Bible Language
Esther 8:6
Esther 8:6
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
AKJV
NET
ERVEN
LXXEN
NLV
NCV
LITV
HCSB
NASU
MHB
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
GNTWHRP
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
GNTBRP
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
GNTTRP
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
KJV
Nehemiah 2:3
3
And
said
unto
the
king,
Let
the
king
live
for
ever:
why
should
not
my
countenance
be
sad,
when
the
city,
the
place
of
my
fathers’
sepulchres,
lieth
waste,
and
the
gates
thereof
are
consumed
with
fire?
Esther 7:4
4
For
we
are
sold,
I
and
my
people,
to
be
destroyed,
to
be
slain,
and
to
perish.
But
if
we
had
been
sold
for
bondmen
and
bondwomen,
I
had
held
my
tongue,
although
the
enemy
could
not
countervail
the
king’s
damage.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
KJVP
Nehemiah 2:3
3
And
said
H559
W-VQY1MS
unto
the
king
H4428
,
Let
the
king
H4428
D-NMS
live
H2421
forever
H5769
L-NMS
:
why
H4069
IPRO
should
not
H3808
NADV
my
countenance
H6440
CMP-1MS
be
sad
H7489
,
when
H834
RPRO
the
city
H5892
D-GFS
,
the
place
H1004
CMS
of
my
fathers
H1
\'
sepulchers
H6913
,
lieth
waste
H2720
,
and
the
gates
H8179
thereof
are
consumed
H398
with
fire
H784
?
Esther 7:4
4
For
H3588
CONJ
we
are
sold
H4376
,
I
H589
PPRO-1MS
and
my
people
H5971
,
to
be
destroyed
H8045
,
to
be
slain
H2026
,
and
to
perish
H6
.
But
if
H432
we
had
been
sold
H4376
for
bondmen
H5650
and
bondwomen
H8198
,
I
had
held
my
tongue
H2790
,
although
H3588
CONJ
the
enemy
H6862
could
not
H369
NPAR
countervail
H7737
the
king
H4428
\'s
damage
H5143
.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
YLT
Nehemiah 2:3
3
and
say
to
the
king,
`Let
the
king
to
the
age
live!
wherefore
should
not
my
face
be
sad,
when
the
city,
the
place
of
the
graves
of
my
fathers,
is
a
waste,
and
its
gates
have
been
consumed
with
fire?`
Esther 7:4
4
for
we
have
been
sold,
I
and
my
people,
to
cut
off,
to
slay,
and
to
destroy;
and
if
for
men-servants
and
for
maid-servants
we
had
been
sold
I
had
kept
silent
--
but
the
adversity
is
not
equal
to
the
loss
of
the
king.`
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
ASV
Nehemiah 2:3
3
And
I
said
unto
the
king,
Let
the
king
live
for
ever:
why
should
not
my
countenance
be
sad,
when
the
city,
the
place
of
my
fathers
sepulchres,
lieth
waste,
and
the
gates
thereof
are
consumed
with
fire?
Esther 7:4
4
for
we
are
sold,
I
and
my
people,
to
be
destroyed,
to
be
slain,
and
to
perish.
But
if
we
had
been
sold
for
bondmen
and
bondwomen,
I
had
held
my
peace,
although
the
adversary
could
not
have
compensated
for
the
kings
damage.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
WEB
Nehemiah 2:3
3
I
said
to
the
king,
Let
the
king
live
forever:
why
should
not
my
face
be
sad,
when
the
city,
the
place
of
my
fathers'
tombs,
lies
waste,
and
the
gates
of
it
are
consumed
with
fire?
Esther 7:4
4
for
we
are
sold,
I
and
my
people,
to
be
destroyed,
to
be
slain,
and
to
perish.
But
if
we
had
been
sold
for
bondservants
and
bondmaids,
I
had
held
my
peace,
although
the
adversary
could
not
have
compensated
for
the
king's
damage.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
RV
Nehemiah 2:3
3
And
I
said
unto
the
king,
Let
the
king
live
for
ever:
why
should
not
my
countenance
be
sad,
when
the
city,
the
place
of
my
fathers-
sepulchres,
lieth
waste,
and
the
gates
thereof
are
consumed
with
fire?
Esther 7:4
4
for
we
are
sold,
I
and
my
people,
to
be
destroyed,
to
be
slain,
and
to
perish.
But
if
we
had
been
sold
for
bondmen
and
bondwomen,
I
had
held
my
peace,
although
the
adversary
could
not
have
compensated
for
the
king-s
damage.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
AKJV
Nehemiah 2:3
3
And
said
to
the
king,
Let
the
king
live
for
ever:
why
should
not
my
countenance
be
sad,
when
the
city,
the
place
of
my
fathers'
sepulchers,
lies
waste,
and
the
gates
thereof
are
consumed
with
fire?
Esther 7:4
4
For
we
are
sold,
I
and
my
people,
to
be
destroyed,
to
be
slain,
and
to
perish.
