
την
G3588
T-ASF
κεφαλην
G2776
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
απ
G575
PREP
αρχης
G746
N-GSF
ημερων
G2250
N-GPF
εις
G1519
PREP
ημερας
G2250
N-GSF
ως
G3739
CONJ
αν
G302
PRT
εκειρετο
G2751
V-IMI-3S
οτι
G3754
CONJ
κατεβαρυνετο
V-IMI-3S
επ
G1909
PREP
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
κειρομενος
G2751
V-PMPNS
αυτην
G846
D-ASF
εστησεν
G2476
V-AAI-3S
την
G3588
T-ASF
τριχα
G2359
N-ASF
της
G3588
T-GSF
κεφαλης
G2776
N-GSF
αυτου
G846
D-GSM
διακοσιους
G1250
A-APM
σικλους
N-APM
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
σικλω
N-DSM
τω
G3588
T-DSM
βασιλικω
G937
A-DSM
27
και
G2532
CONJ
ετεχθησαν
G5088
V-API-3P
τω
G3588
T-DSM
αβεσσαλωμ
N-PRI
τρεις
G5140
N-NUI
υιοι
G5207
N-NPM
και
G2532
CONJ
θυγατηρ
G2364
N-NSF
μια
G1519
A-APN
και
G2532
CONJ
ονομα
G3686
N-ASN
αυτη
G846
D-DSF
θημαρ
N-PRI
αυτη
G3778
D-NSF
ην
G1510
V-IAI-3S
γυνη
G1135
N-NSF
καλη
G2570
A-NSF
σφοδρα
G4970
ADV
και
G2532
CONJ
γινεται
G1096
V-PMI-3S
γυνη
G1135
N-NSF
τω
G3588
T-DSM
ροβοαμ
N-PRI
υιω
G5207
N-DSM
σαλωμων
N-PRI
και
G2532
CONJ
τικτει
G5088
V-PAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
τον
G3588
T-ASM
αβια
G7
N-PRI
28
και
G2532
CONJ
εκαθισεν
G2523
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
εν
G1722
PREP
ιερουσαλημ
G2419
N-PRI
δυο
G1417
N-NUI
ετη
G2094
N-APN
ημερων
G2250
N-GPF
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
προσωπον
G4383
N-ASN
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
ουκ
G3364
ADV
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
29
και
G2532
CONJ
απεστειλεν
G649
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
προς
G4314
PREP
ιωαβ
N-PRI
του
G3588
T-GSN
αποστειλαι
G649
V-AAN
αυτον
G846
D-ASM
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ηθελησεν
G2309
V-AAI-3S
ελθειν
G2064
V-AAN
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
απεστειλεν
G649
V-AAI-3S
εκ
G1537
PREP
δευτερου
G1208
A-GSM
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ηθελησεν
G2309
V-AAI-3S
παραγενεσθαι
G3854
V-AMN
30
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
προς
G4314
PREP
τους
G3588
T-APM
παιδας
G3816
N-APM
αυτου
G846
D-GSM
ιδετε
G3708
V-AAD-2P
η
G3588
T-NSF
μερις
G3310
N-NSF
εν
G1722
PREP
αγρω
G68
N-DSM
του
G3588
T-GSM
ιωαβ
N-PRI
εχομενα
G2192
V-PMPAP
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
αυτω
G846
D-DSM
κριθαι
G2915
N-NPF
εκει
G1563
ADV
πορευεσθε
G4198
V-PMI-2P
και
G2532
CONJ
εμπρησατε
V-AAD-2P
αυτην
G846
D-ASF
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
και
G2532
CONJ
ενεπρησαν
V-AAI-3P
αυτας
G846
D-APF
οι
G3588
T-NPM
