|
|
1. ହେ ମୋହର ଭାଇମାନେ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଗୌରବମୟ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ଵାସ କରିବାରୁ ମନୁଷ୍ୟର ମୁଖାପେକ୍ଷା କର ନାହିଁ ।
|
1. My G3450 brethren G80 , have G2192 not G3361 the G3588 faith G4102 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ G5547 , the Lord of glory G1391 , with G1722 respect of persons G4382 .
|
2. କାରଣ ଯଦି ସୁବର୍ଣ୍ଣ ମୁଦ୍ରିକା ଓ ଚାକଚକ୍ୟ ବସ୍ତ୍ର ପରିଧାନ କରି କୌଣସି ଲୋକ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସଭାକୁ ଆସେ, ପୁଣି ଜଣେ ଦରିଦ୍ର ଲୋକ ମଳିନ ବସ୍ତ୍ର ପରିଧାନ କରି ଆସେ,
|
2. For G1063 if G1437 there come G1525 unto G1519 your G5216 assembly G4864 a man G435 with a gold ring G5554 , in G1722 goodly G2986 apparel G2066 , and G1161 there come in G1525 also G2532 a poor man G4434 in G1722 vile G4508 raiment G2066 ;
|
3. ଆଉ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଚାକଚକ୍ୟ ବସ୍ତ୍ର ପରିଧାନ କରିଥିବା ଲୋକକୁ ମର୍ଯ୍ୟାଦା କରି କୁହ, ଏଠାରେ ଉତ୍ତମ ସ୍ଥାନରେ ବସନ୍ତୁ, ଆଉ ଦରିଦ୍ର ଲୋକକୁ କୁହ, ସେଠାରେ ଠିଆ ହ,
|
3. And G2532 ye have respect G1914 to G1909 him that weareth G5409 the G3588 gay G2986 clothing G2066 , and G2532 say G2036 unto him G846 , Sit G2521 thou G4771 here G5602 in a good place G2573 ; and G2532 say G2036 to the G3588 poor G4434 , Stand G2476 thou G4771 there G1563 , or G2228 sit G2521 here G5602 under G5259 my G3450 footstool G5286 :
|
4. କିମ୍ଵା ମୋହର ଗୋଡ଼ ତଳେ ବସ୍, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭେମାନେ କଅଣ ଆପଣା ଆପଣା ମଧ୍ୟରେ ଭେଦାଭେଦ ରଖି ବିପରୀତ ବ୍ୟବହାର ଏବଂ ମନ୍ଦ ଭାବରେ ବିଚାର କରୁ ନାହଁ?
|
4. Are ye not then partial G1252 G3756 G2532 in G1722 yourselves G1438 , and G2532 are become G1096 judges G2923 of evil G4190 thoughts G1261 ?
|
5. ହେ ମୋହର ପ୍ରିୟ ଭାଇମାନେ, ଶୁଣ, ଈଶ୍ଵର କଅଣ ଏହି ଜଗତର ଦୃଷ୍ଟିରେ ଦରିଦ୍ରମାନଙ୍କୁ ବିଶ୍ଵାସରୂପ ଧନରେ ଧନୀ ହେବା ପାଇଁ, ପୁଣି ଆପଣା ପ୍ରେମକାରୀମାନଙ୍କୁ ଯେଉଁ ରାଜ୍ୟ ଦେବାକୁ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଅଛନ୍ତି, ସେଥିର ଅଧିକାରୀ ହେବା ପାଇଁ ମନୋନୀତ କରି ନାହାନ୍ତି?
|
5. Hearken G191 , my G3450 beloved G27 brethren G80 , Hath not G3756 God G2316 chosen G1586 the G3588 poor G4434 of this G5127 world G2889 rich G4145 in G1722 faith G4102 , and G2532 heirs G2818 of the G3588 kingdom G932 which G3739 he hath promised G1861 to them that love G25 him G846 ?
|
6. କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦରିଦ୍ରକୁ ହତାଦର କରିଅଛ । ଧନୀମାନେ କଅଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଉପଦ୍ରବ କରନ୍ତି ନାହିଁ ଏବଂ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବିଚାର-ସ୍ଥାନକୁ ଟାଣିନିଅନ୍ତି ନାହିଁ?
