Gujarati Language Versions
KJV And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.
KJVP And if H3588 thy brother H251 be waxen poor, H4134 and fallen in decay H4131 H3027 with H5973 thee ; then thou shalt relieve H2388 him: yea, though he be a stranger, H1616 or a sojourner; H8453 that he may live H2421 with H5973 thee.
YLT `And when thy brother is become poor, and his hand hath failed with thee, then thou hast kept hold on him, sojourner and settler, and he hath lived with thee;
ASV And if thy brother be waxed poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: as a stranger and a sojourner shall he live with thee.
WEB "\'If your brother has become poor, and his hand can\'t support him among you; then you shall uphold him. As a stranger and a sojourner he shall live with you.
RV And if thy brother be waxen poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: {cf15i as} a stranger and a sojourner shall he live with thee.
NET "'If your brother becomes impoverished and is indebted to you, you must support him; he must live with you like a foreign resident.
ERVEN "If anyone from your own country becomes too poor to support themselves, you must let them live with you like a visitor.