παιδες
G3816
N-NPM
αβεσσαλωμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
παραγινονται
G3854
V-PMI-3P
οι
G3588
T-NPM
δουλοι
G1401
N-NPM
ιωαβ
N-PRI
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
διερρηχοτες
V-RAPNP
τα
G3588
T-APN
ιματια
G2440
N-APN
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
ειπαν
V-AAI-3P
ενεπυρισαν
V-AAI-3P
οι
G3588
T-NPM
δουλοι
G1401
N-NPM
αβεσσαλωμ
N-PRI
την
G3588
T-ASF
μεριδα
G3310
N-ASF
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
31
και
G2532
CONJ
ανεστη
G450
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ηλθεν
G2064
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
αβεσσαλωμ
N-PRI
εις
G1519
PREP
τον
G3588
T-ASM
οικον
G3624
N-ASM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
αυτον
G846
D-ASM
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
οι
G3588
T-NPM
παιδες
G3816
N-NPM
σου
G4771
P-GS
ενεπυρισαν
V-AAI-3P
την
G3588
T-ASF
μεριδα
G3310
N-ASF
την
G3588
T-ASF
εμην
G1699
A-ASF
εν
G1722
PREP
πυρι
G4442
N-DSN
32
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
αβεσσαλωμ
N-PRI
προς
G4314
PREP
ιωαβ
N-PRI
ιδου
G2400
INJ
απεστειλα
G649
V-AAI-1S
προς
G4314
PREP
σε
G4771
P-AS
λεγων
G3004
V-PAPNS
ηκε
V-AAI-3S
ωδε
G3592
ADV
και
G2532
CONJ
αποστελω
G649
V-FAI-1S
σε
G4771
P-AS
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
λεγων
G3004
V-PAPNS
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
ηλθον
G2064
V-AAI-3P
εκ
G1537
PREP
γεδσουρ
N-PRI
αγαθον
G18
A-ASM
μοι
G1473
P-DS
ην
G1510
V-IAI-3S
του
G3588
T-GSM
ετι
G2089
ADV
ειναι
G1510
V-PAN
με
G1473
P-AS
εκει
G1563
ADV
και
G2532
CONJ
νυν
G3568
ADV
ιδου
G3708
V-AMD-2S
το
G3588
T-ASN
προσωπον
G4383
N-ASN
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
ουκ
G3364
ADV
ειδον
G3708
V-AAI-3P
ει
G1487
CONJ
δε
G1161
PRT
εστιν
G1510
V-PAI-3S
εν
G1722
PREP
εμοι
G1473
P-DS
αδικια
G93
N-NSF
και
G2532
CONJ
θανατωσον
G2289
V-FAPAS
με
G1473
P-AS
33
και
G2532
CONJ
εισηλθεν
G1525
V-AAI-3S
ιωαβ
N-PRI
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
και
G2532
CONJ
απηγγειλεν
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
εκαλεσεν
G2564
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
αβεσσαλωμ
N-PRI
και
G2532
CONJ
εισηλθεν
G1525
V-AAI-3S
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
βασιλεα
G935
N-ASM
και
G2532
CONJ
προσεκυνησεν
G4352
V-AAI-3S
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
επεσεν
G4098
V-AAI-3S
επι
G1909
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
αυτου
G846
D-GSM
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
κατα
G2596
