Kannada Language Versions
KJV They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?
KJVP They said G2036 therefore G3767 unto him, G846 What G5101 sign G4592 showest G4160 thou G4771 then, G3767 that G2443 we may see, G1492 and G2532 believe G4100 thee G4671 ? what G5101 dost thou work G2038 ?
YLT They said therefore to him, `What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work?
ASV They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?
WEB They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?
RV They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?
NET So they said to him, "Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do?
ERVEN So the people asked, "What miraculous sign will you do for us? If we can see you do a miracle, then we will believe you. What will you do?