Bible Versions
Bible Books

Deuteronomy 30:16

Bengali Language Versions

KJV   In that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.
KJVP   In that H834 I H595 command H6680 thee this day H3117 to love H157 H853 the LORD H3068 thy God, H430 to walk H1980 in his ways, H1870 and to keep H8104 his commandments H4687 and his statutes H2708 and his judgments, H4941 that thou mayest live H2421 and multiply: H7235 and the LORD H3068 thy God H430 shall bless H1288 thee in the land H776 whither H834 H8033 thou H859 goest H935 to possess H3423 it.
YLT   in that I am commanding thee to-day to love Jehovah thy God, to walk in His ways, and to keep His commands, and His statutes, and His judgments; and thou hast lived and multiplied, and Jehovah thy God hath blessed thee in the land whither thou art going in to possess it.
ASV   in that I command thee this day to love Jehovah thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that thou mayest live and multiply, and that Jehovah thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.
WEB   in that I command you this day to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, that you may live and multiply, and that Yahweh your God may bless you in the land where you go in to possess it.
RV   in that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply, and that the LORD thy God may bless thee in the land whither thou goest in to possess it.
NET   What I am commanding you today is to love the LORD your God, to walk in his ways, and to obey his commandments, his statutes, and his ordinances. Then you will live and become numerous and the LORD your God will bless you in the land which you are about to possess.
ERVEN   I command you today to love the Lord your God. I command you to follow him and to obey his commands, laws, and rules. Then you will live, and your nation will grow larger. And the Lord your God will bless you in the land that you are entering to take for your own.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×