Bengali Language Versions
KJV Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it.
KJVP Therefore H3651 thus H3541 saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Your slain H2491 whom H834 ye have laid H7760 in the midst H8432 of it, they H1992 are the flesh, H1320 and this H1931 city is the caldron: H5518 but I will bring you forth H3318 H853 out of the midst H4480 H8432 of it.
YLT Therefore, thus said the Lord Jehovah: Your wounded whom ye placed in its midst, They are the flesh, and it is the pot, And you he hath brought out from its midst.
ASV Therefore thus saith the Lord Jehovah: Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron; but ye shall be brought forth out of the midst of it.
WEB Therefore thus says the Lord Yahweh: Your slain whom you have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron; but you shall be brought forth out of the midst of it.
RV Therefore thus saith the Lord GOD: Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this {cf15i city} is the caldron: but ye shall be brought forth out of the midst of it.
NET Therefore, this is what the sovereign LORD says: 'The corpses you have dumped in the midst of the city are the meat, and this city is the cooking pot, but I will take you out of it.
ERVEN Now, the Lord God says this, 'The dead bodies are the meat, and the city is the pot. But he (Nebuchadnezzar) will come and take you out of this safe pot.