|
|
1. ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ಮತ್ತೆ ಬಂದು ನನಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--
|
1. The word H1697 of the LORD H3068 came H1961 again unto H413 me, saying H559 ,
|
2. ಮನುಷ್ಯಪುತ್ರನೇ, ತೂರಿನ ಪ್ರಭುವಿಗೆ ಹೇಳಬೇಕಾದದ್ದೇನಂದರೆ, ದೇವ ರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ನಿನ್ನ ಹೃದಯವು ಹೆಚ್ಚಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದರಿಂದ--ನಾನೇ ದೇವರು ದೇವರ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಸಮುದ್ರಗಳ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಂಡಿ ರುವೆನೆಂದು ಹೇಳಿದ್ದರಿಂದ ನೀನು ದೇವರಲ್ಲ, ಮನು ಷ್ಯನೇ; ಆದರೂ ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ದೇವರ ಹೃದಯದಂತೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುವೆ.
|
2. Son H1121 of man H120 , say H559 unto the prince H5057 of Tyrus H6865 , Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; Because H3282 thine heart H3820 is lifted up H1361 , and thou hast said H559 , I H589 am a God H410 , I sit H3427 in the seat H4186 of God H430 , in the midst H3820 of the seas H3220 ; yet thou H859 art a man H120 , and not H3808 God H410 , though thou set H5414 thine heart H3820 as the heart H3820 of God H430 :
|
3. ಇಗೋ, ನೀನು ದಾನಿಯೇಲನಿಗಿಂತ ಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿರುವೆ; ರಹಸ್ಯವಾದದ್ದು ಏನಿದ್ದರೂ ನಿನಗೆ ಮರೆಯಾಗಿರುವದಿಲ್ಲ.
|
3. Behold H2009 , thou H859 art wiser H2450 than Daniel H4480 H1840 ; there is no H3808 secret H5640 that they can hide H6004 from thee:
|
4. ನಿನ್ನ ಜ್ಞಾನ ದಿಂದಲೂ ವಿವೇಕದಿಂದಲೂ ನಿನಗೆ ದ್ರವ್ಯವನ್ನುಂಟು ಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುವೆ. ಚಿನ್ನವನ್ನೂ ಬೆಳ್ಳಿಯನ್ನೂ ನಿನ್ನ ಭಂಡಾರಗಳಲ್ಲಿ ಇಟ್ಟುಕೊಂಡಿರುವೆ.
|
4. With thy wisdom H2451 and with thine understanding H8394 thou hast gotten H6213 thee riches H2428 , and hast gotten H6213 gold H2091 and silver H3701 into thy treasures H214 :
|
5. ನಿನ್ನ ಅಧಿಕ ಜ್ಞಾನದಿಂದಲೂ ವ್ಯಾಪಾರದಿಂದಲೂ ಸಂಪತ್ತನ್ನು ವೃದ್ಧಿಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುವಿ. ನಿನ್ನ ಆಸ್ತಿಯ ನಿಮಿತ್ತ ನಿನ್ನ ಹೃದಯವು ಹೆಚ್ಚಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ;
|
5. By thy great H7230 wisdom H2451 and by thy traffic H7404 hast thou increased H7235 thy riches H2428 , and thine heart H3824 is lifted up H1361 because of thy riches H2428 :
|
6. ಆದದರಿಂದ ದೇವ ರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ನೀನು ನಿನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ದೇವರ ಹೃದಯದಂತೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡ ದ್ದರಿಂದ;
|
6. Therefore H3651 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; Because H3282 thou hast set H5414 H853 thine heart H3820 as the heart H3820 of God H430 ;
|
7. ಇಗೋ, ನಾನು ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಭಯಂಕರ ವಾದ ಜನಾಂಗಗಳ ಅಪರಿಚಿತರನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ; ಅವರು ನಿನ್ನ ಜ್ಞಾನದ ಸೊಬಗಿನ ಮೇಲೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಕತ್ತಿಯನ್ನು ಹಿರಿಯುವರು; ನಿನ್ನ ಪ್ರಕಾಶವನ್ನು ಕೆಡಿಸುವರು.
