Bible Versions
Bible Books

Job 5:25 (BNV) Bengali Old BSI Version

1 “ইয়োব, তুমি যদি চাও তো চিত্কার কর, কিন্তু কেউ তোমার ডাকে সাড়া দেবে না! তুমি কোন পবিত্র সত্তার দিকে ফিরবে?
2 এক জন বোকা লোকের ক্রোধই তাকে হত্যা করবে| এক জন বোকা লোকের প্রচণ্ড আবেগই তাকে হত্যা করবে|
3 আমি এক জন বোকা লোককে দেখেছিলাম য়ে ভেবেছিল সে নিরাপদে আছে| কিন্তু সে হঠাত্‌ মারা গেল|
4 তার ছেলেদের সাহায্য করার জন্য কেউই ছিল না| নগরদ্বারেকেউ তাদের লাঞ্ছনা থেকে রক্ষা করে নি|
5 ক্ষুধিত লোকরা তার সব শস্য খেয়ে নিয়েছিল| কাঁটাঝোপের মধ্যে য়ে শস্য গজিযে উঠেছিলো, এই ক্ষুধিত লোকরা তাও খেয়ে নিয়েছিল| তাদের যা কিছু ছিল, লোভী লোকরা সবই নিয়ে গিয়েছিল|
6 শুধুমাত্র ধূলো থেকে খারাপ সময় উঠে আসে না| সমস্যা হঠাত্‌ করে ভূমি ফুঁড়ে জন্মায় না|
7 কিন্তু মানুষ সমস্যার সম্মুখিন হতে বাধ্য|ঠিক য়েমন আগুন থেকে স্ফুলিঙ্গ ওড়ে|
8 “কিন্তু ইয়োব, আমি যদি তুমি হতাম, আমি ঈশ্বরকে খুঁজতাম এবং ঈশ্বরকে সম্বোধন করে আমার কথা বলতাম|
9 ঈশ্বর মহান কাজগুলি করেন যা কেউ পুরোপুরি বুঝতে পারে না| তিনি এত বিস্মযকর কাজ করেন য়ে তাদের গোনা যায় না|
10 ঈশ্বর পৃথিবীতে বৃষ্টি পাঠান| তিনি জমির জন্য জল পাঠান|
11 ঈশ্বর এক জন বিনযী লোককে উন্নীত করেন| অতএব যারা বিলাপরত তারা বিজয়প্রাপ্তহয়|
12 ঈশ্বর চালাক মন্দ লোকদের ফন্দি বানচাল করে দেন যাতে তাদের পরিকল্পনা সফল না হয়|
13 ঈশ্বর, চালাক লোকদেরও তাদের নিজেদের ফাঁদেই ধরেন| তাই, সেই সব চালাকিও সফল হয় না|
14 ওরা দিনের বেলায রাতের সম্মুখীন হয় এবং দিনের বেলাতেই এমন করে হাতড়ে বেড়ায়, য়েন রাত হয়ে গেছে|
15 ঈশ্বর দরিদ্র লোকদের মৃত্যু থেকে রক্ষা করেন| দুর্জন লোকদের শক্তি থেকে তিনি দরিদ্র লোকদের রক্ষা করেন|
16 তাই দরিদ্র লোকদের আশা আছে| অধর্ম তার মুখ বন্ধ করে|
17 “যার দোষ ঈশ্বর সংশোধন করে দেন সে তো ঈশ্বরের আশীর্বাদপুত! তাই সর্বশক্তিমান ঈশ্বর যখন তোমায় শাস্তি দেন তখন কোন অভিয়োগ করো না|
18 ঈশ্বর য়ে আঘাত দেন, তিনি নিজেই সে আঘাতের শুশ্রূষা করেন| হয়তো তিনি কাউকে আঘাত করেন কিন্তু তাঁর হাত আরোগ্যও দান করে|
19 ঈশ্বর তোমাকে সব সময়ই উদ্ধার করবেন, যতবারই সংকট আসুক না কেন, সেটা তোমাকে আঘাত করবে না|
20 যখন দুর্ভিক্ষ হবে তখন ঈশ্বর তোমায় মৃত্যু থেকে রক্ষা করবেন| যখন যুদ্ধ হবে তখন ঈশ্বর তোমায় মৃত্যু থেকে রক্ষা করবেন|
21 ঈশ্বর তোমাকে অপবাদ থেকে রক্ষা করবেন| বিপর্য়য এলে তুমি ভয় পাবে না| যখন মন্দ কিছু ঘটবে তখন তোমার ভয়ের কোন কারণ নেই|
22 দুর্ভিক্ষ ধ্বংসের দিনগুলোকে তুমি উপহাস করবে| তুমি বন্য জন্তুদের ভয় পাবে না|
23 মনে হচ্ছে য়েন বন্য জন্তু মাঠের পাথরের সঙ্গে তোমার একটি শান্তি চুক্তি রযেছে| এমনকি বন্য পশুরাও তোমার সঙ্গে শান্তিতে থাকবে|
