Bible Books

:

1. {दीना के साथ कुकर्म} PS दीना लिआ और याकूब की पुत्री थी। एक दिन तीना उस प्रदेश की स्त्रियों को देखने के लिए बाहर गई।
1. And Dinah H1783 the daughter H1323 of Leah H3812 , which H834 she bore H3205 unto Jacob H3290 , went out H3318 to see H7200 the daughters H1323 of the land H776 .
2. उस प्रदेस के राजा हमोर के पुत्र शकेम ने दीना को देखा। उसने उसे पकड़ लिया और अपने साथ शारीरीक सम्बन्ध करने के लिए उसे विवश किया।
2. And when Shechem H7928 the son H1121 of Hamor H2544 the Hivite H2340 , prince H5387 of the country H776 , saw H7200 her , he took H3947 her , and lay with H7901 her , and defiled H6031 her.
3. शकेम दने से प्रेम करने लगा और उससे विवाह करना चाहा।
3. And his soul H5315 cleaved H1692 unto Dinah H1783 the daughter H1323 of Jacob H3290 , and he loved H157 H853 the damsel H5291 , and spoke H1696 kindly H5921 H3820 unto the damsel H5291 .
4. शकेम ने अपने पिता से कहा, “कृपया इस लड़की को प्राप्त करें जिससे मैं इसके साथ विवाह कर सकूँ।” PEPS
4. And Shechem H7928 spoke H559 unto H413 his father H1 Hamor H2544 , saying H559 , Get H3947 me H853 this H2063 damsel H3207 to wife H802 .
5. याकूब ने यह जान लिया कि शकेम ने उसको पुत्री के साथ ऐसी बुरी बात की है। किन्तु याकूब के सभी पुत्र अपने पशुओं के साथ मैदान में गए थे। इसलिए वे जब तक नहीं आए, याकूब ने कुछ नहीं किया।
5. And Jacob H3290 heard H8085 that H3588 he had defiled H2930 H853 Dinah H1783 his daughter H1323 : now his sons H1121 were H1961 with H854 his cattle H4735 in the field H7704 : and Jacob H3290 held his peace H2790 until H5704 they were come H935 .
6. उस समय शकेम का पिता हमोर याकूब के साथ बात करने गया। PEPS
6. And Hamor H2544 the father H1 of Shechem H7927 went out H3318 unto H413 Jacob H3290 to commune H1696 with H854 him.
7. खेतों में याकूब के पुत्रों ने जो कुछ हुआ था, उसकी खबर सुनी। जब उन्होंने यह सुना तो वे बहुत क्रुद्ध हुए। वे पागल से हो गए क्योंकि शकेम ने याकूब की पुत्री के साथ सोकर इस्राएल को कलंकित किया था। शकेम ने बहुत घिनौनी बात की थी। इसलिए सभी भाई खेतों से घर लौटे। PEPS
7. And the sons H1121 of Jacob H3290 came H935 out of H4480 the field H7704 when they heard H8085 it : and the men H376 were grieved H6087 , and they were very wroth H2734 H3966 , because H3588 he had wrought H6213 folly H5039 in Israel H3478 in lying with H7901 H853 Jacob H3290 's daughter H1323 ; which thing H3651 ought not H3808 to be done H6213 .
8. किन्तु हमोर ने भाईयों से बात की। उसने कहा, “मेरा पुत्र शकेम दीना से बहुत प्रेम करता है। कृपया उसे इसके साथ विवाह करने दो।
8. And Hamor H2544 communed H1696 with H854 them, saying H559 , The soul H5315 of my son H1121 Shechem H7928 longeth H2836 for your daughter H1323 : I pray you H4994 give H5414 her him to wife H802 .
9. यह विवाह इस बात का प्रमाण होगा कि हम लोगों ने विशेष सन्धि की है। तब हमारे लोग तुम लोगों की स्त्रियों और तुम्हारे लोग हम लोगों की स्त्रियों के साथ विवाह कर सकते हैं।
9. And make ye marriages H2859 with H854 us, and give H5414 your daughters H1323 unto us , and take H3947 our daughters H1323 unto you.
10. तुम लोग हमारे साथ एक प्रदेश में रह सकते हो। तुम भूमि के स्वामी बनने और यहाँ व्यापार करने के लिए स्वतन्त्र होगे।” PEPS
10. And ye shall dwell H3427 with H854 us : and the land H776 shall be H1961 before H6440 you; dwell H3427 and trade H5503 ye therein , and get you possessions H270 therein.
11. शकेम ने भी याकूब और भाईयों से बात की। शकेम ने कहा, “कृपया मुझे स्वीकार करें और मैंने जो किया उसके लिए क्षमा करें। मुझे जो कुछ आप लोग करने को कहेंगे, करूँगा।
11. And Shechem H7928 said H559 unto H413 her father H1 and unto H413 her brethren H251 , Let me find H4672 grace H2580 in your eyes H5869 , and what H834 ye shall say H559 unto H413 me I will give H5414 .
