Bible Language

Mark 6:39 (HOV) Hindi Old BSI Version

1 वहां से निकलकर वह अपने देश में आया, और उसके चेले उसके पीछे हो लिए।
2 सब्त के दिन वह आराधनालय में उपदेश करने लगा; और बहुत लोग सुनकर चकित हुए और कहने लगे, इस को ये बातें कहां से गईं? और यह कौन सा ज्ञान है जो उस को दिया गया है? और कैसे सामर्थ के काम इसके हाथों से प्रगट होते हैं?
3 क्या यह वही बढ़ई नहीं, जो मरियम का पुत्र, और याकूब और योसेस और यहूदा और शमौन का भाई है? और क्या उस की बहिनें यहां हमारे बीच में नहीं रहतीं? इसलिये उन्होंने उसके विषय में ठोकर खाई।
4 यीशु ने उन से कहा, कि भविष्यद्वक्ता अपने देश और अपने कुटुम्ब और अपने घर को छोड़ और कहीं भी निरादर नहीं होता।
5 और वह वहां कोई सामर्थ का काम कर सका, केवल थोड़े बीमारों पर हाथ रखकर उन्हें चंगा किया॥
6 और उस ने उन के अविश्वास पर आश्चर्य किया और चारों ओर के गावों में उपदेश करता फिरा॥
7 और वह बारहों को अपने पास बुलाकर उन्हें दो दो करके भेजने लगा; और उन्हें अशुद्ध आत्माओं पर अधिकार दिया।
8 और उस ने उन्हें आज्ञा दी, कि मार्ग के लिये लाठी छोड़ और कुछ लो; तो रोटी, झोली, पटुके में पैसे।
9 परन्तु जूतियां पहिनो और दो दो कुरते पहिनो।
10 और उस ने उन से कहा; जहां कहीं तुम किसी घर में उतरो तो जब तक वहां से विदा हो, तब तक उसी में ठहरे रहो।
11 जिस स्थान के लोग तुम्हें ग्रहण करें, और तुम्हारी सुनें, वहां से चलते ही अपने तलवों की धूल झाड़ डालो, कि उन पर गवाही हो।
12 और उन्होंने जाकर प्रचार किया, कि मन फिराओ।
13 और बहुतेरे दुष्टात्माओं को निकाला, और बहुत बीमारों पर तेल मलकर उन्हें चंगा किया॥
14 और हेरोदेस राजा ने उस की चर्चा सुनी, क्योंकि उसका नाम फैल गया था, और उस ने कहा, कि यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला मरे हुओं में से जी उठा है, इसी लिये उस से ये सामर्थ के काम प्रगट होते हैं।
15 और औरों ने कहा, यह एलिय्याह है, परन्तु औरों ने कहा, भविष्यद्वक्ता या भविष्यद्वक्ताओं में से किसी एक के समान है।
16 हेरोदेस ने यह सुन कर कहा, जिस यूहन्ना का सिर मैं ने कटवाया था, वही जी उठा है।
17 क्योंकि हेरोदेस ने आप अपने भाई फिलेप्पुस की पत्नी हेरोदियास के कारण, जिस से उस ने ब्याह किया था, लोगों को भेजकर यूहन्ना को पकड़वा कर बन्दीगृह में डाल दिया था।
18 क्योंकि यूहन्ना ने हेरोदेस से कहा था, कि अपने भाई की पत्नी को रखना तुझे उचित नहीं।
19 इसलिये हेरोदियास उस से बैर रखती थी और यह चाहती थी, कि उसे मरवा डाले, परन्तु ऐसा हो सका।
20 क्योंकि हेरोदेस यूहन्ना को धर्मी और पवित्र पुरूष जानकर उस से डरता था, और उसे बचाए रखता था, और उस की सुनकर बहुत घबराता था, पर आनन्द से सुनता था।
21 और ठीक अवसर पर जब हेरोदेस ने अपने जन्म दिन में अपने प्रधानों और सेनापतियों, और गलील के बड़े लोगों के लिये जेवनार की।
22 और उसी हेरोदियास की बेटी भीतर आई, और नाचकर हेरोदेस को और उसके साथ बैठने वालों को प्रसन्न किया; तब राजा ने लड़की से कहा, तू जो चाहे मुझ से मांग मैं तुझे दूंगा।
23 और उस ने शपथ खाई, कि मैं अपने आधे राज्य तक जो कुछ तू मुझ से मांगेगी मैं तुझे दूंगा।
24 उस ने बाहर जाकर अपनी माता से पूछा, कि मैं क्या मांगूं? वह बोली; यूहन्ना बपतिस्मा देने वाले का सिर।
25 वह तुरन्त राजा के पास भीतर आई, और उस से बिनती की; मैं चाहती हूं, कि तू अभी यूहन्ना बपतिस्मा देने वाले का सिर एक थाल में मुझे मंगवा दे।
26 तब राजा बहुत उदास हुआ, परन्तु अपनी शपथ के कारण और साथ बैठने वालों के कारण उसे टालना चाहा।
27 और राजा ने तुरन्त एक सिपाही को आज्ञा देकर भेजा, कि उसका सिर काट लाए।
