Bible Versions
Bible Books

Ecclesiastes 12:5

Tamil Language Versions

KJV   Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
KJVP   Also H1571 when they shall be afraid H3372 of that which is high H4480 H1364 , and fears H2849 shall be in the way, H1870 and the almond tree H8247 shall flourish, H5006 and the grasshopper H2284 shall be a burden, H5445 and desire H35 shall fail: H6565 because H3588 man H120 goeth H1980 to H413 his long H5769 home, H1004 and the mourners H5594 go about H5437 the streets: H7784
YLT   Also of that which is high they are afraid, And of the low places in the way, And the almond-tree is despised, And the grasshopper is become a burden, And want is increased, For man is going unto his home age-during, And the mourners have gone round through the street.
ASV   yea, they shall be afraid of that which is high, and terrors shall be in the way; and the almond-tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goeth to his everlasting home, and the mourners go about the streets:
WEB   Yes, they shall be afraid of heights, And terrors will be in the way; And the almond tree shall blossom, And the grasshopper shall be a burden, And desire shall fail; Because man goes to his everlasting home, And the mourners go about the streets:
RV   yea, they shall be afraid of {cf15i that which is} high, and terrors {cf15i shall be} in the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and the caper-berry shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
NET   and they are afraid of heights and the dangers in the street; the almond blossoms grow white, and the grasshopper drags itself along, and the caper berry shrivels up— because man goes to his eternal home, and the mourners go about in the streets—
ERVEN   You will be afraid of high places. You will be afraid of tripping over every small thing in your path. Your hair will become white like the flowers on an almond tree. You will drag yourself along like a grasshopper when you walk. You will lose your desire, and then you will go to your eternal home. The mourners will gather in the streets as they carry your body to the grave.
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×