12. मैं कोई भी भेंट *भेंट या दहेज यहाँ इसका अर्थ वह धन है जो पत्नी को पाने के लिए दिया जाता है। जो तुम चाहोगे, दूँगा, अगर तुम मुझे दीना के साथ विवाह करने दोगे।” PEPS
12. Ask H7235 H5921 me never so much H3966 dowry H4119 and gift H4976 , and I will give H5414 according as H834 ye shall say H559 unto H413 me : but give H5414 me H853 the damsel H5291 to wife H802 .
13. याकूब के पुत्रों ने शकेम और उसके पिता से झूठ बोलने का निश्चय किया। भाई अभी भी पागल हो रहे थे क्योंकि शकेम ने उनकी बहन दीना के साथ ऐसा घिनौना व्यवहार किया था।
13. And the sons H1121 of Jacob H3290 answered H6030 H853 Shechem H7928 and Hamor H2544 his father H1 deceitfully H4820 , and said H1696 , because H834 he had defiled H2930 H853 Dinah H1783 their sister H269 :
14. इसलिए भाईयों ने उससे कहा, “हम लोग तुम्हें अपनी बहन के साथ विवाह नहीं करने देंगे क्योंकि तुम्हारा खतना अभी नहीं हुआ है। हमारी बहन का तुमसे विवाह करना अनुचित होगा।
14. And they said H559 unto H413 them , We cannot H3808 H3201 do H6213 this H2088 thing H1697 , to give H5414 H853 our sister H269 to one H376 that H834 is uncircumcised H6190 ; for H3588 that H1931 were a reproach H2781 unto us:
15. किन्तु हम लोग तुम्हें उसके साथ विवाह करने देंगे यदि तुम यही एक काम करो कि तुम्हारे नगर के हर पुरुष का खतना हम लोगों की तरह हो जाए।
15. But H389 in this H2063 will we consent H225 unto you: If H518 ye will be H1961 as we be , that every H3605 male H2145 of you be circumcised H4135 ;
16. तब तुम्हारे पुरुष हमारी स्त्रियों से विवाह कर सकते हैं और हमारे पुरुष तुम्हारी स्त्रियों से विवाह कर सकते हैं। तब हम एक ही लोग बन जाएँगे।
16. Then will we give H5414 H853 our daughters H1323 unto you , and we will take H3947 your daughters H1323 to us , and we will dwell H3427 with H854 you , and we will become H1961 one H259 people H5971 .
17. यदि तुम खतना कराना अस्वीकार करते हो तो हम लोग दीना को ले जाएँगे।” PEPS
17. But if H518 ye will not H3808 hearken H8085 unto H413 us , to be circumcised H4135 ; then will we take H3947 H853 our daughter H1323 , and we will be gone H1980 .
18. इस सन्धि ने हमोर और शकेम को बहुत प्रसन्न किया।
18. And their words H1697 pleased H3190 H5869 Hamor H2544 , and Shechem H7928 Hamor H2544 's son H1121 .
19. दीना के भाईयों ने जो कुछ कहा उसे कहने में शकेम बहुत प्रसन्न हुआ। PEPS शकेम परिवार का सबसे अधिक प्रतिष्ठित व्यक्ति था।
19. And the young man H5288 deferred H309 not H3808 to do H6213 the thing H1697 , because H3588 he had delight H2654 in Jacob H3290 's daughter H1323 : and he H1931 was more honorable H3513 than all H4480 H3605 the house H1004 of his father H1 .
20. हमोर और शकेम अपने नगर के सभास्थल को गए। उन्होंने नगर के लोगों से बातें कीं और कहा,
20. And Hamor H2544 and Shechem H7928 his son H1121 came H935 unto H413 the gate H8179 of their city H5892 , and communed H1696 with H413 the men H376 of their city H5892 , saying H559 ,
21. “इस्राएल के ये लोग हमारे मित्र होना चाहते हैं। हम लोग उन्हें अपने प्रदेश में रहने देना चाहते हैं और अपने साथ शान्ति बनाए रखना चाहते हैं। हम लोग के पास अपने सभी लोगों के लिए काफी भूमि है। हम लोग इनकी स्त्रियों के साथ विवाह करने को स्वतन्त्र हैं और हम लोग अपनी स्त्रियाँ उनको विवाह के लिए देने में प्रसन्न हैं।
21. These H428 men H376 are peaceable H8003 with H854 us ; therefore let them dwell H3427 in the land H776 , and trade H5503 therein ; for the land H776 , behold H2009 , it is large enough H7342 H3027 for H6440 them ; let us take H3947 H853 their daughters H1323 to us for wives H802 , and let us give H5414 them our daughters H1323 .