|
7. Behold H2009 , therefore H3651 I will bring H935 strangers H2114 upon H5921 thee , the terrible H6184 of the nations H1471 : and they shall draw H7324 their swords H2719 against H5921 the beauty H3308 of thy wisdom H2451 , and they shall defile H2490 thy brightness H3314 .
|
8. ನಿನ್ನನ್ನು ಪಾತಾಳಕ್ಕೆ ತಳ್ಳಿಬಿಡುವರು, ಸಮುದ್ರಗಳ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಹತವಾದವರ ಹಾಗೆ ನೀನು ಸಾಯುವೆ.
|
8. They shall bring thee down H3381 to the pit H7845 , and thou shalt die H4191 the deaths H4463 of them that are slain H2491 in the midst H3820 of the seas H3220 .
|
9. ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ಬರುವವನ ಮುಂದೆ ಇನ್ನು ನಾನು ದೇವರೆಂದು ಹೇಳುವಿಯೋ? ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವವನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ನೀನು ದೇವರಲ್ಲ ನರ ಪ್ರಾಣಿಯೇ;
|
9. Wilt thou yet say H559 H559 before H6440 him that slayeth H2026 thee, I H589 am God H430 ? but thou H859 shalt be a man H120 , and no H3808 God H410 , in the hand H3027 of him that slayeth H2490 thee.
|
10. ನೀನು ಅನ್ಯರ ಕೈಯಿಂದ ಸುನ್ನತಿ ಹೀನರ ಮರಣಕ್ಕೆ ಗುರಿ ಯಾಗುವಿ ನಾನೇ ಇದನ್ನು ಹೇಳಿದ್ದೇನೆಂದು ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಹೇಳಿದ್ದಾನೆ.
|
10. Thou shalt die H4191 the deaths H4194 of the uncircumcised H6189 by the hand H3027 of strangers H2114 : for H3588 I H589 have spoken H1696 it , saith H5002 the Lord H136 GOD H3069 .
|
11. ಇದಲ್ಲದೆ ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ನನಗೆ ಉಂಟಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ,
|
11. Moreover the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying H559 ,
|
12. ಮನುಷ್ಯಪುತ್ರನೇ, ತೂರಿನ ಅರಸನ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಶೋಕಗೀತೆಯನ್ನೆತ್ತಿ ಅವನಿಗೆ ಹೀಗೆ ಹೇಳು--ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳು ತ್ತಾನೆ, ಸಂಪೂರ್ಣ ಜ್ಞಾನಿ, ಪರಿಪೂರ್ಣ ಸುಂದರವಾದ ನೀನು ಲೆಕ್ಕವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುತ್ತೀ.
|
12. Son H1121 of man H120 , take up H5375 a lamentation H7015 upon H5921 the king H4428 of Tyrus H6865 , and say H559 unto him, Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; Thou H859 sealest up H2856 the sum H8508 , full H4392 of wisdom H2451 , and perfect H3632 in beauty H3308 .
|
13. ದೇವರ ತೋಟ ವಾದ ಏದೆನಿನಲ್ಲಿ ನೀನಿದ್ದಿ. ಮಾಣಿಕ್ಯ, ಪುಷ್ಯರಾಗ, ಪಚ್ಚೆ, ಪೀತರತ್ನ, ವಜ್ರ, ವೈಡೂರ್ಯ, ನೀಲ ಗೋಮೇ ಧಿಕ, ಕೆಂಪು, ಸ್ಪಟಿಕ, ಚಿನ್ನ ಈ ಅಮೂಲ್ಯವಾದವು ಗಳಿಂದ ಭೂಷಿತವಾಗಿದ್ದಿ. ನಿನ್ನಲ್ಲಿದ್ದ ದಮ್ಮಡಿಗಳೂ ಕೊಳಲುಗಳೂ ಇವುಗಳ ಕೆಲಸವು ನಿನ್ನಲ್ಲಿದ್ದು ನಿನ್ನ ಸೃಷ್ಟಿಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧವಾದವು.