28 उस ने जेलखाने में जाकर उसका सिर काटा, और एक थाल में रखकर लाया और लड़की को दिया, और लड़की ने अपनी मां को दिया।
29 यह सुनकर उसके चेले आए, और उस की लोथ को उठाकर कब्र में रखा।
30 प्रेरितों ने यीशु के पास इकट्ठे होकर, जो कुछ उन्होंने किया, और सिखाया था, सब उस को बता दिया।
31 उस ने उन से कहा; तुम आप अलग किसी जंगली स्थान में आकर थोड़ा विश्राम करो; क्योंकि बहुत लोग आते जाते थे, और उन्हें खाने का अवसर भी नहीं मिलता था।
32 इसलिये वे नाव पर चढ़कर, सुनसान जगह में अलग चले गए।
33 और बहुतों ने उन्हें जाते देखकर पहिचान लिया, और सब नगरों से इकट्ठे होकर वहां पैदल दौड़े और उन से पहिले जा पहुंचे।
34 उस ने निकलकर बड़ी भीड़ देखी, और उन पर तरस खाया, क्योंकि वे उन भेड़ों के समान थे, जिन का कोई रखवाला हो; और वह उन्हें बहुत सी बातें सिखाने लगा।
35 जब दिन बहुत ढल गया, तो उसके चेले उसके पास आकर कहने लगे; यह सुनसान जगह है, और दिन बहुत ढल गया है।
36 उन्हें विदा कर, कि चारों ओर के गांवों और बस्तियों में जाकर, अपने लिये कुछ खाने को मोल लें।
37 उस ने उन्हें उत्तर दिया; कि तुम ही उन्हें खाने को दो: उन्हों ने उस से कहा; क्या हम सौ दीनार की रोटियां मोल लें, और उन्हें खिलाएं?
38 उस ने उन से कहा; जाकर देखो तुम्हारे पास कितनी रोटियां हैं? उन्होंने मालूम करके कहा; पांच और दो मछली भी।
39 तब उस ने उन्हें आज्ञा दी, कि सब को हरी घास पर पांति पांति से बैठा दो।
40 वे सौ सौ और पचास पचास करके पांति पांति बैठ गए।
41 और उस ने उन पांच रोटियों को और दो मछिलयों को लिया, और स्वर्ग की ओर देखकर धन्यवाद किया और रोटियां तोड़ तोड़ कर चेलों को देता गया, कि वे लोगों को परोसें, और वे दो मछिलयां भी उन सब में बांट दीं।
42 और सब खाकर तृप्त हो गए।
43 और उन्होंने टुकडों से बारह टोकिरयां भर कर उठाई, और कुछ मछिलयों से भी।
44 जिन्हों ने रोटियां खाईं, वे पांच हजार पुरूष थे॥
45 तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।
46 और उन्हें विदा करके पहाड़ पर प्रार्थना करने को गया।
47 और जब सांझ हुई, तो नाव झील के बीच में थी, और वह अकेला भूमि पर था।
48 और जब उस ने देखा, कि वे खेते खेते घबरा गए हैं, क्योंकि हवा उनके विरूद्ध थी, तो रात के चौथे पहर के निकट वह झील पर चलते हुए उन के पास आया; और उन से आगे निकल जाना चाहता था।
49 परन्तु उन्होंने उसे झील पर चलते देखकर समझा, कि भूत है, और चिल्ला उठे, क्योंकि सब उसे देखकर घबरा गए थे।
50 पर उस ने तुरन्त उन से बातें कीं और कहा; ढाढ़स बान्धो: मैं हूं; डरो मत।
51 तब वह उन के पास नाव पर आया, और हवा थम गई: और वे बहुत ही आश्चर्य करने लगे।
52 क्योंकि वे उन रोटियों के विषय में ने समझे थे परन्तु उन के मन कठोर हो गए थे॥
53 और वे पार उतरकर गन्नेसरत में पहुंचे, और नाव घाट पर लगाई।
54 और जब वे नाव पर से उतरे, तो लोग तुरन्त उस को पहचान कर।
55 आसपास के सारे देश में दोड़े, और बीमारों को खाटों पर डालकर, जहां जहां समाचार पाया कि वह है, वहां वहां लिए फिरे।
56 और जहां कहीं वह गांवों, नगरों, या बस्तियों में जाता था, तो लोग बीमारों को बाजारों में रखकर उस से बिनती करते थे, कि वह उन्हें अपने वस्त्र के आंचल ही को छू लेने दे: और जितने उसे छूते थे, सब चंगे हो जाते थे॥
1 And G2532 CONJ he went out G1831 V-2AAI-3S from thence G1564 ADV , and G2532 CONJ came G2064 V-2AAI-3S into G1519 PREP his G3588 T-ASF own G848 country G3968 N-ASF ; and G2532 CONJ his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM follow G190 V-PAI-3P him G846 P-DSM .
