Bible Versions
Bible Books

Ezekiel 9:3

Greek Language Versions

KJV   And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer’s inkhorn by his side;
KJVP   And the glory H3519 of the God H430 of Israel H3478 was gone up H5927 from H4480 H5921 the cherub, H3742 whereupon H834 H5921 he was, H1961 to H413 the threshold H4670 of the house. H1004 And he called H7121 to H413 the man H376 clothed H3847 with linen, H906 which H834 had the writer's H5608 inkhorn H7083 by his side; H4975
YLT   And the honour of the God of Israel hath gone up from off the cherub, on which it hath been, unto the threshold of the house.
ASV   And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, who had the writers inkhorn by his side.
WEB   The glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, who had the writer\'s inkhorn by his side.
RV   And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, which had the writer-s inkhorn by his side.
NET   Then the glory of the God of Israel went up from the cherub where it had rested to the threshold of the temple. He called to the man dressed in linen who had the writing kit at his side.
ERVEN   Then the Glory of the God of Israel rose from above the Cherub angels where he had been. Then the Glory went to the door of the Temple and stopped when he was over the threshold. Then he called to the man wearing the linen clothes and the scribe's pen and ink set.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×