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
και
G2532
CONJ
κατεφιλησεν
G2705
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
τον
G3588
T-ASM
αβεσσαλωμ
N-PRI
2 Samuel 18:25
25
και
G2532
CONJ
ανεβοησεν
G310
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
σκοπος
G4649
N-NSM
και
G2532
CONJ
απηγγειλεν
V-AAI-3S
τω
G3588
T-DSM
βασιλει
G935
N-DSM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ο
G3588
T-NSM
βασιλευς
G935
N-NSM
ει
G1487
CONJ
μονος
G3441
A-NSM
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ευαγγελια
N-NSF
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
στοματι
G4750
N-DSN
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
επορευετο
G4198
V-IMI-3S
πορευομενος
G4198
V-PMPNS
και
G2532
CONJ
εγγιζων
G1448
V-PAPNS
2 Kings 9:17
17
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
σκοπος
G4649
N-NSM
ανεβη
G305
V-AAI-3S
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
πυργον
G4444
N-ASM
εν
G1722
PREP
ιεζραελ
N-PRI
και
G2532
CONJ
ειδεν
G3708
V-AAI-3S
τον
G3588
T-ASM
κονιορτον
G2868
N-ASM
ιου
N-PRI
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
παραγινεσθαι
G3854
V-PMN
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
κονιορτον
N-NSN
εγω
G1473
P-NS
βλεπω
G991
V-PAI-1S
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
ιωραμ
G2496
N-PRI
λαβε
G2983
V-AAD-2S
επιβατην
N-ASM
και
G2532
CONJ
αποστειλον
G649
V-AAD-2S
εμπροσθεν
G1715
PREP
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
ειπατω
V-AAD-3S
ει
G1487
CONJ
ειρηνη
G1515
N-NSF
2 Kings 25:4
4
και
G2532
CONJ
ερραγη
G4486
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
πολις
G4172
N-NSF
και
G2532
CONJ
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
ανδρες
G435
N-NPM
του
G3588
T-GSM
πολεμου
G4171
N-GSM
εξηλθον
G1831
V-AAI-3P
νυκτος
G3571
N-GSF
οδον
G3598
N-ASF
πυλης
G4439
N-GSF
της
G3588
T-GSF
ανα
G303
PREP
μεσον
G3319
A-ASM
των
G3588
T-GPN
τειχεων
G5038
N-GPN
αυτη
G3778
D-NSF
η
G3739
R-NSF
εστιν
G1510
V-PAI-3S
του
G3588
T-GSM
κηπου
G2779
N-GSM
του
G3588
T-GSM
βασιλεως
G935
N-GSM
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
χαλδαιοι
G5466
N-NPM
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
πολιν
G4172
N-ASF
κυκλω
N-DSM
και
G2532
CONJ
επορευθη
G4198
V-API-3S
οδον
G3598
N-ASF
την
G3588
T-ASF
αραβα
N-PRI
2 Chronicles 7:14
14
και
G2532
CONJ
εαν
G1437
CONJ
εντραπη
G1788
V-AAS-3S
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
μου
G1473
P-GS
εφ
G1909
PREP
ους
G3739
R-APM
το
G3588
T-ASN
ονομα
G3686
N-ASN
μου
G1473
P-GS
επικεκληται
V-RMI-3S
επ
G1909
PREP
αυτους
G846
D-APM
και
G2532
CONJ
προσευξωνται
