Bible Versions
Bible Books

2 Kings 9:22 (NET) New English Translation

1 Now Elisha the prophet summoned a member of the prophetic guild and told him, "Tuck your robes into your belt, take this container of olive oil in your hand, and go to Ramoth Gilead.
2 When you arrive there, look for Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi and take him aside into an inner room.
3 Take the container of olive oil, pour it over his head, and say, 'This is what the LORD says, "I have designated you as king over Israel."' Then open the door and run away quickly!"
4 So the young prophet went to Ramoth Gilead.
5 When he arrived, the officers of the army were sitting there. So he said, "I have a message for you, O officer." Jehu asked, "For which one of us?" He replied, "For you, O officer."
6 So Jehu got up and went inside. Then the prophet poured the olive oil on his head and said to him, "This is what the LORD God of Israel says, 'I have designated you as king over the LORD's people Israel.
7 You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the prophets and for the shed blood of all the LORD's servants.
8 Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
9 I will make Ahab's dynasty like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
10 Dogs will devour Jezebel on the plot of ground in Jezreel; she will not be buried.'" Then he opened the door and ran away.
11 When Jehu rejoined his master's servants, they asked him, "Is everything all right? Why did this madman visit you?" He replied, "Ah, it's not important. You know what kind of man he is and the kinds of things he says."
12 But they said, "You're lying! Tell us what he said." So he told them what he had said. He also related how he had said, "This is what the LORD says, 'I have designated you as king over Israel.'"
13 Each of them quickly took off his cloak and they spread them out at Jehu's feet on the steps. The trumpet was blown and they shouted, "Jehu is king!"
14 Then Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram had been in Ramoth Gilead with the whole Israelite army, guarding against an invasion by King Hazael of Syria.
15 But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians when he fought against King Hazael of Syria. Jehu told his supporters, "If you really want me to be king, then don't let anyone escape from the city to go and warn Jezreel."
16 Jehu drove his chariot to Jezreel, for Joram was recuperating there. (Now King Ahaziah of Judah had come down to visit Joram.)
17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel and saw Jehu's troops approaching. He said, "I see troops!" Jehoram ordered, "Send a rider out to meet them and have him ask, 'Is everything all right?'"
18 So the horseman went to meet him and said, "This is what the king says, 'Is everything all right?'" Jehu replied, "None of your business! Follow me." The watchman reported, "The messenger reached them, but hasn't started back."
19 So he sent a second horseman out to them and he said, "This is what the king says, 'Is everything all right?'" Jehu replied, "None of your business! Follow me."
20 The watchman reported, "He reached them, but hasn't started back. The one who drives the lead chariot drives like Jehu son of Nimshi; he drives recklessly."
21 Jehoram ordered, "Hitch up my chariot." When his chariot had been hitched up, King Jehoram of Israel and King Ahaziah of Judah went out in their respective chariots to meet Jehu. They met up with him in the plot of land that had once belonged to Naboth of Jezreel.
22 When Jehoram saw Jehu, he asked, "Is everything all right, Jehu?" He replied, "How can everything be all right as long as your mother Jezebel promotes idolatry and pagan practices?"
23 Jehoram turned his chariot around and took off. He said to Ahaziah, "It's a trap, Ahaziah!"
24 Jehu aimed his bow and shot an arrow right between Jehoram's shoulders. The arrow went through his heart and he fell to his knees in his chariot.
25 Jehu ordered his officer Bidkar, "Pick him up and throw him into the part of the field that once belonged to Naboth of Jezreel. Remember, you and I were riding together behind his father Ahab, when the LORD pronounced this judgment on him,
26 '"Know for sure that I saw the shed blood of Naboth and his sons yesterday," says the LORD, "and that I will give you what you deserve right here in this plot of land," says the LORD.' So now pick him up and throw him into this plot of land, just as the LORD said."
27 When King Ahaziah of Judah saw what happened, he took off up the road to Beth Haggan. Jehu chased him and ordered, "Shoot him too." They shot him while he was driving his chariot up the ascent of Gur near Ibleam. He fled to Megiddo and died there.