|
13. Thou hast been H1961 in Eden H5731 the garden H1588 of God H430 ; every H3605 precious H3368 stone H68 was thy covering H4540 , the sardius H124 , topaz H6357 , and the diamond H3095 , the beryl H8658 , the onyx H7718 , and the jasper H3471 , the sapphire H5601 , the emerald H5306 , and the carbuncle H1304 , and gold H2091 : the workmanship H4399 of thy tabrets H8596 and of thy pipes H5345 was prepared H3559 in thee in the day H3117 that thou wast created H1254 .
|
14. ನೀನೇ ಮುಚ್ಚು ವಂತ ಅಭಿಷೇಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಕೆರೂಬಿಯು ದೇವರ ಪರಿಶುದ್ಧ ಪರ್ವತದಲ್ಲಿ ನಿನ್ನನ್ನು ಇಟ್ಟೆನು; ಅಲ್ಲೇ ನೀನಿದ್ದಿ, ಬೆಂಕಿಯ ಕಲ್ಲುಗಳ, ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನೀನು ಕೆಳಗೂ ಮೇಲಕ್ಕೂ ತಿರುಗಾಡಿದಿ.
|
14. Thou H859 art the anointed H4473 cherub H3742 that covereth H5526 ; and I have set H5414 thee so : thou wast H1961 upon the holy H6944 mountain H2022 of God H430 ; thou hast walked up and down H1980 in the midst H8432 of the stones H68 of fire H784 .
|
15. ನಿನ್ನ ಸೃಷ್ಟಿಯ ದಿನದಿಂದ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಅಪರಾಧವು ಸಿಕ್ಕುವ ತನಕ ನಿನ್ನ ನಡತೆಯು ನಿರ್ದೋಷವಾಗಿ ಕಾಣುತ್ತಿತ್ತು.
|
15. Thou H859 wast perfect H8549 in thy ways H1870 from the day H4480 H3117 that thou wast created H1254 , till H5704 iniquity H5766 was found H4672 in thee.
|
16. ನಿನ್ನ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲದ ವ್ಯಾಪಾರದಿಂದ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಬಲಾತ್ಕಾರವು ತುಂಬಿ ನೀನು ಪಾಪಿಯಾದಿ; ಆದದರಿಂದ ನಿನ್ನನ್ನು ಅಪವಿತ್ರನೆಂದು ದೇವರ ಪರ್ವತದೊಳಗಿನಿಂದ ನಾನು ಬಿಸಾಡುವೆನು. ಓ ಮುಚ್ಚುವ ಕೆರೂಬಿಯೇ, ಬೆಂಕಿಯ ಕಲ್ಲುಗಳ ಮಧ್ಯದಿಂದ ನಿನ್ನನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವೆನು.
|
16. By the multitude H7230 of thy merchandise H7404 they have filled H4390 the midst H8432 of thee with violence H2555 , and thou hast sinned H2398 : therefore I will cast thee as profane H2490 out of the mountain H4480 H2022 of God H430 : and I will destroy H6 thee , O covering H5526 cherub H3742 , from the midst H4480 H8432 of the stones H68 of fire H784 .