|
6. But G1161 ye G5210 have despised G818 the G3588 poor G4434 . Do not G3756 rich men G4145 oppress G2616 you G5216 , and G2532 draw G1670 you G5209 before G1519 the judgment seats G2922 ?
|
7. ଯେଉଁ ମହତ୍ ନାମରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ୟାତ, ସେମାନେ କଅଣ ସେହି ନାମର ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି ନାହିଁ?
|
7. Do not G3756 they G846 blaspheme G987 that worthy G2570 name G3686 by the which G3588 G1909 ye G5209 are called G1941 ?
|
8. ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପ୍ରତିବାସୀକି ଆତ୍ମତୁଲ୍ୟ ପ୍ରେମ କର, ଶାସ୍ତ୍ରର ଏହି ରାଜକୀୟ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଯଦି ପ୍ରକୃତରେ ପାଳନ କର,
|
8. If G1487 ye G3305 fulfill G5055 the royal G937 law G3551 according G2596 to the G3588 Scripture G1124 , Thou shalt love G25 thy G4675 neighbor G4139 as G5613 thyself G4572 , ye do G4160 well G2573 :
|
9. ତାହାହେଲେ ଭଲ କରିଥାଅ; କିନ୍ତୁ ଯଦି ମନୁଷ୍ୟର ମୁଖାପେକ୍ଷା କର, ତାହାହେଲେ ପାପ କରୁଅଛ, ପୁଣି, ସେହି ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ଵାରା ଦୋଷୀ ବୋଲି ପ୍ରମାଣିତ ହୋଇଥାଅ ।
|
9. But G1161 if G1487 ye have respect to persons G4380 , ye commit G2038 sin G266 , and are convinced G1651 of G5259 the G3588 law G3551 as G5613 transgressors G3848 .
|
10. କାରଣ ଯେକେହି ସମସ୍ତ ବ୍ୟବସ୍ଥା ପାଳନ କରି କେବଳ ଗୋଟିକ ବିଷୟରେ ଝୁଣ୍ଟିପଡ଼େ, ତେବେ ସେ ସମସ୍ତ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଲଙ୍ଘନ ଦୋଷରେ ଦଣ୍ତନୀୟ ହୁଏ ।
|
10. For G1063 whosoever G3748 shall keep G5083 the G3588 whole G3650 law G3551 , and G1161 yet offend G4417 in G1722 one G1520 point, he is G1096 guilty G1777 of all G3956 .
|
11. ଯେଣୁ ଯେ ବ୍ୟଭିଚାର କର ନାହିଁ ବୋଲି କହିଥିଲେ, ସେ ମଧ୍ୟ ନରହତ୍ୟା କର ନାହିଁ ବୋଲି କହିଥିଲେ, ଏଣୁ ତୁମ୍ଭେ ଯଦି ବ୍ୟଭିଚାର ନ କରି ନରହତ୍ୟା କର, ତେବେ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଲଙ୍ଘନକାରୀ ହୋଇଅଛ ।
|
11. For G1063 he that said G2036 , Do not G3361 commit adultery G3431 , said G2036 also G2532 , Do not G3361 kill G5407 . Now G1161 if G1487 thou commit no adultery G3431 G3756 , yet G1161 if thou kill G5407 , thou art become G1096 a transgressor G3848 of the law G3551 .
|
12. ସ୍ଵାଧୀନତାର ବ୍ୟବସ୍ଥା ଦ୍ଵାରା ଯେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଚାରିତ ହେବ, ଏହା ଜାଣି ସେହିପ୍ରକାର କଥା କୁହ ଓ କାର୍ଯ୍ୟ କର ।
|
12. So G3779 speak G2980 ye, and G2532 so G3779 do G4160 , as G5613 they that shall be G3195 judged G2919 by G1223 the law G3551 of liberty G1657 .
