|
|
1. και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S μετα G3326 PREP ταυτα G3778 D-APN απεθανεν G599 V-AAI-3S ναας N-PRI βασιλευς G935 N-NSM υιων G5207 N-GPM αμμων N-PRI και G2532 CONJ εβασιλευσεν G936 V-AAI-3S αναν N-PRI υιος G5207 N-NSM αυτου G846 D-GSM αντ G473 PREP αυτου G846 D-GSM
|
1. Now it came to pass H1961 after H310 this H3651 , that Nahash H5176 the king H4428 of the children H1121 of Ammon H5983 died H4191 , and his son H1121 reigned H4427 in his stead H8478 .
|
2. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S δαυιδ N-PRI ποιησω G4160 V-FAI-1S ελεος G1656 N-ASN μετα G3326 PREP αναν N-PRI υιου G5207 N-GSM ναας N-PRI ως G3739 CONJ εποιησεν G4160 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM αυτου G846 D-GSM μετ G3326 PREP εμου G1473 P-GS ελεος G1656 N-ASN και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S αγγελους G32 N-APM δαυιδ N-PRI του G3588 T-GSN παρακαλεσαι G3870 V-AAN αυτον G846 D-ASM περι G4012 PREP του G3588 T-GSM πατρος G3962 N-GSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ηλθον G2064 V-AAI-3P παιδες G3816 N-NPM δαυιδ N-PRI εις G1519 PREP γην G1065 N-ASF υιων G5207 N-GPM αμμων N-PRI του G3588 T-GSN παρακαλεσαι G3870 V-AAN αυτον G846 D-ASM
|
2. And David H1732 said H559 , I will show H6213 kindness H2617 unto H5973 Hanun H2586 the son H1121 of Nahash H5176 , because H3588 his father H1 showed H6213 kindness H2617 to H5973 me . And David H1732 sent H7971 messengers H4397 to comfort H5162 him concerning H5921 his father H1 . So the servants H5650 of David H1732 came H935 into H413 the land H776 of the children H1121 of Ammon H5983 to H413 Hanun H2586 , to comfort H5162 him.
|
3. και G2532 CONJ ειπον V-AAI-3P αρχοντες G758 N-NPM αμμων N-PRI προς G4314 PREP αναν N-PRI μη G3165 ADV δοξαζων G1392 V-PAPNS δαυιδ N-PRI τον G3588 T-ASM πατερα G3962 N-ASM σου G4771 P-GS εναντιον G1726 PREP σου G4771 P-GS απεστειλεν G649 V-AAI-3S σοι G4771 P-DS παρακαλουντας G3870 V-PAPAP ουχ G3364 ADV οπως G3704 CONJ εξερευνησωσιν G1830 V-AAS-3P την G3588 T-ASF πολιν G4172 N-ASF του G3588 T-GSN κατασκοπησαι G2684 V-AAN την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF ηλθον G2064 V-AAI-3P παιδες G3816 N-NPM αυτου G846 D-GSM προς G4314 PREP σε G4771 P-AS
|
3. But the princes H8269 of the children H1121 of Ammon H5983 said H559 to Hanun H2586 , Thinkest H5869 thou that David H1732 doth honor H3513 H853 thy father H1 , that H3588 he hath sent H7971 comforters H5162 unto thee? are not H3808 his servants H5650 come H935 unto H413 thee for H5668 to search H2713 , and to overthrow H2015 , and to spy out H7270 the land H776 ?
|
4. και G2532 CONJ ελαβεν G2983 V-AAI-3S αναν N-PRI τους G3588 T-APM παιδας G3816 N-APM δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ εξυρησεν G3587 V-AAI-3S αυτους G846 D-APM και G2532 CONJ αφειλεν V-AAI-3S των G3588 T-GPM μανδυων N-GPM αυτων G846 D-GPM το G3588 T-ASN ημισυ A-ASN εως G2193 PREP της G3588 T-GSF αναβολης G311 N-GSF και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S αυτους G846 D-APM
|
4. Wherefore Hanun H2586 took H3947 H853 David H1732 's servants H5650 , and shaved H1548 them , and cut off H3772 H853 their garments H4063 in the midst H2677 hard by H5704 their buttocks H4667 , and sent them away H7971 .
