Bible Versions
Bible Books

Isaiah 47:8 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 “পড়ে যাও আবর্জনায এবং সেখানেই বসে পড়! কল্দীযদের (বাবিলের অপর নাম) কুমারী কন্যা| কন্যা বসে পড় মাটিতে| তুমি এখন আর শাসক নও! লোকরা তোমাকে কোমলা ক্ষীণকাযা যুবতী মহিলা বলে মনে করবে না|
2 এখন তোমাকে কঠিন পরিশ্রম করতে হবে| য়াঁতাকলে খাদ্যশস্য থেকে তোমাকে আটা বানাতে হবে| তোমার আবরণ সরিয়ে দাও, খুলে ফেল তোমার শৌখিন পোশাক| তোমাকে তোমার দেশ ছাড়তে হবে| তোমার পা দেখতে না পাওয়া পর্য়ন্ত তুমি তোমার ঘাঘরা তোল এবং নদী পার হয়ে যাও|
3 পুরুষেরা তোমার গোপন অঙ্গ দেখবে, তোমাকে ব্যবহার করবে য়ৌনকর্মে| বাজে কাজ করার জন্য মূল্য দিতে বাধ্য করবে তোমাকে, কেউ তোমাকে সাহায্য করতে আসবে না|
4 “আমার লোকরা বলে, ‘ঈশ্বর আমাদের রক্ষা করেন| তাঁর নাম হল: প্রভু সর্বশক্তিমান, ইস্রায়েলের পবিত্রতম|”‘
5 “তাই বাবিল, যেখানেই বসে থাকো, শান্ত হও| কল্দীযদের কন্যা, অন্ধকারে আশ্রয় নাও| কেন? কারণ তোমাকে আর ‘রাজ্যগুলির রাণী’ বলে ডাকা হবে না|
6 “আমি আমার লোকদের ওপর রুদ্ধ ছিলাম| লোকরা আমার সম্পত্তি| কিন্তু আমি তাদের ওপর রুদ্ধ ছিলাম, তাই আমি তাদের অসম্মান করেছি| আমি তাদের তোমার হাতে তুলে দিয়েছিলাম| তুমি তাদের শাস্তি দিয়েছ| কিন্তু তুমি তাদের ক্ষমা প্রদর্শন করোনি- বৃদ্ধকেও তুমি কঠিন পরিশ্রম করতে বাধ্য করেছ|
7 তুমি বললে, ‘আমি চির কাল থাকব| চির কাল আমিই থাকব মহারাণী|’ সেই সব লোকের ওপর তুমি যে অপকর্ম করেছ, তাও তুমি লক্ষ্য করনি| কি ঘটবে সে সম্পর্কেও ভাবনি|
8 তাই, এখন, ‘হে বিলাসলালিত রমণী’ আমার কথা শোন! তুমি নিজেকে নিরাপদ ভেবে নিজের সঙ্গে কথা বলে চলেছ| ‘আমিই একমাত্র গুরুত্বপূর্ণ মহিলা| আর কেউই আমার মতো গুরুত্বপূর্ণ নয়| আমি কখনও বিধ্বা হব না| আমার সর্বদা ছেলে মেয়ে থাকবে|’
9 এই দুটি ঘটনা তোমার জীবনে ঘটবে| প্রথমতঃ তুমি তোমার ছেলেমেয়েদের হারাবে| তুমি হারাবে তোমার স্বামীকেও| হ্যাঁ, এসবই তোমার জীবনে সত্যি সত্যিই ঘটবে| তোমার যাদুবিদ্য়া, তোমার কলাকৌশল তোমাকে রক্ষা করতে পারবে না|
10 তুমি বাজে কাজ করেও নিজেকে নিরাপদ মনে কর| তুমি নিজে নিজে মনে কর, ‘আমার অপকর্ম কেউ দেখতে পায় না|’ তুমি মনে কর তোমার বিচক্ষণতা জ্ঞান তোমাকে বাঁচাবে| তুমি মনে মনে ভাব, ‘আমিই অনন্যা| কেউ আমার মতো গুরুত্বপূর্ণ নয়|’
11 “কিন্তু বিপদ তোমার কাছে আসবে| তুমি জান না কখন এটা ঘটবে| কিন্তু বিপর্য়য আসছে| এই সঙ্কট বন্ধ করতে তুমি কিছুই করতে পারবে না| তুমি এত তাড়াতাড়ি ধ্বংস হবে যে তুমি বুঝতেও পারবে না কি ঘটল|
12 তুমি সারাজীবন কঠোর পরিশ্রম করে যাদুবিদ্য়া আর ছলাকলা শিখলে| তাই ছলাকলা আর যাদুবিদ্য়া শুরু কর| হয়তো এই কৌশল তোমাকে সাহায্য করবে| তুমি হয়তো কাউকে ভয়চকিত করতে পারবে|
13 তোমার অনেক উপদেষ্টা রয়েছে| তাদের অনেক উপদেশে তুমি কি ক্লান্ত? তোমার জ্যোতিষিরা যারা নক্ষত্র দেখে তারা আসুক এবং তোমাকে সাহায্য করুক| প্রতি মাসে তারা তোমাকে বলুক তোমার কি ঘটবে|
14 “কিন্তু সেই লোকরা নিজেদের বাঁচাতেই সক্ষম হবে না| খড়ের মতো তারা পুড়বে| তারা এত দ্রুত পুড়ে যাবে যে রুটি বানানোর জন্য কোন কযলা পড়ে থাকবে না| পোড়ানোর জন্য কোন আগুন পড়ে থাকবে না|
15 যে সব ব্যাপারের জন্য তুমি এত কঠিন পরিশ্রম করলে তার প্রতিটি বিষয়ে এটি ঘটবে| যে সব লোকদের সঙ্গে তুমি তোমার য়ৌবনকাল থেকে ব্যবসা করেছ, তারাও তোমাদের ত্যাগ করে যাবে| প্রত্যেকেই চলে যাবে তার নিজের পথ ধরে এবং তোমাকে রক্ষা করার জন্য কেউ থাকবে না|”
1 Come down H3381 , and sit H3427 in H5921 PREP the dust H6083 NMS , O virgin H1330 daughter H1323 CFS of Babylon H894 LFS , sit H3427 on the ground H776 LD-NFS : there is no H369 NPAR throne H3678 , O daughter H1323 CFS of the Chaldeans H3778 TMP : for H3588 CONJ thou shalt no H3808 NADV more H3254 be called H7121 tender H7390 and delicate H6028 .