|
13. କାରଣ ଯେ ଦୟା କରେ ନାହିଁ, ସେ ନିର୍ଦ୍ଦୟ ରୂପେ ବିଚାରିତ ହେବ, ଦୟା ବିଚାର ଉପରେ ଜୟଧ୍ଵନୀ କରେକ ।
|
13. For G1063 he shall have judgment G2920 without mercy G448 , that hath showed G4160 no G3361 mercy G1656 ; and G2532 mercy G1656 rejoiceth against G2620 judgment G2920 .
|
14. ହେ ମୋହର ଭାଇମାନେ, ଯଦି କେହି ମୋହର ବିଶ୍ଵାସ ଅଛି ବୋଲି କୁହେ, କିନ୍ତୁ ତାହାର କର୍ମ ନ ଥାଏ, ତେବେ ସେଥିରେ କି ଲାଭ? ଏପରି ବିଶ୍ଵାସ କଅଣ ତାହାର ପରିତ୍ରାଣ କରି ପାରେ?
|
14. What G5101 doth it profit G3786 , my G3450 brethren G80 , though G1437 a man G5100 say G3004 he hath G2192 faith G4102 , and G1161 have G2192 not G3361 works G2041 G3361 ? can G1410 faith G4102 save G4982 him G846 ?
|
15. ଯଦି ଜଣେ ଭାଇ ବା ଭଉଣୀ, ବସ୍ତ୍ର ଓ ଦୈନିକ ଖାଦ୍ୟହୀନ ହୁଏ,
|
15. G1161 If G1437 a brother G80 or G2228 sister G79 be G5225 naked G1131 , and G2532 destitute G5600 G3007 of daily G2184 food G5160 ,
|
16. ଆଉ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେହି ତାହାକୁ ଶରୀରର ପ୍ରୟୋଜନୀୟ ଦ୍ରବ୍ୟ କିଛିହିଁ ନ ଦେଇ କୁହେ, ଉଷ୍ଣ ଓ ତୃପ୍ତ ହୋଇ କୁଶଳରେ ଯାଅ, ତେବେ ସେଥିରେ କି ଲାଭ?
|
16. And G1161 one G5100 of G1537 you G5216 say G2036 unto them G846 , Depart G5217 in G1722 peace G1515 , be ye warmed G2328 and G2532 filled G5526 ; notwithstanding G1161 ye give G1325 them G846 not G3361 those things which are needful G2006 to the G3588 body G4983 ; what G5101 doth it profit G3786 ?
|
17. ସେହିପରି ମଧ୍ୟ ବିଶ୍ଵାସ, କର୍ମ ବିନା ନିଜେ ମୃତ ।
|
17. Even G2532 so G3779 faith G4102 , if G1437 it hath G2192 not G3361 works G2041 , is G2076 dead G3498 , being alone G2596 G1438 .
|
18. କିନ୍ତୁ କେହି ଅବା କହିବ, ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ଵାସ ଅଛି, ପୁଣି ମୋହର କର୍ମ ଅଛି; କର୍ମ ବିନା ତୁମ୍ଭର ବିଶ୍ଵାସ ମୋତେ ଦେଖାଅ, ଆଉ ମୁଁ କର୍ମ ଦ୍ଵାରା ତୁମ୍ଭକୁ ମୋହର ବିଶ୍ଵାସ ଦେଖାଇବି ।
|
18. Yea G235 , a man G5100 may say G2046 , Thou G4771 hast G2192 faith G4102 , and I G2504 have G2192 works G2041 : show G1166 me G3427 thy G4675 faith G4102 without G5565 thy G4675 works G2041 , and I G2504 will show G1166 thee G4671 my G3450 faith G4102 by G1537 my G3450 works G2041 .
|
19. ଈଶ୍ଵର ଯେ ଏକମାତ୍ର, ଏହା ତୁମ୍ଭେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁଅଛ; ଭଲ କଥା, ଭୂତମାନେ ମଧ୍ୟ ବିଶ୍ଵାସ କରି ଥରହର ହୁଅନ୍ତି ।
|
19. Thou G4771 believest G4100 that G3754 there is G2076 one G1520 God G2316 ; thou doest G4160 well G2573 : the G3588 devils G1140 also G2532 believe G4100 , and G2532 tremble G5425 .