22. किन्तु एक बात है जिसे करने के लिए हम सभी को सन्धि करनी होगी।
22. Only H389 herein H2063 will the men H376 consent H225 unto us for to dwell H3427 with H854 us , to be H1961 one H259 people H5971 , if every H3605 male H2145 among us be circumcised H4135 , as H834 they H1992 are circumcised H4135 .
23. यदि हम ऐसा करेंगे तो उनके पशुओं तथा जानवरों से हम धनी हो जाएँगे। इसलिए हम लोग उनके साथ यह सन्धि करें और वे यहीं हम लोगों के साथ रहेंगे।”
23. Shall not H3808 their cattle H4735 and their substance H7075 and every H3605 beast H929 of theirs be ours? only H389 let us consent H225 unto them , and they will dwell H3427 with H854 us.
24. सभास्थल पर जिन लोगों ने यह बात सुनी वे हमोर और शकेम के साथ सहमत हो गए और उस समय हर एक पुरुष का खतना कर दिया गया। PEPS
24. And unto H413 Hamor H2544 and unto H413 Shechem H7928 his son H1121 hearkened H8085 all H3605 that went out H3318 of the gate H8179 of his city H5892 ; and every H3605 male H2145 was circumcised H4135 , all H3605 that went out H3318 of the gate H8179 of his city H5892 .
25. तीन दिन बाद खतना कर दिए गए पुरुष अभी ज़ख्मी थे। याकूब के दो पुत्र शिमोन और लेवी जानते थे कि इस समय लोग कमज़ोर होगें, इसलिए वे नगर को गए और उन्होंने सभी पुरुषों को मार डाला।
25. And it came to pass H1961 on the third H7992 day H3117 , when they were H1961 sore H3510 , that two H8147 of the sons H1121 of Jacob H3290 , Simeon H8095 and Levi H3878 , Dinah H1783 's brethren H251 , took H3947 each man H376 his sword H2719 , and came H935 upon H5921 the city H5892 boldly H983 , and slew H2026 all H3605 the males H2145 .
26. दीना के भाई शिमोन और लेवी ने हमोर और उसके पुत्र शकेम को मार डाला। उन्होंने दीना को शकेम के घर से निकाल लिया और वे चले आए।
26. And they slew H2026 Hamor H2544 and Shechem H7928 his son H1121 with the edge H6310 of the sword H2719 , and took H3947 H853 Dinah H1783 out of Shechem H7928 's house H4480 H1004 , and went out H3318 .
27. याकूब के अन्य पुत्र नगर में गए और उन्होंने वहाँ जो कुछ था, लूट लिया। शकेम ने उनकी बहन के साथ जो कुछ किया था, उससे वे तब तक क्रुद्ध थे।
27. The sons H1121 of Jacob H3290 came H935 upon H5921 the slain H2491 , and spoiled H962 the city H5892 , because H834 they had defiled H2930 their sister H269 .
28. इसलिए भाईयों ने उनके सभी जानवर ले लिए। उन्होंने उनके गधे तथा नगर और खेतों मे अन्य जो कुछ था सब ले लिया।
28. They took H3947 H853 their sheep H6629 , and their oxen H1241 , and their asses H2543 , and that which H834 was in the city H5892 , and that which H834 was in the field H7704 ,
29. भाईयों ने उन लोगों का सब कुछ ले लिया। भाईयों ने उनकी पत्नियों और बच्चों तक को ले लिया। PEPS
29. And all H3605 their wealth H2428 , and all H3605 their little ones H2945 , and their wives H802 took they captive H7617 , and spoiled H962 even all H3605 that H834 was in the house H1004 .
30. किन्तु याकूब ने शिमोन और लेवी से कहा, “तुम लोगों ने मुझे बहुत कष्ट दिया है और इस प्रदेश के निवासियों के मन में घृणा उत्पन्न करायी। सभी कनानी और परिजी लोग हमारे विरुद्ध हो जाएँगे। यहाँ हम बहुत थोड़े हैं। यदि इस प्रदेश के लोग हम लोगों के विरुद्ध लड़ने के लिए इकट्ठे होंगे तो मैं नष्ट हो जाऊँगा और हमारे साथ हमारे सभी लोग नष्ट हो जाएँगे।” PEPS
30. And Jacob H3290 said H559 to H413 Simeon H8095 and Levi H3878 , Ye have troubled H5916 me to make me to stink H887 among the inhabitants H3427 of the land H776 , among the Canaanites H3669 and the Perizzites H6522 : and I H589 being few H4962 in number H4557 , they shall gather themselves together H622 against H5921 me , and slay H5221 me ; and I shall be destroyed H8045 , I H589 and my house H1004 .
31. किन्तु भाईयों ने उत्तर दिया, “क्या हम लोग उन लोगों को अपनी बहन के साथ वेश्या जैसा व्यवहार करने दें? नहीं हमारी बहन के साथ वैसा व्यवहार करने वाले लोग बुरे थे।” PE
31. And they said H559 , Should he deal with H6213 H853 our sister H269 as with an harlot H2181 ?
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×