Bible Versions
Bible Books

Job 6 (URV) Urdu Old BSI Version

1 تب ایوب نے جواب دیا:۔
2 کاشکہ میرا کُڑھنا تولا جاتا اور میری ساری مصیبت ترازُو میں رکھی جاتی !
3 تو وہ سمندر کی ریت سے بھی بھاری اُترتی ۔اِسی لئے میری باتیں نے تاملّی کی ہیں
4 کیو نکہ قادِر مطلق کے تیر میرے اندر لگے ہُوئے ہیں ۔ میری رُوح اُن ہی کے زہر کو پی رہی ہے ۔خدا کی ڈراونی باتیں میرے خلاف صف باندھے ہُوئے ہیں۔
5 کیا جنگلی گدھا اُس وقت بھی رینگتا ہے جب اُسے گھاس مل جاتی ہے؟ یا کیا بیل چارا پاکر ڈکارتا ہے؟
6 کیا پھیکی چیز بے نمک کھائی جاسکتی ہے ؟ یا کیا انڈے کی سفیدی میں کوئی مزہ ہے؟
7 میری رُوح کو اُنکے چھُونے سے بھی انکار ہے۔وہ میرے لئے مکُروہ غذا ہیں ۔
8 کاش کہ میری درخواست منظورہوتی اور خدا مجھے وہ چیز بخشتا جسکی مجھے آرزو ہے!
9 یعنی خدا کو یہی منظور ہوتا کہ مجھے کُچل ڈالے اور اپنا ہاتھ چلا کر مجھے کاٹ ڈالے !تو مجھے تسلّی ہوتی بلکہ میں نے اُس اٹل درد میں بھی شادمان رہتا کیو نکہ میں نے اُس قُدُّوس کی باتوں کا اِنکار نہیں کیا ۔
10
11 میری طاقت ہی کیا ہے جو میں ٹھہرا رہوُں ؟ اور میرا انجام ہی کیا ہے جو میں صبر کُروں ؟
12 کیا میری طاقت پتھروں کی طاقت ہے ؟یا میرا جسم پیتل کا ہے؟
13 کیا بات یہی نہیں کہ میں بے بس ہُوں اور کام کرنے کی قُوت مجھ سے جاتی رہی ہے؟
14 اُس پر جو بے دِل ہونے کو ہے اُسکے دوست کی طرف سے مہربانی ہونی چاہئے بلکہ اُس پر بھی جو قادِر مطلق کا خوف چھوڑ دیتا ہے ۔
15 میرے بھائیوں نے نالے کی طرح دغا کی ۔ اُن وادِیوں کے نالوں کی طرح جو سوکھ جاتے ہیں ۔
16 جو یخ کے سبب سے کالے ہیں اور جن میں برف چھپی ہے۔
17 جس وقت وہ گرم ہوتے ہیں تو غائب ہوجاتے ہیں اور جب گرمی پڑتی ہے تو اپنی جگہ سے اُڑجاتے ہیں ۔
18 قافلے اپنے راستہ سے مُڑ جاتے ہیں اور بیابان میں جاکر ہلاک ہوجاتے ہیں ۔
19 تیماؔ کے قافلے دیکھتے رہے ۔سباؔ کے کاروان اُنکے اِنتظار میں رہے ۔
20 وہ شر مندہ ہُوئے کیونکہ اُنہوں نے اُمید کی تھی ۔ وہ وہا ں آئے اور پشیمان ہوئے ۔
21 سو تمہاری بھی کوئی حقیقت نہیں ۔تم ڈراونی چیز دیکھکر ڈر جاتے ہو۔
22 کیا میں نے کہا کچھ مجھے دو؟ یا اپنے مال میں میرے لئے رِشوت دو؟
23 یا مخالف کے ہاتھ سے مجھے بچاؤ؟یا ظالموں کے ہاتھ سے مجھے چھُڑاؤ ؟
24 مجھے سمجھاؤ اور میں خاموش رہونگا اور مجھے سمجھاؤ کہ میں کس با ت میں چُوکا ۔
25 راستی کی باتیں کیسی مُوثر ہوتی ہیں !پر تمہاری دلیل کس بات کی تردید کرتی ہے؟
26 کیا تم اِس خیال میں ہو کہ لفظوں کی تردید کرو؟ اِس لئے کہ مایوس کی باتیں ہوا کی طرح ہوتی ہیں ۔
27 ہاں تم تو یتیموں پر قرعہ ڈالنے والے اور اپنے دوست کو سوداگری کا مال بنانے والے ہو ۔
28 اِس لئے ذرا میری طرف نگاہ کروکیو نکہ تمہارے منہ پر میں ہر گز جھوٹ نہ بولُونگا ۔
29 میں تمہاری منّت کرتا ہوں ۔باز آؤ ۔ بے انصافی نہ کرو ۔ہاں با ز آؤ۔ میں حق پر ہوں ۔
30 کیا میری زبان پر بے انصافی ہے ؟ کیا فتنہ انگیز ی کی باتوں کے پہچاننے کا مجھے شعور نہیں ؟
1 But Job H347 answered H6030 and said, H559
2 Oh that H3863 my grief H3708 were throughly weighed H8254 H8254 , and my calamity H1942 laid H5375 in the balances H3976 together H3162 !