2 And G2532 CONJ when the sabbath day G4521 N-GSN was come G1096 V-2ADP-GSN , he began G756 V-ADI-3S to teach G1321 V-PAN in G1722 PREP the G3588 T-DSF synagogue G4864 N-DSF : and G2532 CONJ many G4183 A-NPM hearing G191 V-PAP-NPM him were astonished G1605 V-IPI-3P , saying G3004 V-PAP-NPM , From whence G4159 ADV-I hath this G5129 D-DSM man these things G5023 D-NPN ? and G2532 CONJ what G3588 T-NSF wisdom G4678 N-NSF is this which is given G1325 V-APP-NSF unto him G846 P-DSM , that G3754 even G2532 CONJ such G5108 D-NPF mighty works G1411 N-NPF are wrought G1096 V-PNI-3P by G1223 PREP his G3588 T-GPF hands G5495 N-GPF ?
3 Is G2076 V-PXI-3S not G3756 PRT-N this G3778 D-NSM the G3588 T-NSM carpenter G5045 N-NSM , the G3588 T-NSM son G5207 N-NSM of Mary G3137 N-GSF , the G1161 CONJ brother G80 N-NSM of James G2385 N-GSM , and G2532 CONJ Joses G2500 , and G2532 CONJ of Juda G2455 N-GSM , and G2532 CONJ Simon G4613 N-GSM ? and G2532 CONJ are G1526 V-PXI-3P not G3756 PRT-N his G3588 T-NPF sisters G79 N-NPF here G5602 ADV with G4314 PREP us G2248 P-1AP ? And G2532 CONJ they were offended G4624 V-IPI-3P at G1722 PREP him G846 P-DSM .
4 But G1161 CONJ Jesus G2424 N-NSM said G3004 V-IAI-3S unto them G846 P-DPM , A prophet G4396 N-NSM is G2076 V-PXI-3S not G3756 PRT-N without honor G820 A-NSM , but G1508 in G1722 PREP his G3588 T-DSF own G848 country G3968 N-DSF , and G2532 CONJ among G1722 PREP his G3588 T-DPM own kin G4773 A-DPM , and G2532 CONJ in G1722 PREP his G3588 T-DSF own G848 house G3614 N-DSF .
5 And G2532 CONJ he could G1410 V-INI-3S there G1563 ADV do G4160 V-AAN no G3756 PRT-N mighty work G1411 N-ASF , save that G1508 he laid his hands upon G2007 V-2AAP-NSM a few G3641 A-DPM sick folk G732 A-DPM , and healed G2323 V-AAI-3S them .
6 And G2532 CONJ he marveled G2296 V-IAI-3S because G1223 PREP of G3588 T-ASF their G3588 T-ASF unbelief G570 N-ASF . And G2532 CONJ he went G4013 V-IAI-3S round about G2945 N-DSM the G3588 T-APF villages G2968 N-APF , teaching G1321 V-PAP-NSM .
7 And G2532 CONJ he called G4341 V-PNI-3S unto him G3588 T-APM the G3588 T-APM twelve G1427 A-NUI , and G2532 CONJ began G756 V-ADI-3S to send them forth V-PAN by two and two G1417 A-NUI ; and G2532 CONJ gave G1325 V-IAI-3S them G846 P-APM power G1849 N-ASF over unclean G169 A-GPN spirits G4151 N-GPN ;
8 And G2532 CONJ commanded G3853 V-AAI-3S them G846 P-DPM that G2443 CONJ they should take G142 V-PAS-3P nothing G3367 A-ASN for G1519 PREP their journey G3598 N-ASF , save G1508 a staff G4464 N-ASF only G3440 ADV ; no G3361 PRT-N scrip G4082 N-ASF , no G3361 PRT-N bread G740 N-ASM , no G3361 PRT-N money G5475 N-ASM in G1519 PREP their purse G2223 N-ASF ;
9 But G235 CONJ be shod G5265 V-RPP-APM with sandals G4547 N-APN ; and G2532 CONJ not G3361 PRT-N put on G1746 V-AMS-2P two G1417 A-NUI coats G5509 N-APM .