|
5. και G2532 CONJ ηλθον G2064 V-AAI-3P απαγγειλαι V-AAN τω G3588 T-DSM δαυιδ N-PRI περι G4012 PREP των G3588 T-GPM ανδρων G435 N-GPM και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S εις G1519 PREP απαντησιν N-ASF αυτοις G846 D-DPM οτι G3754 CONJ ησαν G1510 V-IAI-3P ητιμωμενοι G821 V-YMPNP σφοδρα G4970 ADV και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM καθισατε G2521 V-AAD-2P εν G1722 PREP ιεριχω G2410 N-PRI εως G2193 PREP του G3588 T-GSN ανατειλαι G393 V-AAN τους G3588 T-APM πωγωνας N-APM υμων G4771 P-GP και G2532 CONJ ανακαμψατε G344 V-AAD-2P
|
5. Then there went H1980 certain , and told H5046 David H1732 how H5921 the men H376 were served . And he sent H7971 to meet H7125 them: for H3588 the men H376 were H1961 greatly H3966 ashamed H3637 . And the king H4428 said H559 , Tarry H3427 at Jericho H3405 until H5704 H834 your beards H2206 be grown H6779 , and then return H7725 .
|
6. και G2532 CONJ ειδον G3708 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM αμμων N-PRI οτι G3754 CONJ ησχυνθη G153 V-API-3S λαος G2992 N-NSM δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S αναν N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM αμμων N-PRI χιλια G5507 A-APN ταλαντα G5007 N-APN αργυριου G694 N-GSN του G3588 T-GSN μισθωσασθαι G3409 V-AMN εαυτοις G1438 D-DPM εκ G1537 PREP συριας G4947 N-GSF μεσοποταμιας G3318 N-GSF και G2532 CONJ εκ G1537 PREP συριας G4947 N-GSF μοοχα N-PRI και G2532 CONJ εκ G1537 PREP σωβα N-PRI αρματα G716 N-APN και G2532 CONJ ιππεις G2460 N-APM
|
6. And when the children H1121 of Ammon H5983 saw H7200 that H3588 they had made themselves odious H887 to H5973 David H1732 , Hanun H2586 and the children H1121 of Ammon H5983 sent H7971 a thousand H505 talents H3603 of silver H3701 to hire H7936 them chariots H7393 and horsemen H6571 out of H4480 Mesopotamia H763 , and out of H4480 Syria H758 H4601 -maachah , and out of Zobah H4480 H6678 .
|
7. και G2532 CONJ εμισθωσαντο G3409 V-AMI-3P εαυτοις G1438 D-DPM δυο G1417 N-NUI και G2532 CONJ τριακοντα G5144 N-NUI χιλιαδας G5505 N-APF αρματων G716 N-GPN και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM βασιλεα G935 N-ASM μωχα N-PRI και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ηλθον G2064 V-AAI-3P και G2532 CONJ παρενεβαλον V-AAI-3P κατεναντι ADV μαιδαβα N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM αμμων N-PRI συνηχθησαν G4863 V-API-3P εκ G1537 PREP των G3588 T-GPF πολεων G4172 N-GPF αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ ηλθον G2064 V-AAI-3P εις G1519 PREP το G3588 T-ASN πολεμησαι G4170 V-AAN
|
7. So they hired H7936 thirty H7970 and two H8147 thousand H505 chariots H7393 , and the king H4428 of Maachah H4601 and his people H5971 ; who came H935 and pitched H2583 before H6440 Medeba H4311 . And the children H1121 of Ammon H5983 gathered themselves together H622 from their cities H4480 H5892 , and came H935 to battle H4421 .
|
8. και G2532 CONJ ηκουσεν G191 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιωαβ N-PRI και G2532 CONJ πασαν G3956 A-ASF την G3588 T-ASF στρατιαν G4756 N-ASF των G3588 T-GPM δυνατων G1415 A-GPM
|
8. And when David H1732 heard H8085 of it , he sent H7971 H853 Joab H3097 , and all H3605 the host H6635 of the mighty men H1368 .
|
9. και G2532 CONJ εξηλθον G1831 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM αμμων N-PRI και G2532 CONJ παρατασσονται V-PMI-3P εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM παρα G3844 PREP τον G3588 T-ASM πυλωνα G4440 N-ASM της G3588 T-GSF πολεως G4172 N-GSF και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM βασιλεις G935 N-NPM οι G3588 T-NPM ελθοντες G2064 V-AAPNP παρενεβαλον V-AAI-3P καθ G2596 PREP εαυτους G1438 D-APM εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN πεδιω N-DSN
|
9. And the children H1121 of Ammon H5983 came out H3318 , and put the battle in array H6186 H4421 before the gate H6607 of the city H5892 : and the kings H4428 that H834 were come H935 were by themselves H905 in the field H7704 .
