Bible Versions
Bible Books

Zechariah 2:4 (TOV) Tamil Old BSI Version

1 நான் என் கண்களை ஏறெடுத்துப் பார்த்தபோது, இதோ, தன் கையிலே அளவுநூல் பிடித்திருந்த ஒரு புருஷனைக் கண்டேன்.
2 நீர் எவ்விடத்துக்குப் போகிறீர் என்று கேட்டேன்; அதற்கு அவர்: எருசலேமின் அகலம் இவ்வளவு என்றும் அதின் நீளம் இவ்வளவு என்றும் அறியும்படி அதை அளக்கிறதற்குப் போகிறேன் என்றார்.
3 இதோ, என்னோடே பேசின தூதன் புறப்பட்டபோது, வேறொரு தூதன் அவரைச் சந்திக்கும்படிப் புறப்பட்டு வந்தான்.
4 இவனை அவர் நோக்கி: நீ ஓடி இந்த வாலிபனிடத்தில் சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: எருசலேம் தன் நடுவிலே கூடும் மனுஷரின் திரளினாலும் மிருகஜீவன்களின் திரளினாலும் மதிலில்லாத பட்டணங்கள்போல் வாசஸ்தலமாகும்.
5 நான் அதற்குச் சுற்றிலும் அக்கினி மதிலாயிருந்து, அதின் நடுவில் மகிமையாக இருப்பேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
6 ஓகோ, நீங்கள் எழும்பி வடதேசத்திலிருந்து ஓடிவாருங்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; ஆகாயத்து நான்கு திசைகளிலும் உங்களை நான் சிதறப்பண்ணினேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
7 பாபிலோன் குமாரத்தியினிடத்தில் குடியிருக்கிற சீயோனே, உன்னை விடுவித்துக்கொள்.
8 பிற்பாடு மகிமையுண்டாகும் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; உங்களைக் கொள்ளையிட்ட ஜாதிகளிடத்துக்கு என்னை அனுப்பினார்; உங்களைத் தொடுகிறவன் அவருடைய கண்மணியைத் தொடுகிறான்.
9 இதோ, நான் என் கையை அவர்களுக்கு விரோதமாக அசைப்பேன்; அதினால் அவர்கள் தங்கள் அடிமைகளுக்குக் கொள்ளையாவார்கள்; அப்பொழுது சேனைகளின் கர்த்தர் என்னை அனுப்பினாரென்று அறிவீர்கள்.
10 சீயோன் குமாரத்தியே, கெம்பீரித்துப்பாடு; இதோ, நான் வந்து உன் நடுவில் வாசம்பண்ணுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
11 அந்நாளிலே அநேகம் ஜாதிகள் கர்த்தரைச் சேர்ந்து என் ஜனமாவார்கள்; நான் உன் நடுவில் வாசமாயிருப்பேன்; அப்பொழுது சேனைகளின் கர்த்தர் என்னை உன்னிடத்தில் அனுப்பினாரென்று அறிவாய்.
12 கர்த்தர் பரிசுத்த தேசத்திலே யூதாவாகிய தமது பங்கைச் சுதந்தரித்து திரும்பவும் எருசலேமைத் தெரிந்துகொள்வார்.
13 மாம்சமான சகலமானபேர்களே, கர்த்தருக்கு முன்பாக மௌனமாயிருங்கள்; அவர் தமது பரிசுத்த வாசஸ்தலத்திலிருந்து எழுந்தருளினார் என்று சொல் என்றார்.
1 I lifted up H5375 mine eyes H5869 CMD-1MS again , and looked H7200 , and behold H2009 IJEC a man H376 NMS with a measuring H4060 line H2256 in his hand H3027 .
2 Then said H559 W-VQY3MS I , Whither H575 ADV goest H1980 thou H859 PPRO-2MS ? And he said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-1MS me , To measure H4058 Jerusalem H3389 , to see H7200 L-VQFC what H4100 is the breadth H7341 CMS-3FS thereof , and what H4100 is the length H753 thereof .
3 And , behold H2009 IJEC , the angel H4397 that talked H1696 with me went forth H3318 VQPMS , and another H312 AMS angel H4397 W-NMS went out H3318 VQPMS to meet H7125 him ,
4 And said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP him , Run H7323 , speak H1696 VPFC to H413 PREP this H1975 young man H5288 , saying H559 W-VQY3MS , Jerusalem H3389 shall be inhabited H3427 as towns without walls H6519 for the multitude H7230 M-NMS of men H120 NMS and cattle H929 W-NFS therein H8432 :
5 For I H589 W-PPRO-1MS , saith H5002 the LORD H3068 EDS , will be H1961 VQY1MS unto her a wall H2346 of fire H784 CMS round about H5439 ADV , and will be H1961 VQY1MS the glory H3519 in the midst H8432 of her .
6 Ho H1945 , ho H1945 , come forth , and flee H5127 from the land H776 M-NFS of the north H6828 NFS , saith H5002 the LORD H3068 EDS : for H3588 CONJ I have spread you abroad H6566 as the four H702 winds H7307 CFP of the heaven H8064 D-NMD , saith H5002 the LORD H3068 NAME-4MS .
7 Deliver thyself H4422 , O H1945 Zion H6726 , that dwellest H3427 with the daughter H1323 CFS of Babylon H894 .
8 For H3588 CONJ thus H3541 saith H559 VQQ3MS the LORD H3068 EDS of hosts H6635 ; After H310 ADV the glory H3519 hath he sent H7971 me unto H413 PREP the nations H1471 D-NMP which spoiled H7997 you : for H3588 CONJ he that toucheth H5060 you toucheth H5060 the apple H892 of his eye H5869 CMS-3MS .
9 For H3588 CONJ , behold H2009 , I will shake H5130 mine hand H3027 CFS-1MS upon H5921 PREP them , and they shall be H1961 W-VQQ3MS a spoil H7998 to their servants H5650 : and ye shall know H3045 that H3588 CONJ the LORD H3068 EDS of hosts H6635 hath sent H7971 me .
10 Sing H7442 and rejoice H8055 , O daughter H1323 CFS of Zion H6726 : for H3588 CONJ , lo H2009 , I come H935 , and I will dwell H7931 in the midst H8432 of thee , saith H5002 the LORD H3068 NAME-4MS .
11 And many H7227 AMP nations H1471 NMP shall be joined H3867 to H413 PREP the LORD H3068 EDS in that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS , and shall be H1961 W-VQQ3MS my people H5971 : and I will dwell H7931 in the midst H8432 of thee , and thou shalt know H3045 that H3588 CONJ the LORD H3068 EDS of hosts H6635 hath sent H7971 me unto H413 PREP thee .
12 And the LORD H3068 EDS shall inherit H5157 Judah H3063 his portion H2506 in H5921 PREP the holy H6944 land H127 , and shall choose H977 Jerusalem H3389 again H5750 ADV .
13 Be silent H2013 , O all H3605 NMS flesh H1320 NMS , before H6440 M-CMP the LORD H3068 EDS : for H3588 CONJ he is raised up H5782 out of his holy H6944 habitation H4583 .
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×