24 তুমি জানবে য়ে তোমার বাড়ি শান্তিতে আছে| তোমার সম্পত্তির হিসাব করে দেখবে কোন কিছুই খোযা যায় নি|
25 তুমি জানবে য়ে তোমার প্রচুর সন্তানাদি হবে| পৃথিবীতে যত ঘাস আছে তোমার উত্তরপুরুষদের সংখ্যাও ততগুলোই হবে|
26 তুমি সেই গমের মত হবে য়ে গম ফসল কাটা পর্য়ন্ত বাড়তে থাকে| হ্যাঁ, বৃদ্ধ বয়স পর্য়ন্ত তুমি পূর্ণ শক্তিতে বেঁচে থাকবে|
27 “ইয়োব, এই বিষয়গুলো আমরা অনুধাবন করেছি এবং আমরা জানি সেগুলি সত্যি| তাই ইয়োব, আমাদের কথা শোন, এবং তোমার নিজের জন্য সেগুলো শেখো|”
1 Call H7121 VQI2MS now H4994 IJEC , if there be H3426 I-ADV any that will answer H6030 VQCMS-2MS thee ; and to H413 W-PREP which H4310 IPRO of the saints H6918 M-AMP wilt thou turn H6437 VQY2MS ?
2 For H3588 CONJ wrath H3708 NMS killeth H2026 VQY3MS the foolish H191 L-AMS man , and envy H7068 NFP slayeth H4191 VHY3FS the silly H6601 W-VQPMS one .
3 I H589 PPRO-1MS have seen H7200 VQQ1MS the foolish H191 AMS taking root H8327 VHPMS : but suddenly H6597 ADV I cursed H5344 W-VQY1MS his habitation H5116 CMS-3MS .
4 His children H1121 CMP-3MS are far H7368 VQY3MP from safety H3468 M-NMS , and they are crushed H1792 W-VHY3MP in the gate H8179 BD-NMS , neither H369 W-NPAR is there any to deliver H5337 VHPMS them .
5 Whose H834 RPRO harvest H7105 CMS-3MS the hungry H7457 eateth up H398 VQY3MS , and taketh H3947 VQY3MS-3MS it even out of H413 W-PREP the thorns H6791 M-NMP , and the robber H6782 NMS swalloweth up H7602 W-VQY3MS their substance H2428 CMS-3MP .
6 Although H3588 CONJ affliction H205 NMS cometh not forth VQY3MS of the dust H6083 M-NMS , neither H3808 NPAR doth trouble H5999 NMS spring H6779 VQY3MS out of the ground H127 WM-NFS ;
7 Yet H3588 CONJ man H120 NMS is born H3205 VUQ3MS unto trouble H5999 L-NMS , as the sparks H1121 W-CMP fly H5774 VQFC upward H1361 VHY3MP .
8 I H589 PPRO-1MS would seek H1875 VQY1MS unto H413 PREP God H410 EDS , and unto H413 PREP God H430 EDP would I commit H7760 VQY1MS my cause H1700 CFS-1MS :
9 Which doeth H6213 VQPMS great things H1419 AFP and unsearchable H369 W-NPAR ; marvelous things H6381 VNPFP without H369 NPAR number H4557 NMS :
10 Who giveth H5414 D-VQPMS rain H4306 NMS upon H5921 PREP the earth H776 NFS , and sendeth H7971 W-VQPMS waters H4325 OMD upon H5921 PREP the fields H2351 CFP :
11 To set up H7760 L-VQFC on high H4791 L-NMS those that be low H8217 AMP ; that those which mourn H6937 W-VQPMP may be exalted H7682 VQQ3MP to safety H3468 NMS .