28 His servants took his body back to Jerusalem and buried him in his tomb with his ancestors in the city of David.
29 Ahaziah had become king over Judah in the eleventh year of Joram son of Ahab.
30 Jehu approached Jezreel. When Jezebel heard the news, she put on some eye liner, fixed up her hair, and leaned out the window.
31 When Jehu came through the gate, she said, "Is everything all right, Zimri, murderer of his master?"
32 He looked up at the window and said, "Who is on my side? Who?" Two or three eunuchs looked down at him.
33 He said, "Throw her down!" So they threw her down, and when she hit the ground, her blood splattered against the wall and the horses, and Jehu drove his chariot over her.
34 He went inside and had a meal. Then he said, "Dispose of this accursed woman's corpse. Bury her, for after all, she was a king's daughter."
35 But when they went to bury her, they found nothing left but the skull, feet, and palms of the hands.
36 When they went back and told him, he said, "The LORD's word through his servant, Elijah the Tishbite, has come to pass. He warned, 'In the plot of land at Jezreel, dogs will devour Jezebel's flesh.
37 Jezebel's corpse will be like manure on the surface of the ground in the plot of land at Jezreel. People will not be able to even recognize her.'"
1 And Elisha H477 the prophet H5030 called H7121 VQQ3MS one H259 of the children H1121 of the prophets H5030 , and said H559 W-VQY3MS unto him , Gird up H2296 thy loins H4975 , and take H3947 this H2088 D-PMS box H6378 of oil H8081 in thine hand H3027 B-CFS-2MS , and go H1980 to Ramoth H7433 - gilead :
2 And when thou comest H935 W-VQQ2MS thither H8033 ADV-3FS , look out H7200 there H8033 ADV Jehu H3058 the son H1121 CMS of Jehoshaphat H3092 the son H1121 CMS of Nimshi H5250 , and go in H935 W-VQQ2MS , and make him arise up H6965 from among H8432 his brethren H251 NMP-3MS , and carry H935 him to an inner H2315 chamber H2315 ;
3 Then take H3947 the box H6378 of oil H8081 , and pour H3332 it on H5921 PREP his head H7218 CMS-3MS , and say H559 , Thus H3541 saith H559 VQQ3MS the LORD H3068 EDS , I have anointed H4886 thee king H4428 L-CMS over H413 PREP Israel H3478 . Then open H6605 the door H1817 , and flee H5127 , and tarry H2442 not H3808 W-NPAR .
4 So the young man H5288 , even the young man H5288 the prophet H5030 , went H1980 W-VQY3MS to Ramoth H7433 - gilead .
5 And when he came H935 W-VQY3MS , behold H2009 IJEC , the captains H8269 CMP of the host H2428 were sitting H3427 ; and he said H559 W-VQY3MS , I have an errand H1697 VQPMS to H413 PREP thee , O captain H8269 . And Jehu H3058 said H559 W-VQY3MS , Unto H413 PREP which H4310 IPRO of all H3605 us ? And he said H559 W-VQY3MS , To H413 PREP thee , O captain H8269 .
6 And he arose H6965 W-VQY3MS , and went H935 W-VQY3MS into the house H1004 ; and he poured H3332 the oil H8081 on H413 PREP his head H7218 CMS-3MS , and said H559 W-VQY3MS unto him , Thus H3541 saith H559 W-VQY3MS the LORD H3068 EDS God H430 CDP of Israel H3478 , I have anointed H4886 thee king H4428 L-CMS over H413 PREP the people H5971 NMS of the LORD H3068 EDS , even over H413 PREP Israel H3478 LMS .
7 And thou shalt smite H5221 the house H1004 CMS of Ahab H256 thy master H113 , that I may avenge H5358 the blood H1818 CMP of my servants H5650 the prophets H5030 , and the blood H1818 of all H3605 NMS the servants H5650 of the LORD H3068 EDS , at the hand H3027 M-GFS of Jezebel H348 .
