Bible Books

:

1. আমার ভাই বোনেরা, তোমাদের কাছে আমি য়ে সুসমাচার প্রচার করেছি, এখন আমি সে কথা তোমাদের স্মরণ করিয়ে দিচ্ছি৷ তোমরা এই বার্তা গ্রহণ করেছ সবল আছ৷
1. Moreover G1161 , brethren G80 , I declare G1107 unto you G5213 the G3588 gospel G2098 which G3739 I preached G2097 unto you G5213 , which G3739 also G2532 ye have received G3880 , and G2532 wherein G1722 G3739 ye stand G2476 ;
2. এই বার্তার মাধ্যমে তোমরা উদ্ধার পেয়েছ, অবশ্য তোমরা যদি তা ধরে রাখ এবং তাতে পূর্ণরূপে বিশ্বাস রাখ৷ তা না করলে তোমাদের বিশ্বাস বৃথা হয়ে যাবে৷
2. By G1223 which G3739 also G2532 ye are saved G4982 , if G1487 ye keep in memory G2722 what G5101 I G3056 preached G2097 unto you G5213 , unless G1622 G1508 ye have believed G4100 in vain G1500 .
3. আমি য়ে বার্তা পেয়েছি তা গুরুত্বপূর্ণ মনে করে তোমাদের কাছে পৌঁছে দিয়েছি৷ সেগুলি এইরকম: শাস্ত্রের কথা মতো খ্রীষ্ট আমাদের পাপের জন্য মরলেন,
3. For G1063 I delivered G3860 unto you G5213 first of all G1722 G4413 that which G3739 I also G2532 received G3880 , how that G3754 Christ G5547 died G599 for G5228 our G2257 sins G266 according G2596 to the G3588 Scriptures G1124 ;
4. এবং তাঁকে কবর দেওয়া হয়েছিল৷ আবার শাস্ত্রের কথা মতো মৃত্যুর তিন দিন পর তাঁকে মৃতদের মধ্যে থেকে জীবিত করা হল৷
4. And G2532 that G3754 he was buried G2290 , and G2532 that G3754 he rose again G1453 the G3588 third G5154 day G2250 according G2596 to the G3588 Scriptures G1124 :
5. আর তিনি পিতরকে দেখা দিলেন এবং পরে সেই বারোজন প্রেরিতকে দেখা দিলেন৷
5. And G2532 that G3754 he was seen G3700 of Cephas G2786 , then G1534 of the G3588 twelve G1427 :
6. এরপর তিনি একসঙ্গে সংখ্যায় পাঁচশোর বেশী বিশ্বাসী ভাইদের দেখা দিলেন৷ তাদের মধ্যে বেশীর ভাগ লোক এখনও জীবিত আছেন, কিছু লোক হয়তো এতদিনে মারা গেছেন৷
6. After that G1899 , he was seen G3700 of above G1883 five hundred G4001 brethren G80 at once G2178 ; of G1537 whom G3739 the G3588 greater part G4119 remain G3306 unto G2193 this present G737 , but G1161 some G5100 are G2532 fallen asleep G2837 .
7. এরপর তিনি যাকোবকে দেখা দিলেন এবং পরে প্রেরিতদের সকলকে দেখা দিলেন৷
7. After that G1899 , he was seen G3700 of James G2385 ; then G1534 of all G3956 the G3588 apostles G652 .
8. সব শেষে অসময়ে জন্মেছি য়ে আমি সেই আমাকেও দেখা দিলেন৷
8. And G1161 last G2078 of all G3956 he was seen G3700 of me also G2504 , as G5619 of one born out of due time G1626 .
9. প্রেরিতরা আমার থেকে মহান, কারণ ঈশ্বরের মণ্ডলীকে আমি নির্য়াতন করতাম, প্রেরিত নামে পরিচিত হবার য়োগ্যও আমি নই৷
9. For G1063 I G1473 am G1510 the G3588 least G1646 of the G3588 apostles G652 , that G3739 am G1510 not G3756 meet G2425 to be called G2564 an apostle G652 , because G1360 I persecuted G1377 the G3588 church G1577 of God G2316 .