G4336
V-AMS-3P
και
G2532
CONJ
ζητησωσιν
G2212
V-AAS-3P
το
G3588
T-ASN
προσωπον
G4383
N-ASN
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
αποστρεψωσιν
G654
V-AAS-3P
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPF
οδων
G3598
N-GPF
αυτων
G846
D-GPM
των
G3588
T-GPF
πονηρων
G4190
A-GPF
και
G2532
CONJ
εγω
G1473
P-NS
εισακουσομαι
G1522
V-FMI-1S
εκ
G1537
PREP
του
G3588
T-GSM
ουρανου
G3772
N-GSM
και
G2532
CONJ
ιλεως
G2436
A-NSM
εσομαι
G1510
V-FMI-1S
ταις
G3588
T-DPF
αμαρτιαις
G266
N-DPF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
ιασομαι
G2390
V-FAI-1S
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
αυτων
G846
D-GPM
Psalms 78:37
37
η
G3588
T-NSF
δε
G1161
PRT
καρδια
G2588
N-NSF
αυτων
G846
D-GPM
ουκ
G3364
ADV
ευθεια
G2117
A-NSF
μετ
G3326
PREP
αυτου
G846
D-GSM
ουδε
G3761
CONJ
επιστωθησαν
G4104
V-API-3P
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
διαθηκη
G1242
N-DSF
αυτου
G846
D-GSM
Isaiah 29:13
13
και
G2532
CONJ
ειπεν
V-AAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
εγγιζει
G1448
V-PAI-3S
μοι
G1473
P-DS
ο
G3588
T-NSM
λαος
G2992
N-NSM
ουτος
G3778
D-NSM
τοις
G3588
T-DPN
χειλεσιν
G5491
N-DPN
αυτων
G846
D-GPM
τιμωσιν
G5091
V-PAI-3P
με
G1473
P-AS
η
G3588
T-NSF
δε
G1161
PRT
καρδια
G2588
N-NSF
αυτων
G846
D-GPM
πορρω
ADV
απεχει
G568
V-PAI-3S
απ
G575
PREP
εμου
G1473
P-GS
ματην
G3155
ADV
δε
G1161
PRT
σεβονται
G4576
V-PMI-3P
με
G1473
P-AS
διδασκοντες
G1321
V-PAPNP
ενταλματα
G1778
N-APN
ανθρωπων
G444
N-GPM
και
G2532
CONJ
διδασκαλιας
G1319
N-APF
Isaiah 49:14
14
ειπεν
V-AAI-3S
δε
G1161
PRT
σιων
G4622
N-PRI
εγκατελιπεν
G1459
V-AAI-3S
με
G1473
P-AS
κυριος
G2962
N-NSM
και
G2532
CONJ
ο
G3588
T-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
επελαθετο
V-AMI-3S
μου
G1473
P-GS
Isaiah 51:2
2
εμβλεψατε
G1689
V-AAD-2P
εις
G1519
PREP
αβρααμ
G11
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
πατερα
G3962
N-ASM
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
σαρραν
N-PRI
την
G3588
T-ASF
ωδινουσαν
G5605
V-AAPAS
υμας
G4771
P-AP
οτι
G3754
CONJ
εις
G1519
N-NUI
ην
G1510
V-IAI-3S
και
G2532
CONJ
εκαλεσα
G2564
V-AAI-1S
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
ευλογησα
G2127
V-AAI-1S
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
ηγαπησα
G25
V-AAI-1S
αυτον
G846
D-ASM
και
G2532
CONJ
επληθυνα
G4129
V-AAI-1S
αυτον
G846
D-ASM
Jeremiah 44:22
22
και
G2532
CONJ
ουκ
G3364
ADV
ηδυνατο
G1410
V-IMI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
ετι
G2089
ADV
φερειν
G5342
V-PAN
απο
G575
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
πονηριας
G4189
N-GSF
πραγματων
G4229