8 For the whole H3605 NMS house H1004 CMS of Ahab H256 shall perish H6 : and I will cut off H3772 from Ahab H256 him that pisseth H8366 against the wall H7023 , and him that is shut up H6113 and left H5800 in Israel H3478 :
9 And I will make H5414 the house H1004 CMS of Ahab H256 like the house H1004 of Jeroboam H3379 the son H1121 CMS of Nebat H5028 , and like the house H1004 of Baasha H1201 the son H1121 CMS of Ahijah H281 :
10 And the dogs H3611 shall eat H398 Jezebel H348 in the portion H2506 of Jezreel H3157 , and there shall be none H369 W-NPAR to bury H6912 her . And he opened H6605 W-VQY3MS the door H1817 , and fled H5127 .
11 Then Jehu H3058 came forth H3318 VQQ3MS to H413 PREP the servants H5650 of his lord H113 : and one said H559 W-VQY3MS unto him , Is all well H7965 ? wherefore H4069 IPRO came H935 this H2088 D-PMS mad H7696 fellow to H413 PREP thee ? And he said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP them , Ye H859 PPRO-2MS know H3045 the man H376 D-NMS , and his communication H7879 .
12 And they said H559 W-VQY3MS , It is false H8267 NMS ; tell H5046 us now H4994 IJEC . And he said H559 W-VQY3MS , Thus H2063 and thus H2063 spoke H559 W-VQY3MS he to H413 PREP me , saying H559 W-VQY3MS , Thus H3541 saith H559 W-VQY3MS the LORD H3068 EDS , I have anointed H4886 thee king H4428 L-CMS over H413 PREP Israel H3478 LMS .
13 Then they hasted H4116 , and took H3947 W-VQY3MP every man H376 NMS his garment H899 NMS-3MS , and put H7760 W-VQY3MP it under H8478 him on H413 PREP the top H1634 of the stairs H4609 , and blew H8628 with trumpets H7782 , saying H559 W-VQY3MP , Jehu H3058 is king H4427 .
14 So Jehu H3058 the son H1121 of Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Nimshi H5250 conspired H7194 against H413 PREP Joram H3141 . (Now Joram H3141 had H1961 VQQ3MS kept H8104 Ramoth H7433 - gilead , he H1931 PPRO-3MS and all H3605 W-CMS Israel H3478 , because H6440 M-CMP of Hazael H2371 king H4428 NMS of Syria H758 .
15 But king H4428 NMS Joram H3088 was returned H7725 to be healed H7495 in Jezreel H3157 of H4480 PREP the wounds H4347 which H834 RPRO the Syrians H761 had given H5221 him , when he fought H3898 with H854 PREP Hazael H2371 king H4428 NMS of Syria H758 EMS . ) And Jehu H3058 said H559 W-VQY3MS , If H518 PART it be H3426 PART your minds H5315 CFS-2MP , then let none H408 NPAR go forth H3318 VQY3MS nor escape H6412 out of H4480 PREP the city H5892 D-GFS to go H1980 L-VQFC to tell H5046 it in Jezreel H3157 .
16 So Jehu H3058 rode in a chariot H7392 , and went H1980 W-VQY3MS to Jezreel H3157 ; for H3588 CONJ Joram H3141 lay H7901 there H8033 ADV-3FS . And Ahaziah H274 king H4428 NMS of Judah H3063 was come down H3381 VQQ3MS to see H7200 L-VQFC Joram H3141 .
17 And there stood H5975 a watchman H6822 on H5921 PREP the tower H4026 D-NMS in Jezreel H3157 , and he spied H7200 W-VIY3MS the company H8229 of Jehu H3058 as he came H935 , and said H559 W-VQY3MS , I H589 PPRO-1MS see H7200 W-VIY3MS a company H8229 . And Joram H3088 said H559 W-VQY3MS , Take H3947 VQI2MS a horseman H7395 , and send H7971 to meet H7122 them , and let him say H559 W-VQY3MS , Is it peace H7965 ?
