Bible Versions
Bible Books

Isaiah 6:3 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 যে বছর ঊষিয রাজার মৃত্যু হল আমি প্রভুকে এক উচ্চ মনোরম সিংহাসনে বসে থাকতে দেখলাম| তাঁর লম্বা রাজপোশাক মন্দিরকে ভরে দিয়েছিল|
2 প্রভুর বিশেষ দূত সরাফরা তাঁর চারপাশে দাঁড়িয়েছিল| তাদের প্রত্যেকের ছয়টি করে ডানা ছিল| তারা দুটি ডানা দিয়ে মুখ ঢাকে, দুটি ডানা দিয়ে পা ঢাকে এবং বাকি দুটি ডানা তারা ওড়ার কাজে ব্যবহার করে|
3 এই দূতরা একে অপরকে ডেকে বলতে লাগল, “পবিত্র, পবিত্র, পবিত্র| প্রভু সর্বশক্তিমান খুবই পবিত্র| তাঁর মহিমায পৃথিবী পরিপূর্ণ|”
4 তাদের চিত্কারে দরজার কাঠামো কেঁপে উঠলো| মন্দির ধোঁযায় ভরে যেতে লাগল|
5 তখন আমি হঠাত্‌ই ভীষণ ভয় পেয়ে গেলাম| আমি বললাম, “হায! আমি ধ্বংস হয়ে যাব| ঈশ্বরের সঙ্গে কথা বলার মতো আমি যথেষ্ট শুচি নই| এবং আমি এমন লোকদের মধ্যে বাস করি যারা ঈশ্বরের সঙ্গে কথা বলার মতো যথেষ্ট শুচি নয়|কারণ আমি রাজাকে, প্রভু সর্বশক্তিমানকে দেখেছি|”
6 বেদীতে আগুন জ্বলছিল| সরাফদের এক জন ইউ আকারের একটি চিমটি দিয়ে আগুন থেকে কযলা তুলছিল| এই দূতটি একটি গরম কযলার টুকরো হাতে নিয়ে আমার কাছে উড়ে এল|
7 দূতটি গরম কযলা আমার ঠোঁটে ছোঁযাল| তারপর দূতটি বলল, “যে মূহুর্তে এই গরম কযলা তোমার ঠোঁট স্পর্শ করল, তোমার সমস্ত অপরাধ মুছে গেল | তোমার সব পাপ মুছে গেল|”
8 তারপর আমি আমার প্রভুর কণ্ঠস্বর শুনতে পেলাম| তিনি বললেন, “আমি কাকে পাঠাব? আমাদের পক্ষে কে যাবে?”তখন আমি বললাম, “এই যে, আমি আছি, আমাকে পাঠান!”
9 তখন প্রভু আমাকে বললেন, “যাও এবং এই লোকদের বল: ‘তোমরা মন দিয়ে শোন কিন্তু বোঝো না! কাছ থেকে দেখ কিন্তু কোন কিছু শেখো না!’
10 লোককে বিভ্রান্ত কর| লোকরা যে সব জিনিস দেখছে শুনছে তা তাদের বুঝতে দিও না| যদি তুমি এটা না কর তাহলে হয়তো তারা যে জিনিস কানে শুনবে তা সত্যি সত্যিই বুঝতে পারবে| তারা হয়তো সত্যিই তাদের মনে উপলদ্ধি করতে পারবে| যদি তারা এটা করে তাহলে লোকরা হয়তো আমার কাছে ফিরে আসতে পারে এবং তারা আরোগ্য (ক্ষমা) লাভ করবে|”
11 তখন আমি জিজ্ঞাসা করলাম, “প্রভু এটা আমি কতদিন করব?”প্রভু বললেন, “যতদিন পর্য়ন্ত সকল নগর ধ্বংস না হয় এবং লোকে চলে না যায়| যতদিন না পর্য়ন্ত একটি মানুষও তাদের বাড়ীতে পড়ে থাকে এবং গোটা দেশ ধ্বংসস্থানে পরিণত হয় তত দিন এটা কর|”
12 প্রভু লোকদের অনেক দূরে পাঠিয়ে দেবেন| দেশের একটা বিরাট অংশ খালি পড়ে থাকবে|
13 কিন্তু দশ ভাগের এক ভাগ লোককে দেশে থাকার অনুমতি দেওয়া হবে| এই লোকগুলি প্রভুর কাছে ফিরে আসবে যদিও তাদের ধ্বংস হয়ে যাবার কথা| তারা একটি ওক গাছের মতো| এই গাছকে কাটার পর গুঁড়ি পড়ে থাকে| এই গুঁড়ি (অবশিষ্ট লোকরা) একটি বিশেষ বীজ| অর্থাত্‌ পবিত্র লোকরাই দেশে থাকবে|
1 In the year H8141 B-CFS that king H4428 D-NMS Uzziah H5818 died H4194 I saw H7200 also the Lord H136 EDS sitting H3427 VQPMS upon H5921 PREP a throne H3678 , high H7311 and lifted up H5375 , and his train H7757 filled H4390 the temple H1964 .