N-GPN
υμων
G4771
P-GP
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPN
βδελυγματων
G946
N-GPN
ων
G3739
R-GPN
εποιησατε
G4160
V-AAI-2P
και
G2532
CONJ
εγενηθη
G1096
V-API-3S
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
υμων
G4771
P-GP
εις
G1519
PREP
ερημωσιν
G2050
N-ASF
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
αβατον
A-ASM
και
G2532
CONJ
εις
G1519
PREP
αραν
G685
N-ASF
ως
G3739
CONJ
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
ταυτη
G3778
D-DSF
Ezekiel 1:3
3
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
λογος
G3056
N-NSM
κυριου
G2962
N-GSM
προς
G4314
PREP
ιεζεκιηλ
N-PRI
υιον
G5207
N-ASM
βουζι
N-PRI
τον
G3588
T-ASM
ιερεα
G2409
N-ASM
εν
G1722
PREP
γη
G1065
N-DSF
χαλδαιων
G5466
N-GPM
επι
G1909
PREP
του
G3588
T-GSM
ποταμου
G4215
N-GSM
του
G3588
T-GSM
χοβαρ
N-PRI
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
επ
G1909
PREP
εμε
G1473
P-AS
χειρ
G5495
N-NSF
κυριου
G2962
N-GSM
Ezekiel 2:5
5
εαν
G1437
CONJ
αρα
G685
PRT
ακουσωσιν
G191
V-AAS-3P
η
G2228
CONJ
πτοηθωσιν
G4422
V-APS-3P
διοτι
G1360
CONJ
οικος
G3624
N-NSM
παραπικραινων
G3893
V-PAPNS
εστιν
G1510
V-PAI-3S
και
G2532
CONJ
γνωσονται
G1097
V-FMI-3P
οτι
G3754
CONJ
προφητης
G4396
N-NSM
ει
G1510
V-PAI-2S
συ
G4771
P-NS
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSN
αυτων
G846
D-GPM
Ezekiel 3:20
20
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
αποστρεφειν
G654
V-PAN
δικαιον
G1342
A-ASM
απο
G575
PREP
των
G3588
T-GPF
δικαιοσυνων
G1343
N-GPF
αυτου
G846
D-GSM
και
G2532
CONJ
ποιηση
G4160
V-AAS-3S
παραπτωμα
G3900
N-ASN
και
G2532
CONJ
δωσω
G1325
V-FAI-1S
την
G3588
T-ASF
βασανον
G931
N-ASF
εις
G1519
PREP
προσωπον
G4383
N-ASN
αυτου
G846
D-GSM
αυτος
G846
D-NSM
αποθανειται
G599
V-FMI-3S
οτι
G3754
CONJ
ου
G3364
ADV
διεστειλω
V-AMI-2S
αυτω
G846
D-DSM
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
αμαρτιαις
G266
N-DPF
αυτου
G846
D-GSM
αποθανειται
G599
V-FMI-3S
διοτι
G1360
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
μνησθωσιν
G3403
V-APS-3P
αι
G3588
T-NPF
δικαιοσυναι
G1343
N-NPF
αυτου
G846
D-GSM
ας
G3739
R-APF
εποιησεν
G4160
V-AAI-3S
και
G2532
CONJ
το
G3588
T-ASN
αιμα
G129
N-ASN
αυτου
G846
D-GSM
εκ
G1537
PREP
της
G3588
T-GSF
χειρος
G5495
N-GSF
σου
G4771
P-GS
εκζητησω
G1567
V-FAI-1S
Ezekiel 6:6
6
εν
G1722
PREP
παση
G3956
A-DSF
τη
G3588
T-DSF
κατοικια
G2733
N-DSF
υμων
G4771
P-GP
αι
G3588
T-NPF
πολεις
G4172
N-NPF
εξερημωθησονται
V-FPI-3P
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-NPN
υψηλα
G5308
A-NPN
αφανισθησεται
V-FPI-3S
οπως
G3704
CONJ
εξολεθρευθη
V-APS-3S
τα
G3588
T-NPN
θυσιαστηρια
G2379
N-NPN