10. কিন্তু এখন আমি যা হয়েছি, তা ঈশ্বরের অনুগ্রহের গুনেই হয়েছে৷ আমার প্রতি তাঁর য়ে অনুগ্রহ তা নিষ্ফল হয় নি, বরং আমি তাদের সকলের থেকে অধিক পরিশ্রম করেছি৷ তবে আমি য়ে এই কাজ করেছিলাম তা নয়; কিন্তু আমার মধ্যে ঈশ্বরের য়ে অনুগ্রহ ছিল তাতেই তা সন্ভব হয়েছে৷
10. But G1161 by the grace G5485 of God G2316 I am G1510 what G3739 I am G1510 : and G2532 his G848 grace G5485 which G3588 was bestowed upon G1519 me G1691 was G1096 not G3756 in vain G2756 ; but G235 I labored G2872 more abundantly G4054 than they G846 all G3956 : yet G1161 not G3756 I G1473 , but G235 the G3588 grace G5485 of God G2316 which G3588 was with G4862 me G1698 .
11. সুতরাং আমি বা অন্যরা যাঁরাই তোমাদের কাছে প্রচার করে থাকি না কেন, সকলে একই সুসমাচার প্রচার করেছিলাম, যা তোমরা বিশ্বাস করেছ৷
11. Therefore G3767 whether G1535 it were I G1473 or they G1565 , so G3779 we preach G2784 , and G2532 so G3779 ye believed G4100 .
12. কিন্তু আমরা যদি প্রচার করে থাকি য়ে খ্রীষ্ট মৃতদের মধ্য থেকে পুনরুত্থিত হয়েছেন, তখন তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ কি করে বলছে য়ে মৃতদের পুনরুত্থান নেই?
12. Now G1161 if G1487 Christ G5547 be preached G2784 that G3754 he rose G1453 from G1537 the dead G3498 , how G4459 say G3004 some G5100 among G1722 you G5213 that G3754 there is G2076 no G3756 resurrection G386 of the dead G3498 ?
13. মৃতদের যদি পুনরুত্থান না হয়, তাহলে খ্রীষ্টও তো উত্থাপিত হন নি,
13. But G1161 if G1487 there be G2076 no G3756 resurrection G386 of the dead G3498 , then is Christ G5547 not G3761 risen G1453 :
14. আর খ্রীষ্ট যদি পুনরুত্থিত না হয়ে থাকেন তাহলে তো আমাদের সেই সুসমাচার ভিত্তিহীন, আর তোমাদের বিশ্বাসও ভিত্তিহীন৷
14. And G1161 if G1487 Christ G5547 be not G3756 risen G1453 , then G686 is our G2257 preaching G2782 vain G2756 , and G1161 your G5216 faith G4102 is also G2532 vain G2756 .
15. আবার আমরা য়ে ঈশ্বরের বিষয়ে মিথ্যা সাক্ষী দিচ্ছি, সেই দোষে আমরা দোষী সাব্যস্ত হব, কারণ আমরা ঈশ্বরের বিষয়ে প্রচার করতে গিয়ে একথা বলেছি য়ে তিনি খ্রীষ্টকে মৃতদের মধ্য থেকে পুনরুত্থিত করেছেন৷
15. Yea G1161 , and G2532 we are found G2147 false witnesses G5575 of God G2316 ; because G3754 we have testified G3140 of G2596 God G2316 that G3754 he raised up G1453 Christ G5547 : whom G3739 he raised not up G1453 G3756 , if so be that G1512 G686 the dead G3498 rise G1453 not G3756 .
