Oriya Language Versions
KJV He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
KJVP He said G3004 unto them, G846 Give place: G402 for G1063 the G3588 maid G2877 is not dead G599 G3756 , but G235 sleepeth. G2518 And G2532 they laughed him to scorn G2606 G846 .
YLT he saith to them, `Withdraw, for the damsel did not die, but doth sleep,` and they were deriding him;
ASV he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
WEB he said to them, "Make room, because the girl isn\'t dead, but sleeping." They were ridiculing him.
RV he said, Give place: for the damsel is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
NET he said, "Go away, for the girl is not dead but asleep." And they began making fun of him.
ERVEN Jesus said, "Go away. The girl is not dead. She is only sleeping." But the people laughed at him.