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
συντριβησονται
G4937
V-FPI-3P
τα
G3588
T-NPN
ειδωλα
G1497
N-NPN
υμων
G4771
P-GP
και
G2532
CONJ
εξαρθησεται
G1808
V-FPI-3S
τα
G3588
T-NPN
τεμενη
N-NPN
υμων
G4771
P-GP
Ezekiel 7:24
24
και
G2532
CONJ
αποστρεψω
G654
V-FAI-1S
το
G3588
T-ASN
φρυαγμα
N-ASN
της
G3588
T-GSF
ισχυος
G2479
N-GSF
αυτων
G846
D-GPM
και
G2532
CONJ
μιανθησεται
G3392
V-FPI-3S
τα
G3588
T-APN
αγια
G40
A-APN
αυτων
G846
D-GPM
Ezekiel 8:1
1
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSN
εκτω
G1622
A-DSN
ετει
G2094
N-DSN
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
πεμπτω
G3991
A-DSM
μηνι
G3303
N-DSM
πεμπτη
G3991
A-DSF
του
G3588
T-GSM
μηνος
G3303
N-GSM
εγω
G1473
P-NS
εκαθημην
G2521
V-IMI-1S
εν
G1722
PREP
τω
G3588
T-DSM
οικω
G3624
N-DSM
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
πρεσβυτεροι
G4245
A-NPMC
ιουδα
G2448
N-PRI
εκαθηντο
G2521
V-IMI-3P
ενωπιον
G1799
PREP
μου
G1473
P-GS
και
G2532
CONJ
εγενετο
G1096
V-AMI-3S
επ
G1909
PREP
εμε
G1473
P-AS
χειρ
G5495
N-NSF
κυριου
G2962
N-GSM
Ezekiel 14:17
17
η
G2228
CONJ
και
G2532
CONJ
ρομφαιαν
N-ASF
εαν
G1437
CONJ
επαγω
V-PAI-1S
επι
G1909
PREP
την
G3588
T-ASF
γην
G1065
N-ASF
εκεινην
G1565
D-ASF
και
G2532
CONJ
ειπω
V-AAS-1S
ρομφαια
N-NSF
διελθατω
G1330
V-AAD-3S
δια
G1223
PREP
της
G3588
T-GSF
γης
G1065
N-GSF
και
G2532
CONJ
εξαρω
G1808
V-FAI-1S
εξ
G1537
PREP
αυτης
G846
D-GSF
ανθρωπον
G444
N-ASM
και
G2532
CONJ
κτηνος
G2934
N-ASN
Ezekiel 18:31
31
απορριψατε
V-AAD-2P
απο
G575
PREP
εαυτων
G1438
D-GPM
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
ασεβειας
G763
N-APF
υμων
G4771
P-GP
ας
G3739
R-APF
ησεβησατε
G764
V-AAI-2P
εις
G1519
PREP
εμε
G1473
P-AS
και
G2532
CONJ
ποιησατε
G4160
V-AAD-2P
εαυτοις
G1438
D-DPM
καρδιαν
G2588
N-ASF
καινην
G2537
A-ASF
και
G2532
CONJ
πνευμα
G4151
N-ASN
καινον
G2537
A-ASN
και
G2532
CONJ
ινα
G2443
CONJ
τι
G5100
I-ASN
αποθνησκετε
G599
V-PAI-2P
οικος
G3624
N-NSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
Ezekiel 20:21
21
και
G2532
CONJ
παρεπικραναν
G3893
V-AAI-3P
με
G1473
P-AS
και
G2532
ADV
τα
G3588
T-NPN
τεκνα
G5043
N-NPN
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
προσταγμασιν
N-DPN
μου
G1473
P-GS
ουκ
G3364
ADV
επορευθησαν
G4198
V-API-3P
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
δικαιωματα
G1345
N-APN
μου
G1473
P-GS
ουκ
G3364
ADV
εφυλαξαντο
G5442
V-AMI-3P
του
G3588
T-GSN
ποιειν
G4160
V-PAN
αυτα
G846
D-APN
α
G3739
R-APN
ποιησει
G4160
V-FAI-3S
ανθρωπος
G444
N-NSM
και
G2532
CONJ
ζησεται
G2198
V-FMI-3S
εν
G1722
PREP
αυτοις
G846
D-DPM
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-APN