12 He disappointeth H6565 VHPMS the devices H4284 CFP of the crafty H6175 AMP , so that their hands H3027 CFD-3MP cannot H3808 W-NPAR perform H6213 VQY3FP their enterprise H8454 NFS .
13 He taketh H3920 VQPMS the wise H2450 AMP in their own craftiness H6193 B-VQFC-3MP : and the counsel H6098 W-CFS of the froward H6617 VNPMP is carried headlong H4116 VNPFS .
14 They meet H6298 VPY3MP with darkness H2822 NMS in the daytime H3119 ADV , and grope H4959 VPY3MP in the noonday H6672 BD-NMP as in the night H3915 WKD-NMS .
15 But he saveth H3467 W-VHY3MS the poor H34 AMS from the sword H2719 M-NFS , from their mouth H6310 M-CMS-3MP , and from the hand H3027 WM-GFS of the mighty H2389 AMS .
16 So the poor H1800 LD-JMS hath H1961 W-VQY3FS hope H8615 NFS , and iniquity H5766 W-NFS-3FS stoppeth H7092 VQQ3FS her mouth H6310 CMS-3FS .
17 Behold H2009 IJEC , happy H835 CMP is the man H582 NMS whom God H433 NAME-4MS correcteth H3198 VHY3MS-3MS : therefore despise H3988 VQY2MS not H408 NPAR thou the chastening H4148 W-CMS of the Almighty H7706 EDS :
18 For H3588 CONJ he H1931 PPRO-3MS maketh sore H3510 VHY3MS , and bindeth up H2280 W-VQY3MS : he woundeth H4272 VQY3MS , and his hands H3027 W-GFS-3MS make whole H7495 VQY3FP .
19 He shall deliver H5337 VHY3MS-2MS thee in six H8337 B-BFP troubles H6869 NFP : yea , in seven H7651 WB-MFS there shall no H3808 NPAR evil H7451 AMS touch H5060 VQY3MS thee .
20 In famine H7458 B-NMS he shall redeem H6299 VQQ3MS-2MS thee from death H4194 M-NMS : and in war H4421 WB-NFS from the power H3027 M-CFD of the sword H2719 GFS .
21 Thou shalt be hid H2244 VNY2MS from the scourge H7752 B-CMS of the tongue H3956 NMS : neither H3808 W-NPAR shalt thou be afraid H3372 VQY3MS of destruction H7701 M-NMS when H3588 CONJ it cometh H935 VQY3MS .
22 At destruction H7701 L-NMS and famine H3720 WL-NMS thou shalt laugh H7832 VQY2MS : neither H408 NPAR shalt thou be afraid H3372 VQY2MS of the beasts H2416 WM-CFS of the earth H776 D-GFS .
23 For H3588 CONJ thou shalt be in league H1285 CFS-2MS with H5973 PREP the stones H68 CMP of the field H7704 D-NMS : and the beasts H2416 W-CFS of the field H7704 D-NMS shall be at peace H7999 VOPFS with thee .
24 And thou shalt know H3045 W-VQQ2MS that thy tabernacle H168 CMS-2MS shall be in peace H7965 NMS ; and thou shalt visit H6485 W-VQQ2MS thy habitation H5116 CMS-2MS , and shalt not sin H3808 W-NPAR .
25 Thou shalt know H3045 W-VQQ2MS also that H3588 CONJ thy seed H2233 CMS-2MS shall be great H7227 AMS , and thine offspring H6631 W-CMP-2MS as the grass H6212 K-CMS of the earth H776 D-GFS .
26 Thou shalt come H935 VQY2MS to H413 PREP thy grave H6913 NMS in a full age H3624 B-NMS , like as a shock of corn H1430 NMS cometh in H5927 K-VQFC in his season H6256 B-CMS-3MS .
27 Lo H2009 IJEC this H2063 DPRO , we have searched H2713 VQQ1MS-3MS it , so H3651 ADV it H1931 PPRO-3FS is ; hear H8085 VQI2MS-3FS it , and know H3045 VQI2MS thou H859 W-PPRO-2MS it for thy good .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×