18 So there went H1980 W-VQY3MS one on horseback H7392 to meet H7122 him , and said H559 W-VQY3MS , Thus H3541 saith H559 W-VQY3MS the king H4428 D-NMS , Is it peace H7965 ? And Jehu H3058 said H559 W-VQY3MS , What H4100 IPRO hast thou to do with peace H7965 ? turn H5437 thee behind H413 PREP me . And the watchman H6822 told H5046 W-VHY3MS , saying H559 W-VQY3MS , The messenger H4397 came H935 to H5704 PREP them H1992 PPRO-3MP , but he cometh not again H7725 .
19 Then he sent out H7971 W-VQY3MS a second H8145 on horseback H7392 , which came H935 W-VQY3MS to H413 PREP-3MS them , and said H559 W-VQY3MS , Thus H3541 saith H559 W-VQY3MS the king H4428 D-NMS , Is it peace H7965 NMS ? And Jehu H3058 answered H559 W-VQY3MS , What H4100 IPRO hast thou to do with peace H7965 ? turn H5437 thee behind H413 PREP me .
20 And the watchman H6822 told H5046 W-VHY3MS , saying H559 L-VQFC , He came H935 VQPMS even H5704 PREP unto H413 PREP-3MP them , and cometh not again H7725 VQQ3MS : and the driving H4491 is like the driving H4491 of Jehu H3058 the son H1121 CMS of Nimshi H5250 ; for H3588 CONJ he driveth H5090 furiously H7697 .
21 And Joram H3088 said H559 W-VQY3MS , Make ready H631 . And his chariot H7393 was made ready H631 W-VQY3MS . And Joram H3088 king H4428 NMS of Israel H3478 and Ahaziah H274 king H4428 NMS of Judah H3063 went out H3318 W-VQY3MS , each H376 NMS in his chariot H7393 , and they went out H3318 against H7122 Jehu H3058 , and met H4672 him in the portion H2513 of Naboth H5022 the Jezreelite H3158 .
22 And it came to pass H1961 W-VQY3MS , when Joram H3088 saw H7200 K-VQFC Jehu H3058 , that he said H559 W-VQY3MS , Is it peace H7965 , Jehu H3058 ? And he answered H559 W-VQY3MS , What H4100 IGAT peace H7965 , so long as H5704 PREP the whoredoms H2183 of thy mother H517 Jezebel H348 and her witchcrafts H3785 are so many H7227 ?
23 And Joram H3088 turned H2015 his hands H3027 CFD-3MS , and fled H5127 , and said H559 W-VQY3MS to H413 PREP Ahaziah H274 , There is treachery H4820 NFS , O Ahaziah H274 .
24 And Jehu H3058 drew a bow H7198 with his full H4390 VPQ3MS strength H3027 CFS-3MS , and smote H5221 W-VHY3MS Jehoram H3088 between H996 PREP his arms H2220 , and the arrow H2678 went out H3318 W-VQY3MS at his heart H3820 , and he sunk down H3766 in his chariot H7393 .
25 Then said H559 W-VQY3MS Jehu to H413 PREP Bidkar H920 his captain H7991 , Take up H5375 VQI2MS , and cast H7993 him in the portion H2513 of the field H7704 CMS of Naboth H5022 the Jezreelite H3158 : for H3588 CONJ remember H2142 VQI2MS how that , when I H589 PPRO-1MS and thou H859 rode H7392 together H6776 after H310 PREP Ahab H256 his father H1 CMS-3MS , the LORD H3068 W-EDS laid H5375 VQQ3MS this H2088 D-PMS burden H4853 upon H5921 PREP-3MS him ;
26 Surely H518 PART I have seen H7200 VQQ1MS yesterday H570 CMS the blood H1818 CMP of Naboth H5022 , and the blood H1818 CMP of his sons H1121 CMP-3MS , saith H5002 the LORD H3068 EDS ; and I will requite H7999 thee in this H2063 D-DFS plat H2513 , saith H5002 the LORD H3068 EDS . Now H6258 W-ADV therefore take H5375 VQI2MS and cast H7993 him into the plat H2513 of ground , according to the word H1697 K-NMS of the LORD H3068 NAME-4MS .