|
17. ನಿನ್ನ ಸೌಂದರ್ಯದ ನಿಮಿತ್ತ ನಿನ್ನ ಹೃದಯವು ಉಬ್ಬಿ ಕೊಂಡಿತು; ನಿನ್ನ ಪ್ರಕಾಶದ ನಿಮಿತ್ತ ನಿನ್ನ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಕೆಡಿಸಿಕೊಂಡಿ; ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೆಲಕ್ಕೆ ಹಾಕುವೆನು. ಅರಸನ ಮುಂದೆ ಅವರು ನೋಡುವ ಹಾಗೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಇಡುತ್ತೇನೆ;
|
17. Thine heart H3820 was lifted up H1361 because of thy beauty H3308 , thou hast corrupted H7843 thy wisdom H2451 by reason of H5921 thy brightness H3314 : I will cast H7993 thee to H5921 the ground H776 , I will lay H5414 thee before H6440 kings H4428 , that they may behold H7200 thee.
|
18. ನಿನ್ನ ಅಪಾರವಾದ ಅಪರಾಧಗ ಳಿಂದಲೂ ಅನ್ಯಾಯವಾದ ವ್ಯಾಪಾರಗಳಿಂದಲೂ ನಿನ್ನಲ್ಲಿನ ಪವಿತ್ರಾಲಯಗಳನ್ನು ಹೊಲಸು ಮಾಡಿದೆ. ಆದಕಾರಣ ನಾನು ನಿನ್ನೊಳಗಿಂದ ಬೆಂಕಿಯನು ಬರಮಾಡಿದೆನು, ಅದು ನಿನ್ನನ್ನು ನುಂಗಿತು; ನೋಡು ವವರೆಲ್ಲರ ಮುಂದೆ ನಿನ್ನನ್ನು ಬೂದಿ ಮಾಡುವೆನು;
|
18. Thou hast defiled H2490 thy sanctuaries H4720 by the multitude H4480 H7230 of thine iniquities H5771 , by the iniquity H5766 of thy traffic H7404 ; therefore will I bring forth H3318 a fire H784 from the midst H4480 H8432 of thee, it H1931 shall devour H398 thee , and I will bring H5414 thee to ashes H665 upon H5921 the earth H776 in the sight H5869 of all H3605 them that behold H7200 thee.
|
19. ನಿನ್ನನ್ನು ಅರಿತ ಜನರೆಲ್ಲರೂ ನಿನ್ನ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ವಿಸ್ಮಯಗೊಳ್ಳುವರು; ನೀನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಭೀತಿಗೊಳ ಗಾಗಿ ಇನ್ನೆಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲದಂತಾಗುವಿ.
|
19. All H3605 they that know H3045 thee among the people H5971 shall be astonished H8074 at H5921 thee : thou shalt be H1961 a terror H1091 , and never H369 shalt thou be any more H5704 H5769 .
|
20. ಕರ್ತನ ವಾಕ್ಯವು ನನಗೆ ಉಂಟಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದೇ ನಂದರೆ,
|
20. Again the word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying H559 ,
|
21. ಮನುಷ್ಯಪುತ್ರನೇ, ನೀನು ಚೀದೋನಿಗೆ ಅಭಿಮುಖನಾಗಿ ಅದಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಪ್ರವಾದಿಸು.
|
21. Son H1121 of man H120 , set H7760 thy face H6440 against H413 Zidon H6721 , and prophesy H5012 against H5921 it,
|
22. ನೀನು ಹೇಳಬೇಕಾದದ್ದೇನಂದರೆ -- ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ಇಗೋ, ಚಿದೋನೇ ನಾನು ನಿನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿದ್ದೇನೆ; ನಿನ್ನ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಘನವನ್ನು ಹೊಂದುವೆನು. ಆಗ ನಾನು ಅದರಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಯಗಳನ್ನು ತೀರಿಸಿ, ಪರಿಶುದ್ಧನಾಗುವಾಗ ನಾನೇ ಕರ್ತನೆಂದು ತಿಳಿಯುವರು.
|
22. And say H559 , Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; Behold H2009 , I am against H5921 thee , O Zidon H6721 ; and I will be glorified H3513 in the midst H8432 of thee : and they shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 , when I shall have executed H6213 judgments H8201 in her , and shall be sanctified H6942 in her.
