|
|
1. हे परमेश्वर, मेरा प्रार्थना गीत सुन। मेरी विनती सुन।
|
1. To the chief Musician H5329 upon H5921 Neginah H5058 , A Psalm of David H1732 . Hear H8085 my cry H7440 , O God H430 ; attend unto H7181 my prayer H8605 .
|
2. जहाँ भी मैं कितनी ही निर्बलता में होऊँ, मैं सहायता पाने को तुझको पुकारूँगा! जब मेरा मन भारी हो और बहुत दु:खी हो, तू मुझको बहुत ऊँचे सुरक्षित स्थान पर ले चल।
|
2. From the end H4480 H7097 of the earth H776 will I cry H7121 unto H413 thee , when my heart H3820 is overwhelmed H5848 : lead H5148 me to the rock H6697 that is higher H7311 than H4480 I.
|
3. तू ही मेरा शरणस्थल है! तू ही मेरा सुदृढ़ गढ़ है, जो मुझे मेरे शत्रुओं से बचाता है।
|
3. For H3588 thou hast been H1961 a shelter H4268 for me, and a strong H5797 tower H4026 from H4480 H6440 the enemy H341 .
|
4. तेरे डेरे में, मैं सदा सदा के लिए निवास करूँगा। मैं वहाँ छिपूँगा जहाँ तू मुझे बचा सके।
|
4. I will abide H1481 in thy tabernacle H168 forever H5769 : I will trust H2620 in the covert H5643 of thy wings H3671 . Selah H5542 .
|
5. हे परमेश्वर, तूने मेरी वह मन्नत सुनी है, जिसे तुझपर चढ़ाऊँगा, किन्तु तेरे भक्तों के पास हर वस्तु उन्हें तुझसे ही मिली है।
|
5. For H3588 thou H859 , O God H430 , hast heard H8085 my vows H5088 : thou hast given H5414 me the heritage H3425 of those that fear H3373 thy name H8034 .
|
6. राजा को लम्बी आयु दे। उसको चिरकाल तक जीने दे!
|
6. Thou wilt prolong H3254 the king H4428 's life H3117 H5921 H3117 : and his years H8141 as H3644 many generations H1755 H1755 .
|
7. उसको सदा परमेश्वर के साथ में बना रहने दे! तू उसकी रक्षा निज सच्चे प्रेम से कर।
|
7. He shall abide H3427 before H6440 God H430 forever H5769 : O prepare H4487 mercy H2617 and truth H571 , which may preserve H5341 him.
|
8. मैं तेरे नाम का गुण सदा गाऊँगा। उन बातों को करूँगा जिनके करने का वचन मैंने दिया है। PE
|
8. So H3651 will I sing praise H2167 unto thy name H8034 forever H5703 , that I may daily H3117 H3117 perform H7999 my vows H5088 .
|