Bible Language
Beta
Bible Versions
English
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
ESV
RV
RSV
NLT
NET
ERVEN
Tamil
TOV
ERVTA
Hebrew
MHB
BHS
ALEP
WLC
Greek
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
Malayalam
MOV
Hindi
HOV
Telugu
TEV
ERVTE
Kannada
KNV
ERVKN
Gujarati
GUV
Punjabi
PAV
Urdu
URV
Bengali
BNV
Oriya
ORV
Marathi
MRV
Bible Books
Matthew
Matthew 1
Matthew 2
Matthew 3
Matthew 4
Matthew 5
Matthew 6
Matthew 7
Matthew 8
Matthew 9
Matthew 10
Matthew 11
Matthew 12
Matthew 13
Matthew 14
Matthew 15
Matthew 16
Matthew 17
Matthew 18
Matthew 19
Matthew 20
Matthew 21
Matthew 22
Matthew 23
Matthew 24
Matthew 25
Matthew 26
Matthew 27
Matthew 28
Mark
Mark 1
Mark 2
Mark 3
Mark 4
Mark 5
Mark 6
Mark 7
Mark 8
Mark 9
Mark 10
Mark 11
Mark 12
Mark 13
Mark 14
Mark 15
Mark 16
Luke
Luke 1
Luke 2
Luke 3
Luke 4
Luke 5
Luke 6
Luke 7
Luke 8
Luke 9
Luke 10
Luke 11
Luke 12
Luke 13
Luke 14
Luke 15
Luke 16
Luke 17
Luke 18
Luke 19
Luke 20
Luke 21
Luke 22
Luke 23
Luke 24
John
John 1
John 2
John 3
John 4
John 5
John 6
John 7
John 8
John 9
John 10
John 11
John 12
John 13
John 14
John 15
John 16
John 17
John 18
John 19
John 20
John 21
Acts
Acts 1
Acts 2
Acts 3
Acts 4
Acts 5
Acts 6
Acts 7
Acts 8
Acts 9
Acts 10
Acts 11
Acts 12
Acts 13
Acts 14
Acts 15
Acts 16
Acts 17
Acts 18
Acts 19
Acts 20
Acts 21
Acts 22
Acts 23
Acts 24
Acts 25
Acts 26
Acts 27
Acts 28
Romans
Romans 1
Romans 2
Romans 3
Romans 4
Romans 5
Romans 6
Romans 7
Romans 8
Romans 9
Romans 10
Romans 11
Romans 12
Romans 13
Romans 14
Romans 15
Romans 16
1 Corinthians
1 Corinthians 1
1 Corinthians 2
1 Corinthians 3
1 Corinthians 4
1 Corinthians 5
1 Corinthians 6
1 Corinthians 7
1 Corinthians 8
1 Corinthians 9
1 Corinthians 10
1 Corinthians 11
1 Corinthians 12
1 Corinthians 13
1 Corinthians 14
1 Corinthians 15
1 Corinthians 16
2 Corinthians
2 Corinthians 1
2 Corinthians 2
2 Corinthians 3
2 Corinthians 4
2 Corinthians 5
2 Corinthians 6
2 Corinthians 7
2 Corinthians 8
2 Corinthians 9
2 Corinthians 10
2 Corinthians 11
2 Corinthians 12
2 Corinthians 13
Galatians
Galatians 1
Galatians 2
Galatians 3
Galatians 4
Galatians 5
Galatians 6
Ephesians
Ephesians 1
Ephesians 2
Ephesians 3
Ephesians 4
Ephesians 5
Ephesians 6
Philippians
Philippians 1
Philippians 2
Philippians 3
Philippians 4
Colossians
Colossians 1
Colossians 2
Colossians 3
Colossians 4
1 Thessalonians
1 Thessalonians 1
1 Thessalonians 2
1 Thessalonians 3
1 Thessalonians 4
1 Thessalonians 5
2 Thessalonians
2 Thessalonians 1
2 Thessalonians 2
2 Thessalonians 3
1 Timothy
1 Timothy 1
1 Timothy 2
1 Timothy 3
1 Timothy 4
1 Timothy 5
1 Timothy 6
2 Timothy
2 Timothy 1
2 Timothy 2
2 Timothy 3
2 Timothy 4
Titus
Titus 1
Titus 2
Titus 3
Philemon
Philemon 1
Hebrews
Hebrews 1
Hebrews 2
Hebrews 3
Hebrews 4
Hebrews 5
Hebrews 6
Hebrews 7
Hebrews 8
Hebrews 9
Hebrews 10
Hebrews 11
Hebrews 12
Hebrews 13
James
James 1
James 2
James 3
James 4
James 5
1 Peter
1 Peter 1
1 Peter 2
1 Peter 3
1 Peter 4
1 Peter 5
2 Peter
2 Peter 1
2 Peter 2
2 Peter 3
1 John
1 John 1
1 John 2
1 John 3
1 John 4
1 John 5
2 John
2 John 1
3 John
3 John 1
Jude
Jude 1
Revelation
Revelation 1
Revelation 2
Revelation 3
Revelation 4
Revelation 5
Revelation 6
Revelation 7
Revelation 8
Revelation 9
Revelation 10
Revelation 11
Revelation 12
Revelation 13
Revelation 14
Revelation 15
Revelation 16
Revelation 17
Revelation 18
Revelation 19
Revelation 20
Revelation 21
Revelation 22
Isaiah 35
(GNTTRP)
Tischendorf Greek New Testament
Bible Language Interlinear: Isaiah 35 : 0
The
wilderness
H4057
H4057
מִדְבָּר
midbâr / mid-bawr`
Source:
from H1696 in the sense of driving
Meaning:
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
Usage:
desert, south, speech, wilderness.