|
20. କିନ୍ତୁ ହେ ନିର୍ବୋଧ ମନୁଷ୍ୟ, କର୍ମ ବିନା ବିଶ୍ଵାସ ଯେ ନିଷ୍ଫଳ, ଏହା କଅଣ ଜାଣିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଅଛ?
|
20. But G1161 wilt G2309 thou know G1097 , O G5599 vain G2756 man G444 , that G3754 faith G4102 without G5565 works G2041 is G2076 dead G3498 ?
|
21. ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପିତା ଅବ୍ରହାମ ବେଦି ଉପରେ ଆପଣା ପୁତ୍ର ଇସ୍ହାକଙ୍କୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବା ବେଳେ କଅଣ କର୍ମ ଦ୍ଵାରା ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ହୋଇ ନ ଥିଲେ?
|
21. Was not G3756 Abraham G11 our G2257 father G3962 justified G1344 by G1537 works G2041 , when he had offered G399 Isaac G2464 his G848 son G5207 upon G1909 the G3588 altar G2379 ?
|
22. ତୁମ୍ଭେ ଦେଖୁଅଛ ଯେ, ବିଶ୍ଵାସ ତାହାଙ୍କ କର୍ମର ସହକାରୀ ଥିଲା, ଆଉ କର୍ମ ଦ୍ଵାରା ବିଶ୍ଵାସ ସିଦ୍ଧ ହେଲା;
|
22. Seest G991 thou how G3754 faith G4102 wrought with G4903 his G846 works G2041 , and G2532 by G1537 works G2041 was faith G4102 made perfect G5048 ?
|
23. ସେଥିରେ ଶାସ୍ତ୍ରର ଏହି ବାକ୍ୟ ସଫଳ ହେଲା, ଅବ୍ରହାମ ଈଶ୍ଵରଙ୍କଠାରେ ବିଶ୍ଵାସ କଲେ, ଆଉ ତାଙ୍କ ପକ୍ଷରେ ତାହା ଧାର୍ମିକତା ବୋଲି ଗଣିତ ହେଲା, ପୁଣି ସେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମିତ୍ର ବୋଲି ଖ୍ୟାତ ହେଲେ ।
|
23. And G2532 the G3588 Scripture G1124 was fulfilled G4137 which saith G3004 G1161 , Abraham G11 believed G4100 God G2316 , and G2532 it was imputed G3049 unto him G846 for G1519 righteousness G1343 : and G2532 he was called G2564 the Friend G5384 of God G2316 .
|
24. କେବଳ ବିଶ୍ଵାସ ଦ୍ଵାରା ମନୁଷ୍ୟ ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ନ ହୋଇ କର୍ମ ଦ୍ଵାରା ଯେ ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ହୁଏ, ଏହା ତୁମ୍ଭେମାନେ ଦେଖୁଅଛ ।
|
24. Ye see G3708 then G5106 how G3754 that by G1537 works G2041 a man G444 is justified G1344 , and G2532 not G3756 by G1537 faith G4102 only G3440 .
|
25. ସେହି ପ୍ରକାରେ ମଧ୍ୟ ରାହାବ ବେଶ୍ୟା ଦୂତମାନଙ୍କୁ ଆତିଥ୍ୟ କରି ଅନ୍ୟ ବାଟ ଦେଇ ସେମାନଙ୍କୁ ବିଦାୟ କରିବାରୁ କଅଣ କର୍ମ ଦ୍ଵାରା ଧାର୍ମିକ ଗଣିତ ହେଲେ ନାହିଁ?
|
25. Likewise G3668 also G2532 was not G3756 Rahab G4460 the G3588 harlot G4204 justified G1344 by G1537 works G2041 , when she had received G5264 the G3588 messengers G32 , and G2532 had sent them out G1544 another G2087 way G3598 ?
|
26. କାରଣ ଆତ୍ମା ବିନା ଶରୀର ଯେପରି ମୃତ, ସେହିପରି କର୍ମ ବିନା ବିଶ୍ଵାସ ମଧ୍ୟ ମୃତ ।
|
26. For G1063 as G5618 the G3588 body G4983 without G5565 the spirit G4151 is G2076 dead G3498 , so G3779 faith G4102 without G5565 works G2041 is G2076 dead G3498 also G2532 .
|