Bible Language
Urdu Old BSI Version

:

URV
1. اے میرے بیٹے!میری تعلیم کو فراموش نہ کر۔بلکہ تیرا دل میرے حکموں کو مانے ۔
1. My son H1121 , forget H7911 not H408 my law H8451 ; but let thine heart H3820 keep H5341 my commandments H4687 :
2. کیونکہ تو اِن سے عمر کی درازی اور پیری اور سلامتی حاصل کریگا۔
2. For H3588 length H753 of days H3117 , and long H8141 life H2416 , and peace H7965 , shall they add H3254 to thee.
3. شفقت اور سچائی تجھ سے جدانہ ہوں۔تو اُنکو اپنے گلے کا طوق بنانا اور اپنے دِل کی تختی پر لکھ لینا۔
3. Let not H408 mercy H2617 and truth H571 forsake H5800 thee: bind H7194 them about H5921 thy neck H1621 ; write H3789 them upon H5921 the table H3871 of thine heart H3820 :
4. یوں تو خدا اور اِنسان کی نظر میں مقبولیت اور عقلمندی حاصل کریگا ۔
4. So shalt thou find H4672 favor H2580 and good H2896 understanding H7922 in the sight H5869 of God H430 and man H120 .
5. سارے دِل سے خداوند پر توکل کراور اپنے فہم پر تکیہ نہ کر ۔
5. Trust H982 in H413 the LORD H3068 with all H3605 thine heart H3820 ; and lean H8172 not H408 unto H413 thine own understanding H998 .
6. اپنی سب راہوں میں اُسکو پہچان اور وہ تیری راہنمائی کریگا ۔
6. In all H3605 thy ways H1870 acknowledge H3045 him , and he H1931 shall direct H3474 thy paths H734 .
7. تو اپنی ہی نگاہ میں دانشمندنہ بن۔خداوند سے ڈر اور بدی سے کنارہ کر۔
7. Be H1961 not H408 wise H2450 in thine own eyes H5869 : fear H3372 H853 the LORD H3068 , and depart H5493 from evil H4480 H7451 .
8. یہ تیری ناف کی صحت اور تیری ہڈیوں کی تازگی ہو گی۔
8. It shall be H1961 health H7500 to thy navel H8270 , and marrow H8250 to thy bones H6106 .
9. اپنے مال سے اور اپنی ساری پیداوار کے پہلے پھلوں سے خداوند کی تعظیم کر۔
9. Honor H3513 H853 the LORD H3068 with thy substance H4480 H1952 , and with the firstfruits H4480 H7225 of all H3605 thine increase H8393 :
10. یُوں تیرے کھتے خوب بھرے رہینگے اور تیرے حوض نئی مے سے لبریز ہونگے ۔
10. So shall thy barns H618 be filled H4390 with plenty H7647 , and thy presses H3342 shall burst out H6555 with new wine H8492 .
11. اے میرےبیٹے!خداوند کی تنبیہ کو حقیر نہ جٓاناور اُسکی ملامت سے بی نہ ہو ۔
11. My son H1121 , despise H3988 not H408 the chastening H4148 of the LORD H3068 ; neither H408 be weary H6973 of his correction H8433 :
12. کیونکہ خداوند اُسی کو ملامت کرتا ہے ج سے اُسے محبت ہے ۔ جیسے باپ اُس بیٹے کو جِس سے وہ خوش ہے۔
12. For H3588 H853 whom H834 the LORD H3068 loveth H157 he correcteth H3198 ; even as a father H1 H853 the son H1121 in whom he delighteth H7521 .
13. مُبارک ہے وہ آدمی جو حکمت کو پاتا ہےاور وہ جو فہم حاصل کرتا ہے
13. Happy H835 is the man H120 that findeth H4672 wisdom H2451 , and the man H120 that getteth H6329 understanding H8394 .
14. کیونکہ اِسکا حصول چاندی کے حصول سے اور اُسکا نفع کندن سے بہتر ہے۔
14. For H3588 the merchandise H5504 of it is better H2896 than the merchandise H4480 H5505 of silver H3701 , and the gain H8393 thereof than fine gold H4480 H2742 .
15. وہ مرجٓان سے زیادہ بی بہا ہے اور تیری مرغوب چیزوں میں بے نظیر۔
15. She H1931 is more precious H3368 than rubies H4480 H6443 : and all H3605 the things thou canst desire H2656 are not H3808 to be compared H7737 unto her.
16. اُسکے دہنے ہاتھ میں عمر کی درازی ہے اور اُسکے با ہاتھ میں دولت وعزت۔
16. Length H753 of days H3117 is in her right hand H3225 ; and in her left hand H8040 riches H6239 and honor H3519 .
17. اُسکی راہیں خوشگوار راہیں ہیں اور اُسکے سب راستے سلامتی کے ہیں۔
17. Her ways H1870 are ways H1870 of pleasantness H5278 , and all H3605 her paths H5410 are peace H7965 .
18. جو اُسے پکڑے رہتے ہیں وہ اُنکے لئے حیات کا درخت ہےاور ہر ایک جو اُسے لئے رہتا ہے مبارک ہے۔
18. She H1931 is a tree H6086 of life H2416 to them that lay hold H2388 upon her : and happy H833 is every one that retaineth H8551 her.