POS
:
n-m
NMS
and
the
solitary
place
H6723
H6723
צִיָּה
tsîyâh / tsee-yaw`
Source:
from an unused root meaning to parch
Meaning:
aridity; concretely, a desert
Usage:
barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
POS
:
n-f
shall
be
glad
H7797
H7797
שׂוּשׂ
sûws / soos
Source:
or שִׂישׂ
Meaning:
a primitive root; to be bright, i.e. cheerful
Usage:
be glad, × greatly, joy, make mirth, rejoice.
POS
:
v
for
them
;
and
the
desert
H6160
H6160
עֲרָבָה
ʻărâbâh / ar-aw-baw`
Source:
from H6150 (in the sense of sterility)
Meaning:
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea
Usage:
Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also H1026.
POS
:
n-f
NFS
shall
rejoice
H1523
H1523
גִּיל
gîyl / gheel
Source:
or (by permutation) גּוּל
Meaning:
a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear
Usage:
be glad, joy, be joyful, rejoice.
POS
:
v
,
and
blossom
H6524
H6524
פָּרַח
pârach / paw-rakh`
Source:
a primitive root
Meaning:
to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
Usage:
× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
POS
:
v
as
the
rose
H2261
H2261
חֲבַצֶּלֶת
chăbatstseleth / khab-ats-tseh`-leth
Source:
of uncertain derivation
Meaning:
probably meadow-saffron
Usage:
rose.
POS
:
n-f
.
יְשֻׂשׂוּם
yshushuum
H7797
H7797
שׂוּשׂ
sûws / soos
Source:
or שִׂישׂ
Meaning:
a primitive root; to be bright, i.e. cheerful
Usage:
be glad, × greatly, joy, make mirth, rejoice.
POS
:
v
מִדְבָּר
midbaar
H4057
H4057
מִדְבָּר
midbâr / mid-bawr`
Source:
from H1696 in the sense of driving
Meaning:
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
Usage:
desert, south, speech, wilderness.
POS
:
n-m
NMS
וְצִיָּה
wtziyaah
H6723
H6723
צִיָּה
tsîyâh / tsee-yaw`
Source:
from an unused root meaning to parch
Meaning:
aridity; concretely, a desert
Usage:
barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
POS
:
n-f
וְתָגֵל
wthaagel
H1523
H1523
גִּיל
gîyl / gheel
Source:
or (by permutation) גּוּל
Meaning:
a primitive root; properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear
Usage:
be glad, joy, be joyful, rejoice.
POS
:
v
עֲרָבָה
'araabaa
H6160
H6160
עֲרָבָה
ʻărâbâh / ar-aw-baw`
Source:
from H6150 (in the sense of sterility)
Meaning:
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea
Usage:
Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also H1026.
POS
:
n-f
NFS
וְתִפְרַח
wthiprach
H6524
H6524
פָּרַח
pârach / paw-rakh`
Source:
a primitive root
Meaning:
to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
Usage:
× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
POS
:
v
כַּחֲבַצָּלֶת
H2261
H2261
חֲבַצֶּלֶת
chăbatstseleth / khab-ats-tseh`-leth
Source:
of uncertain derivation
Meaning:
probably meadow-saffron
Usage:
rose.
POS
:
n-f
׃
׃
EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Greek Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear