Bible Language
Genesis 15:8
Genesis 15:8
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
KNV
ERVKN
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
MHB
LXXRP
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
KNV
Genesis 24:14
14
ನಾನು
ಯಾವ
ಹುಡುಗಿಗೆ--(ನೀರು)
ಕುಡಿಯುವ
ಹಾಗೆ
ನಿನ್ನ
ಕೊಡವನ್ನು
ಇಳಿಸು
ಎಂದು
ಕೇಳಿ
ಕೊಂಡಾಗ
--ನೀನು
ಕುಡಿ,
ನಿನ್ನ
ಒಂಟೆಗಳಿಗೆ
ಸಹ
ಕುಡಿಯುವದಕ್ಕೆ
ಕೊಡುತ್ತೇನೆ
ಎಂದು
ಹೇಳುವಳೋ
ಆಕೆಯನ್ನೇ
ನೀನು
ನಿನ್ನ
ಸೇವಕನಾದ
ಇಸಾಕನಿಗೆ
ನೇಮಕ
ಮಾಡಿದ್ದಾಗಿರಲಿ.
ಇದರಿಂದ
ನೀನು
ನನ್ನ
ಯಜಮಾನನಿಗೆ
ದಯೆ
ತೋರಿಸಿದ್ದೀ
ಎಂದು
ನಾನು
ತಿಳುಕೊಳ್ಳುವೆನು
ಎಂದು
ಬೇಡಿಕೊಂಡನು.
1 Samuel 14:10
10
ಒಂದು
ವೇಳೆ
ಅವರುನಮ್ಮ
ಬಳಿಗೆ
ಬನ್ನಿರಿ
ಎಂದು
ಹೇಳಿದರೆ
ಹೋಗುವೆವು.
ಕರ್ತನು
ಅವರನ್ನು
ನಮ್ಮ
ಕೈಗೆ
ಒಪ್ಪಿಸಿ
ಕೊಟ್ಟನೆಂಬದಕ್ಕೆ
ಇದೇ
ನಮಗೆ
ಗುರುತಾಗಿರುವದು
ಅಂದನು.
Romans 4:3
3
ಹಾಗಾದರೆ
ಬರಹವು
ಹೇಳುವ
ದೇನು?
ಅಬ್ರಹಾಮನು
ದೇವರನ್ನು
ನಂಬಿದನು;
ಆ
ನಂಬಿಕೆಯು
ಅವನ
ಲೆಕ್ಕಕ್ಕೆ
ನೀತಿ
ಎಂದು
ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು.
Galatians 3:6
6
ಅಬ್ರಹಾಮನು
ಸಹದೇವ
ರನ್ನು
ನಂಬಿದನು,
ಆ
ನಂಬಿಕೆಯು
ಅವನಿಗೆ
ನೀತಿ
ಯೆಂದು
ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿತು.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
ERVKN
Genesis 24:14
14
ಇಸಾಕನಿಗೆ
ಯೋಗ್ಯಳಾದ
ಕನ್ಯೆಯನ್ನು
ಕಂಡುಕೊಳ್ಳಲು
ನಾನು
ಒಬ್ಬಳಿಗೆ,
‘ದಯವಿಟ್ಟು
ನಿನ್ನ
ಕೊಡವನ್ನು
ಕೆಳಗಿಳಿಸಿ
ಕುಡಿಯಲು
ನೀರು
ಕೊಡು’
ಎನ್ನುವೆ.
ಆಕೆ
ನನಗೆ,
‘ನೀನೂ
ಕುಡಿ,
ನಿನ್ನ
ಒಂಟೆಗಳಿಗೂ
ನೀರು
ಕೊಡುತ್ತೇನೆ’
ಎಂದರೆ
ಆಕೆಯೇ
ನಿನ್ನಿಂದ
ಆಯ್ಕೆಗೊಂಡ
ಯೋಗ್ಯ
ಕನ್ಯೆಯೆಂದೂ
ನೀನು
ನನ್ನ
ಒಡೆಯನಿಗೆ
ಕರುಣೆ
ತೋರಿದೆಯೆಂದೂ
ನಾನು
ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವೆ”
ಎಂದು
ಪ್ರಾರ್ಥಿಸಿದನು.
1 Samuel 14:10
10
ಆದರೆ
ಫಿಲಿಷ್ಟಿಯರು,
‘ನಮ್ಮ
ಬಳಿಗೆ
ಹತ್ತಿ
ಬನ್ನಿ’
ಎಂದರೆ,
ನಾವು
ಅವರ
ಬಳಿಗೆ
ಹತ್ತಿ
ಹೋಗೋಣ;
ಯಾಕೆಂದರೆ
ಅದು
ದೇವರ
ಗುರುತು.
ದೇವರು
ಅವರನ್ನು
ಸೋಲಿಸಲು
ನಮಗೆ
ಅವಕಾಶ
ಕಲ್ಪಿಸಿದ್ದಾನೆ
ಎಂಬುದೇ
ಅದರ
ಅರ್ಥ”
ಎಂದು
ಹೇಳಿದನು.
Romans 4:3
3
”ಅಬ್ರಹಾಮನು
ದೇವರನ್ನು
ನಂಬಿದನು.
ದೇವರು
ಅಬ್ರಹಾಮನ
ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು
ಸ್ವೀಕರಿಸಿದನು.
ಇದು
ಅಬ್ರಹಾಮನನ್ನು
ನೀತಿವಂತನನ್ನಾಗಿ
ಮಾಡಿತು”
ಎಂದು
ಪವಿತ್ರ
ಗ್ರಂಥವು
ಹೇಳುತ್ತದೆ.
Galatians 3:6
6
ಪವಿತ್ರ
ಗ್ರಂಥವು
ಅಬ್ರಹಾಮನ
ವಿಷಯವಾಗಿಯೂ
ಇದನ್ನೇ
ಹೇಳುತ್ತದೆ.
“ಅಬ್ರಹಾಮನು
ದೇವರನ್ನು
ನಂಬಿದನು.
ದೇವರು
ಅವನ
ನಂಬಿಕೆಯನ್ನು
ಪರಿಗಣಿಸಿದ್ದರಿಂದ
ನೀತಿವಂತನೆಂಬ
ನಿರ್ಣಯ
ಅವನಿಗೆ
ದೊರೆಯಿತು.”
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
KJV
Genesis 24:14
14
And
let
it
come
to
pass,
that
the
damsel
to
whom
I
shall
say,
Let
down
thy
pitcher,
I
pray
thee,
that
I
may
drink;
and
she
shall
say,
Drink,
and
I
will
give
thy
camels
drink
also:
let
the
same
be
she
that
thou
hast
appointed
for
thy
servant
Isaac;
and
thereby
shall
I
know
that
thou
hast
shewed
kindness
unto
my
master.
1 Samuel 14:10
10
But
if
they
say
thus,
Come
up
unto
us;
then
we
will
go
up:
for
the
LORD
hath
delivered
them
into
our
hand:
and
this
shall
be
a
sign
unto
us.
Romans 4:3
3
For
what
saith
the
scripture?
Abraham
believed
God,
and
it
was
counted
unto
him
for
righteousness.
Galatians 3:6
6
Even
as
Abraham
believed
God,
and
it
was
accounted
to
him
for
righteousness.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
KJVP
Genesis 24:14
14
And
let
it
come
to
pass,
H1961
that
the
damsel
H5291
to
whom
H834
I
shall
say
H559
H413
,
Let
down
H5186
thy
pitcher,
H3537
I
pray
thee,
H4994
that
I
may
drink;
H8354
and
she
shall
say,
H559
Drink,
H8354
and
I
will
give
thy
camels
H1581
drink
H8248
also:
H1571
let
the
same
be
she
that
thou
hast
appointed
H3198
for
thy
servant
H5650
Isaac;
H3327
and
thereby
shall
I
know
H3045
that
H3588
thou
hast
showed
H6213
kindness
H2617
unto
H5973
my
master.
H113
1 Samuel 14:10
10
But
if
H518
they
say
H559
thus,
H3541
Come
up
H5927
unto
H5921
us
;
then
we
will
go
up:
H5927
for
H3588
the
LORD
H3068
hath
delivered
H5414
them
into
our
hand:
H3027
and
this
H2088
shall
be
a
sign
H226
unto
us.
Romans 4:3
3
For
G1063
what
G5101
saith
G3004
the
G3588
Scripture
G1124
G1161
?
Abraham
G11
believed
G4100
God,
G2316
and
G2532
it
was
counted
G3049
unto
him
G846
for
G1519
righteousness.
G1343
Galatians 3:6
6
Even
as
G2531
Abraham
G11
believed
G4100
God,
G2316
and
G2532
it
was
accounted
G3049
to
him
G846
for
G1519
righteousness.
G1343
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
YLT
Genesis 24:14
14
and
it
hath
been,
the
young
person
unto
whom
I
say,
Incline,
I
pray
thee,
thy
pitcher,
and
I
drink,
and
she
hath
said,
Drink,
and
I
water
also
thy
camels)
--
her
Thou
hast
decided
for
Thy
servant,
for
Isaac;
and
by
it
I
know
that
Thou
hast
done
kindness
with
my
lord.`
1 Samuel 14:10
10
and
if
thus
they
say,
`Come
up
against
us,`
then
we
have
gone
up,
for
Jehovah
hath
given
them
into
our
hand,
and
this
to
us
is
the
sign.
Romans 4:3
3
for
what
doth
the
writing
say?
`And
Abraham
did
believe
God,
and
it
was
reckoned
to
him
--
to
righteousness;`
Galatians 3:6
6
according
as
Abraham
did
believe
God,
and
it
was
reckoned
to
him
--
to
righteousness;
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
ASV
Genesis 24:14
14
And
let
it
come
to
pass,
that
the
damsel
to
whom
I
shall
say,
Let
down
thy
pitcher,
I
pray
thee,
that
I
may
drink.
And
she
shall
say,
Drink,
and
I
will
give
thy
camels
drink
also.
Let
the
same
be
she
that
thou
hast
appointed
for
thy
servant
Isaac.
And
thereby
shall
I
know
that
thou
hast
showed
kindness
unto
my
master.
1 Samuel 14:10
10
But
if
they
say
thus,
Come
up
unto
us;
then
we
will
go
up;
for
Jehovah
hath
delivered
them
into
our
hand:
and
this
shall
be
the
sign
unto
us.
Romans 4:3
3
For
what
saith
the
scripture?
And
Abraham
believed
God,
and
it
was
reckoned
unto
him
for
righteousness.
Galatians 3:6
6
Even
as
Abraham
believed
God,
and
it
was
reckoned
unto
him
for
righteousness.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
WEB
Genesis 24:14
14
Let
it
happen,
that
the
young
lady
to
whom
I
will
say,
'Please
let
down
your
pitcher,
that
I
may
drink.'
She
will
say,
'Drink,
and
I
will
also
give
your
camels
a
drink.'
Let
the
same
be
she
who
you
have
appointed
for
your
servant
Isaac.
Thereby
will
I
know
that
you
have
shown
kindness
to
my
master."
1 Samuel 14:10
10
But
if
they
say
thus,
Come
up
to
us;
then
we
will
go
up;
for
Yahweh
has
delivered
them
into
our
hand:
and
this
shall
be
the
sign
to
us.
Romans 4:3
3
For
what
does
the
Scripture
say?
"Abraham
believed
God,
and
it
was
accounted
to
him
for
righteousness."
Galatians 3:6
6
Even
as
Abraham
"believed
God,
and
it
was
counted
to
him
for
righteousness."
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
RV
Genesis 24:14
14
and
let
it
come
to
pass,
that
the
damsel
to
whom
I
shall
say,
Let
down
thy
pitcher,
I
pray
thee,
that
I
may
drink;
and
she
shall
say,
Drink,
and
I
will
give
thy
camels
drink
also:
let
the
same
be
she
that
thou
hast
appointed
for
thy
servant
Isaac;
and
thereby
shall
I
know
that
thou
hast
shewed
kindness
unto
my
master.
1 Samuel 14:10
10
But
if
they
say
thus,
Come
up
unto
us;
then
we
will
go
up:
for
the
LORD
hath
delivered
them
into
our
hand:
and
this
shall
be
the
sign
unto
us.
Romans 4:3
3
For
what
saith
the
scripture?
And
Abraham
believed
God,
and
it
was
reckoned
unto
him
for
righteousness.
Galatians 3:6
6
Even
as
Abraham
believed
God,
and
it
was
reckoned
unto
him
for
righteousness.
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
NET
Genesis 24:14
14
I
will
say
to
a
young
woman,
'Please
lower
your
jar
so
I
may
drink.'
May
the
one
you
have
chosen
for
your
servant
Isaac
reply,
'Drink,
and
I'll
give
your
camels
water
too.'
In
this
way
I
will
know
that
you
have
been
faithful
to
my
master."
1 Samuel 14:10
10
But
if
they
say,
'Come
up
against
us,'
we
will
go
up.
For
in
that
case
the
LORD
has
given
them
into
our
hand�
it
will
be
a
sign
to
us."
Romans 4:3
3
For
what
does
the
scripture
say?
"Abraham
believed
God,
and
it
was
credited
to
him
as
righteousness."
Galatians 3:6
6
Just
as
Abraham
believed
God,
and
it
was
credited
to
him
as
righteousness,
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
ERVEN
Genesis 24:14
14
I
am
waiting
for
a
special
sign
to
know
which
is
the
right
one
for
Isaac.
This
is
the
special
sign:
I
will
say
to
the
girl,
'Please
put
your
jar
down
so
that
I
can
drink.'
I
will
know
that
she
is
the
right
one
if
she
says,
'Drink,
and
I
will
also
give
water
to
your
camels.'
If
that
happens,
it
will
be
proof
that
she
is
the
right
one
for
Isaac
and
that
you
have
shown
kindness
to
my
master."
1 Samuel 14:10
10
But
if
the
Philistine
men
say,
'Come
up
here,'
then
we
will
climb
up
to
them.
That
will
be
a
sign
from
God.
That
will
mean
that
the
Lord
will
allow
us
to
defeat
them."
Romans 4:3
3
That's
why
the
Scriptures
say,
"Abraham
believed
God,
and
because
of
this
faith
he
was
accepted
as
one
who
is
right
with
God."
Galatians 3:6
6
The
Scriptures
say
the
same
thing
about
Abraham.
"Abraham
believed
God,
and
because
of
this
faith
he
was
accepted
as
one
who
is
right
with
God."
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
MHB
Genesis 24:14
14
וְהָיָה
H1961
W-VQQ3MS
הַֽנַּעֲרָ
H5291
אֲשֶׁר
H834
RPRO
אֹמַר
H559
VQY1MS
אֵלֶיהָ
H413
PREP-3FS
הַטִּי
H5186
־
CPUN
נָא
H4994
IJEC
כַדֵּךְ
H3537
וְאֶשְׁתֶּה
H8354
וְאָמְרָה
H559
שְׁתֵה
H8354
וְגַם
H1571
W-CONJ
־
CPUN
גְּמַלֶּיךָ
H1581
אַשְׁקֶה
H8248
אֹתָהּ
H853
PART-3FS
הֹכַחְתָּ
H3198
לְעַבְדְּךָ
H5650
לְיִצְחָק
H3327
וּבָ/הּ
CPUN
אֵדַע
H3045
VQY1MS
כִּי
H3588
CONJ
־
CPUN
עָשִׂיתָ
H6213
VQQ2MS
חֶסֶד
H2617
NMS
עִם
H5973
PREP
־
CPUN
אֲדֹנִֽי
H113
׃
EPUN
Bible Language Cross References for the verse
Genesis 15:8
in
LXXRP
Genesis 24:14
14
και
G2532
CONJ
εσται
G1510
V-FMI-3S
η
G3588
T-NSF
παρθενος
G3933
N-NSF
η
G3739
R-DSF
αν
G302
PRT
εγω
G1473
P-NS
ειπω
V-AAS-1S
επικλινον
V-AAD-2S
την
G3588
T-ASF
υδριαν
G5201
N-ASF
σου
G4771
P-GS
ινα
G2443
CONJ
πιω
G4095
V-AAS-1S
και
G2532
CONJ
ειπη
V-AAS-3S
μοι
G1473
P-DS
πιε
G4095
V-AAD-2S
και
G2532
CONJ
τας
G3588
T-APF
καμηλους
G2574
N-APF
σου
G4771
P-GS
ποτιω
G4222
V-FAI-1S
εως
G2193
CONJ
αν
G302
PRT
παυσωνται
G3973
V-AMS-3P
πινουσαι
G4095
V-PAPNP
ταυτην
G3778
D-ASF
ητοιμασας
G2090
V-AAI-2S
τω
G3588
T-DSM
παιδι
G3816
N-DSM
σου
G4771
P-GS
ισαακ
G2464
N-PRI
και
G2532
CONJ
εν
G1722
PREP
τουτω
G3778
D-DSM
γνωσομαι
G1097
V-FMI-1S
οτι
G3754
CONJ
εποιησας
G4160
V-AAI-2S
ελεος
G1656
N-ASN
τω
G3588
T-DSM
κυριω
G2962
N-DSM
μου
G1473
P-GS
αβρααμ
G11
N-PRI
1 Samuel 14:10
10
και
G2532
CONJ
εαν
G1437
CONJ
ταδε
G3592
D-NPN
ειπωσιν
V-AAS-3P
προς
G4314
PREP
ημας
G1473
P-AP
αναβητε
G305
V-AAD-2P
προς
G4314
PREP
ημας
G1473
P-AP
και
G2532
CONJ
αναβησομεθα
G305
V-FMI-1P
οτι
G3754
CONJ
παραδεδωκεν
G3860
V-RAI-3S
αυτους
G846
D-APM
κυριος
G2962
N-NSM
εις
G1519
PREP
τας
G3588
T-APF
χειρας
G5495
N-APF
ημων
G1473
P-GP
τουτο
G3778
D-NSN
ημιν
G1473
P-DP
το
G3588
T-NSN
σημειον
G4592
N-NSN