19. خداوند نے حکمت سے زمین کی بُنیاد ڈالی اور فہم سے آسمان کو قائم کیا۔
19. The LORD H3068 by wisdom H2451 hath founded H3245 the earth H776 ; by understanding H8394 hath he established H3559 the heavens H8064 .
20. اُسی کے علم سے گہراؤ کے سوتے پھوٹ نکلے اور افلاک شبنم ٹپکاتے ہیں۔
20. By his knowledge H1847 the depths H8415 are broken up H1234 , and the clouds H7834 drop down H7491 the dew H2919 .
21. اَے میرے بیٹے !دانائی اور تمیز کی حفاظت کر۔اُنکو اپنی آنکھوں سے اوجھل نہ ہونے دے ۔
21. My son H1121 , let not H408 them depart H3868 from thine eyes H4480 H5869 : keep H5341 sound wisdom H8454 and discretion H4209 :
22. یوں وہ تیری جٓان کی حیات اور تیرے گلے کی زینت ہو نگی ۔
22. So shall they be H1961 life H2416 unto thy soul H5315 , and grace H2580 to thy neck H1621 .
23. تب تو بے کھٹکے اپنے راستہ پر چلیگا اور تیرےپاؤں کو ٹھیس نہ لگیگی۔
23. Then H227 shalt thou walk H1980 in thy way H1870 safely H983 , and thy foot H7272 shall not H3808 stumble H5062 .
24. جب تو لیٹیگا تو خوف نہ کھا یئگا ۔ بلکہ تو لیٹ جٓایئگا اور تیری نیند میٹھی ہو گی۔
24. When H518 thou liest down H7901 , thou shalt not H3808 be afraid H6342 : yea , thou shalt lie down H7901 , and thy sleep H8142 shall be sweet H6149 .
25. نا گہانی دہشت سے خوف نہ کھانااور نہ شریروں کی ہلاکت سے جب وہ آئے۔
25. Be not H408 afraid H3372 of sudden H6597 fear H4480 H6343 , neither of the desolation H4480 H7722 of the wicked H7563 , when H3588 it cometh H935 .
26. کیونکہ خداوند تیرا سہارا ہوگا اور تیرے پاؤں کو پھنس جٓانے سے محفوظ رکھیگا۔
26. For H3588 the LORD H3068 shall be H1961 thy confidence H3689 , and shall keep H8104 thy foot H7272 from being taken H4480 H3921 .
27. بھلائی کے حقدار سے اُسے دریغ نہ کر نا
27. Withhold H4513 not H408 good H2896 from them to whom it is due H4480 H1167 , when it is H1961 in the power H410 of thine hand H3027 to do H6213 it .
28. جب تیرے پاس دینے کو کُچھ ہو تواپنے ہمسایہ سے یہ نہ کہنا اب جٓا ۔پھر آنا۔میں تجھے کل دُونگا ۔
28. Say H559 not H408 unto thy neighbor H7453 , Go H1980 , and come again H7725 , and tomorrow H4279 I will give H5414 ; when thou hast H3426 it by H854 thee.
29. اپنے ہمسا یہ کے خلاف بُرائی کا منصوبہ نہ باندھنا ۔جِس حال کہ وہ تیرے پڑوس میں بے کھٹکے رہتا ہے۔
29. Devise H2790 not H408 evil H7451 against H5921 thy neighbor H7453 , seeing he H1931 dwelleth H3427 securely H983 by H854 thee.
30. اگر کسی تجھے نقصان نہ پہنچایا ہو تو اُس سے بے سبب جھگڑا نہ کرنا۔
30. Strive H7378 not H408 with H5973 a man H120 without cause H2600 , if H518 he have done H1580 thee no H3808 harm H7451 .
31. تندخو آدمی پر حسد نہ کرنا اور اُسکی کسی روش کو اختیار نہ کرنا ۔
31. Envy H7065 thou not H408 the oppressor H376 H2555 , and choose H977 none H408 H3605 of his ways H1870 .
32. کیونکہ کجروسے خداوند کو نفرت ہےلیکن راستباز اُسکے محرم راز ہیں۔
32. For H3588 the froward H3868 is abomination H8441 to the LORD H3068 : but his secret H5475 is with H854 the righteous H3477 .
33. شریروں کے گھرپر خداوند کی لعنت ہے لیکن صادقوں کے مسکن پر اُسکی برکت ہے ۔
33. The curse H3994 of the LORD H3068 is in the house H1004 of the wicked H7563 : but he blesseth H1288 the habitation H5116 of the just H6662 .
34. (34-35) یقیناًوہ ٹھٹھابازوں پر ٹھٹھے مارتاہے لیکن فروتنوں پر فضل کرتا ہے۔دانا جلال کے وارِث ہونگےلیکن احمقوں کی ترقی شرمندگی ہو گی ۔
34. Surely H518 he H1931 scorneth H3887 the scorners H3887 : but he giveth H5414 grace H2580 unto the lowly H6035 .
35.