|
|
1. ಜೊತೆ ಹಿರಿಯನೂ ಕ್ರಿಸ್ತನ ಶ್ರಮೆಗಳ ಸಾಕ್ಷಿಯೂ ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷವಾಗಲಿರುವ ಪ್ರಭಾವ ದಲ್ಲಿ ಪಾಲುಗಾರನು ಆಗಿರುವ ನಾನು ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ಹಿರಿಯರನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸುವದೇನಂದರೆ,
|
1. The elders G4245 which G3588 are among G1722 you G5213 I exhort G3870 , who am also an elder G4850 , and G2532 a witness G3144 of the G3588 sufferings G3804 of Christ G5547 , and G2532 also a partaker G2844 of the glory G1391 that shall G3195 be revealed G601 :
|
2. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿರುವ ದೇವರ ಮಂದೆಯನ್ನು ಕಾಯಿರಿ; ಬಲಾತ್ಕಾರದಿಂದಲ್ಲ, ಆದರೆ ಇಷ್ಟಪೂರ್ವಕವಾಗಿಯೂ; ನೀಚವಾದ ದ್ರವ್ಯಾಶೆಯಿಂದಲ್ಲ, ಸಿದ್ಧಮನಸ್ಸಿನಿಂದಲೂ ಮೇಲ್ವಿ ಚಾರಣೆ ಮಾಡಿರಿ.
|
2. Feed G4165 the G3588 flock G4168 of God G2316 which is among G1722 you G5213 , taking the oversight G1983 thereof, not G3361 by constraint G317 , but G235 willingly G1596 ; not G3366 for filthy lucre G147 , but G235 of a ready mind G4290 ;
|
3. ದೇವರ ಸ್ವಾಸ್ಥ್ಯದ ಮೇಲೆ ದೊರೆತನಮಾಡುವವರಂತೆ ನಡೆಯದೆ ಮಂದೆಗೆ ಮಾದರಿಯಾಗಿಯೇ ನಡೆದುಕೊಳ್ಳಿರಿ.
|
3. Neither G3366 as G5613 being lords over G2634 God's heritage G2819 , but G235 being G1096 examples G5179 to the G3588 flock G4168 .
|
4. ಪ್ರಧಾನ ಕುರುಬನು ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷನಾಗುವಾಗ ನೀವು ಎಂದಿಗೂ ಬಾಡದ ಮಹಿಮೆಯುಳ್ಳ ಕಿರೀಟವನ್ನು ಹೊಂದುವಿರಿ.
|
4. And G2532 when the G3588 chief Shepherd G750 shall appear G5319 , ye shall receive G2865 a crown G4735 of glory G1391 that fadeth not away G262 .
|
5. ಅದೇ ರೀತಿಯಾಗಿ ಯೌವನಸ್ಥರೇ, ಹಿರಿಯರಿಗೆ ಅಧೀನರಾಗಿರ್ರಿ; ನೀವೆಲ್ಲರೂ ದೀನತೆಯೆಂಬ ವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಧರಿಸಿಕೊಂಡು ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಅಧೀನರಾಗಿರ್ರಿ. ದೇವರು ಅಹಂಕಾರಿಗಳನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಾನೆ. ದೀನರಿ ಗಾದರೊ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಅನುಗ್ರಹಿಸುತ್ತಾನೆ.
|
5. Likewise G3668 , ye younger G3501 , submit yourselves G5293 unto the elder G4245 . Yea G1161 , all G3956 of you be subject G5293 one to another G240 , and G2532 be clothed with G1463 humility G5012 : for G3754 God G2316 resisteth G498 the proud G5244 , and G1161 giveth G1325 grace G5485 to the humble G5011 .
|
6. ಹೀಗಿರುವದರಿಂದ ದೇವರ ತ್ರಾಣವುಳ್ಳ ಹಸ್ತದ ಕೆಳಗೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಗ್ಗಿಸಿಕೊಳ್ಳಿರಿ; ಆತನು ತಕ್ಕ ಕಾಲದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ತರುವನು.
|
6. Humble yourselves G5013 therefore G3767 under G5259 the G3588 mighty G2900 hand G5495 of God G2316 , that G2443 he may exalt G5312 you G5209 in G1722 due time G2540 :
|
7. ನಿಮ್ಮ ಚಿಂತೆಯನ್ನೆಲ್ಲಾ ಆತನ ಮೇಲೆ ಹಾಕಿರಿ, ಆತನು ನಿಮಗೋಸ್ಕರ ಚಿಂತಿಸುತ್ತಾನೆ.
|
7. Casting G1977 all G3956 your G5216 care G3308 upon G1909 him G846 ; for G3754 he G846 careth G3199 for G4012 you G5216 .
|
8. ಸ್ವಸ್ಥಚಿತ್ತರಾಗಿರ್ರಿ. ಎಚ್ಚರವಾಗಿರ್ರಿ; ನಿಮ್ಮ ವಿರೋಧಿ ಯಾಗಿರುವ ಸೈತಾನನು ಗರ್ಜಿಸುವ ಸಿಂಹದಂತೆ ಯಾರನ್ನು ನುಂಗಲಿ ಎಂದು ಹುಡುಕುತ್ತಾ ತಿರುಗುತ್ತಾನೆ.
|
8. Be sober G3525 , be vigilant G1127 ; because G3754 your G5216 adversary G476 the devil G1228 , as G5613 a roaring G5612 lion G3023 , walketh about G4043 , seeking G2212 whom G5101 he may devour G2666 :
|
9. ನೀವು ನಂಬಿಕೆಯಲ್ಲಿ ದೃಢವಾಗಿದ್ದು ಅವನನ್ನು ಎದುರಿಸಿರಿ; ಲೋಕದಲ್ಲಿರುವ ನಿಮ್ಮ ಸಹೋದರರಿಗೂ ಅಂಥ ಬಾಧೆಗಳೇ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆಯೆಂದು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿದದೆಯಲ್ಲಾ.
|
9. Whom G3739 resist G436 steadfast G4731 in the G3588 faith G4102 , knowing G1492 that the G3588 same G846 afflictions G3804 are accomplished G2005 in your G5216 brethren G81 that are in G1722 the world G2889 .
|
10. ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುವಿನ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮನ್ನು ತನ್ನ ನಿತ್ಯಪ್ರಭಾವಕ್ಕೆ ಕರೆದ ಕೃಪಾಪೂರ್ಣ ನಾದ ದೇವರು ತಾನೇ ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪಕಾಲ ಬಾಧೆಪಟ್ಟ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಪರಿಪೂರ್ಣ ಮಾಡಿ ಸ್ಥಿರಪಡಿಸಿ ಬಲಪಡಿಸಿ ನೆಲೆಗೊಳಿಸುವನು.
|
10. But G1161 the G3588 God G2316 of all G3956 grace G5485 , who hath called G2564 us G2248 unto G1519 his G848 eternal G166 glory G1391 by G1722 Christ G5547 Jesus G2424 , after that ye have suffered G3958 a while G3641 , make you perfect G2675 G5209 , establish G4741 , strengthen G4599 , settle G2311 you.
|
11. ಆತನಿಗೆ ಮಹಿಮೆಯೂ ಅಧಿಪತ್ಯವೂ ಯುಗಯುಗಾಂತರ ಗಳಲ್ಲಿ ಇರಲಿ. ಆಮೆನ್.
|
11. To him G846 be glory G1391 and G2532 dominion G2904 forever and ever G1519 G165 G165 . Amen G281 .
|
12. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಸುವದಕ್ಕೂ ಇದೇ ದೇವರ ನಿಜವಾದ ಕೃಪೆ ಎಂದು ಸಾಕ್ಷಿ ಹೇಳುವದಕ್ಕೂ ನಿಮಗೆ ನಂಬಿಗಸ್ತನಾದ ಸಹೋದರನೆಂದು ನಾನು ಎಣಿಸುವ ಸಿಲ್ವಾನನಿಂದ ಸಂಕ್ಷೇಪವಾಗಿ ಇದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೇನೆ. ಈ ನಿಜವಾದ ಕೃಪೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ನಿಂತವರಾಗಿದ್ದೀರಿ.
|
12. By G1223 Silvanus G4610 , a faithful G4103 brother G80 unto you G5213 , as G5613 I suppose G3049 , I have written G1125 briefly G1223 G3641 , exhorting G3870 , and G2532 testifying G1957 that this G5026 is G1511 the true G227 grace G5485 of God G2316 wherein G1519 G3739 ye stand G2476 .
|
13. ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಆರಿಸಿಕೊಂಡಂಥ ಬಾಬೆಲಿನಲ್ಲಿರುವ ಸಭೆಯು ನಿಮಗೆ ವಂದನೆ ಹೇಳುತ್ತದೆ. ನನ್ನ ಮಗನಾದ ಮಾರ್ಕನು ಸಹ ವಂದನೆಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
|
13. The G3588 church that is at G1722 Babylon G897 , elected together with G4899 you, saluteth G782 you G5209 ; and G2532 so doth Mark G3138 my G3450 son G5207 .
|
14. ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ಮುದ್ದಿಟ್ಟು ಒಬ್ಬರನ್ನೊಬ್ಬರು ವಂದಿಸಿರಿ. ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುವಿನಲ್ಲಿರುವ ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರಿಗೆ ಶಾಂತಿಯಿರಲಿ. ಆಮೆನ್.
|
14. Greet G782 ye one another G240 with G1722 a kiss G5370 of charity G26 . Peace G1515 be with you G5213 all G3956 that G3588 are in G1722 Christ G5547 Jesus G2424 . Amen G281 .
|