16. মৃতদের পুনরুত্থান যদি না হয়, তবে খ্রীষ্টও মৃত্যু থেকে পুনরুত্থিত হন নি;
16. For G1063 if G1487 the dead G3498 rise G1453 not G3756 , then is not G3761 Christ G5547 raised G1453 :
17. আর খ্রীষ্ট যদি পুনরুত্থিত না হয়ে থাকেন, তাহলে তোমাদের বিশ্বাসের কোন মূল্য নেই, তোমরা এখনও তোমাদের পাপের মধ্যেই আছ৷
17. And G1161 if G1487 Christ G5547 be not G3756 raised G1453 , your G5216 faith G4102 is vain G3152 ; ye are G2075 yet G2089 in G1722 your G5216 sins G266 .
18. হ্যাঁ, আর খ্রীষ্টানুসারী যাঁরা মারা গেছে তারা সকলেই বিনষ্ট হয়েছে৷
18. Then G686 they also which are fallen asleep G2837 G2532 in G1722 Christ G5547 are perished G622 .
19. খ্রীষ্টের প্রতি প্রত্যাশা যদি শুধু এই জীবনের জন্যই হয়, তবে অন্য লোকদের চেয়ে আমাদের দশা শোচনীয় হবে৷
19. If G1487 in G1722 this G5026 life G2222 only G3440 we have G2070 hope G1679 in G1722 Christ G5547 , we are G2070 of all G3956 men G444 most miserable G1652 .
20. কিন্তু সত্যিই খ্রীষ্ট মৃতদের মধ্য থেকে পুনরুত্থিত হয়েছেন, আর য়েসব ব্যক্তির মৃত্যু হয়েছে তিনি তাদের মধ্যে প্রথম ফসল৷
20. But G1161 now G3570 is Christ G5547 risen G1453 from G1537 the dead G3498 , and become G1096 the firstfruits G536 of them that slept G2837 .
21. কারণ একজন মানুষের মধ্য দিয়ে য়েমন মৃত্যু এসেছে, মৃতদের মধ্য থেকে পুনরুত্থানও তেমনিভাবেই একজন মানুষের দ্বারা এসেছে৷
21. For G1063 since G1894 by G1223 man G444 came death G2288 , by G1223 man G444 came also G2532 the resurrection G386 of the dead G3498 .
22. কারণ আদমে য়েমন সকলের মৃত্যু হয়, ঠিক সেভাবে খ্রীষ্টে সকলেই জীবন লাভ করবে৷
22. For G1063 as G5618 in G1722 Adam G76 all G3956 die G599 , even G2532 so G3779 in G1722 Christ G5547 shall all G3956 be made alive G2227 .
23. কিন্তু প্রত্যেকে তার পালাক্রমে জীবিত হবে; খ্রীষ্ট, যিনি অগ্রনী, তিনি প্রথমে মৃতদের মধ্য থেকে জীবিত হলেন, আর এরপর যাঁরা খ্রীষ্টের লোক তারা তাঁর পুনরুত্থানের সময়ে জীবিত হয়ে উঠবে৷
23. But G1161 every man G1538 in G1722 his own G2398 order G5001 : Christ G5547 the firstfruits G536 ; afterward G1899 they G3588 that are Christ G5547 's at G1722 his G848 coming G3952 .
24. এরপর খ্রীষ্ট যখন প্রত্যেক শাসনকর্তার কর্ত্তৃত্ব পরাক্রমকে পরাস্ত করে পিতা ঈশ্বরের হাতে রাজ্য সঁপে দেবেন তখন সমাপ্তি আসবে৷
24. Then G1534 cometh the G3588 end G5056 , when G3752 he shall have delivered up G3860 the G3588 kingdom G932 to God G2316 , even G2532 the Father G3962 ; when G3752 he shall have put down G2673 all G3956 rule G746 and G2532 all G3956 authority G1849 and G2532 power G1411 .
25. কারণ যতদিন না ঈশ্বর তাঁর সমস্ত শত্রুকে খ্রীষ্টের পদানত করছেন, ততদিন খ্রীষ্টকে রাজত্ব করতে হবে৷
25. For G1063 he G846 must G1163 reign G936 , till G891 G3757 he hath put G5087 all G3956 enemies G2190 under G5259 his G848 feet G4228 .