27 But when Ahaziah H274 the king H4428 NMS of Judah H3063 saw H7200 VQQ3MS this , he fled H5127 by the way H1870 NMS of the garden H1588 D-NMS house H1004 CMS . And Jehu H3058 followed H7291 W-VQY3MS after H310 PREP-3MS him , and said H559 W-VQY3MS , Smite H5221 him also H1571 CONJ in H413 PREP the chariot H4818 . And they did so at the going up H4608 to Gur H1483 , which H834 RPRO is by H854 Ibleam H2991 . And he fled H5127 to Megiddo H4023 , and died H4191 W-VQY3MS there H8033 ADV .
28 And his servants H5650 carried him in a chariot H7392 to Jerusalem H3389 , and buried H6912 him in his sepulcher H6900 with H5973 PREP his fathers H1 in the city H5892 of David H1732 .
29 And in the eleventh H259 OFS year H8141 of Joram H3141 the son H1121 of Ahab H256 began Ahaziah H274 to reign H4427 over H5921 PREP Judah H3063 .
30 And when Jehu H3058 was come H935 W-VQY3MS to Jezreel H3157 , Jezebel H348 heard H8085 VQQ3FS of it ; and she painted H7760 her face H5869 , and tired H3190 her head H7218 , and looked out H8259 at H1157 PREP a window H2474 .
31 And as Jehu H3058 entered in H935 VQPMS at the gate H8179 , she said H559 W-VQY3FS , Had Zimri H2174 peace H7965 , who slew H2026 VQPMS his master H113 ?
32 And he lifted up H5375 W-VQY3MS his face H6440 CMS-3MS to H413 PREP the window H2474 , and said H559 W-VQY3MS , Who H4310 IPRO is on my side H854 PREP-1MS ? who H4310 IPRO ? And there looked out H8259 to H413 PREP-3MS him two H8147 ONUM or three H7969 NFS eunuchs H5631 .
33 And he said H559 W-VQY3MS , Throw her down H8058 . So they threw her down H8058 : and some of her blood H1818 was sprinkled H5137 on H413 PREP the wall H7023 , and on H413 PREP the horses H5483 : and he trod her under foot H7429 .
34 And when he was come in H935 W-VQY3MS , he did eat H398 and drink H8354 W-VQY3MS , and said H559 W-VQY3MS , Go , see H6485 now H4994 IJEC this H2063 D-DFS cursed H779 woman , and bury H6912 her : for H3588 CONJ she H1931 is a king H4428 NMS \'s daughter H1323 .
35 And they went H1980 W-VQY3MP to bury H6912 her : but they found H4672 VQQ3MP no more H3808 W-NPAR of her than H518 PART the skull H1538 , and the feet H7272 , and the palms H3709 of her hands H3027 .
36 Wherefore they came again H7725 W-VUY3MP , and told H5046 him . And he said H559 W-VQY3MS , This H1931 PPRO-3MS is the word H1697 CMS of the LORD H3068 EDS , which H834 RPRO he spoke H1696 VPQ3MS by H3027 B-CFS his servant H5650 Elijah H452 the Tishbite H8664 , saying H559 W-VQY3MS , In the portion H2506 of Jezreel H3157 shall dogs H3611 eat H398 the flesh H1320 CMS of Jezebel H348 :
37 And the carcass H5038 of Jezebel H348 shall be H1961 as dung H1828 upon H5921 PREP the face H6440 CMP of the field H7704 D-NMS in the portion H2506 of Jezreel H3157 ; so that H834 RPRO they shall not H3808 ADV say H559 VQY3MP , This H2063 DPRO is Jezebel H348 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×