2 Take H3947 the millstones H7347 , and grind H2912 meal H7058 : uncover H1540 thy locks H6777 , make bare H2834 the leg H7640 , uncover H1540 the thigh H7785 , pass over H5674 the rivers H5104 .
3 Thy nakedness H6172 shall be uncovered H1540 , yea H1571 CONJ , thy shame H2781 shall be seen H7200 : I will take H3947 vengeance H5359 , and I will not H3808 W-NPAR meet H6293 thee as a man H120 .
4 As for our redeemer H1350 , the LORD H3068 EDS of hosts H6635 is his name H8034 CMS-3MS , the Holy One H6918 of Israel H3478 LMS .
5 Sit H3427 thou silent H1748 , and get H935 thee into darkness H2822 , O daughter H1323 CFS of the Chaldeans H3778 TMP : for H3588 CONJ thou shalt no H3808 NADV more H3254 be called H7121 , The lady H1404 of kingdoms H4467 .
6 I was wroth H7107 with H5921 PREP my people H5971 , I have polluted H2490 mine inheritance H5159 , and given H5414 them into thine hand H3027 : thou didst show H7760 them no H3808 NADV mercy H7356 ; upon H5921 PREP the ancient H2205 PFS hast thou very H3966 ADV heavily laid H3513 thy yoke H5923 .
7 And thou saidst H559 , I shall be H1961 VQY1MS a lady H1404 forever H5769 L-NMS : so that H5704 PREP thou didst not H3808 NADV lay H7760 these H428 PMP things to H5921 PREP thy heart H3820 , neither H3808 NADV didst remember H2142 the latter end H319 of it .
8 Therefore hear H8085 now H6258 W-ADV this H2063 DPRO , thou that art given to pleasures H5719 , that dwellest H3427 carelessly H983 L-NMS , that sayest H559 in thine heart H3824 , I H589 PPRO-1MS am , and none else beside H657 me ; I shall not H3808 NADV sit H3427 as a widow H490 NFS , neither H3808 W-NADV shall I know H3045 VQY1MS the loss of children H7908 :
9 But these H428 PMP two H8147 ONUM things shall come H935 to thee in a moment H7281 NMS in one H259 MMS day H3117 B-NMS , the loss of children H7908 , and widowhood H489 : they shall come H935 VQQ3MP upon H5921 thee in their perfection H8537 for the multitude H7230 of thy sorceries H3785 , and for the great H3966 ADV abundance H6109 of thine enchantments H2267 .
10 For thou hast trusted H982 in thy wickedness H7451 : thou hast said H559 VQQ2FS , None H369 NPAR seeth H7200 me . Thy wisdom H2451 and thy knowledge H1847 , it H1931 PPRO-3FS hath perverted H7725 thee ; and thou hast said H559 in thine heart H3820 , I H589 PPRO-1MS am , and none else beside H657 me .
11 Therefore shall evil H7451 AFS come H935 upon H5921 thee ; thou shalt not H3808 NADV know H3045 from whence it riseth H7837 : and mischief H1943 shall fall H5307 upon H5921 thee ; thou shalt not H3808 NADV be able H3201 to put it off H3722 : and desolation H7722 NFS shall come H935 upon H5921 thee suddenly H6597 ADV , which thou shalt not H3808 NADV know H3045 .
12 Stand H5975 now H4994 IJEC with thine enchantments H2267 , and with the multitude H7230 of thy sorceries H3785 , wherein H834 B-RPRO thou hast labored H3021 from thy youth H5271 ; if so be H194 ADV thou shalt be able H3201 to profit H3276 , if so be H194 ADV thou mayest prevail H6206 .
13 Thou art wearied H3811 in the multitude H7230 of thy counsels H6098 . Let now H4994 IJEC the astrologers H1895 , the stargazers H3556 , the monthly H2320 prognosticators H3045 , stand up H5975 , and save H3467 thee from these things that shall come H935 VQY3MP upon H5921 thee .
14 Behold H2009 IJEC , they shall be H1961 VQQ3MP as stubble H7179 ; the fire H784 CMS shall burn H8313 them ; they shall not H3808 ADV deliver H5337 themselves H5315 CFS-3MP from the power H3027 M-GFS of the flame H3852 : there shall not H369 NPAR be a coal H1513 to warm H2552 at , nor fire H217 to sit H3427 L-VQFC before H5048 it .
15 Thus H3651 ADV shall they be H1961 VQQ3MP unto thee with whom H834 RPRO thou hast labored H3021 , even thy merchants H5503 , from thy youth H5271 : they shall wander H8582 every one H376 NMS to his quarter H5676 ; none H369 NPAR shall save H3467 thee .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×