26. শেষ শত্রু হিসেবে মৃত্যুও ধ্বংস হবে৷
26. The last G2078 enemy G2190 that shall be destroyed G2673 is death G2288 .
27. কারণ, ‘ঈশ্বর সব কিছুই তাঁর অধীনস্থ করে তাঁর পায়ের তলায় রাখবেন৷’ যখন বলা হচ্ছে য়ে, ‘সব কিছু’ তাঁর অধীনস্থ করা হয়েছে, তখন এটি স্পষ্ট য়ে ঈশ্বর নিজেকে বাদ দিয়ে সব কিছু খ্রীষ্টের অধীনস্থ করেছেন৷
27. For G1063 he hath put G5293 all things G3956 under G5259 his G848 feet G4228 . But G1161 when G3752 he saith G2036 G3754 all things G3956 are put under G5293 him, it is manifest G1212 that G3754 he is excepted G1622 , which did put all things under G5293 G3956 him G846 .
28. সব কিছু খ্রীষ্টের অধীনস্থ হলে পুত্র ঈশ্বরের অধীনস্থ হবেন৷ য়েন ঈশ্বর, যিনি তাঁকে সব কিছুর ওপর কর্ত্তৃত্ব করতে দিয়েছেন, তিনিই সর্বেসর্বা হন৷
28. And G1161 when G3752 all things G3956 shall be subdued unto G5293 him G846 , then G5119 shall the G3588 Son G5207 also G2532 himself G848 be subject G5293 unto him that put all things under G5293 G3956 him G846 , that G2443 God G2316 may be G5600 all G3956 in G1722 all G3956 .
29. কিন্তু যাঁরা মৃত লোকদের উদ্দেশ্যে বাপ্তিস্ম গ্রহণ করে তাদের কি হবে? মৃতেরা যদি কখনও পুনরুত্থিত না হয়, তাহলে তাদের জন্য এই লোকেরা কেন বাপ্তাইজ হয়?
29. Else G1893 what G5101 shall they do G4160 which are baptized G907 for G5228 the G3588 dead G3498 , if G1487 the dead G3498 rise G1453 not G3756 at all G3654 ? why G5101 are they then G2532 baptized G907 for G5228 the G3588 dead G3498 ?
30. আমরাই বা কেন প্রতি মুহূর্তে বিপদের সম্মুখীন হই?
30. And G2532 why G5101 stand we in jeopardy G2793 G2249 every G3956 hour G5610 ?
31. আমি প্রতিদিন মরছি৷ খ্রীষ্ট যীশুতে তোমাদের জন্য আমার য়ে গর্ব আছে তারই দোহাই দিয়ে আমি বলছি, একথা সত্য৷
31. I protest G3513 by your G2251 rejoicing G2746 which G3739 I have G2192 in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 our G2257 Lord G2962 , I die G599 daily G2596 G2250 .
32. যদি শুধু মানবিক স্তরে ইফিষের সেই হিংস্র পশুদের সঙ্গে যুদ্ধ করে থাকি তাহলে আমার কি লাভ হয়েছে? কিছুই না৷ মৃতদের যদি পুনরুত্থান নেই তবে, ‘এস ভোজন পান করি কারণ কাল তো আমরা মরবই৷’
32. If G1487 after the manner G2596 of men G444 I have fought with beasts G2341 at G1722 Ephesus G2181 , what G5101 advantageth G3786 it me G3427 , if G1487 the dead G3498 rise G1453 not G3756 ? let us eat G5315 and G2532 drink G4095 ; for G1063 tomorrow G839 we die G599 .