10 And G2532 CONJ he said G3004 V-IAI-3S unto them G846 P-DPM , In what place soever G3699 ADV ye enter G1525 V-2AAS-2P into G1519 PREP a house G3614 N-ASF , there G1563 ADV abide G3306 V-PAM-2P till G2193 CONJ ye depart G1831 V-2AAS-2P from that place G1564 ADV .
11 And G2532 CONJ whosoever G3745 K-NPM shall not G3361 PRT-N receive G1209 V-ADS-3P you G5209 P-2AP , nor G3366 CONJ hear G191 V-AAS-3P you G5216 P-2GP , when ye depart G1607 V-PNP-NPM thence G1564 ADV , shake off G1621 V-AAM-2P the G3588 T-ASM dust G5522 N-ASM under G5270 ADV your G3588 T-GPM feet G4228 N-GPM for G1519 PREP a testimony G3142 N-ASN against them G846 P-DPM . Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto you G5213 P-2DP , It shall be G2071 V-FXI-3S more tolerable G414 A-NSN-C for Sodom G4670 N-DPN and G2228 PRT Gomorrah G1116 N-DPN in G1722 PREP the day G2250 N-DSF of judgment G2920 N-GSF , than G2228 PRT for G3588 T-DSF that G3588 T-DSF city G4172 N-DSF .
12 And G2532 CONJ they went out G1831 V-2AAP-NPM , and preached G2784 V-IAI-3P that G2443 CONJ men should repent G3340 V-AAS-3P .
13 And G2532 CONJ they cast out G1544 V-IAI-3P many G4183 A-APN devils G1140 N-APN , and G2532 CONJ anointed G218 V-IAI-3P with oil G1637 N-DSN many G4183 A-APM that were sick G732 A-APM , and G2532 CONJ healed G2323 V-IAI-3P them .
14 And G2532 CONJ king G935 N-NSM Herod G2264 N-NSM heard G191 V-AAI-3S of him G1063 CONJ ; ( CONJ for CONJ his G3588 T-NSN name G3686 N-NSN was spread abroad G5318 A-NSN : ) and G2532 CONJ he said G3004 V-IAI-3S , That G3754 CONJ John G2491 N-NSM the G3588 T-NSM Baptist G907 V-PAP-NSM was risen G1453 V-API-3S from G1537 PREP the dead G3498 A-GPM , and G2532 CONJ therefore G1223 PREP mighty works G1411 N-NPF do show forth G1754 V-PAI-3P themselves in G1722 PREP him G846 P-DSM .
15 Others G243 A-NPM said G3004 V-IAI-3P , That G3754 CONJ it is G2076 V-PXI-3S Elijah G2243 N-NSM . And G1161 CONJ others G243 A-NPM said G3004 V-IAI-3P , That G3754 CONJ it is G2076 V-PXI-3S a prophet G4396 N-NSM , or G2228 as G5613 ADV one G1520 A-NSM of G3588 T-GPM the G3588 T-GPM prophets G4396 N-GPM .
16 But G1161 CONJ when Herod G2264 N-NSM heard G191 V-AAP-NSM thereof , he said G2036 V-2AAI-3S , It G3778 D-NSM is G2076 V-PXI-3S John G2491 N-ASM , whom G3739 R-ASM I G1473 P-1NS beheaded G607 V-AAI-1S : he G846 P-NSM is risen G1453 V-API-3S from G1537 PREP the dead G3498 A-GPM .
17 For G3588 T-NSM Herod G2264 N-NSM himself G846 P-NSM had sent forth G649 V-AAP-NSM and G2532 CONJ laid hold upon G2902 V-AAI-3S John G2491 N-ASM , and G2532 CONJ bound G1210 V-AAI-3S him G846 P-ASM in G1722 PREP prison G5438 N-DSF for Herodias\' sake G1223 PREP , his G3588 T-GSM brother G80 N-GSM Philip G5376 N-GSM \'s wife G1135 N-ASF : for G3754 CONJ he had married G1060 V-AAI-3S her G846 P-GSM .
