Bible Versions
Bible Books

Ezekiel 3:20

Bengali Language Versions

KJV   Again, When a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.
KJVP   Again , When a righteous H6662 man doth turn H7725 from his righteousness H4480 H6664 , and commit H6213 iniquity, H5766 and I lay H5414 a stumblingblock H4383 before H6440 him, he H1931 shall die: H4191 because H3588 thou hast not H3808 given him warning, H2094 he shall die H4191 in his sin, H2403 and his righteousness H6666 which H834 he hath done H6213 shall not H3808 be remembered; H2142 but his blood H1818 will I require H1245 at thine hand H4480 H3027 .
YLT   `And in the turning back of the righteous from his righteousness, and he hath done perversity, and I have put a stumbling-block before him, he dieth; because thou hast not warned him, in his sin he dieth, and not remembered is his righteousness that he hath done, and his blood from thy hand I require.
ASV   Again, when a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thy hand.
WEB   Again, when a righteous man does turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumbling block before him, he shall die: because you have not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he has done shall not be remembered; but his blood will I require at your hand.
RV   Again, when a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he hath done shall not be remembered; but his blood will I require at thine hand.
NET   "When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.
ERVEN   "If good people stop being good and begin to do evil, and I send something that makes them stumble and sin, they will die because they sinned. But since you did not warn them and remind them of the good things they had done, I will make you responsible for their death.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×