33. ভ্রান্ত হযো না, ‘অসত্ সঙ্গ সচ্চরিত্র নষ্ট করে৷’
33. Be not G3361 deceived G4105 : evil G2556 communications G3657 corrupt G5351 good G5543 manners G2239 .
34. চেতনায় ফিরে এস, পাপ কাজ বন্ধ কর, কারণ তোমাদের মধ্যে কিছু লোক আছে যাঁরা ঈশ্বর সম্বন্ধে সম্পূর্ণ অজ্ঞ৷ তোমাদের লজ্জা দেবার জন্যই আমি একথা বলছি৷
34. Awake G1594 to righteousness G1346 , and G2532 sin G264 not G3361 ; for G1063 some G5100 have not the knowledge G2192 G56 of God G2316 : I speak G3004 this to G4314 your G5213 shame G1791 .
35. কিন্তু কেউ কেউ জিজ্ঞাসা করবে, ‘মৃতেরা কি করে পুনরুত্থিত হয়? তাদের কি রকম দেহই বা হবে?’
35. But G235 some G5100 man will say G2046 , How G4459 are the G3588 dead G3498 raised up G1453 ? and G1161 with what G4169 body G4983 do they come G2064 ?
36. কি নির্বোধের মত প্রশ্ন! তোমরা য়ে বীজ বোনো, তা না মরা পর্যন্ত জীবন পায় না৷
36. Thou fool G878 , that which G3739 thou G4771 sowest G4687 is not G3756 quickened G2227 , except G3362 it die G599 :
37. তুমি যা বোনো, য়ে ‘দেহ’ উত্‌পন্ন হবে তুমি তা বোনো না, তার বীজ মাত্র বোনো, সে গমের বা অন্য কিছুর হোক৷
37. And G2532 that which G3739 thou sowest G4687 , thou sowest G4687 not G3756 that body G4983 that shall be G1096 , but G235 bare G1131 grain G2848 G1487 , it may chance G5177 of wheat G4621 , or G2228 of some G5100 other G3062 grain :
38. তারপর ঈশ্বরের ইচ্ছানুসারে তিনি তার জন্য একটা দেহ দেন৷ প্রতিটি বীজের জন্য তাদের নিজের নিজের দেহ দেন৷
38. But G1161 God G2316 giveth G1325 it G846 a body G4983 as G2531 it hath pleased G2309 him, and G2532 to every G1538 seed G4690 his own G2398 body G4983 .
39. সকল প্রাণীর মাংস এক রকমের নয়; কিন্তু মানুষদের এক রকমের মাংস, পশুদের আর এক ধরণের মাংস, পক্ষীদের আবার অন্য রকমের মাংস৷
39. All G3956 flesh G4561 is not G3756 the G3588 same G846 flesh G4561 : but G235 there is one G243 kind G3303 of flesh G4561 of men G444 G1161 , another G243 flesh G4561 of beasts G2934 G1161 , another G243 of fishes G2486 , and G1161 another G243 of birds G4421 .
40. সেই রকম স্বর্গীয় দেহগুলি য়েমন আছে, তেমনি পার্থিব দেহগুলিও আছে৷ স্বর্গীয় দেহগুলির এক প্রকার ঔজ্জ্বল্য়, আবার পার্থিব দেহগুলির অন্যরকম৷
40. There are also G2532 celestial G2032 bodies G4983 , and G2532 bodies G4983 terrestrial G1919 : but G235 the G3588 glory G1391 of the G3588 celestial G2032 is G3303 one G2087 , and G1161 the G3588 glory of the G3588 terrestrial G1919 is another G2087 .
41. সূর্যের এক প্রকারের ঔজ্জ্বল্য়, চাঁদের আর এক ধরণের, আবার নক্ষত্রদের অন্য ধরণের৷ একটা নক্ষত্র থেকে অন্য নক্ষত্রের ঔজ্জ্বল্য় ভিন্ন৷
41. There is one G243 glory G1391 of the sun G2246 , and G2532 another G243 glory G1391 of the moon G4582 , and G2532 another G243 glory G1391 of the stars G792 : for G1063 one star G792 differeth from G1308 another star G792 in G1722 glory G1391 .
