Gujarati Language Versions
KJV So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.
KJVP So he H1931 fled H1272 with all H3605 that H834 he had ; and he rose up, H6965 and passed over H5674 H853 the river, H5104 and set H7760 H853 his face H6440 toward the mount H2022 Gilead. H1568
YLT and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face toward the mount of Gilead.
ASV So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.
WEB So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.
RV So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.
NET He left with all he owned. He quickly crossed the Euphrates River and headed for the hill country of Gilead.
ERVEN Jacob took his family and everything he owned and left quickly. They crossed the Euphrates River and traveled toward the hill country of Gilead.