Bible Versions
Bible Books

Jeremiah 33:10

English Language Versions

KJV   Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,
KJVP   Thus H3541 saith H559 the LORD; H3068 Again H5750 there shall be heard H8085 in this H2088 place, H4725 which H834 ye H859 say H559 shall be desolate H2720 without H4480 H369 man H120 and without H4480 H369 beast, H929 even in the cities H5892 of Judah, H3063 and in the streets H2351 of Jerusalem, H3389 that are desolate, H8074 without H4480 H369 man, H120 and without H4480 H369 inhabitant, H3427 and without H4480 H369 beast, H929
YLT   Thus said Jehovah: Again heard in this place of which ye are saying, Waste it is, without man and without beast, In cities of Judah, and in streets of Jerusalem, That are desolated, without man, And without inhabitant, and without beast,
ASV   Thus saith Jehovah: Yet again there shall be heard in this place, whereof ye say, It is waste, without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without beast,
WEB   Thus says Yahweh: Yet again there shall be heard in this place, whereof you say, It is waste, without man and without animal, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal,
RV   Thus saith the LORD: Yet again there shall be heard in this place, whereof ye say, It is waste, without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without beast,
NET   "I, the LORD, say: 'You and your people are saying about this place, "It lies in ruins. There are no people or animals in it." That is true. The towns of Judah and the streets of Jerusalem will soon be desolate, uninhabited either by people or by animals. But happy sounds will again be heard in these places.
ERVEN   "You people are saying, 'Our country is an empty desert. There are no people or animals living there.' It is now quiet in the streets of Jerusalem and in the towns of Judah. But it will be noisy there soon.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×