42. মৃতদের পুনরুত্থানও সেই রকম৷ য়ে দেহ কবর দেওয়া হয় তা ক্ষয়প্রাপ্ত হয়, য়ে দেহ পুনরুত্থিত হয় তা অক্ষয়৷
42. So G3779 also G2532 is the G3588 resurrection G386 of the G3588 dead G3498 . It is sown G4687 in G1722 corruption G5356 ; it is raised G1453 in G1722 incorruption G861 :
43. য়ে দেহ মাটিতে কবর দেওয়া হয়, তার কোন কদর থাকে না, য়ে দেহ পুনরুত্থিত হয় তা গৌরবজনক৷ য়ে দেহ মাটিতে কবরস্থ হয়, তা দুর্বল, য়ে দেহ পুনরুত্থিত হয় তা শক্তিশালী৷
43. It is sown G4687 in G1722 dishonor G819 ; it is raised G1453 in G1722 glory G1391 : it is sown G4687 in G1722 weakness G769 ; it is raised G1453 in G1722 power G1411 :
44. য়ে দেহ মাটিতে কবরস্থ হয় তা জৈবিক দেহ; আর য়ে দেহ পুনরুত্থিত হয় তা আত্মিক দেহ৷ যখন জৈবিক দেহ আছে, তখন আত্মিক দেহও আছে৷
44. It is sown G4687 a natural G5591 body G4983 ; it is raised G1453 a spiritual G4152 body G4983 . There is G2076 a natural G5591 body G4983 , and G2532 there is G2076 a spiritual G4152 body G4983 .
45. শাস্ত্রে এই কথাও বলছে: ‘প্রথম মানুষ (আদম) সজীব প্রাণী হল; আর শেষ আদম (খ্রীষ্ট) জীবনদায়ক আত্মা হলেন৷
45. And G2532 so G3779 it is written G1125 , The G3588 first G4413 man G444 Adam G76 was made G1096 a G1519 living G2198 soul G5590 ; the G3588 last G2078 Adam G76 was made G1519 a quickening G2227 spirit G4151 .
46. যা আত্মিক তা প্রথম নয় বরং যা জৈবিক তাই প্রথম; যা আত্মিক তা এর পরে আসে৷
46. Howbeit G235 that was not G3756 first G4412 which is spiritual G4152 , but G235 that which is natural G5591 ; and afterward G1899 that which is spiritual G4152 .
47. প্রথম মানুষ আদম এলেন পৃথিবীর ধূলো থেকে, দ্বিতীয় মানুষ (খ্রীষ্ট) এলেন স্বর্গ থেকে৷
47. The G3588 first G4413 man G444 is of G1537 the earth G1093 , earthy G5517 : the G3588 second G1208 man G444 is the G3588 Lord G2962 from G1537 heaven G3772 .
48. মৃত্তিকার মানুষটি য়েমন ছিল, পৃথিবীর অন্যান্য মানুষও তেমন; আর স্বর্গীয় মানুষরা সেই স্বর্গীয় মানুষ খ্রীষ্টের মত৷
48. As G3634 is the G3588 earthy G5517 , such G5108 are they also that are earthy G5517 G2532 : and G2532 as G3634 is the G3588 heavenly G2032 , such G5108 are they also that are heavenly G2032 G2532 .
49. আমরা য়েমন মৃত্তিকার সেই মানুষদের মতো গড়া, তেমন আবার আমরা সেই স্বর্গীয় মানুষ খ্রীষ্টের মত হব৷
49. And G2532 as G2531 we have borne G5409 the G3588 image G1504 of the G3588 earthy G5517 , we shall also G2532 bear G5409 the G3588 image G1504 of the G3588 heavenly G2032 .
50. আমার ভাই বোনেরা, তোমাদের বলছি: আমাদের রক্ত মাংস ঈশ্বরের রাজ্যের অধিকারী হতে পারে না৷ যা কিছু ক্ষয়শীল তা অক্ষয়তার অধিকারী হতে পারে না৷
50. Now G1161 this G5124 I say G5346 , brethren G80 , that G3754 flesh G4561 and G2532 blood G129 cannot G1410 G3756 inherit G2816 the kingdom G932 of God G2316 ; neither G3761 doth corruption G5356 inherit G2816 incorruption G861 .