2 Above H4605 it stood H5975 VQPMP the seraphims H8314 : each one H259 had six wings H3671 with twain H8147 he covered H3680 VPY3MS his face H6440 CMS-3MS , and with twain H8147 WB-MFD he covered H3680 VPY3MS his feet H7272 , and with twain H8147 WB-MFD he did fly H5774 .
3 And one cried H7121 unto H413 PREP another H2088 DPRO , and said H559 , Holy H6918 , holy H6918 , holy H6918 , is the LORD H3068 EDS of hosts H6635 : the whole H3605 CMS earth H776 D-GFS is full H4393 of his glory H3519 .
4 And the posts H520 of the door H5592 moved H5128 at the voice H6963 of him that cried H7121 , and the house H1004 was filled H4390 with smoke H6227 .
5 Then said H559 W-VQY1MS I , Woe H188 is me ! for H3588 CONJ I am undone H1820 ; because H3588 CONJ I H589 am a man H376 NMS of unclean H2931 lips H8193 NFD , and I H589 dwell H3427 VQPMS in the midst H8432 of a people H5971 NMS of unclean H2931 lips H8193 NFD : for H3588 CONJ mine eyes H5869 have seen H7200 VQQ3MP the King H4428 D-NMS , the LORD H3068 EDS of hosts H6635 .
6 Then flew H5774 one H259 MMS of H4480 PREP the seraphims H8314 unto H413 PREP-1MS me , having a live coal H7531 in his hand H3027 , which he had taken H3947 VQQ3MS with the tongs H4457 from off H5921 M-PREP the altar H4196 :
7 And he laid H5060 it upon H5921 PREP my mouth H6310 , and said H559 W-VQY3MS , Lo H2009 IJEC , this H2088 DPRO hath touched H5060 thy lips H8193 ; and thine iniquity H5771 is taken away H5493 W-VQPMS , and thy sin H2403 purged H3722 .
8 Also I heard H8085 the voice H6963 CMS of the Lord H136 EDS , saying H559 , Whom H4310 W-IPRO shall I send H7971 , and who H4310 W-IPRO will go H1980 for us ? Then said H559 W-VQY1MS I , Here am I H2009 ; send H7971 me .
9 And he said H559 W-VQY3MS , Go H1980 VQI2MS , and tell H559 W-VQY3MS this H2088 D-PMS people H5971 , Hear ye indeed H8085 VQI2MP , but understand H995 VQY2MP not H408 W-NPAR ; and see ye indeed H7200 , but perceive H3045 not H3808 .
10 Make the heart H3820 NMS of this H2088 D-PMS people H5971 fat H8082 , and make their ears H241 heavy H3513 , and shut H8173 their eyes H5869 W-CFD-3MS ; lest H6435 CONJ they see H7200 VQY3MS with their eyes H5869 , and hear H8085 with their ears H241 , and understand H995 VQY3MS with their heart H3824 , and convert H7725 , and be healed H7495 .
11 Then said H559 W-VQY3MS I , Lord H136 EDS , how long H5704 PREP ? And he answered H559 W-VQY3MS , Until H5704 PREP the cities H5892 GFP be wasted H7582 without H369 inhabitant H3427 VQPMS , and the houses H1004 without H369 man H120 NMS , and the land H127 be utterly H8077 desolate H7582 ,
12 And the LORD H3068 EDS have removed men far away H7368 , and there be a great H7227 forsaking H5805 in the midst H7130 of the land H776 D-GFS .
13 But yet H5750 W-ADV in it shall be a tenth H6224 , and it shall return H7725 , and shall be H1961 W-VQQ3FS eaten H1197 : as a teil tree H424 , and as an oak H437 , whose H834 RPRO substance H4678 is in them , when they cast H7995 their leaves : so the holy H6944 seed H2233 NMS shall be the substance H4678 thereof .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×