18 For G3588 T-NSM John G2491 N-NSM had said G3004 V-IAI-3S unto Herod G2264 N-DSM , It is not lawful G1832 V-PQI-3S for thee G4671 P-2DS to have G2192 V-PAN thy G3588 T-GSM brother G80 N-GSM \'s wife G1135 N-ASF .
19 Therefore G1161 CONJ Herodias G2266 N-NSF had a quarrel against G1758 V-IAI-3S him G846 P-DSM , and G2532 CONJ would G2309 V-IAI-3S have killed G615 V-AAN him G846 P-ASM ; but G2532 CONJ she could G1410 V-INI-3S not G3756 PRT-N :
20 For G1063 CONJ Herod G2264 N-NSM feared G5399 V-INI-3S John G2491 N-ASM , knowing G1492 V-RAP-NSM that he G846 P-ASM was a just G1342 A-ASM man G435 N-ASM and G2532 CONJ a holy G40 A-ASM , and G2532 CONJ observed G4933 V-IAI-3S him G846 P-ASM ; and G2532 CONJ when he heard G191 V-AAP-NSM him G846 P-GSM , he did G4160 V-IAI-3S many things G4183 A-APN , and G2532 CONJ heard G191 V-IAI-3S him G846 P-GSM gladly G2234 ADV .
21 And G2532 CONJ when a convenient G2121 A-GSF day G2250 N-GSF was come G2064 , that G3753 ADV Herod G2264 N-NSM on his G3588 T-DPN birthday G1077 N-DPN made G4160 V-IAI-3S a supper G1173 N-ASN to his G3588 T-DPM lords G3175 N-DPM , high captains G5506 N-DPM , and G2532 CONJ chief G4413 A-DPM estates of Galilee G1056 N-GSF ;
22 And G2532 CONJ the G3588 T-GSF daughter G2364 N-GSF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF said G846 P-GSF Herodias G2266 N-GSF came in G1525 V-2AAP-GSF , and G2532 CONJ danced G3738 V-ADP-GSF , and G2532 CONJ pleased G700 V-AAP-GSF Herod G2264 N-DSM and G2532 CONJ them that sat with G4873 V-PNP-DPM him G3588 T-NSM , the G3588 T-NSM king G935 N-NSM said G2036 V-2AAI-3S unto the G3588 T-DSN damsel G2877 N-DSN , Ask G154 V-AAM-2S of me G3165 P-1AS whatsoever G3739 R-ASN thou wilt G2309 V-PAS-2S , and G2532 CONJ I will give G1325 V-FAI-1S it thee G4671 P-2DS .
23 And G2532 CONJ he swore G3660 V-AAI-3S unto her G846 P-DSF , Whatsoever G1437 COND thou shalt ask G154 V-AAS-2S of me G3165 P-1AS , I will give G1325 V-FAI-1S it thee G4671 P-2DS , unto G2193 CONJ the half G2255 A-GSN of G3588 T-GSF my G3588 T-GSF kingdom G932 N-GSF .
24 And G1161 CONJ she G3588 T-NSF went forth G1831 V-2AAP-NSF , and said G2036 V-2AAI-3S unto her G3588 T-DSF mother G3384 N-DSF , What G5101 I-ASN shall I G3588 T-NSF ask G154 V-FMI-1S ? And G1161 CONJ she G3588 T-DSF said G2036 V-2AAI-3S , The G3588 T-ASF head G2776 N-ASF of John G2491 N-GSM the G3588 T-GSM Baptist G910 N-GSM .
25 And G2532 CONJ she came in G1525 V-2AAP-NSF straightway G2112 ADV with G3326 PREP haste G4710 N-GSF unto G4314 PREP the G3588 T-ASM king G935 N-ASM , and asked G154 V-AMI-3S , saying G3004 V-PAP-NSF , I will G2309 V-PAI-1S that G2443 CONJ thou give G1325 V-2AAS-2S me G3427 P-1DS by and by G1824 ADV in G1909 PREP a charger G4094 N-DSF the G3588 T-ASF head G2776 N-ASF of John G2491 N-GSM the G3588 T-GSM Baptist G910 N-GSM .
26 And G2532 CONJ the G3588 T-NSM king G935 N-NSM was G1096 V-2ADP-NSM exceeding sorry G4036 A-NSM ; yet for his oath\'s sake G1223 PREP , and G2532 CONJ for their sakes which sat with G4873 V-PNP-APM him , he would G2309 V-AAI-3S not G3756 PRT-N reject G114 V-AAN her G846 P-ASF .
27 And G2532 CONJ immediately G2112 ADV the G3588 T-NSM king G935 N-NSM sent G649 V-AAP-NSM an executioner G4688 N-ASM , and commanded G2004 V-AAI-3S his G3588 T-ASF head G2776 N-ASF to be brought G5342 V-APN : and G1161 he G3588 T-ASF went G565 and beheaded G607 him G846 P-GSM in G1722 the G3588 T-NSM prison G5438 ,
28 And G2532 CONJ brought G5342 V-AAI-3S his G3588 T-ASF head G2776 N-ASF in G1909 PREP a charger G4094 N-DSF , and G2532 CONJ gave G1325 V-AAI-3S it G846 P-GSM to the G3588 T-DSN damsel G2877 N-DSN : and G2532 CONJ the G3588 T-NSN damsel G2877 N-NSN gave G1325 V-AAI-3S it G846 P-ASF to her G3588 T-DSF mother G3384 N-DSF .
29 And G2532 CONJ when his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM heard G191 V-AAP-NPM of it , they came G2064 V-2AAI-3P and G2532 CONJ took up G142 V-AAI-3P his G3588 T-ASN corpse G4430 N-ASN , and G2532 CONJ laid G5087 V-AAI-3P it G846 P-ASN in G1722 PREP a tomb G3419 N-DSN .
30 And G2532 CONJ the G3588 T-NPM apostles G652 N-NPM gathered themselves together G4863 V-PPI-3P unto G4314 PREP Jesus G2424 N-ASM , and G2532 CONJ told G518 V-AAI-3P him G846 P-DSM all things G3956 A-APN , both G2532 CONJ what G3745 K-APN they had done G4160 V-AAI-3P , and G2532 CONJ what G3745 K-APN they had taught G1321 V-AAI-3P .
31 And G2532 CONJ he said G2036 V-2AAI-3S unto them G846 P-DPM , Come G1205 V-XXM-2P ye G5210 P-2NP yourselves G846 P-NPM apart G2596 PREP into G1519 PREP a desert G2048 A-ASM place G5117 N-ASM , and G2532 CONJ rest G373 V-PMM-2P a while G3641 ADV : for G1063 CONJ there were G2258 V-IXI-3P many G4183 A-NPM coming G2064 V-PNP-NPM and G2532 CONJ going G5217 V-PAP-NPM , and G2532 CONJ they had no leisure so much as V-IAI-3P to eat G5315 V-2AAN .
32 And G2532 CONJ they departed G565 V-2AAI-3P into G1519 PREP a desert G2048 A-ASM place G5117 N-ASM by ship G4143 N-DSN privately G2596 PREP .
33 And G2532 CONJ the G3588 T-GPF people G3793 saw G1492 V-2AAI-3P them G846 P-APM departing G5217 V-PAP-APM , and G2532 CONJ many G4183 A-NPM knew G1921 V-2AAI-3P him G846 P-ASM , and G2532 CONJ ran G4936 V-2AAI-3P afoot G3979 ADV thither G1563 ADV out of G575 PREP all G3956 A-GPF cities G4172 N-GPF , and G2532 CONJ outwent G4281 V-2AAI-3P them G846 P-APM , and G2532 CONJ came together G4905 V-2AAI-3P unto G4314 PREP him G846 P-ASM .
34 And G2532 CONJ Jesus G2424 N-NSM , when he came out G1831 V-2AAP-NSM , saw G1492 V-2AAI-3S much G4183 A-ASM people G3793 N-ASM , and G2532 CONJ was moved with compassion G4697 V-AOI-3S toward G1909 PREP them G846 P-DPM , because G3754 CONJ they were G2258 V-IXI-3P as G5613 ADV sheep G4263 N-NPN not G3361 PRT-N having G2192 V-PAP-NPN a shepherd G4166 N-ASM : and G2532 CONJ he began G756 V-ADI-3S to teach G1321 V-PAN them G846 P-APM many things G4183 A-APN .
35 And G2532 CONJ when the day was now far spent G2235 ADV , his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM came G4334 V-2AAP-NPM unto him G846 P-GSM , and said G3004 V-PAI-3P , This is G2076 V-PXI-3S a desert G2048 A-NSM place G5117 N-NSM , and G2532 CONJ now G2235 ADV the time is far passed G4183 A-GSF :
36 Send them away G630 V-AAM-2S , that G2443 CONJ they may go G565 V-2AAP-NPM into G1519 PREP the G3588 T-APM country G68 N-APM round about G2945 N-DSM , and G2532 CONJ into the villages G2968 N-APF , and buy G59 V-AAS-3P themselves G1438 F-3DPM bread G740 N-APM : for G1063 CONJ they have G2192 V-PAI-3P nothing G3756 PRT-N to eat G5315 V-2AAS-3P .
37 He G3588 T-NSM answered G611 V-AOP-NSM and said G2036 V-2AAI-3S unto them G846 P-DPM , Give G1325 V-2AAM-2P ye G5210 P-2NP them G846 P-DPM to eat . And G5315 V-2AAN they G2532 CONJ say G3004 V-PAI-3P unto him G846 P-DSM , Shall we go G565 V-2AAP-NPM and buy G59 V-AAS-1P two hundred G1250 A-GPN pennyworth G1220 N-GPN of bread G740 N-APM , and G2532 CONJ give G1325 V-2AAS-1P them G846 P-DPM to eat G5315 V-2AAN ?
38 He G3588 T-NSM saith G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-DPM , How many G4214 Q-APM loaves G740 N-APM have G2192 V-PAI-2P ye ? go G5217 V-PAM-2P and G2532 CONJ see G1492 V-2AAM-2P . And G2532 CONJ when they knew G1097 V-2AAP-NPM , they say G3004 V-PAI-3P , Five G4002 A-NUI , and G2532 CONJ two G1417 A-NUI fishes G2486 N-APM .
39 And G2532 CONJ he commanded G2004 V-AAI-3S them G846 P-DPM to make all sit down G347 V-AAN by companies G4849 N-APN upon G1909 PREP the G3588 T-DSM green G5515 A-DSM grass G5528 N-DSM .
40 And G2532 CONJ they sat down G377 V-2AAI-3P in ranks G4237 N-NPF , by hundreds G1540 A-NUI , and G2532 CONJ by fifties G4004 A-NUI .
41 And G2532 CONJ when he had taken G2983 V-2AAP-NSM the G3588 T-APM five G4002 A-NUI loaves G740 N-APM and G2532 CONJ the G3588 T-APM two G1417 A-NUI fishes G2486 N-APM , he looked up G308 V-AAP-NSM to G1519 PREP heaven G3772 N-ASM , and blessed G2127 V-AAI-3S , and G2532 CONJ broke G2622 V-AAI-3S the G3588 T-APM loaves G740 N-APM , and G2532 CONJ gave G1325 V-IAI-3S them to his G3588 T-DPM disciples G3101 N-DPM to G2443 CONJ set before G3908 V-2AAS-3P them G846 P-GSM ; and G2532 CONJ the G3588 T-APM two G1417 A-NUI fishes G2486 N-APM divided G3307 V-AAI-3S he among them all G3956 A-DPM .
42 And G2532 CONJ they did all G3956 A-NPM eat G5315 V-2AAI-3P , and G2532 CONJ were filled G5526 V-API-3P .
43 And G2532 CONJ they took up G142 V-AAI-3P twelve G1427 A-NUI baskets G2894 N-APM full G4134 A-APM of the fragments G2801 N-GPN , and G2532 CONJ of G575 PREP the G3588 T-GPM fishes G2486 N-GPM .
44 And G2532 CONJ they that did eat G5315 V-2AAP-NPM of G3588 T-APM the G3588 T-APM loaves G740 N-APM were G2258 V-IXI-3P about G5616 five thousand G4000 A-NPM men G435 N-NPM .
45 And G2532 CONJ straightway G2112 ADV he constrained G315 V-AAI-3S his G3588 T-APM disciples G3101 N-APM to get G1684 V-2AAN into G1519 PREP the G3588 T-ASN ship G4143 N-ASN , and G2532 CONJ to go to the other side G4254 V-PAN before G4314 PREP unto Bethsaida G966 N-PRI , while G2193 CONJ he G846 P-GSM sent away G630 V-AAS-3S the G3588 T-ASM people G3793 N-ASM .
46 And G2532 CONJ when he had sent them away G657 V-AMP-NSM , he departed G565 V-2AAI-3S into G1519 PREP a mountain G3735 N-ASN to pray G4336 V-ADN .
47 And G2532 CONJ when even G3798 A-GSF was come G1096 V-2ADP-GSF , the G3588 T-NSN ship G4143 N-NSN was G2258 V-IXI-3S in G1722 PREP the midst G3319 A-DSN of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF sea G2281 N-GSF , and G2532 CONJ he G846 P-NSM alone G3441 A-NSM on G1909 PREP the G3588 T-GSF land G1093 N-GSF .
48 And G2532 CONJ he saw G1492 V-2AAI-3S them G846 P-APM toiling G928 V-PPP-APM in rowing G1643 V-PAN ; for G1063 CONJ the G3588 T-NSM wind G417 N-NSM was G2258 V-IXI-3S contrary G1727 A-NSM unto them G846 P-DPM : and G2532 CONJ about G4012 PREP the fourth G5067 A-ASF watch G5438 N-ASF of G3588 T-GSF the G3588 T-GSF night G3571 N-GSF he cometh G2064 V-PNI-3S unto G4314 PREP them G846 P-APM , walking G4043 V-PAP-NSM upon G1909 PREP the G3588 T-GSF sea G2281 N-GSF , and G2532 CONJ would G2309 V-IAI-3S have passed by G3928 V-2AAN them G846 P-APM .
49 But G1161 CONJ when they G3588 T-NPM saw G1492 V-2AAP-NPM him G846 P-ASM walking G4043 V-PAP-ASM upon G1909 PREP the G3588 T-GSF sea G2281 N-GSF , they supposed G1380 V-AAI-3P it had been G1511 V-PXN a spirit G5326 N-NSN , and G2532 CONJ cried out G349 V-AAI-3P :
50 For G1063 CONJ they all G3956 A-NPM saw G1492 V-2AAI-3P him G846 P-ASM , and G2532 CONJ were troubled G5015 V-API-3P . And G2532 CONJ immediately G2112 ADV he talked G2980 V-AAI-3S with G3326 PREP them G846 P-GPM , and G2532 CONJ saith G3004 V-PAI-3S unto them G846 P-DPM , Be of good cheer G2293 V-PAM-2P : it is G1510 V-PXI-1S I G1473 P-1NS ; be not afraid G5399 V-PNM-2P .
51 And G2532 CONJ he went up G305 V-2AAI-3S unto G4314 PREP them G846 P-APM into G1519 PREP the G3588 T-ASN ship G4143 N-ASN ; and G2532 CONJ the G3588 T-NSM wind G417 N-NSM ceased G2869 V-AAI-3S : and G2532 CONJ they were sore G3029 ADV amazed G1839 V-IMI-3P in G1722 PREP themselves G1438 F-3DPM beyond G1537 PREP measure G4053 A-GSN , and G2532 CONJ wondered G2296 V-IAI-3P .
52 For G1063 CONJ they considered G4920 V-AAI-3P not G3756 PRT-N the miracle of G1909 PREP the G3588 T-DPM loaves G740 N-DPM : for G1063 CONJ their G3588 T-NSF heart G2588 N-NSF was G2258 V-IXI-3S hardened G4456 V-RPP-NSF .
53 And G2532 CONJ when they had passed over G1276 V-AAP-NPM , they came G2064 V-2AAI-3P into G1909 PREP the G3588 T-ASF land G1093 N-ASF of Gennesaret G1082 N-PRI , and G2532 CONJ drew to the shore G4358 V-API-3P .
54 And G2532 CONJ when they G846 P-GPM were come G1831 V-2AAP-GPM out of G1537 PREP the G3588 T-GSN ship G4143 N-GSN , straightway G2112 ADV they knew G1921 V-2AAP-NPM him G846 P-ASM ,
55 And ran through G4063 V-2AAP-NPM that G1565 D-ASF whole G3650 A-ASF region round about G4066 A-ASF , and began G756 V-ADI-3P to carry about G4064 V-PAN in G1909 PREP beds G2895 N-DPM those that were sick G2192 V-PAP-APM , where G3699 ADV they heard G191 V-IAI-3P he G3754 CONJ was V-PXI-3S .
56 And G2532 CONJ whithersoever G3699 ADV he entered G1531 V-INI-3S , into G1519 PREP villages G2968 N-APF , or G2228 PRT cities G4172 N-APF , or G2228 PRT country G68 N-APM , they laid G5087 V-IAI-3P the G3588 T-APM sick G770 V-PAP-APM in G1722 PREP the G3588 T-DPF streets G58 N-DPF , and G2532 CONJ besought G3870 V-IAI-3P him G846 P-ASM that G2443 CONJ they might touch G680 V-AMS-3P if it were but G2579 COND-C the G3588 T-GSN border G2899 N-GSN of G3588 T-GSN his G3588 T-GSN garment G2440 N-GSN : and G2532 CONJ as many as K-NPM touched G680 V-INI-3P him G846 P-GSM were made whole G4982 V-IPI-3P .