σαββατα
G4521
N-APN
μου
G1473
P-GS
εβεβηλουν
G953
V-IAI-3P
και
G2532
CONJ
ειπα
V-AAI-1S
του
G3588
T-GSN
εκχεαι
G1632
V-AAN
τον
G3588
T-ASM
θυμον
G2372
N-ASM
μου
G1473
P-GS
επ
G1909
PREP
αυτους
G846
D-APM
εν
G1722
PREP
τη
G3588
T-DSF
ερημω
G2048
N-DSF
του
G3588
T-GSN
συντελεσαι
G4931
V-AAN
την
G3588
T-ASF
οργην
G3709
N-ASF
μου
G1473
P-GS
επ
G1909
PREP
αυτους
G846
D-APM
Ezekiel 22:11
11
εκαστος
G1538
A-NSM
την
G3588
T-ASF
γυναικα
G1135
N-ASF
του
G3588
T-GSM
πλησιον
G4139
ADV
αυτου
G846
D-GSM
ηνομουσαν
V-AAI-3P
και
G2532
CONJ
εκαστος
G1538
A-NSM
την
G3588
T-ASF
νυμφην
G3565
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
εμιαινεν
G3392
V-IAI-3S
εν
G1722
PREP
ασεβεια
G763
N-DSF
και
G2532
CONJ
εκαστος
G1538
A-NSM
την
G3588
T-ASF
αδελφην
G79
N-ASF
αυτου
G846
D-GSM
θυγατερα
G2364
N-ASF
του
G3588
T-GSM
πατρος
G3962
N-GSM
αυτου
G846
D-GSM
εταπεινουν
G5013
V-IAI-3P
εν
G1722
PREP
σοι
G4771
P-DS
Ezekiel 24:27
27
εν
G1722
PREP
εκεινη
G1565
D-DSF
τη
G3588
T-DSF
ημερα
G2250
N-DSF
διανοιχθησεται
G1272
V-FPI-3S
το
G3588
T-NSN
στομα
G4750
N-NSN
σου
G4771
P-GS
προς
G4314
PREP
τον
G3588
T-ASM
ανασωζομενον
V-PPPAS
και
G2532
CONJ
λαλησεις
G2980
V-FAI-2S
και
G2532
CONJ
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
αποκωφωθης
V-APS-2S
ουκετι
G3765
ADV
και
G2532
CONJ
εση
G1510
V-FMI-2S
αυτοις
G846
D-DPM
εις
G1519
PREP
τερας
G5059
N-ASN
και
G2532
CONJ
επιγνωσονται
G1921
V-FMI-3P
διοτι
G1360
CONJ
εγω
G1473
P-NS
κυριος
G2962
N-NSM
Ezekiel 30:7
7
και
G2532
CONJ
ερημωθησεται
G2049
V-FPI-3S
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSM
χωρων
G5561
N-GPF
ηρημωμενων
G2049
V-RPPGP
και
G2532
CONJ
αι
G3588
T-NPF
πολεις
G4172
N-NPF
αυτων
G846
D-GPM
εν
G1722
PREP
μεσω
G3319
A-DSM
πολεων
G4172
N-GPF
ηρημωμενων
G2049
V-RPPGP
εσονται
G1510
V-FMI-3P
Ezekiel 33:27
27
ζω
G2198
V-PAI-1S
εγω
G1473
P-NS
ει
G1487
CONJ
μην
G3303
PRT
οι
G3588
T-NPM
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
ηρημωμεναις
G2049
V-RPPDP
μαχαιρα
G3162
N-DSF
πεσουνται
G4098
V-FMI-3P
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
επι
G1909
PREP
προσωπου
G4383
N-GSN
του
G3588
T-GSN
πεδιου
N-GSN
τοις
G3588
T-DPN
θηριοις
G2342
N-DPN
του
G3588
T-GSM
αγρου
G68
N-GSM
δοθησονται
G1325
V-FPI-3P
εις
G1519
PREP
καταβρωμα
N-ASN
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
εν
G1722
PREP
ταις
G3588
T-DPF
τετειχισμεναις
V-RMPDP
και
G2532
CONJ
τους
G3588
T-APM
εν
G1722
PREP
τοις
G3588
T-DPN
σπηλαιοις
G4693
N-DPN
θανατω
G2288
N-DSM
αποκτενω
G615
V-FAI-1S
Ezekiel 34:2
2
υιε
G5207
N-VSM
ανθρωπου
G444
N-GSM
προφητευσον
G4395
V-AAD-2S
επι
G1909
PREP
τους
