|
|
1. א אל-תתהלל ביום מחר כי לא-תדע מה-ילד יום
|
1. Boast not thyself H408 H1984 of tomorrow H3117 H4279 ; for H3588 thou knowest H3045 not H3808 what H4100 a day H3117 may bring forth H3205 .
|
2. ב יהללך זר ולא-פיך נכרי ואל-שפתיך
|
2. Let another man H2114 praise H1984 thee , and not H3808 thine own mouth H6310 ; a stranger H5237 , and not H408 thine own lips H8193 .
|
3. ג כבד-אבן ונטל החול וכעס אויל כבד משניהם
|
3. A stone H68 is heavy H3514 , and the sand H2344 weighty H5192 ; but a fool H191 's wrath H3708 is heavier H3515 than them both H4480 H8147 .
|
4. ד אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה
|
4. Wrath H2534 is cruel H395 , and anger H639 is outrageous H7858 ; but who H4310 is able to stand H5975 before H6440 envy H7068 ?
|
5. ה טובה תוכחת מגלה-- מאהבה מסתרת
|
5. Open H1540 rebuke H8433 is better H2896 than secret H5641 love H4480 H160 .
|
6. ו נאמנים פצעי אוהב ונעתרות נשיקות שונא
|
6. Faithful H539 are the wounds H6482 of a friend H157 ; but the kisses H5390 of an enemy H8130 are deceitful H6280 .
|
7. ז נפש שבעה תבוס נפת ונפש רעבה כל-מר מתוק
|
7. The full H7649 soul H5315 loatheth H947 a honeycomb H5317 ; but to the hungry H7457 soul H5315 every H3605 bitter thing H4751 is sweet H4966 .
|
8. ח כצפור נודדת מן-קנה-- כן-איש נודד ממקומו
|
8. As a bird H6833 that wandereth H5074 from H4480 her nest H7064 , so H3651 is a man H376 that wandereth H5074 from his place H4480 H4725 .
|
9. ט שמן וקטרת ישמח-לב ומתק רעהו מעצת-נפש
|
9. Ointment H8081 and perfume H7004 rejoice H8055 the heart H3820 : so doth the sweetness H4986 of a man's friend H7453 by hearty counsel H4480 H6098 H5315 .
|
10. י רעך ורעה (ורע) אביך אל-תעזב-- ובית אחיך אל-תבוא ביום אידך טוב שכן קרוב מאח רחוק
|
10. Thine own friend H7453 , and thy father H1 's friend H7453 , forsake H5800 not H408 ; neither H408 go H935 into thy brother H251 's house H1004 in the day H3117 of thy calamity H343 : for better H2896 is a neighbor H7934 that is near H7138 than a brother H4480 H251 far off H7350 .
|
11. יא חכם בני ושמח לבי ואשיבה חרפי דבר
|
11. My son H1121 , be wise H2449 , and make my heart H3820 glad H8055 , that I may answer H7725 H1697 him that reproacheth H2778 me.
|
12. יב ערום ראה רעה נסתר פתאים עברו נענשו
|
12. A prudent H6175 man foreseeth H7200 the evil H7451 , and hideth himself H5641 ; but the simple H6612 pass on H5674 , and are punished H6064 .
|
13. יג קח-בגדו כי-ערב זר ובעד נכריה חבלהו
|
13. Take H3947 his garment H899 that H3588 is surety H6148 for a stranger H2114 , and take a pledge H2254 of him for H1157 a strange woman H5237 .
|
14. יד מברך רעהו בקול גדול--בבקר השכים קללה תחשב לו
|
14. He that blesseth H1288 his friend H7453 with a loud H1419 voice H6963 , rising early H7925 in the morning H1242 , it shall be counted H2803 a curse H7045 to him.
|
15. טו דלף טורד ביום סגריר ואשת מדונים (מדינים) נשתוה
|
15. A continual H2956 dropping H1812 in a very rainy H5464 day H3117 and a contentious H4079 woman H802 are alike H7737 .
|
16. טז צפניה צפן-רוח ושמן ימינו יקרא
|
16. Whosoever hideth H6845 her hideth H6845 the wind H7307 , and the ointment H8081 of his right hand H3225 , which betrayeth H7121 itself .
|
17. יז ברזל בברזל יחד ואיש יחד פני-רעהו
|
17. Iron H1270 sharpeneth H2300 iron H1270 ; so a man H376 sharpeneth H2300 the countenance H6440 of his friend H7453 .
|
18. יח נצר תאנה יאכל פריה ושמר אדניו יכבד
|
18. Whoso keepeth H5341 the fig tree H8384 shall eat H398 the fruit H6529 thereof : so he that waiteth H8104 on his master H113 shall be honored H3513 .
|
19. יט כמים הפנים לפנים-- כן לב-האדם לאדם
|
19. As in water H4325 face H6440 answereth to face H6440 , so H3651 the heart H3820 of man H120 to man H120 .
|
20. כ שאול ואבדה לא תשבענה ועיני האדם לא תשבענה
|
20. Hell H7585 and destruction H10 are never H3808 full H7646 ; so the eyes H5869 of man H120 are never H3808 satisfied H7646 .
|
21. כא מצרף לכסף וכור לזהב ואיש לפי מהללו
|
21. As the refining pot H4715 for silver H3701 , and the furnace H3564 for gold H2091 ; so is a man H376 to H6310 to his praise H4110 .
|
22. כב אם תכתוש-את-האויל במכתש בתוך הריפות-- בעלי לא-תסור מעליו אולתו
|
22. Though H518 thou shouldest bray H3806 H853 a fool H191 in a mortar H4388 among H8432 wheat H7383 with a pestle H5940 , yet will not H3808 his foolishness H200 depart H5493 from H4480 H5921 him.
|
23. כג ידע תדע פני צאנך שית לבך לעדרים
|
23. Be thou diligent to know H3045 H3045 the state H6440 of thy flocks H6629 , and look H7896 H3820 well to thy herds H5739 .
|
24. כד כי לא לעולם חסן ואם-נזר לדור דור (ודור)
|
24. For H3588 riches H2633 are not H3808 forever H5769 : and doth H518 the crown H5145 endure to every generation H1755 H1755 ?
|
25. כה גלה חציר ונראה-דשא ונאספו עשבות הרים
|
25. The hay H2682 appeareth H1540 , and the tender grass H1877 showeth itself H7200 , and herbs H6212 of the mountains H2022 are gathered H622 .
|
26. כו כבשים ללבושך ומחיר שדה עתודים
|
26. The lambs H3532 are for thy clothing H3830 , and the goats H6260 are the price H4242 of the field H7704 .
|
27. כז ודי חלב עזים--ללחמך ללחם ביתך וחיים לנערותיך
|
27. And thou shalt have goats H5795 ' milk H2461 enough H1767 for thy food H3899 , for the food H3899 of thy household H1004 , and for the maintenance H2416 for thy maidens H5291 .
|