But
if
we
had
been
sold
for
slaves
and
bondwomen,
I
had
held
my
tongue,
although
the
enemy
could
not
countervail
the
king's
damage.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
NET
Nehemiah 2:3
3
I
replied
to
the
king,
"O
king,
live
forever!
Why
would
I
not
appear
dejected
when
the
city
with
the
graves
of
my
ancestors
lies
desolate
and
its
gates
destroyed
by
fire?"
Esther 7:4
4
For
we
have
been
sold—
both
I
and
my
people—
to
destruction
and
to
slaughter
and
to
annihilation!
If
we
had
simply
been
sold
as
male
and
female
slaves,
I
would
have
remained
silent,
for
such
distress
would
not
have
been
sufficient
for
troubling
the
king."
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
ERVEN
Nehemiah 2:3
3
But
even
though
I
was
afraid,
I
said
to
the
king,
"May
the
king
live
forever!
I
am
sad
because
the
city
where
my
ancestors
are
buried
lies
in
ruins,
and
the
gates
of
that
city
have
been
destroyed
by
fire."
Esther 7:4
4
I
ask
this
because
my
people
and
I
have
been
sold
to
be
destroyed—to
be
killed
and
wiped
out
completely.
If
we
had
just
been
sold
as
slaves,
I
would
have
kept
quiet,
because
that
would
not
be
enough
of
a
problem
to
bother
the
king."
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
LXXEN
Nehemiah 2:3
3
and
I
said
to
the
king,
Let
the
king
live
for
ever:
why
should
not
my
countenance
be
said,
forasmuch
as
the
city,
even
the
home
of
the
sepulchres
of
my
fathers,
has
been
laid
waste,
and
her
gates
have
been
devoured
with
fire?
Esther 7:4
4
For
both
I
and
my
people
are
sold
for
destruction,
and
pillage,
and
slavery;
both
we
and
our
children
for
bondmen
and
bondwomen:
and
I
consented
not
to
it,
for
the
See.
Heb.
slanderer
is
not
worthy
of
the
king’s
palace.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
NLV
Nehemiah 2:3
3
I
said
to
the
king,
"Let
the
king
live
forever.
Why
should
my
face
not
be
sad
when
the
city,
the
place
of
my
fathers'
graves,
lies
waste
and
its
gates
destroyed
by
fire?"
Esther 7:4
4
For
I
and
my
people
have
been
sold,
to
be
destroyed,
to
be
killed,
and
to
be
done
away
with.
If
we
had
only
been
sold
as
men
and
women
servants,
I
would
have
kept
quiet.
For
our
trouble
is
not
to
be
compared
with
the
trouble
it
will
make
for
the
king."
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
NCV
Nehemiah 2:3
3
I
said
to
the
king,
"May
the
king
live
forever!
My
face
is
sad
because
the
city
where
my
ancestors
are
buried
lies
in
ruins,
and
its
gates
have
been
destroyed
by
fire."
Esther 7:4
4
My
people
and
I
have
been
sold
to
be
destroyed,
to
be
killed
and
completely
wiped
out.
If
we
had
been
sold
as
male
and
female
slaves,
I
would
have
kept
quiet,
because
that
would
not
be
enough
of
a
problem
to
bother
the
king."
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
LITV
Nehemiah 2:3
3
And
I
said
to
the
king,
let
the
king
live
forever.
Why
should
not
my
face
be
sad
when
the
place
of
my
fathers'
tombs,
the
city,
lies
waste
and
its
gates
are
consumed
with
fire?
Esther 7:4
4
For
we
are
sold,
my
people
and
I,
for
destruction,
for
murder
and
for
perishing.
But
if
we
had
been
sold
for
male
slaves
and
slave-girls,
I
would
have
kept
silent,
though
the
adversary
could
not
make
up
for
the
king's
loss.
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
HCSB
Nehemiah 2:3
3
and
replied
to
the
king,
"May
the
king
live
forever!
Why
should
I
not
be
sad
when
the
city
where
my
ancestors
are
buried
lies
in
ruins
and
its
gates
have
been
destroyed
by
fire?"
Esther 7:4
4
For
my
people
and
I
have
been
sold
out
to
destruction,
death,
and
extermination.
If
we
had
merely
been
sold
as
male
and
female
slaves,
I
would
have
kept
silent.
Indeed,
the
trouble
wouldn't
be
worth
burdening
the
king."
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
NASU
Nehemiah 2:3
3
I
answered
the
king:
"May
the
king
live
forever!
How
could
I
not
look
sad
when
the
city
where
my
ancestors
are
buried
lies
in
ruins,
and
its
gates
have
been
eaten
out
by
fire?"
Esther 7:4
4
For
my
people
and
I
have
been
delivered
to
destruction,
slaughter,
and
extinction.
If
we
were
to
be
sold
into
slavery
I
would
remain
silent,
but
as
it
is,
the
enemy
will
be
unable
to
compensate
for
the
harm
done
to
the
king."
Bible Language Cross References for the verse
Esther 8:6
in
MHB