51. শোন, আমি তোমাদের এক নিগূঢ়তত্ত্ব বলি৷ আমরা সকলে মরব এমন নয়, কিন্তু আমাদের সকলেরই রূপান্তর ঘটবে৷
51. Behold G2400 , I show G3004 you G5213 a mystery G3466 ; We shall not G3756 all G3956 sleep G2837 , but G1161 we shall all G3956 be changed G236 ,
52. এক মুহূর্তের মধ্যে যখন শেষ তূরী বাজবে তখন চোখের পলকে তা ঘটবে৷ হ্যাঁ, তূরী বাজবে, তাতে মৃতেরা সকলে অক্ষয় হয়ে উঠবে, আর আমরা সকলে রূপান্তরিত হব৷
52. In G1722 a moment G823 , in G1722 the twinkling G4493 of an eye G3788 , at G1722 the G3588 last G2078 trump G4536 : for G1063 the trumpet shall sound G4537 , and G2532 the G3588 dead G3498 shall be raised G1453 incorruptible G862 , and G2532 we G2249 shall be changed G236 .
53. কারণ এই ক্ষয়শীল দেহকে অক্ষয়তার পোশাক পরতে হবে; আর এই পার্থিব নশ্বর দেহ অবিনশ্বরতায় ভুষিত হবে৷
53. For G1063 this G5124 corruptible G5349 must G1163 put on G1746 incorruption G861 , and G2532 this G5124 mortal G2349 must put on G1746 immortality G110 .
54. এই ক্ষয়শীল দেহ যখন অক্ষয়তার পোশাক পরবে আর এই পার্থিব দেহ যখন অবিনশ্বরতায় ভূষিত হবে তখন শাস্ত্রে য়ে কথা লেখা আছে তা সত্য হবে: ‘মৃত্যু জয়ে কবলিত হল৷’যিশাইয় 25:8
54. So G1161 when G3752 this G5124 corruptible G5349 shall have put on G1746 incorruption G861 , and G2532 this G5124 mortal G2349 shall have put on G1746 immortality G110 , then G5119 shall be brought to pass G1096 the G3588 saying G3056 that is written G1125 , Death G2288 is swallowed up G2666 in G1519 victory G3534 .
55. ‘মৃত্যু তোমার জয় কোথায়? মৃত্যু তোমার হুল কোথায়?’হোশেয় 13:14
55. O death G2288 , where G4226 is thy G4675 sting G2759 ? O grave G86 , where G4226 is thy G4675 victory G3534 ?
56. মৃত্যুর হুল পাপ আর পাপের শক্তি আসে বিধি-ব্যবস্থা থেকে৷
56. G1161 The G3588 sting G2759 of death G2288 is sin G266 ; and G1161 the G3588 strength G1411 of sin G266 is the G3588 law G3551 .
57. কিন্তু ঈশ্বরকে ধন্যবাদ দিই৷ তিনিই আমাদের প্রভু যীশু খ্রীষ্টের মাধ্যমে আমাদের বিজযী করেন৷
57. But G1161 thanks G5485 be to God G2316 , which giveth G1325 us G2254 the G3588 victory G3534 through G1223 our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 .
58. তাই আমার প্রিয় ভাই বোনেরা, সুস্থির সুদৃঢ় হও৷ প্রভুর কাজে নিজেকে সব সময় সম্পূর্ণভাবে সঁপে দাও, কারণ তোমরা জান, প্রভুর জন্য তোমাদের পরিশ্রম নিষ্ফল হবে না৷
58. Therefore G5620 , my G3450 beloved G27 brethren G80 , be G1096 ye steadfast G1476 , unmovable G277 , always G3842 abounding G4052 in G1722 the G3588 work G2041 of the G3588 Lord G2962 , forasmuch as ye know G1492 that G3754 your G5216 labor G2873 is G2076 not G3756 in vain G2756 in G1722 the Lord G2962 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×