Bible Versions
Bible Books

Matthew 3:1 (ERVEN) Easy to Read - English

1 When it was the right time, John the Baptizer began telling people a message from God. This was out in the desert area of Judea.
2 John said, "Change your hearts and lives, because God's kingdom is coming soon."
3 John is the one Isaiah the prophet was talking about when he said, "There is someone shouting in the desert: 'Prepare the way for the Lord. Make the road straight for him.'"
4 John's clothes were made from camel's hair, and he had a leather belt around his waist. For food, he ate locusts and wild honey.
5 People came to John from Jerusalem and the rest of Judea and from all the areas along the Jordan River.
6 They confessed the bad things they had done, and John baptized them in the Jordan.
7 Many Pharisees and Sadducees came to the place where John was baptizing people. When John saw them, he said, "You are all snakes! Who warned you to run away from the punishment that God is about to send?
8 Change your hearts! And show by the way you live that you have changed.
9 I know what you are thinking. You want to say, 'but Abraham is our father!' That means nothing. I tell you, God could make children for Abraham from these rocks.
10 The ax is now ready to cut down the trees. Every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
11 "I baptize you with water to show that you have changed your hearts and lives. But there is someone coming later who is able to do more than I can. I am not good enough to be the slave who takes off his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
12 He will come ready to clean the grain. He will separate the good grain from the straw, and he will put the good part into his barn. Then he will burn the useless part with a fire that cannot be stopped."
13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan River. He came to John, wanting John to baptize him.
14 But John tried to find a way to say no. He said, "Why do you come to me to be baptized? I should be baptized by you!"
15 Jesus answered, "Let it be this way for now. We should do whatever God says is right." Then John agreed.
16 So Jesus was baptized. As soon as he came up out of the water, the sky opened, and he saw God's Spirit coming down on him like a dove.
17 A voice from heaven said, "This is my Son, the one I love. I am very pleased with him."
1 In G1722 PREP those G3588 T-DPF days G2250 N-DPF came G3854 V-PNI-3S John G2491 N-NSM the G3588 T-NSM Baptist G910 N-NSM , preaching G2784 V-PAP-NSM in G1722 PREP the G3588 T-DSF wilderness G2048 A-DSF of Judea G2449 N-GSF ,
2 And G2532 CONJ saying G3004 V-PAP-NSM , Repent G3340 V-PAM-2P ye : for G1063 CONJ the G3588 T-NSF kingdom G932 N-NSF of heaven G3772 N-GPM is at hand G1448 V-RAI-3S .
3 For G1063 CONJ this G3778 D-NSM is G2076 V-PXI-3S he that was spoken of G4483 V-APP-NSM by G5259 PREP the G3588 T-GSM prophet G4396 N-GSM Isaiah G2268 N-GSM , saying G3004 V-PAP-GSM , The voice G5456 N-NSF of one crying G994 V-PAP-GSM in G1722 PREP the G3588 T-DSF wilderness G2048 A-DSF , Prepare G2090 V-AAM-2P ye G3588 T-ASF the G3588 T-ASF way G3598 N-ASF of the Lord G2962 N-GSM , make G4160 V-PAM-2P his G3588 T-APF paths G5147 N-APF straight G2117 A-APF .
4 And G1161 CONJ the G3588 T-NSM same G3588 T-NSM John G2491 N-NSM had G2192 V-IAI-3S his G3588 T-ASN raiment G1742 N-ASN of G575 PREP camel G2574 N-GSM \'s hair G2359 N-GPF , and G2532 CONJ a leather G1193 A-ASF girdle G2223 N-ASF about G4012 PREP his G3588 T-ASF loins G3751 N-ASF ; and G1161 CONJ his G848 meat G5160 N-NSF was G2258 V-IXI-3S locusts G200 N-NPF and G2532 CONJ wild G66 A-NSN honey G3192 N-NSN .
5 Then G5119 ADV went out G1607 V-INI-3S to G4314 PREP him G846 P-ASM Jerusalem G2414 N-NSF , and G2532 CONJ all G3956 A-NSF Judea G2449 N-NSF , and G2532 CONJ all G3956 A-NSF the G3588 T-NSF region round about G4066 A-NSM Jordan G2446 N-GSM ,
6 And G2532 CONJ were baptized G907 V-IPI-3P of G5259 PREP him G846 P-GSM in G1722 PREP Jordan G2446 N-DSM , confessing G1843 V-PMP-NPM their G3588 T-APF sins G266 N-APF .
7 But G1161 CONJ when he saw G1492 V-2AAP-NSM many G4183 A-APM of G3588 T-GPM the G3588 T-GPM Pharisees G5330 N-GPM and G2532 CONJ Sadducees G4523 N-GPM come G2064 V-PNP-APM to G1909 PREP his G3588 T-ASN baptism G908 N-ASN , he said G2036 V-2AAI-3S unto them G846 P-DPM , O generation G1081 N-VPN of vipers G2191 N-GPF , who G5101 I-NSM hath warned G5263 V-AAI-3S you G5213 P-2DP to flee G5343 V-2AAN from G575 PREP the G3588 T-ASN wrath G3709 N-GSF to come G3195 V-PAP-GSF ?