|
23. ಅದರಲ್ಲಿ ವ್ಯಾಧಿಯನ್ನೂ ಬೀದಿಗಳಲ್ಲಿ ರಕ್ತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವೆನು; ಸುತ್ತಲೂ ಅದಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ಕತ್ತಿಯಿಂದ ಹತವಾದವರು ಅದರಲ್ಲಿ ಬೀಳುವರು; ಆಗ ನಾನೇ ಕರ್ತನೆಂದು ತಿಳಿಯುವರು.
|
23. For I will send H7971 into her pestilence H1698 , and blood H1818 into her streets H2351 ; and the wounded H2491 shall be judged H5307 in the midst H8432 of her by the sword H2719 upon H5921 her on every side H4480 H5439 ; and they shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 .
|
24. ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ವಂಶದವರಿಗೆ ಚುಚ್ಚುವ ದತ್ತೂರಿ ಸುತ್ತಲೂ ಹೀನೈಸುವ ನೋಯಿಸುವ ಮುಳ್ಳು ಇನ್ನಿರದು; ನಾನೇ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನೆಂದು ಅವರಿಗೆ ತಿಳಿಯುವದು.
|
24. And there shall be H1961 no H3808 more H5750 a pricking H3992 brier H5544 unto the house H1004 of Israel H3478 , nor any grieving H3510 thorn H6975 of all H4480 H3605 that are round about H5439 them , that despised H7590 them ; and they shall know H3045 that H3588 I H589 am the Lord H136 GOD H3069 .
|
25. ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಹೀಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾನೆ--ನಾನು ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ಯರ ಮನೆತನದವರನ್ನು ಚದರಿಹೋದ ಜನಾಂಗದಿಂದ ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ ಅನ್ಯಜನಾಂಗಗಳ ಮುಂದೆ ಅವರಲ್ಲಿ ಪರಿಶುದ್ಧವಾದ ಮೇಲೆ ಇಸ್ರಾ ಯೇಲ್ಯರು ನನ್ನ ಸೇವಕನಾದ ಯಾಕೋಬನಿಗೆ ನಾನು ಅನುಗ್ರಹಿಸಿದ ತಮ್ಮ ದೇಶದಲ್ಲಿಯೇ ವಾಸಿಸುವರು;
|
25. Thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD H3069 ; When I shall have gathered H6908 H853 the house H1004 of Israel H3478 from H4480 the people H5971 among whom H834 they are scattered H6327 , and shall be sanctified H6942 in them in the sight H5869 of the heathen H1471 , then shall they dwell H3427 in H5921 their land H127 that H834 I have given H5414 to my servant H5650 Jacob H3290 .
|
26. ಅವರು ನಿರ್ಭಯರಾಗಿ ಅಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವರು; ಮನೆ ಗಳನ್ನು ಕಟ್ಟುವರು; ದ್ರಾಕ್ಷೇತೋಟಗಳನ್ನು ನೆಡುವರು; ಹೌದು, ಸುತ್ತಲಾಗಿ ಅವರನ್ನು ಅಸಡ್ಡೆ ಮಾಡಿದವರೆಲ್ಲರ ಮೇಲೆ ನಾನು ನ್ಯಾಯ ತೀರಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಅವರು ನಿರ್ಭಯರಾಗಿ ವಾಸಿಸುವರು. ಕರ್ತನಾದ ನಾನೇ ಅವರ ದೇವರೆಂದು ತಿಳಿಯುವರು.
|
26. And they shall dwell H3427 safely H983 therein H5921 , and shall build H1129 houses H1004 , and plant H5193 vineyards H3754 ; yea , they shall dwell H3427 with confidence H983 , when I have executed H6213 judgments H8201 upon all H3605 those that despise H7590 them round about H4480 H5439 them ; and they shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD H3068 their God H430 .
|