Bible Versions
Bible Books

2 Chronicles 25:19

Tamil Language Versions

KJV   Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?
KJVP   Thou sayest, H559 Lo, H2009 thou hast smitten H5221 H853 the Edomites; H123 and thine heart H3820 lifteth thee up H5375 to boast: H3513 abide H3427 now H6258 at home; H1004 why H4100 shouldest thou meddle H1624 to thine hurt, H7451 that thou shouldest fall, H5307 even thou, H859 and Judah H3063 with H5973 thee?
YLT   Thou hast said, Lo, I have smitten Edom; and thy heart hath lifted thee up to boast; now, abide in thy house, why dost thou stir thyself up in evil, that thou hast fallen, thou, and Judah with thee?`
ASV   Thou sayest, Lo, thou hast smitten Edom; and thy heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?
WEB   You say, Behold, you have struck Edom; and your heart lifts you up to boast: abide now at home; why should you meddle to your hurt, that you should fall, even you, and Judah with you?
RV   Thou sayest, Lo, thou hast smitten Edom; and thine heart lifteth thee up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to {cf15i thy} hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?
NET   You defeated Edom and it has gone to your head. Gloat over your success, but stay in your palace. Why bring calamity on yourself? Why bring down yourself and Judah along with you?"
ERVEN   You say to yourself, 'I have defeated Edom!' You are proud and you brag. But you should stay at home. There is no need for you to get into trouble. If you fight me, you and Judah will be destroyed."
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×