8 Bring forth G4160 V-AAM-2P therefore G3767 CONJ fruits G2590 N-ASM meet G514 A-ASM for repentance G3341 N-GSF :
9 And G2532 CONJ think G1380 V-AAS-2P not G3361 PRT-N to say G3004 V-PAN within G1722 PREP yourselves G1438 F-3DPM , We G3588 T-ASM have G2192 V-PAI-1P Abraham G11 N-PRI to our father G3962 N-ASM : for G1063 CONJ I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , that G3588 T-NSM God G2316 N-NSM is able G1410 V-PNI-3S of G1537 PREP these G3588 T-GPM stones G3037 N-GPM to raise up G1453 V-AAN children G5043 N-APN unto Abraham G11 N-PRI .
10 And G1161 CONJ now G2235 ADV also G2532 CONJ the G3588 T-NSF axe G513 N-NSF is laid G2749 V-PNI-3S unto G4314 PREP the G3588 T-ASF root G4491 N-ASF of G3588 T-GPN the G3588 T-GPN trees G1186 N-GPN : therefore G3767 CONJ every G3956 A-NSN tree G1186 N-NSN which bringeth not forth V-PAP-NSN good G2570 A-ASM fruit G2590 N-ASM is hewn down G1581 V-PPI-3S , and G2532 CONJ cast G906 V-PPI-3S into G1519 PREP the fire G4442 N-ASN .
11 I G1473 P-1NS indeed G3303 PRT baptize G907 V-PAI-1S you G5209 P-2AP with G1722 PREP water G5204 N-DSN unto G1519 PREP repentance G3341 N-ASF : but G1161 CONJ he that cometh G2064 V-PNP-NSM after G3694 ADV me G3450 P-1GS is G2076 V-PXI-3S mightier G2478 A-NSM-C than I G3450 P-1GS , whose G3739 R-GSM shoes G5266 N-APN I am G1510 V-PXI-1S not G3756 PRT-N worthy G2425 A-NSM to bear G941 V-AAN : he G846 P-NSM shall baptize G907 V-FAI-3S you G5209 P-2AP with G1722 PREP the Holy G40 A-DSN Ghost G4151 N-DSN , and G2532 with fire G4442 :
12 Whose G3739 R-GSM fan G4425 N-NSN is in G1722 PREP his G3588 T-DSF hand G5495 N-DSF , and G2532 CONJ he will throughly purge G1245 V-FAI-3S his G3588 T-ASF floor G257 N-ASF , and G2532 CONJ gather G4863 V-FAI-3S his G3588 T-ASM wheat G4621 N-ASM into G1519 PREP the G3588 T-ASF garner G596 N-ASF ; but G1161 CONJ he will burn up G2618 V-FAI-3S the G3588 T-DSF chaff G892 N-ASN with unquenchable G762 A-DSN fire G4442 N-DSN .
13 Then G5119 ADV cometh G3854 V-PNI-3S Jesus G2424 N-NSM from G575 PREP Galilee G1056 N-GSF to G1909 PREP Jordan G2446 N-ASM unto G4314 PREP John G2491 N-ASM , to be baptized G907 V-APN of G5259 PREP him G846 P-GSM .
14 But G1161 CONJ John G2491 N-NSM forbade G1254 V-IAI-3S him G846 P-ASM , saying G3004 V-PAP-NSM , I G1473 P-1NS have G2192 V-PAI-1S need G5532 N-ASF to be baptized G907 V-APN of G5259 PREP thee G4675 P-2GS , and G2532 CONJ comest G2064 V-PNI-2S thou G4771 P-2NS to G4314 PREP me G3165 P-1AS ?
15 And G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM answering G611 V-AOP-NSM said G2036 V-2AAI-3S unto G4314 PREP him G846 P-ASM , Suffer G863 V-2AAM-2S it to be so now G737 ADV : for G1063 CONJ thus G3779 ADV it G2076 V-PXI-3S becometh G4241 V-PQP-NSN us G2254 P-1DP to fulfill G4137 V-AAN all G3956 A-ASF righteousness G1343 N-ASF . Then G5119 ADV he suffered G863 V-PAI-3S him G846 P-ASM .
16 And G2532 CONJ Jesus G2424 N-NSM , when he was baptized G907 V-APP-NSM , went up G305 V-2AAI-3S straightway G2117 ADV out of G575 PREP the G3588 T-GSN water G5204 N-GSN : and G2532 CONJ , lo G2400 V-2AAM-2S , the G3588 T-NPM heavens G3772 N-NPM were opened G455 V-API-3P unto him G846 P-DSM , and G2532 CONJ he saw G1492 V-2AAI-3S the G3588 T-ASN Spirit G4151 N-ASN of God G2316 N-GSM descending G2597 V-PAP-ASN like G5616 ADV a dove G4058 N-ASF , and G2532 CONJ lighting G2064 V-PNP-ASN upon G1909 PREP him G846 P-ASM :
17 And G2532 CONJ lo G2400 V-2AAM-2S a voice G5456 N-NSF from G1537 PREP heaven G3772 N-GPM , saying G3004 V-PAP-NSF , This G3778 D-NSM is G2076 V-PXI-3S my G3588 T-NSM beloved G27 A-NSM Son G5207 N-NSM , in G1722 PREP whom G3739 R-DSM I am well pleased G2106 V-AAI-1S .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×