|
10. και G2532 CONJ ειδεν G3708 V-AAI-3S ιωαβ N-PRI οτι G3754 CONJ γεγονασιν G1096 V-RAI-3P αντιπροσωποι A-NPM του G3588 T-GSN πολεμειν G4170 V-PAN προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM κατα G2596 PREP προσωπον G4383 N-ASN και G2532 CONJ εξοπισθεν PREP και G2532 CONJ εξελεξατο V-AMI-3S εκ G1537 PREP παντος G3956 A-GSM νεανιου G3494 N-GSM εξ G1537 PREP ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ παρεταξαντο V-AMI-3P εναντιον G1726 PREP του G3588 T-GSM συρου G4948 N-GSM
|
10. Now when Joab H3097 saw H7200 that H3588 the battle H6440 H4421 was set H1961 against H413 him before H6440 and behind H268 , he chose H977 out of all H4480 H3605 the choice H977 of Israel H3478 , and put them in array H6186 against H7125 the Syrians H758 .
|
11. και G2532 CONJ το G3588 T-ASN καταλοιπον G2645 A-ASM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM εδωκεν G1325 V-AAI-3S εν G1722 PREP χειρι G5495 N-DSF αβεσσα N-PRI αδελφου G80 N-GSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ παρεταξαντο V-AMI-3P εξ G1537 PREP εναντιας G1727 A-GSF υιων G5207 N-GPM αμμων N-PRI
|
11. And the rest H3499 of the people H5971 he delivered H5414 unto the hand H3027 of Abishai H52 his brother H251 , and they set themselves in array H6186 against H7125 the children H1121 of Ammon H5983 .
|
12. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S εαν G1437 CONJ κρατηση G2902 V-FMI-2S υπερ G5228 PREP εμε G1473 P-AS συρος G4948 N-NSM και G2532 CONJ εση G1510 V-FMI-2S μοι G1473 P-DS εις G1519 PREP σωτηριαν G4991 N-ASF και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ υιοι G5207 N-NPM αμμων N-PRI κρατησωσιν G2902 V-AAS-3P υπερ G5228 PREP σε G4771 P-AS και G2532 CONJ σωσω G4982 V-FAI-1S σε G4771 P-AS
|
12. And he said H559 , If H518 the Syrians H758 be too strong H2388 for H4480 me , then thou shalt help H1961 H8668 me : but if H518 the children H1121 of Ammon H5983 be too strong H2388 for H4480 thee , then I will help H3467 thee.
|
13. ανδριζου G407 V-PMD-2S και G2532 CONJ ενισχυσωμεν G1765 V-AAS-1P περι G4012 PREP του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM ημων G1473 P-GP και G2532 CONJ περι G4012 PREP των G3588 T-GPF πολεων G4172 N-GPF του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM ημων G1473 P-GP και G2532 CONJ κυριος G2962 N-NSM το G3588 T-ASN αγαθον G18 A-ASM εν G1722 PREP οφθαλμοις G3788 N-DPM αυτου G846 D-GSM ποιησει G4160 V-FAI-3S
|
13. Be of good courage H2388 , and let us behave ourselves valiantly H2388 for H1157 our people H5971 , and for H1157 the cities H5892 of our God H430 : and let the LORD H3068 do H6213 that which is good H2896 in his sight H5869 .
|
14. και G2532 CONJ παρεταξατο V-AMI-3S ιωαβ N-PRI και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM ο G3588 T-NSM μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM κατεναντι ADV συρων N-GPM εις G1519 PREP πολεμον G4171 N-ASM και G2532 CONJ εφυγον G5343 V-AAI-3P απ G575 PREP αυτου G846 D-GSM
|
14. So Joab H3097 and the people H5971 that H834 were with H5973 him drew nigh H5066 before H6440 the Syrians H758 unto the battle H4421 ; and they fled H5127 before H4480 H6440 him.
|
15. και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM αμμων N-PRI ειδον G3708 V-AAI-3P οτι G3754 CONJ εφυγον G5343 V-AAI-3P συροι G4948 N-NPM και G2532 CONJ εφυγον G5343 V-AAI-3P και G2532 CONJ αυτοι G846 D-NPM απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN ιωαβ N-PRI και G2532 CONJ απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN αβεσσα N-PRI του G3588 T-GSM αδελφου G80 N-GSM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ηλθον G2064 V-AAI-3P εις G1519 PREP την G3588 T-ASF πολιν G4172 N-ASF και G2532 CONJ ηλθεν G2064 V-AAI-3S ιωαβ N-PRI εις G1519 PREP ιερουσαλημ G2419 N-PRI
|
15. And when the children H1121 of Ammon H5983 saw H7200 that H3588 the Syrians H758 were fled H5127 , they H1992 likewise H1571 fled H5127 before H4480 H6440 Abishai H52 his brother H251 , and entered H935 into the city H5892 . Then Joab H3097 came H935 to Jerusalem H3389 .
