Malayalam Language Versions
KJV The words of a wise man’s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
KJVP The words H1697 of a wise man's H2450 mouth H6310 are gracious; H2580 but the lips H8193 of a fool H3684 will swallow up H1104 himself.
YLT Words of the mouth of the wise are gracious, And the lips of a fool swallow him up.
ASV The words of a wise mans mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
WEB The words of a wise man\'s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.
RV The words of a wise man-s mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
NET The words of a wise person win him favor, but the words of a fool are self-destructive.
ERVEN Words from the wise bring praise, but words from a fool bring destruction.