G3588
T-APM
ποιμενας
G4166
N-APM
του
G3588
T-GSM
ισραηλ
G2474
N-PRI
προφητευσον
G4395
V-AAD-2S
και
G2532
CONJ
ειπον
V-AAD-2S
τοις
G3588
T-DPM
ποιμεσι
G4166
N-DPM
ταδε
G3592
D-APN
λεγει
G3004
V-PAI-3S
κυριος
G2962
N-NSM
κυριος
G2962
N-NSM
ω
G3588
INJ
ποιμενες
G4166
N-NPM
ισραηλ
G2474
N-PRI
μη
G3165
ADV
βοσκουσιν
G1006
V-PAI-3P
ποιμενες
G4166
N-NPM
εαυτους
G1438
D-APM
ου
G3364
ADV
τα
G3588
T-APN
προβατα
G4263
N-APN
βοσκουσιν
G1006
V-PAI-3P
οι
G3588
T-NPM
ποιμενες
G4166
N-NPM
Ezekiel 36:35
35
και
G2532
CONJ
ερουσιν
V-FAI-3P
η
G3588
T-NSF
γη
G1065
N-NSF
εκεινη
G1565
D-NSF
η
G3588
T-NSF
ηφανισμενη
V-RPPNS
εγενηθη
G1096
V-API-3S
ως
G3739
CONJ
κηπος
G2779
N-NSM
τρυφης
G5172
N-GSF
και
G2532
CONJ
αι
G3588
T-NPF
πολεις
G4172
N-NPF
αι
G3588
T-NPF
ερημοι
G2048
N-NPF
και
G2532
CONJ
ηφανισμεναι
V-RPPNP
και
G2532
CONJ
κατεσκαμμεναι
G2679
V-RPPNP
οχυραι
A-NPF
εκαθισαν
G2523
V-AAI-3P
Ezekiel 39:4
4
επι
G1909
PREP
τα
G3588
T-APN
ορη
G3735
N-APN
ισραηλ
G2474
N-PRI
και
G2532
CONJ
πεση
G4098
V-FMI-2S
συ
G4771
P-NS
και
G2532
CONJ
παντες
G3956
A-NPM
οι
G3588
T-NPM
περι
G4012
PREP
σε
G4771
P-AS
και
G2532
CONJ
τα
G3588
T-NPN
εθνη
G1484
N-NPN
τα
G3588
T-NPN
μετα
G3326
PREP
σου
G4771
P-GS
δοθησονται
G1325
V-FPI-3P
εις
G1519
PREP
πληθη
G4128
N-APN
ορνεων
G3733
N-GPM
παντι
G3956
A-DSN
πετεινω
G4071
N-DSN
και
G2532
CONJ
πασι
G3956
A-DPN
τοις
G3588
T-DPN
θηριοις
G2342
N-DPN
του
G3588
T-GSN
πεδιου
N-GSN
δεδωκα
G1325
V-RAI-1S
σε
G4771
P-AS
καταβρωθηναι
V-APN
Hosea 9:8
8
σκοπος
G4649
N-NSM
εφραιμ
G2187
N-PRI
μετα
G3326
PREP
θεου
G2316
N-GSM
προφητης
G4396
N-NSM
παγις
G3803
N-NSF
σκολια
G4646
A-NSF
επι
G1909
PREP
πασας
G3956
A-APF
τας
G3588
T-APF
οδους
G3598
N-APF
αυτου
G846
D-GSM
μανιαν
G3130
N-ASF
εν
G1722
PREP
οικω
G3624
N-DSM
κυριου
G2962
N-GSM
κατεπηξαν
V-AAI-3P
Micah 3:11
11
οι
G3588
T-NPM
ηγουμενοι
G2233
V-PMPNP
αυτης
G846
D-GSF
μετα
G3326
PREP
δωρων
G1435
N-GPN
εκρινον
G2918
N-ASN
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
ιερεις
G2409
N-NPM
αυτης
G846
D-GSF
μετα
G3326
PREP
μισθου
G3408
N-GSM
απεκρινοντο
V-IMI-3P
και
G2532
CONJ
οι
G3588
T-NPM
προφηται
G4396
N-NPM
αυτης
G846
D-GSF
μετα
G3326
PREP
αργυριου
G694
N-GSN
εμαντευοντο
G3132
V-IMI-3P
και
G2532
CONJ
επι
G1909
PREP
τον
G3588
T-ASM
κυριον
G2962
N-ASM
επανεπαυοντο
V-IMI-3P
λεγοντες
G3004
V-PAPNP
ουχι
G3364
ADV
κυριος
G2962
N-NSM
εν
G1722
PREP
ημιν
G1473
P-DP
εστιν
G1510
V-PAI-3S
ου
G3364
ADV
μη
G3165
ADV
επελθη
V-AAS-3S
εφ
G1909
PREP
ημας
G1473
P-AP
κακα
G2556
A-NPN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Urdu Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear