|
|
1. ಬೇಲ್(ದೇವತೆಯು)ಬೊಗ್ಗಿದೆ, ನೆಬೋ (ದೇವತೆಯು) ಕುಗ್ಗಿದೆ; ಅವರ ವಿಗ್ರಹಗಳು ಮೃಗಗಳ ಮತ್ತು ಪಶುಗಳ ಮೇಲೆ ಇದ್ದವು, ನೀವು ಹೊರುತ್ತಿದ್ದವುಗಳು ಭಾರವಾದ ಹೊರೆಯಾಗಿದ್ದವು. ಆಯಾಸವುಳ್ಳ ಮೃಗಗಳಿಗೆ ಅವು ಭಾರವಾದವು.
|
1. Bel H1078 boweth down H3766 , Nebo H5015 stoopeth H7164 , their idols H6091 were H1961 upon the beasts H2416 , and upon the cattle H929 : your carriages H5385 were heavy laden H6006 ; they are a burden H4853 to the weary H5889 beast .
|
2. ಒಟ್ಟಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿ, ಬೊಗ್ಗಿವೆ. ತಮ್ಮ ಮೇಲೆ ಬಿದ್ದ ಭಾರವನ್ನು ಹೊತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾರದೆ ತಾವೇ ಸೆರೆಗೆ ಹೋದವು.
|
2. They stoop H7164 , they bow down H3766 together H3162 ; they could H3201 not H3808 deliver H4422 the burden H4853 , but themselves H5315 are gone H1980 into captivity H7628 .
|
3. ಓ ಯಾಕೋಬನ ಮನೆತನದವರೇ, ಇಸ್ರಾ ಯೇಲ್ ಮನೆತನದಲ್ಲಿ ಉಳಿದಿರುವವರೆಲ್ಲರೇ, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗರ್ಭದಲ್ಲಿ ಹೊತ್ತು, ಹುಟ್ಟಿದಂದಿನಿಂದ ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾತನ ಮಾತನ್ನು ಕೇಳಿರಿ--
|
3. Hearken H8085 unto H413 me , O house H1004 of Jacob H3290 , and all H3605 the remnant H7611 of the house H1004 of Israel H3478 , which are borne H6006 by me from H4480 the belly H990 , which are carried H5375 from H4480 the womb H7356 :
|
4. ನಿಮ್ಮ ಮುಪ್ಪಿನ ಪ್ರಾಯದ ವರೆಗೆ ನಾನೇ (ಆಧಾರ) ನರೆಗೂದಲು ಬಂದಾಗಲೂ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊರುವೆನು, ನಾನೇ ಉಂಟುಮಾಡಿದೆನು, ನಾನೇ ಹೊರುವೆನು, ಅಂತೂ ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊತ್ತು ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡುವೆನು.
|
4. And even to H5704 your old age H2209 I H589 am he H1931 ; and even to H5704 hoar hairs H7872 will I H589 carry H5445 you : I H589 have made H6213 , and I H589 will bear H5375 ; even I H589 will carry H5445 , and will deliver H4422 you .
|
5. ನನ್ನನ್ನು ಯಾರಿಗೆ ಸರಿಕಟ್ಟಿ ಹೋಲಿಸೀರಿ, (ಇಬ್ಬರು) ನನ್ನ ಸಮಾನರೆಂದು ನನ್ನನ್ನು ಯಾರೊಡನೆ ಸಮ ಮಾಡೀರಿ?
|
5. To whom H4310 will ye liken H1819 me , and make me equal H7737 , and compare H4911 me , that we may be like H1819 ?
|
6. ಚೀಲದಿಂದ ಚಿನ್ನವನ್ನು ಸುರಿದು ತ್ರಾಸಿ ನಲ್ಲಿ ಬೆಳ್ಳಿಯನ್ನು ತೂಗಿ, ಅಕ್ಕಸಾಲಿಗನಿಗೆ ಕೂಲಿ ಕೊಟ್ಟಾಗ, ಅವನು ಅದನ್ನು ದೇವರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಲು ಅವರು ಅದಕ್ಕೆ ಎರಗಿ ಪೂಜೆ ಮಾಡುವರು.
|
6. They lavish H2107 gold H2091 out of the bag H4480 H3599 , and weigh H8254 silver H3701 in the balance H7070 , and hire H7936 a goldsmith H6884 ; and he maketh H6213 it a god H410 : they fall down H5456 , yea H637 , they worship H7812 .
|
7. ಅವರು ಅದನ್ನು ತಮ್ಮ ಹೆಗಲಿನ ಮೇಲೆ ಹೊತ್ತುಕೊಂಡು ಅದರ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇಳಿಸಿ ನಿಲ್ಲಿಸುವರು. ಅದು ಅದರ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಜರುಗದು. ಹೌದು, ಒಬ್ಬನು ಕೂಗಿ ಕೊಂಡರೂ ಅದು ಅವನಿಗೆ ಉತ್ತರಕೊಡಲಾರದು ಇಲ್ಲವೆ ಅವನನ್ನು ಕಷ್ಟದಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಲಾರದು.
|
7. They bear H5375 him upon H5921 the shoulder H3802 , they carry H5445 him , and set H5117 him in his place H8478 , and he standeth H5975 ; from his place H4480 H4725 shall he not H3808 remove H4185 : yea H637 , one shall cry H6817 unto H413 him , yet can he not H3808 answer H6030 , nor H3808 save H3467 him out of his trouble H4480 H6869 .
|
8. ದ್ರೋಹಿಗಳೇ, ಇದನ್ನು ಜ್ಞಾಪಕದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡು, ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮನುಷ್ಯರೆಂದು ತೋರಿಸಿರಿ, ಅದನ್ನು ತಿರುಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ತಂದುಕೊಳ್ಳಿರಿ;
|
8. Remember H2142 this H2063 , and show yourselves men H377 : bring it again H7725 to H5921 mind H3820 , O ye transgressors H6586 .
|
9. ಪುರಾತನದ ಹಳೇ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನು ಜ್ಞಾಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಿರಿ; ನಾನೇ ದೇವರು, ಮತ್ತೊಬ್ಬನಿಲ್ಲ; ನಾನೇ ದೇವರು, ನನಗೆ ಸರಿಸಮಾ ನನು ಇಲ್ಲ.
|
9. Remember H2142 the former things H7223 of old H4480 H5769 : for H3588 I H595 am God H410 , and there is none H369 else H5750 ; I am God H430 , and there is none H657 like me H3644 ,
|
10. ಆರಂಭದಲ್ಲಿಯೇ ಅಂತ್ಯವನ್ನೂ ಪೂರ್ವಕಾಲದಿಂದ ಇನ್ನೂ ನಡೆಯದ ಸಂಗತಿಗಳನ್ನೂ ಪ್ರಕಟಿಸಿದ್ದೇನೆ; ನನ್ನ ಆಲೋಚನೆಯು ನಿಲ್ಲುವ ದೆಂದೂ ನಾನು ಮೆಚ್ಚಿದ್ದನ್ನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡುವೆನೆಂದೂ ಅರುಹಿದ್ದೇನೆ.
|
10. Declaring H5046 the end H319 from the beginning H4480 H7225 , and from ancient times H4480 H6924 the things that H834 are not H3808 yet done H6213 , saying H559 , My counsel H6098 shall stand H6965 , and I will do H6213 all H3605 my pleasure H2656 :
|
11. ಮೂಡಲಿಂದ ಒಂದು ಕ್ರೂರವಾದ ಪಕ್ಷಿಯೂ ದೂರದೇಶದಿಂದ ನನ್ನ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಡಿ ಸುವ ಮನುಷ್ಯನೂ ಬರಲಿ ಎಂದು ಕರೆದಿದ್ದೇನೆ; ಹೌದು, ನಾನು ನುಡಿದಿದ್ದೇನೆ, ಅದನ್ನು ನಾನು ಈಡೇರಿಸುವೆನು; ನಾನು ನಿರ್ಣಯಿಸಿದ್ದೇನೆ, ಅದನ್ನು ನಾನು ಮಾಡುವೆನು.
|
11. Calling H7121 a ravenous bird H5861 from the east H4480 H4217 , the man H376 that executeth my counsel H6098 from a far H4801 country H4480 H776 : yea H637 , I have spoken H1696 it , I will also H637 bring it to pass H935 ; I have purposed H3335 it , I will also H637 do H6213 it.
|
12. ಕಠಿಣ ಹೃದಯವುಳ್ಳವರೇ, ನೀತಿಗೆ ದೂರವಾದವರೇ, ನನಗೆ ಕಿವಿಗೊಡಿರಿ;
|
12. Hearken H8085 unto H413 me , ye stouthearted H47 H3820 , that are far H7350 from righteousness H4480 H6666 :
|
13. ನನ್ನ ನೀತಿಯನ್ನು ಹತ್ತಿರಕ್ಕೆ ಬರಮಾಡುವೆನು, ಅದು ಇನ್ನು ದೂರವಾಗಿರದು. ನನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯು ಇನ್ನು ತಡವಾ ಗದು; ನನ್ನ ಮಹಿಮೆಯಾಗಿರುವ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿ ಗೋಸ್ಕರ ಚೀಯೋನಿನಲ್ಲಿ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಉಂಟು ಮಾಡುವೆನು.
|
13. I bring near H7126 my righteousness H6666 ; it shall not H3808 be far off H7368 , and my salvation H8668 shall not H3808 tarry H309 : and I will place H5414 salvation H8668 in Zion H6726 for Israel H3478 my glory H8597 .
|