3 For H3588 now H6258 it would be heavier H3513 than the sand H4480 H2344 of the sea: H3220 therefore H5921 H3651 my words H1697 are swallowed up. H3886
4 For H3588 the arrows H2671 of the Almighty H7706 are within H5978 me , the poison H2534 whereof H834 drinketh up H8354 my spirit: H7307 the terrors H1161 of God H433 do set themselves in array against H6186 me.
5 Doth the wild ass H6501 bray H5101 when he hath grass H1877 ? or H518 loweth H1600 the ox H7794 over H5921 his fodder H1098 ?
6 Can that which is unsavory H8602 be eaten H398 without H4480 H1097 salt H4417 ? or H518 is there H3426 any taste H2940 in the white H7388 of an egg H2495 ?
7 The things H1992 that my soul H5315 refused H3985 to touch H5060 are as my sorrowful H1741 meat. H3899
8 Oh that H4310 I might H5414 have H935 my request; H7596 and that God H433 would grant H5414 me the thing that I long for H8615 !
9 Even that it would please H2974 God H433 to destroy H1792 me ; that he would let loose H5425 his hand, H3027 and cut me off H1214 !
10 Then should I yet H5750 have H1961 comfort; H5165 yea , I would harden H5539 myself in sorrow: H2427 let him not H3808 spare; H2550 for H3588 I have not H3808 concealed H3582 the words H561 of the Holy One. H6918
11 What H4100 is my strength, H3581 that H3588 I should hope H3176 ? and what H4100 is mine end, H7093 that H3588 I should prolong H748 my life H5315 ?
12 Is my strength H3581 the strength H3581 of stones H68 ? or is my flesh H1320 of brass H5153 ?
13 Is not H369 my help H5833 in me? and is wisdom H8454 driven H5080 quite from H4480 me?
14 To him that is afflicted H4523 pity H2617 should be showed from his friend H4480 H7453 ; but he forsaketh H5800 the fear H3374 of the Almighty. H7706
15 My brethren H251 have dealt deceitfully H898 as H3644 a brook, H5158 and as the stream H650 of brooks H5158 they pass away; H5674
16 Which are blackish H6937 by reason of H4480 the ice, H7140 and wherein H5921 the snow H7950 is hid: H5956
17 What time H6256 they wax warm, H2215 they vanish: H6789 when it is hot, H2522 they are consumed H1846 out of their place H4480 H4725 .
18 The paths H734 of their way H1870 are turned aside; H3943 they go H5927 to nothing, H8414 and perish. H6
19 The troops H734 of Tema H8485 looked, H5027 the companies H1979 of Sheba H7614 waited H6960 for H3926 them.
20 They were confounded H954 because H3588 they had hoped; H982 they came H935 thither, H5704 and were ashamed. H2659
21 For H3588 now H6258 ye are H1961 nothing; H3808 ye see H7200 my casting down, H2866 and are afraid. H3372
22 Did H3588 I say, H559 Bring H3051 unto me? or , Give a reward H7809 for H1157 me of your substance H4480 H3581 ?
23 Or, Deliver H4422 me from the enemy's hand H4480 H3027 H6862 ? or, Redeem H6299 me from the hand H4480 H3027 of the mighty H6184 ?
24 Teach H3384 me , and I H589 will hold my tongue: H2790 and cause me to understand H995 wherein H4100 I have erred. H7686
25 How H4100 forcible H4834 are right H3476 words H561 ! but what H4100 doth your arguing H3198 reprove H3198 H4480 ?
26 Do ye imagine H2803 to reprove H3198 words, H4405 and the speeches H561 of one that is desperate, H2976 which are as wind H7307 ?
27 Yea H637 , ye overwhelm H5307 H5921 the fatherless, H3490 and ye dig H3738 a pit for H5921 your friend. H7453
28 Now H6258 therefore be content, H2974 look H6437 upon me ; for it is evident unto H5921 H6440 you if H518 I lie. H3576
29 Return H7725 , I pray you, H4994 let it not H408 be H1961 iniquity; H5766 yea, return H7725 again, H5750 my righteousness H6664 is in it.
30 Is there H3426 iniquity H5766 in my tongue H3956 ? cannot H3808 my taste H2441 discern H995 perverse things H1942 ?
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×