|
16. και G2532 CONJ ειδεν G3708 V-AAI-3S συρος G4948 N-NSM οτι G3754 CONJ ετροπωσατο V-AMI-3S αυτον G846 D-ASM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S αγγελους G32 N-APM και G2532 CONJ εξηγαγον G1806 V-AAI-3P τον G3588 T-ASM συρον G4948 N-ASM εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM περαν G4008 PREP του G3588 T-GSM ποταμου G4215 N-GSM και G2532 CONJ σωφαχ N-PRI αρχιστρατηγος N-NSM δυναμεως G1411 N-GSF αδρααζαρ N-PRI εμπροσθεν G1715 PREP αυτων G846 D-GPM
|
16. And when the Syrians H758 saw H7200 that H3588 they were put to the worse H5062 before H6440 Israel H3478 , they sent H7971 messengers H4397 , and drew forth H3318 H853 the Syrians H758 that H834 were beyond H4480 H5676 the river H5104 : and Shophach H7780 the captain H8269 of the host H6635 of Hadarezer H1928 went before H6440 them.
|
17. και G2532 CONJ απηγγελη V-API-3S τω G3588 T-DSM δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ συνηγαγεν G4863 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM παντα G3956 A-ASM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ διεβη G1224 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ιορδανην G2446 N-ASM και G2532 CONJ ηλθεν G2064 V-AAI-3S επ G1909 PREP αυτους G846 D-APM και G2532 CONJ παρεταξατο V-AMI-3S επ G1909 PREP αυτους G846 D-APM και G2532 CONJ παρατασσεται V-PMI-3S συρος G4948 N-NSM εξ G1537 PREP εναντιας G1727 A-GSF δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ επολεμησαν G4170 V-AAI-3P αυτον G846 D-ASM
|
17. And it was told H5046 David H1732 ; and he gathered H622 H853 all H3605 Israel H3478 , and passed over H5674 Jordan H3383 , and came H935 upon H413 them , and set the battle in array H6186 H4421 against H413 them . So when David H1732 had put the battle in array H6186 against H7125 the Syrians H758 , they fought H3898 with H5973 him.
|
18. και G2532 CONJ εφυγεν G5343 V-AAI-3S συρος G4948 N-NSM απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ απεκτεινεν G615 V-AAI-3S δαυιδ N-PRI απο G575 PREP του G3588 T-GSM συρου G4948 N-GSM επτα G2033 N-NUI χιλιαδας G5505 N-APF αρματων G716 N-GPN και G2532 CONJ τεσσαρακοντα G5062 N-NUI χιλιαδας G5505 N-APF πεζων A-GPM και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM σωφαχ N-PRI αρχιστρατηγον N-ASM δυναμεως G1411 N-GSF απεκτεινεν G615 V-AAI-3S
|
18. But the Syrians H758 fled H5127 before H4480 H6440 Israel H3478 ; and David H1732 slew H2026 of the Syrians H4480 H758 seven H7651 thousand H505 men which fought in chariots H7393 , and forty H705 thousand H505 footmen H376 H7273 , and killed H4191 Shophach H7780 the captain H8269 of the host H6635 .
|
19. και G2532 CONJ ειδον G3708 V-AAI-3P παιδες G3816 N-NPM αδρααζαρ N-PRI οτι G3754 CONJ επταικασιν G4417 V-RAI-3P απο G575 PREP προσωπου G4383 N-GSN ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ διεθεντο V-AMI-3P μετα G3326 PREP δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ εδουλευσαν G1398 V-AAI-3P αυτω G846 D-DSM και G2532 CONJ ουκ G3364 ADV ηθελησεν G2309 V-AAI-3S συρος G4948 N-NSM του G3588 T-GSN βοηθησαι G997 V-AAN τοις G3588 T-DPM υιοις G5207 N-DPM αμμων N-PRI ετι G2089 ADV
|
19. And when the servants H5650 of Hadarezer H1928 saw H7200 that H3588 they were put to the worse H5062 before H6440 Israel H3478 , they made peace H7999 with H5973 David H1732 , and became his servants H5647 : neither H3808 would H14 the Syrians H758 help H3467 H853 the children H1121 of Ammon H5983 any more H5750 .
|